Meaning of Setting in Arabic :

setting

1

الاعداد

NOUN
  • The setting is for a file system object. كان الإعداد لكائن نظام ملفات.
  • If you want, you can change this setting. يمكنك تغيير هذا الإعداد، إذا رغبت في ذلك.
  • This setting should not be enabled. يجب ألاّ يتم تمكين هذا الإعداد.
  • The setting already exists in the answer file. ‏‏الإعداد موجود بالفعل في ملف الإجابات.
  • Use this setting to correct drawing problems. استخدم هذا الإعداد لتصحيح مشكلات الرسم.
  • This setting applies to both horizontal and vertical spacing. يطبق هذا الإعداد على كل من المسافات الأفقية والرأسية.
- Click here to view more examples -
2

اعداد

NOUN
  • Activates fields for limiting disk space and setting warning levels. يُنشِّط حقول تحديد مساحة القرص وحقول إعداد مستويات التحذير.
  • The policy setting in the child is applied. ويتم تطبيق إعداد النهج الموجود في الوحدة التنظيمية التابعة.
  • This element defines a setting. يعرّف هذا العنصر إعداد محدد .
  • The setting on the project group must be . يجب أن يكون إعداد في مجموعة المشروع هو .
  • Maintains the current property setting. يحافظ على إعداد الخاصية الحالي.
  • Set to current location setting on subsequent runs. تم تعيين إعداد الموقع الحالي في مرات التشغيل التالية.
- Click here to view more examples -
3

وضع

VERB
  • We need to be setting clear boundaries with these people. علينا وضع حدود واضحه مع هؤلاء الناس
  • Just setting null there. مجرد وضع فارغة هناك.
  • It is all about setting limits. ،الأمر كله حول وضع الحدود
  • And what color are you setting? وما لون أنت وضع؟
  • Setting a system of priorities supported by economic policy measures. وضع نظام للأولويات مدعوم بإجراءات السياسة الاقتصادية.
  • Sinking and setting toward the sun. غرق ووضع نحو الشمس.
- Click here to view more examples -
4

تعيين

VERB
  • Contains commands for manipulating pictures and setting attributes. يحتوي على أوامر لمعالجة الصور وتعيين السمات.
  • Error setting file information. ‏‏خطأ في تعيين معلومات الملف.
  • Setting this object property value is not currently supported. تعيين قيمة خاصية الكائن هذه غير معتمد حالياً.
  • An error occurred while setting scanner properties. ‏‏حدث خطأ أثناء تعيين خصائص الماسح.
  • The total number of object setting errors. ‏‏إجمالي عدد الأخطاء في تعيين الكائنات.
  • Error setting property value. حدث خطأ أثناء تعيين قيمة الخاصية.
- Click here to view more examples -

More meaning of setting

setup

I)

الاعداد

NOUN
  • Setup will create a user account for you. ‏‏سيقوم الإعداد بإنشاء حساب مستخدم لك.
  • The standard setup is retrieved from . ويتم استرداد الإعداد القياسي من .
  • Setup was not able to automatically perform this verification. يتعذر على الإعداد تنفيذ عملية التحقق من الصحة هذه تلقائيًا.
  • This device is only used during setup. ‏‏يتم استخدام هذا الجهاز أثناء الإعداد فقط.
  • Setup will continue when the following task is complete. ‏‏سوف تتم متابعة الإعداد عندما تكتمل المهمة التالية.
  • Show meeting details and setup options. إظهار تفاصيل الاجتماع وخيارات الإعداد.
- Click here to view more examples -
II)

برنامج الاعداد

NOUN
  • The program must be part of the setup distribution package. يجب أن يكون البرنامج جزءًا من حزمة توزيع برنامج الإعداد.
  • This entry is not added by the setup program. لا يقوم برنامج الإعداد بإضافة هذا الإدخال.
  • Setup cannot access a file cabinet. يتعذر على برنامج الإعداد الوصول إلى خزانة ملف.
  • Setup cannot upgrade some settings. ‏‏لا يمكن لبرنامج الإعداد ترقية بعض الإعدادات.
  • Setup will now prepare your system for installation. سيتم الآن تحضير النظام للتثبيت من قبل برنامج الإعداد.
  • Please run setup to install the application. الرجاء تشغيل برنامج الإعداد لتثبيت التطبيق.
- Click here to view more examples -
III)

اعداد

NOUN
  • Print without any need for a cable or setup. الطباعة دون الحاجة إلى كبل أو إلى إعداد.
  • The route group's setup is attached to the operation. ويتم ربط إعداد مجموعة المسارات بالعملية.
  • Total of hours registered on this piecework setup. إجمالي الساعات المسجلة بإعداد العمل بالقطعة.
  • Provides a more detailed view of a selected query setup. تقدم عرضًا أكثر تفصيلاً لإعداد الاستعلام المحدد.
  • Would you like to perform the cartridge setup now? هل ترغب في إجراء إعداد الكارتريدج الآن؟
  • Work center setup or creation date. إعداد مركز العمل أو تاريخ الإنشاء.
- Click here to view more examples -

preparation

I)

اعداد

NOUN
  • An updated version of the booklet is currently under preparation. ويجري حاليا اعداد صيغة محدثة لهذا الكتيب.
  • Publications on gender and youth are under preparation. ويجري إعداد منشورات عن الجنسين والشباب.
  • Regulations governing polling and counting are under preparation. ويجري إعداد الأنظمة المتعلقة بالاقتراع والعد.
  • A final document from the workshop is in preparation. ويجري حاليا إعداد وثيقة ختامية صادرة عن الحلقة.
  • Both bodies cooperated in the preparation of the introductory chapter. وتعاونت الهيئتان في إعداد الفصل اﻻستهﻻلي.
  • The secretariat supervised the project preparation. وأشرفت الأمانة على إعداد المشروع.
- Click here to view more examples -
II)

التحضير

NOUN
Synonyms: prepare, preparatory
  • Preparation for review conferences. 13 التحضير لمؤتمرات الاستعراض.
  • The advantage comes through preparation. الفائدة تأتى من خلال التحضيرِ
  • Loading existing reports in preparation for upgrade. تحميل التقارير الموجودة في عملية التحضير للترقية.
  • The advantage comes through preparation. الفائدة تَجيءُ خلال التحضيرِ.
  • The programme has benefited from several years of preparation. وقد استفاد البرنامج من سنوات التحضير المتعددة.
  • The first three stages are a preparation for this stage. المراحل الثلاث الاولى هي التحضير من اجل هذه المرحلة.
- Click here to view more examples -
III)

الاعداد

NOUN
  • This requires further careful and thorough preparation. وهذا يقتضي مزيدا من العناية والدقة في اﻹعداد.
  • Eight other volumes are in different stages of preparation. وهناك ثمانية مجلدات أخرى في شتى مراحل الإعداد.
  • Management of euro preparation teams. وإدارة أفرقة الإعداد التابعة للاتحاد الأوروبي.
  • Less advance preparation is required. تحتاج قدراً ضئيلاً من الإعداد السابق.
  • Enabling choice of occupation and preparation for an occupation. - التمكين من اختيار المهنة والإعداد لممارسة مهنة.
  • Hours and hours of preparation. ساعات وساعات من الإعداد
- Click here to view more examples -
IV)

تحضير

NOUN
Synonyms: prepare
  • These included the preparation of a number of briefing notes ... وشملت هذه الخدمات تحضير عدد من مذكرات اﻻحاطة ...
  • The design review requires preparation work to ensure that the review ... مراجعة التصميم يتطلب تحضير العمل للتأكد من أن المراجعة ...
  • ... require the purchase and preparation of numerous duplicate items. ... يحتاج ذلك إلى شراء وتحضير عدد من الأدوات المزدوجة.
  • ... comparability of information used in the preparation of this report. ... عقد قابلية المعلومات المستخدمة في تحضير هذا التقرير للمقارنة.
  • Success is where preparation and opportunity meet. النجاح حيث تحضيرُ وفرصةُ يَجتمعانِ.
  • ... an important role in the preparation of training and educational materials ... ... بدور هام في تحضير مواد التدريب والتثقيف ...
- Click here to view more examples -
V)

استعدادا

NOUN
  • In preparation for the survey, ... واستعداداً ﻹجراء المسح، ...
  • In preparation for the constitutional referendum and the general elections, ... واستعدادا للاستفتاء الدستوري والانتخابات العامة، ...
  • ... rehabilitation and development in preparation for independence. ... التأهيل والتنمية، استعدادا للاستقلال.
  • In preparation for today's studies, نعم, إستعداداً لدراسة اليوم
  • up in preparation for going, and said يصل استعدادا للذهاب ، وقال
  • in preparation for next week's fair. استعدادا لمعرض الاسبوع المقبل.
- Click here to view more examples -
VI)

الاعمال التحضيريه

NOUN
  • Their preparation and format are geared to improve synergies ... وتهدف الأعمال التحضيرية لها مع شكل هيئتها إلى تحسين أوجه التآزر ...
  • ... colleagues in capitals to facilitate their preparation for the session. ... الزملاء في العواصم بغية تيسير الأعمال التحضيرية للدورة.
  • ... causes substantial increases in the defence teams preparation costs. ... زيادات كبيرة في تكاليف الأعمال التحضيرية التي تقوم بها أفرقة الدفاع.
  • ... financial requirements for the preparation of meetings, secretariat services ... ... اﻻحتياجات المالية الﻻزمة لﻷعمال التحضيرية لﻻجتماعات، ولخدمات اﻷمانة ...
  • ... main power station and preparation work for the cancelled ... ... بمحطة الكهرباء الرئيسية، والأعمال التحضيرية المتصلة بالمنازل التي ألغي ...
  • Preparation of ninth meeting of chairpersons اﻷعمال التحضيرية لﻻجتماع التاسع للرؤساء
- Click here to view more examples -
VII)

الاستعداد

NOUN
  • That you can call preparation. والذي يمكنك أن تسميه الاستعداد
  • ... any comments on the election and its preparation. ... باية تعليقات حول الانتخابات او الاستعداد لها .
  • ... to emulate this kind of preparation and intelligence. ... لمضاهاة ذاك النوع من الاستعداد و الذكاء
  • ... that success is a mixture of preparation and luck. ... أن النجاح عبارة عن خليط من الاستعداد والحظ
  • We are lack of training and preparation. وقال شانغ اننا نفتقر الى التدريب والاستعداد .
  • We shall start wedding preparation tomorrow علينا أن نبدأ الإستعداد للزواج غداً
- Click here to view more examples -

numbers

I)

ارقام

NOUN
Synonyms: figures, digits
  • Converts numbers to currency. تحويل أرقام إلى عملة.
  • We can try different numbers this time. يمكننا محاولة أرقام مختلفة هذه المرة.
  • Subsequent network numbers are assigned sequentially from this number. سيتم تعيين أرقام الشبكة بالتتابع إبتداءاً بهذا الرقم.
  • View a list of customer phone numbers. عرض قائمة لأرقام هواتف العملاء.
  • Could they be phone numbers? ـ هل يمكن أن تكون أرقام حسابات؟
  • Make a sentence with the numbers and letters. اصنع جملة من ارقام واحرف
- Click here to view more examples -
II)

الارقام

NOUN
Synonyms: figures, digits, numerals
  • Your address has so many numbers! عنوانك يحمل الكثير من الارقام
  • I saw the numbers on the security camera. لقد رأيت الأرقام على كاميرا الأمن
  • Numbers in dates are truncated to integers. يتم اقتصاص الأرقام في التواريخ إلى أعداد صحيحة.
  • Dialed a few numbers, couldn't get an answer. واتصلت ببعض الأرقام لكني لم أتلقى ردّا
  • Trust me, numbers are important. صدقنى ، الأرقام مهمة جداً
  • Do not type spaces between the numbers and letters. لا تكتب مسافات بين الأرقام والحروف.
- Click here to view more examples -
III)

اعداد

NOUN
  • Nor is it merely a question of numbers or composition. ولا هو مجرد قضية أعداد أو تشكيل.
  • Write the following numbers as complex numbers. اكتب الاعداد التالية بصورة اعداد مركبة
  • These are just random real numbers. هذه مجرد اعداد حقيقية عشوائية
  • The numbers of participants were massive. أعدادُ المشاركينَ كانَ هائلاً.
  • But let's do some practice with even larger numbers. دعونا نحل امثلة اخرى بأعداد اكبر
  • These x and y here are just scalar numbers. الـ x و y هنا عبارة عن اعداد قياسية
- Click here to view more examples -
IV)

الاعداد

NOUN
  • What can the numbers be? ماذا يمكن أَنْ الأعداد تَكُونُ؟
  • Not so complicated, these complex numbers! الأعداد المركبة ليست كثيرة التعقيد!
  • Just so you see that this works for all numbers. حتى ترون ان هذا ينجح لجميع الاعداد
  • All real numbers except for zero. جميع الاعداد الحقيقية باستثناء الصفر
  • These numbers almost add up to nine. تَبْلغُ هذه الأعدادِ تسعة تقريباً.
  • Great numbers of fish sustain vast flocks of water birds. الأعداد الضخمة من السمك .تُدعم أسراب ضخمة من طيور الماء
- Click here to view more examples -
V)

عدد

NOUN
Synonyms: number, many, total, several, count
  • Specify the numbers of rows and columns. حدد عدد الصفوف والأعمدة.
  • So let's write both of them as mixed numbers. لذلك دعونا نكتب كل منهم على هيئة عدد مختلط
  • I guarantee you, large numbers. أنا أضمن لك بأنه عدد هائل
  • It is measured in numbers of reads. ويتم حسابه على أساس عدد مرات القراءة.
  • Performance decreases when there are large numbers of open transactions. وينخفض الأداء عندما يوجد عدد كبير من الحركات المفتوحة.
  • Their numbers have remained roughly constant. وقد بقي عدد الوحدات ثابتا تقريبا.
- Click here to view more examples -
VI)

العدد

NOUN
Synonyms: number, issue, many, count, edition
  • What numbers did you pick? ما العدد الذي إخترته؟
  • What are the actual numbers? ما هو العدد الفعلي؟
  • Have you noticed the numbers increasing in the room? هل لاحظت أن العدد يتزايد في الغرفة؟
  • Numbers would increase when more women became suitably qualified. وسيزداد العدد عندما يزداد عدد النساء المؤهﻻت تأهيﻻ مناسبا.
  • As they say, there is always safety in numbers. كما يقولون، هناك أمان دائماً عندما يكون العدد كبير
  • The required numbers of volunteers were no longer available to handle ... فلم يعد يتوفر العدد الﻻزم من المتطوعين الﻻزمين لتناول ...
- Click here to view more examples -

prepare

I)

اعداد

VERB
  • To facilitate the discussion, experts will prepare a report. ولتيسير المناقشة، سيقوم الخبراء بإعداد تقرير .
  • Learn how to prepare your publication for commercial printing. تعلم كيفية إعداد المنشور لطباعته تجارياً.
  • So just prepare him a glass of orange juice. حتى مجرد إعداد له كوب من عصير البرتقال.
  • Use this report to prepare a list of estimate projects. استخدم هذا التقرير لإعداد قائمة بالمشاريع التقديرية.
  • Prepare safety data sheets and labels. إعداد لوحات وبطاقات الأمان.
  • Prepare batch processing in the tab. تتيح إمكانية إعداد معالجة المجموعة في علامة التبويب .
- Click here to view more examples -
II)

تحضير

VERB
Synonyms: preparation
  • Prepare the virtual machine to be converted into a template. تحضير الجهاز الظاهري ليتحول إلي قالب.
  • The cemetery workers need to prepare the grave. فعمال المقبرة يحتاجون لتحضير القبر
  • Prepare this form template for an administrator approval. تحضير قالب النموذج هذا ليحصل على موافقة المسؤول.
  • Do you want to prepare this media now? هل تريد تحضير هذه الوسائط الآن؟
  • Now will you go prepare the carriage? الآن هل يمكنك الذهاب لتحضير العربه ؟
  • Prepare batch processing on the . قم بتحضير معالجة المجموعة في .
- Click here to view more examples -
III)

التحضير

VERB
  • I need to prepare for the feast. أحتاج للتحضير للاحتفال
  • Tomorrow we must prepare to leave this house. غداً علينا التحضير .لمُغادرة هذا المنزل
  • To help these children prepare for a new mother. لأساعد الأولاد للتحضير لقبول أم جديدة
  • Prepare a letter for my signature now. قم بالتحضير لتوقيعي الأن
  • One thousand days to prepare our people. ألف أيام للتحضير لدينا الناس.
  • We should prepare for your retirement. نحتاج للتحضير للرحيل
- Click here to view more examples -
IV)

استعد

VERB
  • Prepare to surface, exercise complete. إستعد للظهور على السطح، الظهور يكتمل
  • Prepare to jump the ship. إستعد للعبور بالسفينة
  • Prepare to stay in bed. لاستعد للمكوث بالفراش
  • Please insert the disc and prepare for departure. من فضلك أدخل القرص واستعد للمغادرة
  • Prepare to surface, exercise complete. إستعد للظهور على السطح، تمرين يكتمل
  • Prepare to jump to light speed. استعد للنقل الى سرعة الضوء - لكن سيدى!
- Click here to view more examples -
V)

تعد

VERB
Synonyms: longer, promise, anymore
  • Simply you have to prepare yourself. ببساطة عليك أن تعد نفسك.
  • Right now we've got a trial to prepare for. اما الان فلديك محاكمة يجب ان تعد لها
  • What now we got a trial to prepare for. اما الان فلديك محاكمة يجب ان تعد لها
  • Then you must prepare my cabin for a feast ... اذا , لابد أن تعد حجرتى لكى نحتفل ...
  • It could also prepare a draft negotiating text reflecting ... وبوسعها أيضا أن تعد مشروع نص تفاوضي يعكس ...
  • Then you must prepare my cabin for a feast of ... اذا , لابد أن تعد حجرتى كى نحتفل بالمناسبة
- Click here to view more examples -
VI)

الاستعداد

VERB
  • You have a wedding to prepare for. لديك زفاف عليك الإستعداد له
  • You had your whole life to prepare for this moment. كان لديك حياتك الكاملة للإستعداد لهذه اللحظة
  • So we have time to prepare, then. إذا لدينا الوقت للاستعداد.
  • To prepare for the great opening. للإستعداد للإفتتاح العظيم وإلزامي
  • All personnel prepare for evacuation. جميع أفراد الاستعداد للإخلاء.
  • To prepare to approach! للإستعداد للإقتراب!
- Click here to view more examples -
VII)

يعد

VERB
  • This conference will prepare a blueprint for rebuilding ... وسوف يعد هذا الاجتماع خطة لاولية لاعادة بناء ...
  • The expert review team shall prepare a final report on ... ويعد فريق خبراء الاستعراض تقريراً نهائياً عن ...
  • The expert review team shall prepare a final report on ... ويعد فريق خبراء الاستعراض تقريراً نهائياً عن ...
  • The expert review team shall prepare a draft review report on ... ويعد فريق خبراء الاستعراض مشروع تقرير عن استعراض ...
  • In addition, the branches prepare analytical studies at the ... وفضلا عن ذلك، يعد الفرعان دراسات تحليلية بناء على ...
  • The requesting officer must prepare an evaluation of services ... وينبغي أن يعد الموظف الطالب تقييما للخدمات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاعداد

VERB
  • Prepare to drop in three, two, one. الإعداد للإسقاط عند ثلاثة إثنين، واحد
  • Use the following information to prepare for a new fiscal year ... استخدم المعلومات التالية للإعداد للسنة المالية الجديدة ...
  • Use the form to prepare the transfer of subsidiary data ... استخدم نموذج للإعداد لنقل بيانات الشركة الفرعية ...
  • ... to foster cooperation, not prepare for confrontation. ... تعزيز التعاون، وليس إلى الإعداد للمواجهة.
  • ... of human resources to prepare for and to attend meetings. ... لاستخدام الموارد البشرية في الإعداد للاجتماعات وحضورها.
  • ... students and parents to prepare for the resumption. ... الطلاب والاباء للاعداد لاستئناف الدراسة .
- Click here to view more examples -
IX)

نستعد

VERB
Synonyms: getting ready
  • We have to prepare for every scenario. نحن يجب أن نستعدّ لكلّ سيناريو
  • We send in the fleet and prepare for full retaliation. سنرسل الاسطول لانقاذها و نستعد لرد كامل
  • We also need to prepare for the worst. نحتاج أيضاً أن نستعد للأسوأ
  • We should prepare to open. نحن يجب أن نستعدّ لنفتح.
  • And let us prepare ourselves for a wedding. ودعنا نستعد للعُرس.
  • We got a show to prepare for. علينا أن نستعد للعرض
- Click here to view more examples -
X)

تستعد

VERB
  • She had to prepare for life after you. لقد كان عليها أن تستعد لحياه بدونك
  • All craft prepare to retreat. لقد رأيناه, كل الطائرات تستعد للتراجع
  • Gives you time to prepare. يعطيك ذلك الوقت لتستعد
  • You should prepare yourself too. أنت أيضًا يتعيّن أن تستعدّ.
  • How did you find time to prepare for the trial? كيف وجدت الوقت لتستعد للمحاكمة؟
  • All stations prepare for impact. فلتستعد جميع المحطات للاصطدام
- Click here to view more examples -
XI)

تجهيز

VERB
  • Do you have time to prepare a speech? ألديك وقت لتجهيز خطاب ؟
  • I just have to prepare myself. فقط يجب علي تجهيز حالي
  • You may help me prepare for bed. ربما تستطيعين مساعدتي لتجهيز سريري .
  • One of the easiest is to prepare your home emergency kit ... إحدى أهم أسهل الوسائل هي تجهيز عدة الطوارئ المنزلية لديك ...
  • When you prepare a document for print production ... عندما تقوم بتجهيز وثيقة لإنتاج الطباعة ...
  • This will prepare the installation for final delivery to your ... سيقوم ذلك بتجهيز التثبيت للتسليم النهائي للعميل ...
- Click here to view more examples -

setting up

I)

اعداد

VERB
  • An error occurred when setting up the page. حدث خطأ عند إعداد الصفحة.
  • Provides links to topics about setting up cost accounting. يقدم ارتباطات لموضوعات حول إعداد محاسبة التكاليف.
  • Provides procedural information about setting up formulas for measurements. توفر معلومات إجرائية حول إعداد معادلات للقياسات.
  • The following topics provide information about setting up cost accounting. توفر الموضوعات التالية معلومات حول إعداد حساب التكاليف.
  • Provides procedural information about setting up a data link query. يوفر معلومات إجرائية حول إعداد استعلام ارتباط بيانات.
- Click here to view more examples -
II)

انشاء

VERB
  • This includes setting up a surveillance system around ... ويشمل ذلك إنشاء نظام للرصد حول الأماكن ...
  • He also suggested setting up a communication mechanism between ... كما اقترح ايضا انشاء الية للاتصال بين ...
  • It is also considering setting up a competition law association ... كما يعتزم إنشاء رابطة لقانون المنافسة ...
  • ... refused to approve a law setting up the court. ... رفض آنذاك التصويت على قانون خاص بانشاء هذه المحكمة.
  • ... other than their own and for setting up monitoring mechanisms. ... غير أسرهم بالذات، وإنشاء آليات للرصد.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • The fifth measure consists of setting up a crisis management mechanism ... والاجراء الخامس يتكون من اقامة الية لادارة الازمات ...
  • It had also proposed setting up a regional clearing house ... واقترحت المنظمة أيضا اقامة مرفق اقليمي لتبادل المعلومات ...
  • Other work included the setting up of an early warning system for ... وتشمل اﻷعمال اﻷخرى إقامة نظام للتنبيه المبكر ...
  • There were opportunities for setting up joint ventures for serving ... وثمة فرص ﻹقامة مشاريع مشتركة لخدمة ...
  • Significant progress in setting up the new system was noted, despite ... ولوحظ إنجاز تقدم ملحوظ في إقامة النظام الجديد، رغم ...
- Click here to view more examples -
IV)

تاسيس

VERB
  • This study identified the setting up of joint ventures as preferable to ... ووجدت هذه الدراسة أن تأسيس مشاريع مشتركة يفضل على ...
  • Procedures for setting up a limited company are ... أما الإجراءات اللازمة لتأسيس شركة محدودة فهي ...
  • ... Division was strongly engaged in setting up the Ethics Office within the ... ... تشارك الشعبة بقوة في تأسيس مكتب للأخلاقيات داخل ...
  • ... ) Personnel engaged in setting up an establishment ... ( العاملون المعينون لتأسيس منشأة
- Click here to view more examples -

develop

I)

تطوير

VERB
Synonyms: development, upgrade
  • They could develop technology to render it ineffective. ولكنهم سيكونوا قادرين على تطوير تقنية لجعله غير فعّال
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • It takes years to develop one's flexibility! ذلك يستغرق سنوات !لتطوير حركة مرونه واحده
  • Why must the capacity to develop reform policy be strengthened? فلِم يتعين تعزيز القدرة على تطوير سياسات اﻹصﻻح؟
  • Some countries are also trying to develop horticulture and agroforestry. وتحاول بعض البلدان أيضا تطوير البستنة والحراجة الزراعية.
  • We need to develop your flexibility and your imagination. نحن نريد تطوير المرونة والخيال لديك
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • Develop programs for women that include legal knowledge. ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية.
  • Develop the resources for national implementation plans and projects. وضع الموارد للتنفيذ الوطني للخطط والمشاريع
  • Develop organization improvement strategies? وضع استراتيجيات لتحسين التنظيم؟
  • They could also be used to develop indicators of welfare. كما يمكن استخدامها لوضع مؤشرات الرعاية.
  • Governments needed to develop such indicators. وتحتاج الحكومات إلى وضع مثل هذه المؤشرات.
- Click here to view more examples -
III)

استحداث

VERB
  • Develop more sophisticated capacities for measurement? استحداث قدرات قياس متقدمة؟
  • It is important to develop activities to monitor, ... وثمة أهمية ﻻستحداث أنشطة لرصد ومراقبة ...
  • There are new initiatives to develop vaccines and immunization programmes ... وهناك مبادرات جديدة لاستحداث لقاحات وبرامج للتحصين ...
  • States should develop social services and provide shelters aimed at ... 127 ينبغي للدول استحداث خدمات اجتماعية وتوفير مآوي ...
  • There is also a need to develop more practical registry functions ... وثمة حاجة أيضا إلى استحداث وظائف عملية تتصل بالتسجيل ...
  • This team will develop and document tools related to the ... وسيقوم هذا الفريق باستحداث وتوثيق أدوات متصلة بالإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنميه

VERB
Synonyms: development
  • This enabled them to develop an interest in space. وقد مكن ذلك الشباب من تنمية اهتمام بالفضاء.
  • Develop additional national rapid response capabilities. تنمية قدرات وطنية إضافية للاستجابة السريعة.
  • Work to develop a competition culture. 46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة.
  • When did you develop a sense of humour? متى قمت بتنمية حس الدعابة؟
  • Governments will need to develop their educational strategies accordingly. وسيلزم الحكومات تنمية استراتيجياتها التعليمية وفقاً لذلك.
  • In order to develop a shared understanding of the problems ... وبغية تنمية تفهم مشترك للمشاكل ...
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • She did develop most wonderfully day by day. انها لم تضع معظم رائعة يوما بعد يوم.
  • Other creditor nations should develop similar arrangements. وينبغي لﻷمم اﻷخرى الدائنة أن تضع ترتيبات مماثلة.
  • Each cluster was requested to develop a monitoring framework. وطُلِب أن تضع كل مجموعة إطاراً للرصد.
  • Governments must also develop specific economic policies that stimulate ... وعلى الحكومات أن تضع أيضاً سياسات اقتصادية محددة تحفز ...
  • Governments should also develop policies which promote and ... وينبغي أن تضع الحكومات أيضاً سياسات تشجع وتنظم ...
  • States should develop legislative provisions concerning the ... وينبغي للدول أن تضع أحكاما تشريعية بشأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, evolves
  • You did but you couldn't develop yourself. فعلت ولكن لا يمكنك أن تتطور نفسك .
  • Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the ... الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... countries might compile as their statistical capacities develop. ... يمكن للبلدان جمعها بقدر ما تتطور قدراتها الإحصائية.
  • ... every precaution to meet any emergency which may develop. ... كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
  • ... best to let these things develop naturally. ... الأفضل ترك هذه الأمور تتطوّر طبيعياً
- Click here to view more examples -
VII)

تطور

VERB
  • It makes you very emotional and develop superhuman strength. إنها تجعلك عاطفية جداً .وتطور قواك البشرية
  • And you might want to develop a couple of characters. وربما عليك أن تطوّر بعض شخصيّات لك
  • She also wanted you to develop a spiritual side and ... وايضا ارادتك ان تطوّر جانب روحاني وان ...
  • They should also develop the technical means to investigate ... وينبغي لها أيضا أن تطور الوسائل التقنية للتحقيق ...
  • As cities develop, some women sell ... ومع تطور المدن، تقوم بعض النساء ببيع ...
  • They also need to develop and promote appropriate policy frameworks ... ويلزمها أيضا أن تطور وتشجع وضع أطر سياسات مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعداد

VERB
  • It would also develop and coordinate a training programme. وسيتولى أيضا إعداد وتنسيق برنامج تدريبي.
  • The programmes are designed to develop and implement strategies for ... وتتوخى هذه البرامج إعداد اﻻستراتيجيات وتنفيذها لمنع ...
  • Participants were encouraged to develop pilot project proposals that would include ... ولقي المشاركون تشجيعاً لإعداد مشاريع مقترحة تجريبية تشمل ...
  • The declaration also invites us to develop innovative initiatives for alleviating ... ويدعونا الإعلان أيضاً إلى إعداد مبادرات مبتكرة لتخفيف ...
  • It will also continue to develop conventions, norms, ... كما ستواصل إعداد أعراف وقواعد ومعايير ...
  • Use this form to develop a list of production groups ... استخدم هذا النموذج لإعداد قائمة بمجموعات الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, putting, sets, lays
  • Each country should also develop a precise definition and ... وينبغي أن يضع كل بلد تعريفا وتقييما ...
  • This programme will develop a national strategy in that field ... وسوف يضع هذا البرنامج استراتيجية وطنية في هذا المجال ...
  • It should then develop measures that can be used ... وعليه بعدئذ أن يضع مقاييس يمكن أن تستعمل ...
  • ... for every country to develop brand new strategies. ... على كل بلد أن يضع استراتيجيات جديدة.
  • It should develop and clarify only those provisions of ... وينبغي أيضاً أن يضع ويوضح فقط تلك الأحكام من ...
  • It must also develop new initiatives to promote ... وعليه كذلك أن يضع مبادرات جديدة لتشجيع ...
- Click here to view more examples -

put

I)

وضع

VERB
  • You cannot put drawing objects into an equation. لا يمكنك وضع كائنات رسومية في المعادلة.
  • They helped us put a new roof on the house. ساعدونا في وضع سقف .جديد لمنزلنا
  • Put in camps for orderly disposal. وضِعْ في المعسكراتِ للرمي المنظّمِ.
  • These shoes must be nicely put and always carefully attended. يجب وضع هذه الأحذية بلطف وإحضارها دائما بعناية
  • Help me find a good place to put this. ساعدْني على العثور على a مكان جيد لوَضْع هذا.
  • You should put some maggots on those scratches. يجب عليك وضع بعض اليرقات على هذه الخدوش
- Click here to view more examples -
II)

وضعت

VERB
  • So we just put her in bed and waited. لذلك نحن فقط وضعت لها في السرير وانتظرت.
  • You put that there to test me. لقد وضعت ذلك هناك لإختباري - أنت تروق لي
  • I put a trace on her phone. وضعت جهاز تعقب بهاتفها
  • I put out an alert. لقد ووضعت جهاز الإنذار.
  • She put on quite a show. لقد وضعت عرضاً كاملاً.
  • You put this in the veal? هل وضعت هذا مع اللحم ؟
- Click here to view more examples -
III)

ضع

VERB
Synonyms: place, position, rest, enclose
  • Put these up everywhere. ضع هذه في كل مكان
  • Put your hands over your head. ضع يديك فوق رأسكَ.
  • Put the phone down. سأتصل به - ضع الهاتف
  • Put your hand there, yes. ضع يدك هنا، نعم
  • Put these with his personal effects. ضع هذه مع أغراضه الشخصيّة
  • Put your phone down. ضع هاتفك على الأرض سيدي.
- Click here to view more examples -
IV)

اضع

VERB
Synonyms: putting, lay, setter
  • Put makeup on this? أضع ماكياج على هذا؟
  • You sure you don't want me to put that in? اواثقه انك لا تريديني ان اضع هذه؟
  • Put one of these in my pocket? أضع واحدة منهم في جيبي؟
  • And you want me to put my hand in there? تريد أن أضع يدي هنا ؟
  • I put my faith in diplomacy. انا اضع ثقتى فى الدبلوماسية
  • I put out my hand and touched something soft. أضع يدي ولمس شيء ناعم.
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • So you put everyone at risk? لذا تضع الجميع في الخطر؟
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • What do you put on that board? ماذا تضع على هذه اللوحة ؟
  • Put yourself in the center of the galaxy? تضع نفسك في منتصف المجرة؟
  • Put that guitar away. وتضع ذلك الغيتار بعيدا
  • You need to put aside your work for the moment. عليك ان تضع عملك جانبا الان
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: keep, bear, putting
  • You want to put some money on that? أتريد أن نضع بعض المال على ذلك؟
  • But we gotta put that behind us. لكن علينا أن نضع ذلك خلفنا
  • Let us put these lofty principles into practice. ولـْـنضع هذه المبادئ النبيلة موضع التطبيق.
  • We just have to put it behind us. يجب علينا فقط أن نضع هذا الحادث خلفنا.
  • Maybe just put the whole duck in there. ربما نضع البطة كلها هنا من يهتم؟
  • Maybe you should put some ice on it. ربما من الممكن ان نضع ثلج عليها
- Click here to view more examples -
VII)

ضعي

VERB
  • Put everything back in your purse and move your. ضعى أشيائك فى الحقيبة وحركى سيارتك
  • Put this in the letter. ضعي هذه بالرساله.
  • Put the money on the table. ضعي المال علي الطاوله.
  • Put some water on it. ضعي بعضاً من الماء عليها
  • Put yourself in my shoes. ضعي نفسك في حذائي.
  • Put some water in it. ضعي بعض الماء فيه.
- Click here to view more examples -
VIII)

يضع

VERB
  • A man would have to put his soul at hazard. الرجل عليه أن يضع روحه في خطر
  • He had tried to put a crown of thorns. لقد حاول ان يضع تاج من القرون
  • He had to put his water bed on craigslist. حتى أنه أضطر لأن يضع سريره المائي على قائمة البيع
  • He put his life on the line for us. يضع حياته على المحك من أجلنا نعم.
  • Why put the money in the refrigerator? لماذا يضع المال في الثلاجه ؟
  • He almost put his finger up my nose. كاد يضع إصبعه في أنفي
- Click here to view more examples -
IX)

وضعوا

VERB
Synonyms: placed, framed
  • They put something into me. لقد وضعوا شيئا بداخلى
  • So they put the material into a large tank. لذلك وضعوا المواد في خزان كبير.
  • They put long sleeves. وضعوا على قفازات طويلة.
  • Some guys put an idea into my head. بعض الرجال وضعوا فكرة في رأسي
  • They put the mites in your brain. وضعوا القمل في دماغك.
  • They put a balloon in me. لقد وضعوا كرة في معدتي
- Click here to view more examples -
X)

وضعها

VERB
Synonyms: placed, developed, status
  • And we think your dad might have put it there. و نحن نظن ان والدك وضعها هناك
  • Those feelings were put there. بل تلك المشاعر تم وضعها بها
  • Put it on his back. أحملها، وضعها على ظهره - .
  • Please take the money and put it in the safe! أرجوك خذ النقود وضعها في الخزينه
  • And your bags and put them in my room. وحقائبك ووضعها في غرفتي.
  • And they put them up on the light board. وقاموا بوضعها على الطاولة
- Click here to view more examples -
XI)

طرح

VERB
  • To put up any of these labs. لطرح أي من هذه المعامل.
  • All right, put your arms up. كل الحق، وطرح بك إلى حمل السلاح.
  • Everything is to put the right questions. الأمر يتعلق بطرح الأسئلة الصحيحة
  • He put up an ad for his motorbike. لقد طرح إعلانا عن دراجته.
  • Come on, man, put your shirt on. هيا يا رجل , وطرح على قميصك.
  • Maybe we can put in a new starter. ربما يمكننا طرح في بداية جديدة
- Click here to view more examples -

mode

I)

وضع

NOUN
  • Turns on exhaustive debugging mode. تشغيل وضع التصحيح التنفيذي.
  • This is the default transfer mode. هذا هو وضع النقل الافتراضي.
  • The selection mode for the list. وضع التحديد للقائمة.
  • Select the licensing mode you want to use. حدد وضع الترخيص الذي تريد استخدامه.
  • Sets the batch update mode. تعيين وضع تحديث الأمان.
  • Click inside the selection to exit the clipping mode. انقر داخل التحديد للخروج من وضع القطع.
- Click here to view more examples -
II)

الوضع

NOUN
  • The specified main mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع الأساسي المحدد موجود بالفعل.
  • This is the recommended mode for home networks. وهو الوضع المستحسن للشبكات المنزلية.
  • Fast mode is the default behavior. الوضع السريع هو السلوك الافتراضى.
  • Sets the current mode to online. تعيّن الوضع الحالي إلى وضع الاتصال.
  • Enable verbose mode logging. تمكين تسجيل الوضع المطوّل.
  • The specified quick mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع السريع المحدد موجود بالفعل.
- Click here to view more examples -
III)

النمط

NOUN
Synonyms: style, pattern
  • All operations to silent mode. كُلّ العمليات إلى النمطِ الصامتِ.
  • You can keep it on silent mode. يمكنك أن تبقيه على النمط الصامت
  • This mode of address was now prescribed by decree. كان من المقرر الآن هذا النمط من معالجة بمرسوم.
  • This finance mode benefits the bank, which owns ... وهذا النمط من التمويل يفيد البنك الذي يمتلك ...
  • ... continue to actively discourage such a mode of thinking. ... نواصل بنشاط عدم تشجيع هذا النمط من التفكير.
  • ... collection of commands in batch mode against a specified computer. ... مجموعة من الأوامر بالنمط الدفعي على كمبيوتر معيّن.
- Click here to view more examples -
IV)

طريقه

NOUN
Synonyms: way, manner, method, how, fashion
  • The mode of delivery for the packing slip. طريقة التسليم الخاصة بكشف التعبئة.
  • Quality of goods and services and mode of delivery. '3' نوعية السلع والخدمات وطريقة تقديمها.
  • View a description of the mode of delivery. يتيح إدخال وصف مختصر لطريقة التسليم.
  • This document indicates mode of payment? هل هذه الوثيقة طريقة من طرق الدفع؟
  • Mode of delivery that applies to deliveries from the vendor. يعرض طريقة التسليم التي يتم استخدامها للشحنات من المورِّد.
  • Enter a brief description of the mode of delivery. أدخل وصفًا مختصرًا لطريقة التسليم.
- Click here to view more examples -
V)

واسطه

NOUN
Synonyms: by
  • philosophy has become the mode; أصبح فلسفة واسطة ؛ و
  • Route and mode of travel خط السير وواسطة النقل
  • ... who are in that me, me, me mode, ... الذين هم في ذلك لي، لي، لي واسطة،
  • ... the total energy actually used in a particular mode. ... ، الطاقة اﻻجمالية المستخدمة فعليا في واسطة معينة بذاتها.
  • ... information but as a mode for exporting services. ... المعلومات ولكن أيضا كواسطة من وسائط تصدير الخدمات.
  • Route, mode and standard of transportation خط السير وواسطة النقل ودرجة السفر
- Click here to view more examples -
VI)

اسلوب

NOUN
  • Identification of the delivery mode for the transaction. تعريف أسلوب التسليم الخاص بالحركة.
  • The present mode of development denies future generations the ... فأسلوب التنمية الحالي يحرم اﻷجيال المقبلة ...
  • ... differences in structure, mode of organization and perceptions. ... باﻻختﻻف في الهيكل وأسلوب التنظيم والمفاهيم.
  • ... in making decisions on the mode of providing services. ... لاتخاذ القرارات المتعلقة بأسلوب تقديمها للخدمات.
  • ... may induce a change in the mode of agricultural production. ... قد تؤدي الى تغيير أسلوب اﻹنتاج الزراعي.
  • ... their social system and course and mode of development. ... نظامها اﻻجتماعي ومسارها اﻻجتماعي وأسلوب نموها.
- Click here to view more examples -
VII)

صيغه

NOUN
  • The group appears in isolation mode. تظهر المجموعة في صيغة العزل.
  • Choose a mode for the eraser. اختر صيغة للممحاة.
  • Displays values in the current color mode of the image. يعرض قيم في صيغة اللون الحالية الخاصة بالصورة.
  • Specifies the color mode for the new document. يحدد صيغة الألوان للوثيقة الجديدة.
  • Click anywhere in the isolation mode bar. انقر في أي مكان في شريط صيغة العزل.
  • These commands do not work when in isolation mode. تلك الأوامر لا تعمل عندما تكون في صيغة العزل.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسلوب

NOUN
  • The launching was in the regular mode. وتمت عملية الإطلاق بالأسلوب العادي.
  • Horizontal commitments on Mode 4 (identifying categories ... والالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4 (تحديد فئات ...
  • For Mode 4, realizing these gains requires ... وبالنسبة للأسلوب 4، يتطلب تحقيق هذه المكاسب ...
  • ... improvements to horizontal commitments on Mode 4. ... تحسينات على الالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4.
  • ... through all modes, particularly Mode 1). ... من خلال جميع الأساليب، وخاصة الأسلوب 1).
  • ... transport and retail distribution and Mode 4. ... والنقل، والتوزيع بالتجزئة، والأسلوب الرابع.
- Click here to view more examples -
IX)

نمط

NOUN
Synonyms: style, pattern, lifestyle
  • Switching over the virtual experience mode pattern. التَحَوُّل الإفتراضي نمط نمطِ تجربةِ.
  • Select a provisioning mode when projects are published. حدد نمط توفير عند نشر المشاريع.
  • Switch to manual flight mode. الانتقال إلى نمط الطيران اليدوي.
  • ... values and attitudes, a mode of behaviour and a way ... ... القيم والمواقف ونمط من السلوك وطريقة ...
  • ... country should change the mode of growth by lowering ... ... انه يجب على البلاد تغيير نمط النمو من خلال خفض ...
  • She's in survival mode. هي في نمطِ البقاءِ.
- Click here to view more examples -

development

I)

التنميه

NOUN
  • Peace is a prerequisite for development. والسلام شرط أساسي للتنمية.
  • The principles of sustainable development. (ز) مبادئ التنمية المستدامة.
  • Political stability is essential for economic development and fruitful cooperation. واﻻستقرار السياسي أساسي للتنمية اﻻقتصادية والتعاون المثمر.
  • It deals with the dynamics of local urban development. وهي تتناول نشاط التنمية الحضرية المحلية.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • The conflict prevention and development agendas should be mutually reinforcing. وينبغي تحقيق التضافر بين منع الصراعات والبرامج الإنمائية.
  • Population issues are a major challenge in our development efforts. تشكل المسائل السكانية تحديا كبيرا في جهودنا الإنمائية.
  • Public development assistance is in decline. فالمساعدة الإنمائية العامة آخذة في الانخفاض.
  • Development assistance needs to be increased. وهناك حاجة إلى زيادة المساعدة الإنمائية.
  • Such projects are often inherently more difficult than development projects. وهذه المشاريع أحياناً أكثر صعوبة أصﻻً من المشاريع اﻻنمائية.
- Click here to view more examples -
III)

تنميه

NOUN
Synonyms: develop
  • Additional efforts would go into transportation and economic development. وستبذل جهود إضافية في تنمية النقل والاقتصاد.
  • Surely we do not need development in reverse. وبالتأكيد نحن لا نحتاج إلى تنمية معكوسة.
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • Capacity development is an ongoing process that takes time. تشكل تنمية القدرات عملية مستمرة تستغرق وقتاً طويلاً.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • No municipality has finalized a municipal development plan. ولم تفرغ أية بلدية من إعداد خطة تنمية بلدية.
- Click here to view more examples -
IV)

تطوير

NOUN
Synonyms: develop, upgrade
  • Composer is an offline development tool. المؤلف هو أداة تطوير غير متصلة بالشبكة.
  • A nightly build is the heartbeat of software development projects. البناء ليلاً هو أساس مشروعات تطوير البرامج.
  • Napping is essential for healthy brain development. القيلولة ضروريُة لتطويرِ الدماغِ الصحّيِ.
  • Creating a new report requires a report development environment. يتطلب إنشاء تقرير جديد بيئة تطوير تقرير.
  • Were you involved in the development of this product? هل كنت مشاركة في تطوير هذا المنتج؟
  • Nightly builds are important to software development projects. البنيات الليلية مهمة لمشروعات تطوير البرامج.
- Click here to view more examples -
V)

التطوير

NOUN
Synonyms: d, r
  • Use this only for development. استخدم هذا للتطوير فقط.
  • In the field, select a development type. في الحقل ، حدد نوع التطوير.
  • Institutional development and basic operations. التطوير المؤسسي والعمليات الأساسية.
  • Each development task is assigned a performance budget for implementation. يتم تعيين لكل مهام التطوير موازنة أداء للتطبيق.
  • This is typically used only in the development environment. لا تُستخدم عادةً إلا في بيئة التطوير.
  • The development was under construction. التطوير كَانَ قيد الإنشاء.
- Click here to view more examples -
VI)

انمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • There are successful alternative development projects. وهناك مشاريع إنمائية بديلة ناجحة.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
  • The programme was complemented with various decentralized rural development activities. وأكملت البرنامج بأنشطة إنمائية ريفية لا مركزية مختلفة.
  • Education must be a development tool. التعليم يجب أن يكون أداة إنمائية.
  • We need progressive development policies. بل تحتاج إلى سياسات إنمائية تدريجية.
  • We are also pursuing an aggressive development policy at home. ونحن أيضا نواصل سياسة إنمائية طموحة في بلدنا.
- Click here to view more examples -
VII)

وضع

NOUN
  • It requires the development of a comprehensive normative framework. وهي تتطلب وضع إطار معياري شامل.
  • This review includes the development of a forest policy. وهذا اﻻستعراض يشمل وضع سياسة حرجية.
  • The existing arrangements for indicator development are unsatisfactory. فالترتيبات القائمة لوضع المؤشرات غير مرضية.
  • The development of a core questionnaire would facilitate that. ومن شأن وضع استبيان أساسي أن ييسر هذه العملية.
  • Development of a network of recruitment sources remains a priority. ويظل وضع شبكة لمصادر التعيين من الأولويات.
  • The importance of unified and standardized data development was stressed. وتم التشديد على أهمية وضع بيانات موحدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطور

NOUN
  • They finished the autopsy and there's a new development. لقد أنهوا التشريح وهناك تطور جديد
  • This is a very positive development. وهذا تطور إيجابي للغاية.
  • They might boost technological development. كما يمكن أن يدفع تطور التكنولوجيا.
  • Not so much with the character development. ليس جيداً بالنسبة لتطور الشخصيات
  • That is a welcome development indeed. وهذا تطور سار فعﻻ.
  • The development of information industries only complicates the matter further. وتطور صناعات المعلومات يعمل على زيادة اﻷمر تعقيدا.
- Click here to view more examples -
IX)

تنميتها

NOUN
  • This will have a positive impact on their sustainable development. وسيكون لذلك اثر ايجابي على تنميتها المستدامة .
  • How will they finance their development? وكيف تمول تنميتها؟
  • Developing countries have the prime responsibility for their own development. وتتحمل البلدان النامية المسؤولية الرئيسية عن تنميتها بالذات.
  • The priorities of their social development and the difficulties they face ... وأولويات تنميتها اﻻجتماعية والمصاعب الــتي تواجههــا ...
  • ... arise from tourism activities and development. ... تترتب على اﻷنشطة السياحية وتنميتها.
  • ... positively contributed to successful national development. ... مساهمة إيجابية في نجاح تنميتها الوطنية.
- Click here to view more examples -
X)

استحداث

NOUN
  • Formats for other facilities are under development. ويجري استحداث نماذج للمرافق اﻷخرى.
  • It concentrates on methodology development and capacity building. وهي تركز على استحداث المنهجية وبناء القدرات.
  • The development and adoption of an integrated approach ... واستحداث واتباع نهج متكامل ...
  • How can we ensure the development of standards, procedures ... وكيف يمكننا أن نكفل استحداث معايير، وتدابير ...
  • This will require the development of new software for analysis ... وسيتطلب هذا اﻷمر استحداث برامجيات جديدة للتحليل ...
  • Networks are working on the development of common training tools, ... وتعمل الشبكات على استحداث أدوات تدريبية مشتركة، ...
- Click here to view more examples -

status

I)

حاله

NOUN
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • Transfers the budget line and updates the posting status. يستخدم لتحويل بند الموازنة وتحديث حالة الترحيل.
  • The status of this system job might have changed. ربما تغيرت حالة وظيفة النظام هذه.
  • You can view the status of the test run. يمكنك عرض حالة تشغيل الإختبار.
  • Create a new project status type. قم بإنشاء نوع حالة مشروع جديدة.
  • Reformatting erases your activation status. تؤدي إعادة التهيئة إلى مسح حالة التنشيط.
- Click here to view more examples -
II)

مركز

NOUN
Synonyms: center, centre, station
  • The independent status of the expert members should be reinforced. ينبغي تعزيز استقﻻلية مركز اﻷعضاء الخبراء.
  • What were the criteria for minority status? وما هي المعايير التي تمنح مركز اﻷقلية؟
  • Assistance to government authorities and enhanced women's rights status. مساعدة السلطات الحكومية وتعزيز مركز حقوق المرأة.
  • What will be the status of the new permanent members? ماذا مثﻻ سيكون مركز اﻷعضاء الدائمين الجدد؟
  • The central banks of developing countries enjoy an observer status. وتتمتع البنوك المركزية للبلدان النامية بمركز مراقب.
  • As to the status of women, the ... أما فيما يتعلق بمركز المرأة فقالت إن ...
- Click here to view more examples -
III)

الحاله

NOUN
  • The status can be reopened. ويمكن إعادة فتح الحالة.
  • You can only select measurements whose status is open. يمكنك فقط القياسات ذات الحالة مفتوح.
  • Status and ownership information for an import job. الحالة ومعلومات الملكية لمهمة استيراد.
  • Delete bills of exchange with a status. يُستخدم لحذف الكمبيالات بالحالة .
  • Retrieving overall status encountered an error. صادفت عملية استرداد الحالة الكلية خطأً.
  • Displays status after export. يعرض الحالة بعد التصدير.
- Click here to view more examples -
IV)

المركز

NOUN
  • The permanent status negotiations must also resume. ويجب أيضا استئناف مفاوضات المركز الدائم.
  • How was the law on equal status applied? وكيف يطبق القانون الخاص بالمساواة في المركز؟
  • We want to see progress in the permanent status negotiations. ونود أن نرى تقدما يحرز في مفاوضات المركز النهائي.
  • Questions of succession or political status did not enter into consideration ... ومسائل الخﻻفة أو المركز السياسي لم تؤخذ في الحسبان ...
  • Equal status of men and women is also ensured ... وتجري أيضا كفالة المركز المتساوي للرجل والمرأة ...
  • That high status gave men an advantage in elections, ... وهذا المركز الرفيع يعطي الرجل أفضلية في الانتخابات، ...
- Click here to view more examples -
V)

الوضع

NOUN
Synonyms: situation, mode, position
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • The status quo has changed, son. تغير الوضع الان يا بنى
  • New projects are always started with the status. دائمًا ما تبدأ المشاريع الجديدة بالوضع .
  • Then this status quo will have to do. إذن يجب أن يُفرض الوضع الراهن
  • The status quo is certainly not an option. أما الوضع الراهن فليس بالتأكيد خيارا مطروحا.
  • Status of turret one? الوضع في البرج الأول؟
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

NOUN
  • Current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • No interface status information was found. ‏‏لم يتم العثور على أية معلومات لوضع الواجهة.
  • I want a status on this van. أريدُ معرفةَ وضعِ هذه السيّارة
  • View the payment status of the transaction. يعرض وضع الدفع الخاص بالحركة.
  • The current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • We need priority status on the docket. نحن بحاجة إلى وضع أولوية على جدول الدعاوى
- Click here to view more examples -
VII)

مركزها

NOUN
  • The number of projects with unclear evaluation status is high. وعدد المشاريع التي لا يتضح مركزها التقييمي مرتفع.
  • ... any implications as to their political or juridical status. ... على ذلك آثار بشأن مركزها السياسي أو القانوني.
  • ... concerning the role and status of women. ... إزاء دور المرأة ومركزها.
  • ... that protected the role and status of women in society. ... الذي يحمي دور المرأة ومركزها في المجتمع.
  • ... the majority believe that their status is improving. ... فإن الأغلبية منها تعتقد بأن مركزها يتحسن.
  • ... outdated attitudes concerning the role and status of women. ... المواقف البالية من دور المرأة ومركزها.
- Click here to view more examples -
VIII)

حالتها

NOUN
Synonyms: condition
  • Create bugs, and track their status. قم بإنشاء الأخطاء، و تعقب حالتها.
  • All other lines have a status of . أما كافة البنود الأخرى فحالتها هي .
  • Did she change her relationship status? هل غيّرت حالتها الأجتماعية ؟
  • View items that have the status or . عرض الأصناف التي تكون حالتها هي أو .
  • You can add notes to actions whose status is or . يمكنك إضافة ملاحظات للإجراءات التي تكون حالتها هي أو .
  • You cannot delete lines with higher status than . حيث لا يمكن حذف بنود تكون حالتها أعلى من .
- Click here to view more examples -
IX)

وضعها

NOUN
Synonyms: placed, put, developed
  • They are effective because of their formal status. وهي فعالة بفضل وضعها الرسمي.
  • Engine room, red clip status. غرفة المحرّك، هل وضعها أحمر؟
  • Their official status means that these establishments ... ويعني وضعها الرسمي أن هذه المؤسسات ...
  • ... used as an indicator on their current status of women. ... أن تستخدم كمؤشر على وضعها الراهن.
  • ... position nor change in the status of women. ... في موقف المرأة أو إلى تغيير في وضعها.
  • ... a number of delegations raised questions on its registration status. ... أثار عدد من الوفود تساؤلات حول وضعها من حيث التسجيل.
- Click here to view more examples -

putting

I)

وضع

VERB
  • Like putting a magnet near a compass. مثل وضع مغناطيس بجانب بوصلة؟
  • Putting on the badge, going back on duty. وَضْع على الشارةِ، تَرَاجُع عن الواجبِ.
  • Putting out food for your dad. وضع طعام لوالدك هذا جميل جداً
  • Putting this on makes your eyes look bigger. وضع هذا الطراز ، يجعل عيناك تبدوان أكبر
  • Putting hay in another. وضع القش في بلد آخر.
  • A matter of putting two and two together. مسألة وضع إثنين إثنين معاً
- Click here to view more examples -
II)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, develop, sets, lays
  • His hands, putting something around her throat. يداه يضع شيء حول عنقها
  • It would be putting our operatives in jeopardy. وسوف يضع عملائنا في الخطر
  • And who's putting those pictures on the mantle? و من يضع تلك الصور على المدفأه؟
  • Putting a lot of sugar with the tea? لماذا يضع أهل نابلس السكر بكثرة علي الشاي
  • Nobody jumps after putting in one contact lens. لا أحد يقفز بعد أن يضع عدسة لاصقة واحدة
  • He was putting the chains on you, man. كان يضع السلاسل عليك، يا رجل
- Click here to view more examples -
III)

اضع

VERB
Synonyms: put, lay, setter
  • I was just putting the flour away. لقد كنت اضع الطحين بعيدا
  • Just putting all the cards on the table here. فقط أضع كامل خياراتنا .على الطاولة هنا
  • I am putting the clothes in the machine. انا اضع الملابس في غسالة الملابس
  • Oh just putting some sunscreen on my face. فقط أضع بعض واقي الشمس على وجهي
  • Putting my life in my hands. أني أضع حياتي بين يديك
  • I am not putting my man in a box. لا أَضِعُ رجلي في a صندوق.
- Click here to view more examples -
IV)

تضع

VERB
  • Why are you putting this pressure on yourself? لماذا تضع هذا الضغط على نفسك؟
  • I saw her putting something into the water. رأيتها تضع شيء في الماء
  • Why are you putting yourself through this? لماذا تضع نفسك في هذا ؟
  • What are you putting in there? ماذا تضع بالداخل هنا ؟
  • Are you putting that in pockets? هل تضع هذا في جيوبك؟
  • I believe you're putting your personal feelings. أعتقد أنك تضع مشاعرك الشخصية
- Click here to view more examples -
V)

يضعون

VERB
Synonyms: put
  • My people are putting that together for you right now. رجالي يضعون ذلك .سويةً لكم الآن
  • Some of them putting on their heads. بعضهم يضعون على رؤوسهم .
  • They putting, uh, real fun in there? هل يضعون مرحاَ حقيقياَ هناك ؟
  • Now he has his friends putting things on his tab. الآن أصدقائه يضعون أشياء على حسابه
  • And they are also putting forth decisions or ideas ... وانهم يضعون عليها أيضاً القرارات أو الأفكار ...
  • Entrepreneurs putting money in education are doing ... ومنظمو الاعمال الذين يضعون اموالا فى التعليم يقومون ...
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear
  • But we're putting our differences aside. سوف نضع خلافاتنا جانباً .
  • We are putting on a show here. نحن نضع .عرضا هنا,
  • Putting a lot of faith in you, son. نضع الكثير من الثقة بك ، يا بني
  • We were putting eyes on an extremely porous border. كنا نضع العين على الحدود التي يسهل إختراقها للغاية
  • Is putting this fire out. أن نضع هذه النارِ خارجاً
  • Because we're putting another one there. لأننا نَضِعُ واحد اخر هناك.
- Click here to view more examples -
VII)

طرح

VERB
  • Putting up this façade all the time. طرح هذه الواجهة في كل وقت
  • I appeal to members to consider putting forward suggestions and to ... وأناشد الأعضاء أن ينظروا في طرح مقترحات، وأن ...
  • ... logic and wisdom in putting these four draft resolutions ... ... المنطق والحكمة في طرح مشاريع القرارات اﻷربعة هذه ...
  • this video and putting up today هذا الفيديو وطرح اليوم
  • so let's stop putting up with us all لذلك دعونا وقف طرح معنا جميع
  • the practice of up putting a you in on her ممارسة طرح لكم في على بلدها
- Click here to view more examples -

set

I)

تعيين

VERB
  • The log cannot be set to the requested size. ‏‏يتعذر تعيين السجل إلى الحجم المطلوب.
  • Set options for checking in items. تعيين خيارات التدقيق في العناصر.
  • Internet security settings are not set to their recommended levels. ‏‏لم يتم تعيين إعدادات أمان إنترنت إلى مستوياتها المستحسنة.
  • Declare a new table style and set its mapping name. تعريف نمط جدول جديد وتعيين اسم التعيين الخاصة به.
  • Set the date you would like all tasks completed by. تعيين التاريخ المطلوب إكمال كافة المهام فيه.
  • Set a width value by typing a number. اكتب رقمًا لتعيين قيمة العرض.
- Click here to view more examples -
II)

مجموعه

NOUN
  • A business information set that has this name already exists. توجد بالفعل مجموعة معلومات عمل بهذا الاسم.
  • Identify valid values for the option set. قم بتحديد القيم الصالحة لمجموعة الخيارات.
  • A group of finished items that compose a set. مجموعة من الأصناف المكتملة التي تشكل مجموعة.
  • A distributed set of devices that form an interrupt controller. مجموعة موزعة من الأجهزة التي تكون جهاز تحكم بالمقاطعة.
  • Select to remove approval from the current rule set version. حدد لإزالة اعتماد إصدار مجموعة القواعد الحالية.
  • Lets you group a set of expressions together. يتيح لك تجميع مجموعة من التعبيرات معاً.
- Click here to view more examples -
III)

ضبط

VERB
  • The actual get and set implementations for the property. الحصول علي و ضبط التطبيقات الفعلي للخاصية.
  • Set options for printer marks. ضبط خيارات لعلامات الطابعة.
  • You can set your watch to it. يمكنكِ ضبط ساعتكِ عليه.
  • Set the transparency blending space. ضبط فراغ مزج الشفافية.
  • Set the time to set the time. "ضبط الوقت" لضبط الوقت
  • Set the time to set the time. "ضبط الوقت" لضبط الوقت
- Click here to view more examples -
IV)

المجموعه

NOUN
  • Then maybe sort of end the set. ثم ربما فرز نهاية المجموعة.
  • Matches any one of the characters specified in the set. مطابقة أي حرف من الأحرف المحددة في المجموعة.
  • The min value from the set. القيمة الصغرى فى المجموعة.
  • Leaves the set in existing order. يترك المجموعة في ترتيب موجود.
  • Specify the appropriate access type for this set of users. حدد نوع الوصول الملائم لهذه المجموعة من المستخدمين.
  • Media in this set require sequential access. ‏‏تتطلب الوسائط الموجودة في هذه المجموعة عملية الوصول التسلسلي.
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
  • If set upon the right path. إذا وُضِع على الدرب الصحيح
  • His eye was set on another prize. لأنَّه وضع عينيه على شيءٍ آخر
  • Can specific technology transfer goals be set? هل يمكن وضع أهداف محددة لنقل التكنولوجيا؟
  • You can just set the bags over there. بإمكانك وضع الأكياس هناك.
  • He had set the engine at work. وقال انه وضع المحرك في العمل.
  • A plan to set things right. خطة لوضع الأمور بشكل صحيح.
- Click here to view more examples -
VI)

المحدده

VERB
  • The judges agreed with the major directions set out therein. ووافق القضاة على الاتجاهات الرئيسية المحددة فيها.
  • The task set for this preparatory document is not to ... والمهمة المحددة لهذه الوثيقة التحضيرية ليست ...
  • The commitments set out in the section on ... أما الالتزامات المحددة في القسم المتعلق بالحد ...
  • It also has the powers set out in the basic coordination ... وتتمتع اللجنة كذلك بالصلاحيات المحددة في "أسس التنسيق ...
  • ... the right to development and of the targets set. ... الحق في التنمية واحتياجات الأهداف المحددة.
  • ... also often indicate the target indicators set for specific years. ... كثيرا ما تبين مؤشرات اﻷهداف المحددة لسنوات معينة.
- Click here to view more examples -
VII)

وضعت

VERB
  • Events have been set in motion. لقد وُضعت الأحداث في مسارها.
  • Goals and targets have been set. فوضعت الأهداف والغايات.
  • Both have been set before us. فقد وضعت كلاهما أمامنا.
  • That budget is already set. الميزانية وضِعَت بالفعل.
  • It is set to detonate within two hours. لقد وضعت توقيت التفجير بعد ساعتين.
  • I set that at the start. أنا وضعت ذلك في البداية.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحدد

VERB
  • Minimum wages are set by ministerial order. وتحدد القرارات الوزارية المعدلات الدنيا للأجور.
  • Dates had not yet been set for formal talks. ولم تحدد بعد تواريخ للمباحثات الرسمية.
  • Dates had not yet been set for formal talks. ولم تحدد بعد تواريخ لبدء المحادثات الرسمية.
  • Dates had not yet been set for formal talks. ولم تُحدد بعد مواعيد للمحادثات الرسمية.
  • And who are you to set the limits on redemption? ومن أنت لتحدد حدود الخلاص؟
  • Logging begins automatically when you set this option. يبدأ التسجيل تلقائياً عندما تحدد هذا الخيار.
- Click here to view more examples -
IX)

اعداد

VERB
  • Stand by to set code prefix. إستعدوا لإعداد رمز البدء
  • But you could set that up if you want to. ولكنك تستطيع اعداد ذلك اذا اردت
  • So this was earlier, getting set to trade. هذا كان من قبل تم إعداد التبادل
  • Set the default budget model for budget columns. قم بإعداد نموذج الموازنة الافتراضي لأعمدة الموازنة.
  • You can set a scope for each exception. يمكنك إعداد نطاق لكل استثناء.
  • Set how graphics and fonts in your publication will print. إعداد كيفية طباعة الرسومات والخطوط في المنشور.
- Click here to view more examples -

assign

I)

تعيين

VERB
  • Assign the inventory unit of measure to each item. تعيين وحدة قياس المخزون لكل صنف.
  • Assign a value from the resource file. تعيين قيمة من ملف الموارد.
  • Assign tasks to iterations. قم بتعيين مهام للتكرارات.
  • Assign users and groups to a permission level. تعيين مستخدمين ومجموعات إلى مستوى الأذونات
  • Assign a name to the destination computer. قم بتعيين اسم للكمبيوتر الوجهة.
  • Assign resources to the tasks in the project. تعيين الموارد إلى المهام في المشروع.
- Click here to view more examples -
II)

اسناد

VERB
  • Is it possible to assign liability to a legal person ... وهل يمكن إسناد المسؤولية لشخص اعتباري ...
  • It is important to assign focal points clear terms of reference ... ومن المهم إسناد صلاحيات واضحة لمراكز التنسيق ...
  • It is important to assign focal points clear terms of reference ... ومن المهم إسناد صﻻحيات واضحة لمراكز التنسيق ...
  • To assign competences and roles to the network; • إسناد الاختصاصات والمهام للشبكة؛
  • Assign a clear institutional responsibility to a defined entity ... • إسناد مسؤولية مؤسسية واضحة لكيان محدَّد ...
  • ... a number of measures to assign greater responsibility to field staff ... ... عددا من التدابير لإسناد مسؤولية أكبر إلى الموظفين الميدانيين ...
- Click here to view more examples -
III)

تخصيص

VERB
  • Select an employee you want to assign a responsibility to. حدد الموظف الذي ترغب في تخصيص مسؤولية له.
  • Select this check box to assign opportunities to the responsibility. حدد خانة الاختيار هذه لتخصيص فرص للمسؤولية.
  • You can assign one per user. يمكنك تخصيص واحدة لكل مستخدم.
  • Select this check box to assign customers to the responsibility. حدد خانة الاختيار هذه لتخصيص عملاء للمسؤولية.
  • You must assign a name for this printer. ‏‏يجب تخصيص اسم لهذه الطابعة.
  • To assign ownership of the target, select the employee. لتخصيص ملكية الهدف، حدد الموظف.
- Click here to view more examples -
IV)

تكليف

VERB
  • ... exercises and quizzes, that you can assign to students. ... التمارين والاختبارات الموجزة، التي يمكنك تكليف الطلاب بها.
  • ... effective and advanced measures to assign 510 national monitoring stations tasks ... ... اجراءات فعالة ومتقدمة لتكليف 510 محطات مراقبة وطنية مهمات ...
  • ... interest of justice, assign alternate judges to be present at ... ... لمصلحة العدالة، تكليف قضاة مناوبين بحضور ...
- Click here to view more examples -
V)

التعيين

VERB
  • To which business unit do you want to assign them? إلى أي وحدات الأعمال ترغب في التعيين؟
  • To whom would you like to assign them? إلى من ترغب في التعيين؟
  • ... business unit do you want to assign him or her? ... وحدات الأعمال ترغب في التعيين؟
  • ... helps you to control the values you assign to it. ... يساعدك في التحكم بالقيم التي تقوم بالتعيين إليها.
  • It may only assign to it and dereference it. فقط يمكنها التعيين لها وإلغاء الرجوع لها.
  • Assign to another user or team التعيين إلى مستخدم أو فريق آخر
- Click here to view more examples -
VI)

تعين

VERB
  • Do you wish to assign a coroner? هل ترغب فى تعين قاضٍ؟
  • When you assign rights to a group, ... عندما تعين حقوق إلى مجموعة ما، فإن ...
  • It may also assign to these committees advisers ... ويجوز لها أيضاً أن تعين لهذه اللجان مستشارين ...
  • When you assign rights to a group, ... عندما تعيّن حقوق لمجموعة ما، فإن ...
  • The version options also assign a number to the version that ... تعيّن خيارات الإصدار أيضًا رقمًا للإصدار الذي ...
  • When you assign rights to a group, each ... عندما تعين حقوق لمجموعة ما، فإن كل ...
- Click here to view more examples -

specify

I)

تحديد

VERB
  • Specify the order in which you want results returned. تحديد الترتيب الذي تريد أن يتم به إرجاع النتائج.
  • You need to specify a printer name. ‏‏يجب تحديد اسم طابعة.
  • Specify the categories of events that you want to audit. قم بتحديد فئة الأحداث الذي تريد تدقيقها.
  • Specify default settings for server health. تحديد الإعدادات الافتراضية لصيانة الملقم.
  • Please specify an existing file, and not a directory. ‏‏الرجاء تحديد ملف موجود وليس دليل.
  • You must specify a host name. يجب تحديد اسم مضيف.
- Click here to view more examples -
II)

حدد

VERB
  • Specify the new pallet that you want to use. حدد البالتة الجديدة التي ترغب في استخدامها.
  • Specify the bank account number. حدد رقم الحساب البنكي.
  • Specify a page range for the inspection. حدد نطاق صفحات للتفتيش.
  • Specify the location in the warehouse. حدد الموقع في المستودع.
  • Specify the scheduling direction for the production order. حدد اتجاه الجدولة لأمر الإنتاج.
  • Specify the numbers of rows and columns. حدد عدد الصفوف والأعمدة.
- Click here to view more examples -
III)

تعيين

VERB
  • Would you like to specify a different number? هل ترغب في تعيين عدد مختلف؟
  • You can specify the color settings for each installed monitor. يمكنك تعيين إعدادات الألوان لكل جهاز عرض مثبت.
  • You must specify a timeout value. عليك تعيين قيمة للمهلة الزمنية.
  • Please specify a unique name for this property. الرجاء تعيين اسم فريد لهذه الخاصية.
  • Specify how expired files should be handled. تعيين طريقة معالجة الملفات المنتهية الصلاحية.
  • Specify the criteria to use to filter the displayed data. تعيين المعايير المطلوب استخدامها لتصفية البيانات المعروضة.‏
- Click here to view more examples -
IV)

تحدد

VERB
  • Optional parameters must specify a default value. يجب أن تحدد المعلمات الاختيارية قيمة افتراضية.
  • It was you who failed to specify when or where. أنت الذي فشلت لتحدد أين أو متى
  • Measurements that specify in what quantity products will be sold. مقاييس تحدد الكميات التي يتم بيع المنتجات بها.
  • You must specify a value for this required field. يجب أن تحدد قيمة لهذا الحقل المطلوب.
  • So you have to specify them yourself. ولذلك عليك أن تحدد بنفسك.
  • Specify a list of macro symbols. تحدد قائمة من رموز ماكرو.
- Click here to view more examples -
V)

تحددها

VERB
Synonyms: identified
  • The date matches the value you specify. يتطابق التاريخ مع القيمة التي تحددها.
  • Only those folders that you specify. المجلدات التي تحددها فقط.
  • Adds the selected objects to a group you specify. ‏‏إضافة الكائنات المحددة إلى المجموعة التي تحددها.
  • Samples data from the layers you specify. ينسخ بيانات من طبقات تحددها.
  • The value you specify is used as a minimum value. يتم استخدام القيمة التي تحددها قيمة الحد أدنى.
  • Saves only the pages you specify. حفظ الصفحات التي تحددها فقط.
- Click here to view more examples -
VI)

يحدد

VERB
  • Specify a variable scrap value. يحدد قيمة الخردة المتغيرة.
  • Specify whether the operation is finished. يحدد ما إذا كانت العملية قد انتهت.
  • Specify whether this an intercompany organization. يحدد ما إذا كانت هذه شركة شقيقة.
  • I should specify that. أنا ينبغي أن يحدد ذلك.
  • He did not specify their nationality. ولم يحدد المسؤول جنسية المختطفين.
  • Specify the conversion profile. يحدد ملف تخصيص التحويل.
- Click here to view more examples -
VII)

تعين

VERB
  • Enumerates the flags that specify when an certificate is registered. تعداد الإشارات التي تعيّن وقت تسجيل شهادة.
  • You must specify an individual user account. يجب أن تعيّن حساب مستخدم فردي.
  • You did not specify a required path. لم تعيّن المسار المطلوب.
  • Specify a function name as the parameter value. تعين اسم الدالة كقيمة معلمة.
  • A rule must specify a valid condition. ‏‏يجب أن تعين القاعدة شرطاً صالحاً.
  • To specify the formatting attributes, click ... لتعين خصائص التنسيق، انقر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عين

VERB
Synonyms: into, eye, appointed
  • Specify a name if you are creating a new list. عيّن اسمًا إذا كنت تقوم بإنشاء قائمة جديدة.
  • Specify the name of an existing object. عيّن اسماً لكائن موجود.
  • Specify these properties, and then try again. عيّن هذه الخصائص، ثم حاول من جديد.
  • Specify whether you want to overwrite the existing user settings. عيّن ما إذا كنت تريد الكتابة فوق إعدادات المستخدم الموجودة.
  • Specify the formatting correctly. عيّن التنسيق بشكل صحيح.
  • Specify a different application name without special characters. عيّن اسماً مختلفاً للتطبيق بدون أحرف خاصة.
- Click here to view more examples -

appointment

I)

الموعد

NOUN
Synonyms: date, deadline
  • Do you want to make this appointment? ‏‏هل تريد إجراء هذا الموعد؟
  • Enter the ending time of the appointment or activity. أدخل وقت انتهاء الموعد أو النشاط.
  • This appointment lasted six months. واستمر هذا الموعد ستة أشهر.
  • The contents of this appointment have been updated. تم تحديث محتويات هذا الموعد.
  • Search all text in the appointment. البحث في نص الموعد بالكامل.
  • Unique identifier of the team that owns the appointment. المعرّف الفريد للفريق الذي يملك الموعد.
- Click here to view more examples -
II)

تعيين

NOUN
  • The appointment of special coordinators is a purely procedural step. إن تعيين منسقين خاصين هو خطوة إجرائية محضة.
  • Candidatures for the appointment of an external auditor. ترشيحات لتعيين مراجع خارجي للحسابات .
  • We have a morning appointment with the curator. عِنْدَنا تعيين صباحِ مَع الأمينِ.
  • You wanted to see her appointment book. أردتَ رُؤيتها كتاب تعيينِ.
  • An appointment at the spa. تعيين في الحمام المعدني.
  • The appointment of the outside professional could ... وتعيين اخصائي خارجي يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
III)

التعيين

NOUN
  • Acceptance of the appointment means acceptance of those conditions. وقبول التعيين يعني قبول هذه الشروط.
  • Do you have an appointment? ألديك جواب للتعيين؟
  • They take note of the appointment. ويحيط أعضاء المجلس علما بهذا التعيين.
  • The parent company was not informed about this appointment. ولم تُبلَّغ الشركة الأم بذلك التعيين.
  • The letter of appointment granted to every staff member contains ... يورد كتاب التعيين الذي يعطى لكل موظف ...
  • This appointment was welcomed by all the organizations that focus ... وهذا التعيين، رحبت به كل المنظمات التي تركز ...
- Click here to view more examples -
IV)

موعد

NOUN
  • You said you only have one scheduled appointment today. لقد قلت ان لديك موعد واحد اليوم فقط
  • I know we don't have an appointment, but. نحن ليس لدينا موعد, لكن
  • The organizer cannot be specified when distributing an appointment. ‏‏لا يمكن تحديد المنظم عند توزيع موعد.
  • But if you'd like to make an appointment. لكن إن أردت تحديد موعد
  • I could make an appointment for you, though. بإمكاني ان احجز لك موعد مع ذلك
  • I have a very dark appointment with destiny. لدي موعد مظلم مع القدر
- Click here to view more examples -
V)

المواعيد

NOUN
  • Status of the recurring appointment series. حالة سلسلة المواعيد المتكررة.
  • Reason for the status of the recurring appointment series. السبب الخاص بحالة سلسلة المواعيد المتكررة.
  • Date of last expanded instance of a recurring appointment series. تاريخ آخر مثيل موسع لسلسلة المواعيد المتكررة.
  • List of optional attendees for the recurring appointment series. قائمة الحضور الاختيارية لسلسلة المواعيد المتكررة.
  • You may have a duplicate of an appointment or meeting. ربما يوجد لديك تكرار لأحد المواعيد أو الاجتماعات.
  • Description of the recurring appointment series. وصف سلسلة المواعيد المتكررة.
- Click here to view more examples -

appointed

I)

عينت

VERB
  • The court appointed me as of last night. عُينت من قبل المحكمة ليلة أمس
  • I already appointed a position for you. انت عيّنت موقع لك.
  • It also appointed special rapporteurs for two of the ... كما عيَّنت مقررين خاصين لاثنين من ...
  • I have appointed an extended group of facilitators that will ... ولقد عينت مجموعة موسعة من الميسرين ستكون ...
  • A committee has also been appointed to advance proposals on ... وعُيِّنَت أيضا لجنة لتقديم اقتراحات بشأن ...
  • A committee had also been appointed to ensure that the ... وعينت أيضا لجنة لكفالة أن ...
- Click here to view more examples -
II)

عين

VERB
Synonyms: into, eye
  • He appointed himself minister of defense. عين نفسه وزيراً للدفاع
  • Leaders of these groups have been appointed. وقد عين بعض رؤساء هذه الأفرقة.
  • Inhabiting this human form he appointed himself ruler. سُيكُون هذا الشكلِ الإنسانيِ عَيّنَ نفسه حاكمَ
  • Appointed to what very high posting? عُين في أي منصب رفيع المستوى؟
  • In that respect, it appointed new project managers. وفي ذلك الصدد، عيّن الفريق مديري مشاريع جدد.
  • The panellists were appointed as independent experts, ... وقد عُين أعضاء الفريق كخبراء مستقلين، ...
- Click here to view more examples -
III)

المعين

VERB
  • I am the public defender appointed to your case. أنا محام الدفاع العامّ المعيّن لقضيّتك
  • The newly appointed governor has pledged to tackle the ... وتعهد الحاكم المعين مؤخرا بالتصدي للانتهاكات ...
  • The individual appointed must be a security expert with ... ويجب أن يكون الشخص المعيّن خبيرا أمنيا يتمتع بخبرة ...
  • ... run for any elected or appointed office in this state. ... رَكضتَ لأيّ مُنتخب أَو المكتب المعيَّن في هذه الحالةِ.
  • percent all collected an appointed officials heat-damaged obvious equality جمعت في المئة جميعا مسؤولون المعين الحرارة التي تضررت المساواة واضحة
  • An inspector appointed under article 17 of ... (ى) المفتش المُعيَّن بموجب المادة 17 من ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعيين

VERB
  • Such officials shall be appointed based on merit. ويكون تعيين هؤﻻء المسؤولين على أساس الجدارة.
  • A commission must be appointed. لابد من تعيين لجنة
  • An arbitrator was appointed. وتم تعيين محكِّم.
  • The chairperson is appointed without nomination. ويتم تعيين الرئيس دون تسمية.
  • Advisers and experts can be appointed as required. ويمكن تعيين مستشارين وخبراء حسب الاقتضاء.
  • So he appointed a special prosecutor. لذلك قام بتعيين مدعٍ خاص
- Click here to view more examples -
V)

يعينون

VERB
  • They shall be appointed for one year and ... ويعينون لمدة سنة واحدة وتكون ...
  • Judges are dismissed and appointed for political reasons. فالقضاة يطردون ويعينون ﻻعتبارات سياسية.
  • They are appointed to these posts to ... ويُعينون في هذه المناصب لإسداء ...
  • Members are appointed on the basis of their personal merits; ويُعينون على أساس كفاءاتهم الشخصية.
  • ... composed of seven members, appointed in a balanced manner . ... ... مؤلفة من سبعة أعضاء يعينون بطريقة متوازنة . ...
  • ... composed of five members, appointed by a competitive selection ... ... يتألف من خمسة أعضاء يُعينون بناء على مباراة تنافسية ...
- Click here to view more examples -
VI)

عينته

VERB
  • I have seen those court-appointed attorneys in action. لقد رأيت تلك عينته المحكمة للمحامين
  • the guy i just appointed underneath court rate الرجل الذي عينته المحكمة فقط تحت المعدل
  • He has a court-appointed attorney. كان لديه محام عينته المحكمة.
  • ... with the investigating team appointed by the government, ... ... مع فريق التحقيق الذى عينته الحكومة بتلك التفاصيل ...
  • The Majesty already appointed him as the Minister of Law جلالته عينته وزيرا للقانون
  • ... relations with the newly appointed Special Rapporteur of the Commission. ... علاقات مع المقرر الخاص الذي عينته اللجنة مؤخراً.
- Click here to view more examples -
VII)

يعين

VERB
  • They shall be appointed for one year. ويعيَّن هؤلاء الأعضاء لمدة سنة واحدة.
  • No successor has to date been appointed. ولم يعيّن خلف له حتى الآن.
  • All staff shall be appointed after appropriate selection procedures. ويعيَّن جميع الموظفين بعد اتباع إجراءات الاختيار المناسبة.
  • A responsible physician is appointed in each health institute ... ويعيَّن طبيب مسؤول في كل معهد صحي ...
  • A panel of judges appointed for the purpose, ... ويقوم فريق من الحكام، يعين لهذا الغرض، ...
  • Three of the members are appointed to represent the interests ... ويعين ثلاثة من الأعضاء لتمثيل مصالح ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عي

VERB
Synonyms: allegedly
  • ... the complainant's request, a new prosecutor was appointed. ... على طلب مقدمة الشكوى عين وكيل نيابة جديد.
IX)

عينه

VERB
Synonyms: sample, eye, specimen
  • the officer appointed by me to receive them. الضابط الذي عينه لي لاستقبالهم.
  • ... herself by anticipation before the appointed time. - A ... نفسها من قبل تحسبا قبل الوقت عينه.- A
  • ... this year when the Conference appointed him special coordinator on the ... ... في هذا العام عندما عينه المؤتمر منسقاً خاصاً لعملية ...
- Click here to view more examples -
X)

تعين

VERB
  • Women are appointed as judges. وتعيَّن المرأة في مناصب القضاء.
  • Its members should be appointed by governments, and should ... وينبغي أن تعين الحكومات أعضاءها وأن ...
  • Representative body of creditors appointed in accordance with the insolvency law ... هي الهيئة الممثلة للدائنين التي تُعيّن وفقا لقانون الإعسار ...
  • Women are appointed to such positions only ... ولا تعيَّن نساء في مثل تلك المواقع إلا ...
  • Smaller representative committees have not been appointed to ensure efficient and ... ولم تعين لجان تمثيلية أصغر لكفالة فعالية وكفاءة ...
  • No women have been appointed as deputy governors at this point ... ولم تعين سيدة كوكيلة حاكم حتى ...
- Click here to view more examples -
XI)

عينها

VERB
Synonyms: specific, certain, eye

mapping

I)

رسم الخرائط

NOUN
Synonyms: cartographic
  • Mapping and other location relevant information? رسم الخرائط وغيرها من المعلومات المتصلة بالموقع؟
  • The images will be used for the related mapping work. وستستخدم هذه الصور فيما يتصل بأعمال رسم الخرائط.
  • Cultural mapping is not a question of the recovery ... ورسم الخرائط الثقافية ليس مسألة إحياء ...
  • ... developed for agriculture, mapping and environmental monitoring. ... اعداد تجارب خاصة بالزراعة ورسم الخرائط ورصد البيئة .
  • There's nothing new about mapping. لا يوجد شيء جديد حول رسم الخرائط
  • became mapping visit by coming in أصبح من رسم الخرائط زيارة القادمة في
- Click here to view more examples -
II)

رسم خرائط

NOUN
Synonyms: cartography
  • Value chain mapping by sector is necessary to facilitate business linkages ... يلزم رسم خرائط لسلاسل القيمة بغية تيسير الروابط التجارية ...
  • Mapping of renewable energy sources should receive ... وينبغي أن يولى رسم خرائط لموارد الطاقة المتجددة ...
  • Hazard mapping is playing an increasingly important role in ... 36 ويؤدي رسم خرائط الأخطار دورا متزايد الأهمية في ...
  • The service availability mapping tool, seeks to fill the gap ... وتتوخى أداة رسم خرائط توافر الخدمات إلى سد الفجوة ...
  • We could say that the transformation is a mapping يمكننا القول أن التحويل عبارة عن رسم خرائط
  • Mapping the ancestral domains of indigenous people ... رسم خرائط لممتلكات الأجداد للشعوب الأصليين ...
- Click here to view more examples -
III)

تعيين

NOUN
  • Removes the specified event friendly name mapping. إزالة تعيين الاسم المألوف لحدث محدد.
  • Serialization without mapping is not yet supported. لم يتم بعد اعتماد التسلسل بدون تعيين.
  • Type of the primary entity in the relationship role mapping. نوع الكيان الرئيسي في تعيين دور العلاقة.
  • Unique identifier of the user who created the column mapping. المعرّف الفريد للمستخدم الذي أنشأ تعيين العمود.
  • Date and time when the lookup mapping was last modified. تاريخ ووقت آخر تعديل على تعيين البحث.
  • Name of the source entity for the entity mapping. اسم الكيان المصدر لتعيين الكيان.
- Click here to view more examples -
IV)

التعيين

NOUN
  • Declare a new table style and set its mapping name. تعريف نمط جدول جديد وتعيين اسم التعيين الخاصة به.
  • Are you sure you want to delete this mapping? هل تريد بالتأكيد حذف هذا التعيين؟
  • The meaning of the element used to facilitate mapping. معنى العنصر المستخدم في تيسير التعيين.
  • It is important not to misunderstand mapping. من المهم عدم إساءة فهم التعيين.
  • The mapping must be to the managed property being set. يجب أن يكون التعيين إلى الخاصية المدارة قيد التعيين.
  • An error happened during the mapping process. ‏‏حدث خطا أثناء عملية التعيين.
- Click here to view more examples -
V)

الخرائط

NOUN
  • ... has developed a computerized mapping programme in the northern governorates to ... وقد وضعت برنامجا حاسوبيا للخرائط في المحافظات الشمالية لتحديد ...
  • Mapping programs that may be used even during a ... برامج إعداد الخرائط التي يمكن استخدامها حتى أثناء ...
  • ... the result of a mapping analysis process. ... نتيجة لعملية تحليل للخرائط.
  • ... the important role of surveying and mapping is clearly identified in ... ... الدور المهم للمساحة والخرائط هو التحديد بكل الوضوح ...
  • ... . Information, records, mapping ... - اﻹعﻻم والسجﻻت والخرائط
  • ... , field collection, mapping programmes, gazetteers and ... ... والجمع الميداني وبرامج الخرائط والمعاجم الجغرافية وملفات ...
- Click here to view more examples -
VI)

خرائط

NOUN
Synonyms: maps, map, charts, sitemaps
  • ... to the clipboard for use with a web mapping service. ... إلى الحافظة للاستخدام مع خدمة خرائط الويب.
  • ... and different forms of value mapping and upgrading offered to ... ... ومختلِف أشكال وضع خرائط القيمة والتحسين المتاحة للموردين ...
  • ... the address bar of a web mapping service that can interpret ... ... شريط العنوان لخدمة خرائط الويب التي يمكن أن تترجم ...
  • It's just a mapping or it's just a function ... إنها مجرد رسم لخرائط أو أنها مجرد دالة ...
  • Support and monitoring mapping have been developed for ... كما وضعت خرائط للدعم والرصد من أجل ...
  • ... what are known as mainstreaming and road mapping activities. ... ما يسمى بأنشطة الإدماج وأنشطة خرائط الطريق.
- Click here to view more examples -
VII)

مخطط

NOUN
  • Click to delete an error page mapping. انقر لحذف مخطط صفحة خطأ.
  • Evaluates the function on each mapping in the collection. يقوم بتقييم الدالة على كل مخطط في المجموعة.
  • This access display mapping cannot be added because ... لا يمكن إضافة مخطط العرض/الوصول الحالي لأن ...
  • ... derivation relationship between two elements with a mapping between them. ... علاقة اشتقاق بين عنصرين مع وجود مخطط بينهما.
  • The selected range contains an XML mapping that will be lost ... يحتوي النطاق المحدد على مخطط XML الذي سيتم فقدانه ...
  • ... merged cells, or an XML mapping. ... خلايا مدمجة، أو مخطط XML.
- Click here to view more examples -

sets

I)

مجموعات

NOUN
  • The sequence of sets to intersect. تسلسل مجموعات للتقاطع.
  • A page is printing with three sets of alignment patterns. تتم طباعة صفحة تحتوي على ثلاث مجموعات من نقوش المحاذاة.
  • Reading large data sets into memory. قراءة قطر أيمن متوسط مجموعات البيانات في ذاكرة.
  • You can install character sets for many different languages. يمكنك تثبيت مجموعات الأحرف للكثير من اللغات المختلفة.
  • No business information sets are available. لا توجد مجموعات معلومات عمل متاحة.
  • Maintain growing number of configuration sets. المحافظة على العدد المتزايد من مجموعات التكوين.
- Click here to view more examples -
II)

يعين

VERB
  • Sets user interface level. يعيّن مستوى واجهة المستخدم.
  • Gets or sets the path to the service. يحصل على أو يعين المسار إلى الخدمة.
  • Sets or displays the file transfer type. يعيّن نوع نقل الملفات أو يعرضه.
  • Sets the floating point model. يعيّن نموذج وحدة الفاصلة العائمة.
  • Sets the superscope to use in subsequent operations. يعيّن النطاق الفائق الذي سيتم استخدامه في العمليات اللاحقة.
  • Sets the foreground and background colors. يعين ألوان الخلفية والمقدمة.
- Click here to view more examples -
III)

تعيين

VERB
  • Sets the file transfer type to binary. تعيين نوع نقل الملف إلى ثنائي.
  • Sets the character used to separate multiple displayed properties. تعيين الحرف المستخدم لفصل عدة خصائص معروضة.
  • Sets the image the style will display in the background. تعيين نسخة سيعرض النمط في الخلفية.
  • Gets or sets the custom upgrade action parameter value. الحصول على أو تعيين القيمة معلمة إجراء الترقية مخصص.
  • Sets the transparency color for the exported file. تعيين لون الشفافية للملف المُصدَّر.
  • Sets the batch update mode. تعيين وضع تحديث الأمان.
- Click here to view more examples -
IV)

يحدد

VERB
  • The author sets out on his third voyage. ويحدد المؤلف في رحلته الثالثة.
  • Sets the name of the class to be created. يحدد اسم الفئة المراد إنشاؤها.
  • That sets a break point at main. الذي يحدد نقطة فاصل في الرئيسية.
  • I decide when the sun rises and when it sets. أقرر عندما تشرق الشمس وعندما يحدد.
  • It also sets conditions under which the information is provided. كما يحدد الشروط التي تتاح بمقتضاها هذه المعلومات.
  • The author sets out as captain of a ship. المؤلف يحدد قائدا للسفينة.
- Click here to view more examples -
V)

يضع

VERB
  • He sets up time for writing opinions. انه يضع الوقت لكتابة الآراء
  • It sets out an overarching policy supported by a number ... وهو يضع سياسة شاملة يدعمها عدد ...
  • The present report sets out a comprehensive human resources management implementation ... يضع هذا التقرير برنامجا تنفيذيا شاملا في مجال إدارة الموارد البشرية ...
  • It sets out a new regulatory framework to allow the development ... وهو يضع إطاراً تنظيمياً جديداً يتيح تطوير ...
  • It sets a benchmark upon which we must build ... فهو يضع معيارا يجب البناء عليه ...
  • Since law sets the rules for policy ... وبما أن القانون هو الذي يضع القواعد المتعلقة بالسياسة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعين

VERB
  • Sets the number of lines for the internal line buffer. تعيّن عدد الاسطر لمخزن الأسطر الداخلي المؤقت.
  • Sets the position within the current stream. تعيّن الموقع داخل التدفق الحالي.
  • Sets the current mode to online. تعيّن الوضع الحالي إلى وضع الاتصال.
  • Sets the properties of the specified remote access user. تعيّن خصائص مستخدم الوصول البعيد المعيّن.
  • Sets or deletes the value of a specified environment variable. تعين أو تحذف قيمة متغير بيئة محدد.
  • Sets the hidden file attribute. تعيّن سمة الملف المخفي.
- Click here to view more examples -
VII)

المجموعات

NOUN
  • But you'll see that these sets are different. لكنكم سوف ترون أن هذه المجموعات مختلفة
  • The data sets were currently being statistically assessed. ويجري حاليا التقييم اﻻحصائي لهذه المجموعات من البيانات .
  • Defined sets of privileges. المجموعات التي تم تعريفها للامتيازات.
  • In time, there are better sets, lovelier costumes. ،بمرور الوقت، هناك المجموعات الأفضل .
  • You know, the sets were mostly in his house. هل تعرفون المجموعات كانت فى الغالب فى بيته
  • Do look through those problem sets. لا ننظر من خلال تلك المجموعات المشكلة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تحدد

VERB
  • The group sets priorities for improvement. وتحدد المجموعة أولويات للتحسين.
  • It sets out the goals of education, which ... فهي تحدد أهداف التعليم، الذي ...
  • The outcome document sets out clear parameters and ... وتحدد الوثيقة الختامية بارامترات واضحة وجدولا ...
  • It sets the legal order and provides the framework ... وهي تحدد النظام القانوني وتوفر الإطار الذي ...
  • This important document sets out principles, norms and mechanisms ... وتحدد هذه الوثيقة الهامة المبادئ والمعايير والآليات التي ...
  • This sets out clear procedures for ... وتحدد هذه الوثيقة إجراءات واضحة لتلقي ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
  • This memorandum of understanding sets out a framework for ... وتضع هذه المذكرة إطارا للتعاون ...
  • The policy provides guidelines and sets out principles for the ... وتضع السياسة خطوطا إرشادية ومبادئ لتطبيق ...
  • It sets out concrete norms, principles and measures ... وهي تضع معايير ومبادئ وتدابير ملموسة ...
  • ... economic and social development sets out as objectives and policies the ... ... للتنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية تضع كأهداف وسياسات ...
  • current that sets northward along the whole الحالية التي تضع شمالا على طول كامل
  • and that sets up a new repayment program والتي تضع برنامجا سداد جديدة
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.