Meaning of Abundance in Arabic :

abundance

1

وفره

NOUN
  • You have to have backups, redundancy and abundance. لابد أن يكون لديك بدائل ،زيادة و وفرة.
  • Time is what he holds in abundance. الوقت ، هو ما يملكهُ بوفره.
  • Machinery that gives abundance has left us in want. وقد ترك الجهاز الذي يعطي لنا وفرة في تريده.
  • The abundance of fissile material and certain ... ذلك أن وفرة المواد الانشطارية وبعض ...
  • There was abundance of cold water to finish the feast with ... كانت هناك وفرة من الماء البارد لإنهاء العيد معهم ...
- Click here to view more examples -
2

الوفره

NOUN
  • ... the year of snow was the year of abundance. ... فإن عام الثلوج كان عام الوفرة .
  • appearing that's grown out of the economy of abundance هذا ما يظهر نمت من اقتصاد الوفرة
  • beyond them were fields of grain and vegetables in abundance. أبعد منهم حقول الحبوب والخضار في الوفرة.
  • It means that sustainability and abundance هذا يعني أن الاستدامة و الوفرة
  • The fact is: efficiency, sustainability and abundance والحقيقة هي : الكفاءة، الاستدامة، والوفرة
- Click here to view more examples -
3

فره

NOUN
  • Abundance of civilities passed on all sides. مرت فرة من الألطاف من جميع الاطراف.
  • abundance of full-length portraits of the فرة من كامل طول صورا لل
  • ... yesterday with life in abundance right that's right i ... أمس مع الحياة في الحق فرة هذا صحيح أنا
- Click here to view more examples -
4

غزاره

NOUN
  • And she shall receive it in abundance. ولسوف تحصل عليه بغزارة
  • Despite the abundance of conventional and renewable energy resources ... وعلى الرغم من غزارة موارد الطاقة التقليدية والمتجددة ...
  • One thing in abundance on this farm, and that's ... الشيئ الوحيد المتواجد بغزارة في هذه المزرعة هو ...
  • ... frolic and happiness in-abundance." ... مرح وسعادة بغزارة معك"
  • ... that generate predictions of nodule abundance and/or grade ... ... التي تنتج التنبؤات بغزارة العقيدات و/أو رتبتها ...
- Click here to view more examples -
5

الكثره

NOUN
Synonyms: abounding, multitude
6

كثره

NOUN
  • ... , characterized by an abundance of microscopic plants called ... ... ، وتتسم بكثرة النباتات المجهرية التي تسمى ...
  • Anyway, you've been recommended in abundance. على أية حال، كان موصّى عليكِ بكثرة
7

وفرتها

NOUN
Synonyms: provided
  • ... growth rate, movement and abundance estimates. ... معدل النمو وحركة الأرصدة ووفرتها.
  • ... mining data relating to the nature and abundance of resources. ... وبيانات التعدين المتصلة بطبيعة الموارد ووفرتها.

More meaning of abundance

abundant

I)

وفيره

ADJ
  • Therefore illnesses are abundant. لذلك الأمراض وفيرة .
  • May your good actions be abundant! نرجو ان تكون أفعالك الجيدة وفيرة !
  • Good practices in this aspect are abundant. والممارسات الجيدة في هذا الصدد وفيرة.
  • To have coffee abundant on every street corner ... للحصول على قهوة وفيرة بكل زاوية شارع ...
  • ... of a hasty rout was abundant along the road. ... على وجود هزيمة متسرع وفيرة على طول الطريق.
- Click here to view more examples -
II)

الوفيره

ADJ
Synonyms: bountiful
  • ... the living resources of the sea and abundant renewable energy. ... موارد البحر الحية والطاقة المتجددة الوفيرة.
  • of clean, abundant and renewable energy for generating power. للطاقة النقية، الوفيرة والمتجددة لتوليد الطاقة.
  • ... two countries since it owned abundant sources and potential market. ... البلدين نظرا لمواردها الوفيرة وسوقها الغنى بالامكانات .
  • ... this world full of abundant choice and it's really awesome ... ... هذا العالم العامر بالخيارات الوفيرة، إنه رائع حقاً ...
  • The abundant resources of the exclusive economic zone ... أما الموارد الوفيرة التي تحتوي عليها المنطقة الاقتصادية الخالصة ...
- Click here to view more examples -
III)

وفره

ADJ
  • ... where they were historically abundant. ... التي كانت توجد فيها تاريخياً وفرة فيه.
  • was to independent up more abundant life كان ليصل مستقلة الحياة أكثر وفرة
  • away here in this age of abundant بعيدا هنا في هذا العصر من وفرة
  • robot guides is abundant great treasures أدلة الروبوت هو وفرة الكنوز العظيمة
  • abundant proofs in the mud which lay at the وفرة الأدلة في الوحل التي تكمن في
- Click here to view more examples -
IV)

وافره

ADJ
  • There is abundant evidence that aid does work. فهناك أدلة وافرة على أن المساعدة مجدية فعلا.
  • The country possessed abundant natural resources and vast hydrocarbon reserves ... ويمتلك البلد موارد طبيعية وافرة واحتياطيات هائلة من الهيدروكربونات ...
  • ... life was meant to be abundant. ... الحياة ينبغي أن تكون وافرة
  • ... in the seas and oceans are abundant and adequate. ... في البحار والمحيطات وافرة وكافية.
  • We can't live without abundant amounts of clean water. لا نستطيع العيش من دون كميات وافرة من المياه النظيفة.
- Click here to view more examples -
V)

الوافره

ADJ
Synonyms: ample
  • ... as evidenced by an abundant literature. ... نحو ما تدل عليه المؤلفات الوافرة التي كُتبت عن ذلك.
VI)

وافرا

ADJ
VII)

وفير

ADJ
  • We have abundant timber and iron ore to forge what ... عِنْدَنا خشبُ وفيرُ وحديد خامُ للصيَاْغَة الذي ...
  • Theft, shamelessness is abundant. السرقة ، المجون وفير .
VIII)

غزيره

ADJ
  • In fact, gold stars abundant. بالواقع، النجوم الذهبية غزيرة
IX)

الغزيره

ADJ
  • The abundant rainfall has also induced farmers to cultivate ... كما أن الأمطار الغزيرة دفعت المزارعين إلى حرث ...
  • ... and the utilization of its abundant natural resources. ... واستخدام موارده الطبيعية الغزيرة.

abundantly

I)

وفره

ADV
  • He had abundantly seen at home what they were in the ... وقال انه ينظر بوفرة في الداخل ما كانوا في ...
II)

غزاره

ADV
III)

تماما

ADV
  • It is abundantly clear that, if this resolution ... ومن الواضح تماما أنه لو أمكن تنفيذ هذا القرار ...
  • it became abundantly clear and we all know that this happens أصبح واضحا تماما، ونحن نعلم جميعا أن هذا يحدث
  • and and abundantly long here i وهنا تماما وطويلة ط
  • well over thus abundantly? أكثر من ذلك تماما؟
  • that that seems abundantly clear a program is viewer ... أن هذا يبدو واضحا تماما هو برنامج عارض بدعم ...
- Click here to view more examples -
IV)

زخم

ADV
Synonyms: momentum, impetus, thrust
V)

جلاء

ADV
  • it was abundantly clear from that time that he ... كان واضحا بجلاء من ذلك الوقت انه ...
  • The present question abundantly confirms me in the justice of this ... السؤال الراهن يؤكد بجلاء لي في عدالة هذا ...
  • abundantly clear I hander stand that that the laws ... واضح بجلاء أنا يدوي الموقف الذي أن القوانين ...
- Click here to view more examples -

bounty

I)

فضله

NOUN
Synonyms: virtues
  • resources than the bounty of his uncle. موارد من فضله على عمه.
  • on such an issue bounty trained على هذه المسألة فضله على تدريب
  • ... that you didn't even want to do the bounty ... لك لا حتى تريد أن تفعل فضله
  • ... of wounding him while she sat partaking of his bounty. ... من اصابة بينما كانت تجلس معه تشارك من فضله.
  • bounty, her mother saying, and, indeed, فضله ، والدتها قائلة ، وبالفعل ،
- Click here to view more examples -
II)

باونتي

NOUN
  • ... liquids disappear better than Bounty paper towels. ... السوائل تختفي (أفضل من المناشف الورقية (باونتي
  • I was just getting a Bounty. "كنت فقط أحصل على شوكلاتة "باونتي
III)

وباونتي

NOUN
IV)

مكافاه

NOUN
  • The bounty of one million dollars. "مكافأة : "مليون دولار
  • I got a bounty on my head, man ... هناك مكافأة على رأسي يا رجل ...
  • US have put a bounty on your head. الولايات المتحدة وضعت مكأفاة على رأسك
  • The bounty, 1 million dollars. "مكافأة : "مليون دولار
  • It's a huge bounty, mon capitaine. إنها مكافأة ضخمة يا كابتن
- Click here to view more examples -
V)

المكافاه

NOUN
  • What's the bounty on my head? ـ ما هي المكافأة مقابل رأسي ؟
  • Does that mean we split the bounty? هل هذا يعني أننا يمكن أن نقتسم المكافأه ؟
VI)

وفره

NOUN
  • Bounty of cattle and goat grazing lands. ووفرة في الماشية وأراضي رعاية الغنم - .
  • there's bounty, seek in simplicity وفرة، إبحث ببساطة
VII)

الوفره

NOUN
  • How did you come by such bounty? كيف حصلت على هذه الوفرة؟
  • Look at this bounty. إنظرْ إلى هذه الوفرةِ.

frequent

I)

متكرره

ADJ
  • ... is perhaps almost as frequent as any. ... ربما يكون تقريبا مثل أي متكررة.
  • ... the numerous government checkpoints are frequent. ... نقط التفتيش الحكومية العديدة متكررة.
  • ... the two countries have had frequent exchanges of high level visits ... ... قامت الدولتان بتبادلات متكررة للزيارات عالية المستوى ...
  • ... characterized by numerous and frequent violations of the rights to life ... ... وتتسم بانتهاكات عديدة ومتكررة للحق في الحياة ...
  • ... which service objects require more frequent service than others, ... ... كائنات الخدمة التي تتطلب خدمة متكررة أكثر من الكائنات الأخرى، ...
  • You don't expect frequent updates to the data. لا تتوقع تحديثات متكررة للبيانات.
- Click here to view more examples -
II)

تواترا

ADJ
Synonyms: frequently
  • Financial crises are increasingly frequent and ever more acute. فاﻷزمات المالية تزداد تواترا وتزداد حدة.
  • In adolescence the most frequent cause of hospitalization is ... وأكثر أسباب الدخول إلى المستشفيات تواتراً في أوساط المراهقين هي ...
  • ... environmental matters are among the most frequent causes of disputes. ... والمسائل البيئية من أكثر أسباب المنازعات تواترا.
  • ... and agreed that more frequent evaluations were needed. ... واتفق على الحاجة إلى تقييمات أكثر تواترا.
  • ... are those sentences more frequent? ... هي تلك الجمل أكثر تواترا؟
  • ... statistics show that accidents are more frequent in developing countries. ... وتبين الإحصاءات أن الحوادث أكثر تواتراً في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
III)

المتكرره

ADJ
  • Is this some kind of frequent buyer reward or. أهذا نوع من الجائزة المتكررة
  • ... for establishing more frame agreements to cover frequent purchases. ... لوضع مزيد من اﻻتفاقات اﻹطارية لتغطية المشتريات المتكررة.
  • ... the enhanced user experience brings frequent actions to their fingertips. ... خبرة المستخدم المحسنة تجلب الإجراءات المتكررة إلى أطراف أصابعهم.
  • ... most recent builds and continuous or frequent builds. ... أحدث البنيات والبنيات المستمرة أو المتكررة.
  • ... as a result of the need for more frequent repairs. ... بسبب الحاجة إلى زيادة اﻹصﻻحات المتكررة.
  • ... as a cause of frequent flooding in the country. ... هو السبب فى الفيضانات المتكررة فى البلاد .
- Click here to view more examples -
IV)

متواتره

ADJ
  • The list is subject to frequent change. وتتغير القائمة بصورة متواترة.
  • Our meetings have become frequent and regular. وقد أصبحت اجتماعاتنا متواترة ومنتظمة.
  • ... to allow extensive and frequent contacts in order to address those ... ... تسمح باتصالات واسعة ومتواترة حتى يمكن معالجة هذه ...
  • There are frequent anecdotal stories in the press of ... وثمة نوادر متواترة في الصحافة عن حالات ...
  • For a good hour to come frequent reports لمدة ساعة جيدة ليأتي تقارير متواترة
  • ... quo, there were frequent minor incidents. ... القائم، وقعت مع ذلك حوادث طفيفة متواترة.
- Click here to view more examples -
V)

كثره

ADJ
  • This includes the frequent changing of identities, either ... ويشمل ذلك كثرة تغيير الهوية، إما ...
  • For frequent travellers, these can ... لكثرة المسافرين، وهذه يمكن ...
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... world characterised by active volcanoes and frequent earthquakes. ... العالم بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... is the main cause of the frequent cases. ... هو السبب الرئيسى فى كثرة الحالات .
- Click here to view more examples -
VI)

المتواتره

ADJ
Synonyms: recurrent
  • ... in identifying grave, frequent and systematic rights violations. ... في تحديد انتهاكات الحقوق الجسيمة والمتواترة والمنهجية.
  • Frequent UNMISET patrols also continue to provide a calming presence in ... وتواصل دوريات البعثة المتواترة أيضا إشاعة الهدوء في ...
VII)

تكرارا

ADJ
  • Hurricanes will become more frequent. وستصبح اﻷعاصير أكثر تكرارا.
  • As environmental requirements become more frequent, stringent and complex ... وفيما تصبح المتطلبات البيئية أكثر تكراراً وشدة وتعقيداً ...
  • ... from national partners are becoming more frequent. ... من الشركاء الوطنيين في سبيلها إلى أن تصبح أكثر تكرارا.
  • ... that seem to become both more complex and more frequent. ... يبدو أنها تصبح أكثر تعقيدا وتكرارا.
  • ... intensifying and has also become more frequent. ... يزداد شدة وأصبح أكثر تكرارا أيضا .
  • ... and extreme weather events have become more frequent and intense. ... وأصبحت الحوادث الجوية العنيفة أكثر تكرارا وكثافة.
- Click here to view more examples -
VIII)

شكل متكرر

ADJ
  • For the man on the go who makes frequent stops. للرجل المتحرك الذي يتوقف بشكل متكرر
  • ... update these lists in many locations on a frequent basis. ... لتحديث هذه القوائم في العديد من المواقع بشكل متكرر.
  • ... the increasing need for frequent retraining of workers. ... إلى الحاجة المتزايدة إلى اعادة تدريب العمال بشكل متكرر.
  • If there are frequent changes to documents and folders ... إذا كانت التغييرات تحدث بشكل متكرر في المستندات أو المجلدات ...
  • If you get frequent "out of memory" messages ... إذا حصلت بشكل متكرر على الرسالة "نفاد في الذاكرة" ...
  • the least frequent of which was that ... كان بشكل متكرر على الأقل منها أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

شيوعا

ADJ
  • you know one of the most frequent causes of skin trouble تعلمون واحدة من أكثر الأسباب شيوعا من المتاعب الجلد
  • His most frequent form of words was that he knew himself ... وكان شكله الأكثر شيوعا من الكلمات التي كان يعرف نفسه ...
  • The most frequent type consists of schools where ... ويتألف أكثر الأنواع شيوعاً من مدارس يتم فيها ...
  • The most frequent occurrence is that of women in a role ... والحادث الأكثر شيوعا هو المتعلق بتصوير المرأة في دور ...
  • ... in fact "the most frequent form of reparation". ... في الواقع "أكثر أشكال الجبر شيوعا".
  • ... noted that the most frequent cause of large-scale displacement ... ... ﻻحظ أن السبب اﻷكثر شيوعاً للتشريد على نطاق واسع ...
- Click here to view more examples -
X)

تكرر

ADJ
  • Because of frequent electrical storms in the country ... وبسبب تكرر العواصف الكهربائية في البلد ...
  • ... civil and ethnic strife, frequent droughts and families have weakened ... ... والنزاعات اﻷهلية واﻹثنية وتكرر الجفاف والمجاعات أضعف ...
  • ... these increased losses reflect more frequent storms, floods, and ... ... تعكس هذه الخسائر الزائدة تكرر العواصف والفيضانات وأحوال ...
  • Frequent power outages occurred during the winter وتكرر انقطاع الكهرباء خلال الشتاء
  • ... recent years, together with frequent high-level visits and ... ... السنوات الاخيرة ، الى جانب تكرر الزيارات عالية المستوى ، والتعاون ...
  • Frequent changes of FDWs are ... ذلك أن تكرّر تغيير العاملات المنزليات الأجنبيات ...
- Click here to view more examples -

provided

I)

قدمت

VERB
  • What has he ever provided you besides shade? ما هو في أي وقت قدمت لكم جانب الظل؟
  • Veterinary assistance was also provided. وقدمت أيضا مساعدات بيطرية.
  • Which was comforting provided the burglars knew it. التي كانت مطمئنة قدمت يعرف اللصوص عليه.
  • Information on the exact whereabouts of the person was provided. وقُدمت معلومات دقيقة عن مكان وجود الشخص المعني.
  • Veterinary assistance was provided to some villages. وقدمت مساعدة بيطرية إلى بعض القرى.
  • Some background on the question was provided. وقُدمت بعض المعلومات الأساسية بشأن هذه المسألة.
- Click here to view more examples -
II)

المقدمه

VERB
  • See information provided in the initial report. يعاد تأكيد المعلومات المقدمة في التقرير الأول.
  • Insufficient evidence provided to substantiate claim. اﻷدلة المقدمة ﻻثبات المطالبة غير كافية.
  • Data provided by governmental agencies. البيانات المقدمة من الوكالات الحكومية.
  • Insufficient evidence provided to substantiate claim. اﻷدلة المقدمة غير كافية ﻹثبات المطالبة.
  • The information provided is not what it should be. فالمعلومات المقدمة ليست كما ينبغي أن تكون.
  • Many enterprises were making use of the services provided. وتستفيد مشاريع عديدة من الخدمات المقدمة.
- Click here to view more examples -
III)

وفرت

VERB
  • Responses received provided valuable insights. ووفرت الإجابات الواردة نظرات متعمقة قيمة.
  • It has provided guidance on policies and procedures. فقد وفرت التوجيه بشأن السياسات واﻹجراءات.
  • Maybe if you'd provided more thrills at home. ربما لو وفرتَ مزيداً من الإثارة في البيت .
  • This information was provided during the discussion. وقد وُفرت هذه المعلومات خلال المناقشة.
  • Three countries provided adequate data on this issue. وفرت ثلاثة بلدان بيانات كافية بشأن هذه المسألة.
  • You provided me with the meticulous study notes. لقد وفرت لى تلك الملاحظات الدقيقة
- Click here to view more examples -
IV)

توفير

VERB
  • Default local data groups are provided that you can edit. يتم توفير مجموعات البيانات المحلية الافتراضية والتي يمكنك تحريرها.
  • Suggestions are only provided for working days. ‏‏يتم توفير الاقتراحات فقط لأيام العمل.
  • Resources for these purposes are provided from the federal budget. ويتم توفير الموارد لهذه الأغراض من الميزانية الاتحادية.
  • Perhaps the stream provided the water. ربما التدفق قام بتوفير الماء.
  • No connection string was provided. لم يتم توفير أي سلسلة اتصال.
  • A default path is provided. يتم توفير مسار افتراضي.
- Click here to view more examples -
V)

المنصوص عليها

VERB
  • The protection measures provided for under the programme shall be temporary ... وتكون تدابير الحماية المنصوص عليها بموجب هذا البرنامج مؤقتة ...
  • The flexibility mechanisms provided for were a vital means ... وإن آليات المرونة المنصوص عليها في البروتوكول وسيلة حيوية ...
  • The penalties provided for range from five years ... وتتراوح العقوبات المنصوص عليها ما بين خمس سنوات ...
  • ... to discipline by the mechanism provided under the law. ... للتأديب من جانب اﻵلية المنصوص عليها في القانون.
  • ... to all the safeguards provided for in international instruments. ... الخاصة لجميع الضمانات المنصوص عليها في الصكوك الدولية.
  • ... hear what enforcement mechanisms or procedures were to be provided. ... معرفة آليات أو إجراءات اﻹنفاذ المنصوص عليها في تلك المشاريع.
- Click here to view more examples -
VI)

قدم

VERB
  • The figure provided is for all banks. فالرقم الذي قُدم يعني المصارف جميعا.
  • The advisers have provided notable assistance to the country offices. وقدم هؤلاء المستشارون مساعدة كبيرة إلى المكاتب القطرية.
  • It conveyed lessons learned and provided ways to move forward. ونقل الدروس المستفادة وقدم السبل للتحرك قدما.
  • Several government representatives provided advice for the future. وقدم ممثلون حكوميون عديدون نصائح للمستقبل.
  • They were provided with leadership development training as well. كما قُدم إليهم تدريبا لتنمية القدرة على القيادة.
  • All provided useful additional information. وقدم جميعها معلومات إضافية مفيدة.
- Click here to view more examples -
VII)

تقدم

VERB
  • Was legal aid provided to poor persons in that situation? فهل تقدم المساعدة القانونية للفقراء في هذه الحالة؟
  • Annual totals are not provided. ولم تقدم المجاميع السنوية.
  • You provided no rationale whatsoever. انت لم تقدم أية مبرر على الإطلاق.
  • Such assistance is provided at national and regional levels. وهذه المساعدة تقدم على الصعيدين الوطني والإقليمي.
  • They provided a comprehensive framework for treating development issues. فهي تقدم إطاراً شاملاً لتناول قضايا التنمية.
  • No report has since been provided. ولم تقدم أي تقرير منذئذٍ.
- Click here to view more examples -
VIII)

قدمتها

VERB
  • ... to the human resources provided by these and other countries ... ... الى الموارد البشرية التي قدمتها هذه البلدان ومعها بلدان أخرى ...
  • ... for the financial and technical assistance provided for different projects, ... ... للمساعدة المالية والتقنية التي قدمتها لمختلف المشاريع، ...
  • ... the draft included references to comments provided by other organs concerned ... ... بالمشروع تتضمن إشارات إلى تعليقات قدمتها أجهزة أخرى يساورها قلق ...
  • ... note of the information provided by the secretariat about new software ... ... علماً بالمعلومات التي قدمتها الأمانة بشأن برنامج الحاسوب الجديد ...
  • according to information provided by the company 8gb وفقا للمعلومات التي قدمتها الشركة 8GB
  • The rules provided in the articles on responsibility ... والقواعد التي قدمتها المواد المتعلقة بالمسؤولية ...
- Click here to view more examples -
IX)

توفر

VERB
  • They provided legal and psychological support. وهي توفر لها دعما قانونيا ونفسيا.
  • Safe delivery in hospital is provided. كما تُوفَّر الولادة المأمونة في المستشفيات.
  • Referrals to hospitals are also provided, where necessary. وتُوَفَّر أيضا إحالات إلى المستشفيات عند اللزوم.
  • Those treaties provided a framework for international cooperation. وترى أن هذه المعاهدات توفر اطارا للتعاون الدولي.
  • This framework is provided by international human rights. وتوفر هذا الإطار حقوق الإنسان الدولية.
  • No resources were provided to achieve this output. لم توفر موارد لتحقيق هذا الناتج.
- Click here to view more examples -
X)

تقديم

VERB
  • Further copies can be provided upon request. ويمكن تقديم المزيد من هذه النسخ لدى طلبها.
  • The current strategy statement will also have to be provided. ويتعين أيضاً تقديم بيان الاستراتيجية الحالية.
  • Descriptions of particular cases should be provided. وينبغي تقديم أمثلة على حالات معينة.
  • For other meetings, summary records could be provided. أما الاجتماعات الأخرى، فيمكن تقديم محاضر موجزة لها.
  • It could be provided in writing. ويمكن تقديم تلك المعلومات كتابة.
  • The following templates are provided with . يتم تقديم القوالب التالية مع .
- Click here to view more examples -
XI)

يقدم

VERB
  • The programme also provided logistical support to travel. ويقدم البرنامج كذلك الدعم الإداري للسفر.
  • The delegation provided no explanation for this inconsistency. ولم يقدم الوفد أي توضيح لهذا التضارب.
  • Financial support for trainees is also provided. ويقدم الدعم المالي أيضا إلى المتدربين.
  • Education and care are provided in these institutions. ويقدم التعليم والرعاية في هذه المؤسسات.
  • A new hospital provided quality basic medical services. فقد أنشئ مستشفى جديد يقدم خدمات طبية أساسية جيدة.
  • The report provided specific information in that regard. ويقدم التقرير إشارات واضحة في هذا الصدد.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.