Meaning of Shake in Arabic :

shake

1

يهز

VERB
  • It is a mercy he didn't shake his arm off. فمن رحمة انه لم يهز ذراعه قبالة.
  • Shall states arise and shake them out? يتعين على الدول الناشئة ويهز بها؟
  • You know whose confidence this wouldn't shake? تعرفين هذا لن يهز ثقة من ؟
  • ... an addressing, that will shake this world. ... خطاب ، الذي سوف يهز هذا العالم
  • A bit from your mightiness can shake the world! القليل من عظمتك يمكن أن يهز العالم !
  • Let the world shake when you roar! دع العالم يهز عندما تزأر !
- Click here to view more examples -
2

هزه

NOUN
Synonyms: jolt, tremor, jerk, quake
  • Slightest head shake no. هزة رأسها تقول لا.
  • Her nerves were in a shake. وكانت الأعصاب لها في هزة.
  • ... yes or no head shake from a. ... بنعم او لا بهزة راس ومن خلال الـ.
  • Let's grab a date shake. دعنا نلتقط هزة التاريخ .حسنا.
  • I can't shake him on the floor. لا أستطيع هزه على الأرض
  • We need a tax code where everyone gets a fair shake نحن في حاجة الى قانون الضرائب حيث يحصل الجميع هزة العادلة
- Click here to view more examples -
3

اهتز

VERB
Synonyms: quivered, shook, shaking
  • Shake all you want, we got him. أهتز ما شئت، أنت مِلكنا.
  • If I shake and tremble as we pass ... اهتز وإرتعد كما نعبر ...
4

زعزعه

VERB
  • Maybe it's time to shake things up a bit. ربما حان الوقت لزعزعة الأمور قليلا.
  • Nothing more calculated to shake the best of nerve. لا شيء أكثر يراد بها زعزعة افضل العصبية.
  • He tries to shake the entire system. وقال أنه يحاول زعزعة النظام بأكمله
  • Wants to shake up things a bit. ويريد زعزعة الأمور هناكَ
  • torrent beginning to shake down all سيل بداية لزعزعة أسفل كل
  • to shake the life out of you - is ... لزعزعة الحياة من أنت - ...
- Click here to view more examples -
5

تهز

VERB
Synonyms: shaking, rocking
  • That one drop can shake the universe. هذه النقطة يمكنها ان تهز هذا الكون .
  • Why do you just nod and shake your head? لماذا تشاور وتهز رأسك فقط هل انت أصم ؟
  • Why do you shake your head? لماذا تهز رأسك؟
  • Please try not to shake the seat like that. رجاء ألا تهز المقعد بهذه الطريقة
  • Why did you shake your head? لماذا كنت تهز رأسك؟
  • Let every feeble rumour shake your hearts! دعوا كل شائعة بغيضة تهز قلوبكم
- Click here to view more examples -
6

اهتزاز

VERB
  • impossible to suppress the shake. من المستحيل لمنع اهتزاز.
  • ... we could easily give you a shake down.' ... يمكن أن نقدم لك بسهولة اهتزاز باستمرار ".
  • ... , though a first shake made it seem more of a ... ، على الرغم من اهتزاز الأول الذي يبدو أكثر من
  • ... outside felt the ground shake, But no one ... ... أحسّ من بالخارج باهتزاز الأرض .لكن لا أحد ...
- Click here to view more examples -
7

هز

VERB
  • And shake all the change out of his pockets. وهز كل الفكه خارج جيوبه
  • Shake the tail when you walk, man. هزّْ الذيلَ عندما تَمْشي،يا رجل.
  • And you'll continue to shake the crib. وستستمر بهزّ المهد
  • To shake western public opinion. لهزّ الرأي العام الغربي
  • Shake your head if you can hear me. هزّ رأسك .إذا يمكنك سماعي
  • Shake the tail when you walk, man. هزّْ الذيلَ عندما تَمْشي، رجل.
- Click here to view more examples -
8

مصافحه

VERB
  • I want to shake your hand. أود مصافحة يدك أنت الأفضل
  • Hey kid, want to shake his hand? يا طفل هل تريد مصافحه يده؟
  • We need only shake each other's hand. كل ما نحتاجه هو مصافحة يدي بعضنا
  • ... drive around the country, shake some hands? ... والتجول بالمدينة ومصافحة الأيدى
  • likes to shake the hand of his neighbor in يحب أن مصافحة جاره في
  • Shake a window to minimize all ... مصافحة نافذة لتصغير كافة ...
- Click here to view more examples -
9

التخلص

VERB
  • ... know it's not something you can just shake off. ... تعلم أن هذا ليس شيئاً تستطيع التخلص منه
  • ... all day, he wanted to shake me. ... طول اليوم أنه أراد التخلّص مني.
  • Always taking off, trying to shake off his bodyguards. دائما ينصرف يحاول التخلص من حُراسِه
  • head that he couldn't seem to shake it رئيس انه لا يستطيع التخلص منه ليبدو
  • rather have it you can't shake it too بدلا أنها قد لا يمكنك التخلص منه جدا
  • would be able to shake off the strongest ستكون قادرة على التخلص من أقوى
- Click here to view more examples -
10

الاهتزاز

NOUN
  • ... all it does is just shake in your hand. ... كل ما تفعله هو الإهتزاز بيدك
  • ... a few incredible memories that you can't ever shake. ... بعض الذكريات المدهشة بأنّك لا تستطيع الاهتزاز أبدا
  • ... when their beds started to shake. ... عندما بدأت اسرتهم فى الاهتزاز .
  • she got the popsicle sticks and the shake tables, حصلت على المصاصة والعصي وجداول الاهتزاز،
- Click here to view more examples -

More meaning of shake

jerk

I)

رعشه

NOUN
Synonyms: thrill, chills
  • well it's also the jerk of the week حسنا انها أيضا رعشة من الأسبوع
  • of which a huge jerk accompanied each swing من الذي رافق كل رعشة ضخمة سوينغ
  • ... chair falls, a perfect jerk expression. ... والكرسي المدولب يسقط .تعبير رعشة مثالية
  • the jerk of the week that would give it ... ورعشة من الأسبوع والذي يوفر لها ...
  • A sudden jerk shook her in her seat ... رعشة مفاجئة اهتزت لها في مقعدها ...
  • and at each jerk back and forth it seemed ... وفي كل رعشة ذهابا وإيابا ويبدو ...
- Click here to view more examples -
II)

النطر

NOUN
  • The face disappeared with a jerk. اختفى وجه مع النطر.
  • He gave a jerk to get away, and felt ... القى النطر لتحصل بعيدا ، ورأى ...
  • I didn't want to be a jerk. لم أكن أريد أن أكون النطر.
  • He isn't always such a jerk. انه ليس دائما مثل هذا النطر.
  • that they're going to be a jerk انهم ذاهبون ليكون النطر
  • smarter jerk now, as if ... أذكى النطر الآن، كما لو ...
- Click here to view more examples -
III)

نفضه

NOUN
  • The van started with a jerk and rumbled on its way ... بدأ فان مع نفضة وتوغلت في طريقها ...
  • quick jerk, fastened it close round her neck. نفضة سريعة ، وربط ذلك جولة قريبة رقبتها.
  • clinging to it, jerk into the air. التشبث به ، نفضة في الهواء.
  • He saw the man jerk his head up, fling his رأى رجل نفضة رأسه ، قذف له
  • ... and rip at every jerk that ... ومزق في كل نفضة أن
  • i can hardly wait to change my knee jerk lingo أنا لا يمكن الانتظار لتغيير نفضة الركبة بلدي رطانة
- Click here to view more examples -
IV)

الهزه

NOUN
Synonyms: tremor, jolt, quake, jerk off
  • Some jerk was acting like a wise guy. بعض الهزّة كانت تتصرّف مثل رجل حكيم
  • What are you doing with this jerk anyway? ما الذي يعْملُه بهذه الهزّةِ على أية حال؟
  • Some jerk didn't close the door. بعض الهزة لم تغلق الباب
  • You're such a jerk. أنت مثل هذا الهزّةِ.
  • Don't be a jerk, okay? لا تكون الهزه ، أوكي؟
  • Hey, you jerk, you let 'em in مهلا، كنت الهزة، يمكنك السماح له
- Click here to view more examples -
V)

الاحمق

NOUN
  • You know, the jerk from the other day. تعلم, الأحمق من ذلك اليوم
  • Jerk called about an hour ago. اتصل الأحمق قبل ساعة تقريباً
  • Get your hands off of me, jerk. ابعد يدك عنى أيها الأحمق
  • Can you believe that jerk? هل تصدق هذا الأحمق؟
  • You jerk, listen to me. انت ايها "الاحمق" استمع الي
  • Breaking my heart, you jerk. تحطم قلبي, أيها الأحمق
- Click here to view more examples -
VI)

هزه

NOUN
Synonyms: shake, jolt, tremor, quake
  • Looked like a jerk. بَدا مثل a هزّة.
  • Being a jerk is better than being a nothing. ـ وجود هزة أفضل من لاشىء ـ لم أقل أنك كنت لا شىء
  • And he's kind of a jerk, so. وهو نوعُ a هزّة، لذا.
  • My friend, don't be a jerk. صديقي، لا يَكُونُ هزّة.
  • jerk of his head, "let them come ... هزة من رأسه، "دعهم يأتون ...
  • Oh, he's a jerk. أوه، هو a هزّة.
- Click here to view more examples -
VII)

محسوب

NOUN
Synonyms: calculated, computed
VIII)

احمق

NOUN
  • The change was approved, jerk. تمت الموافقة على التغيير، يا أحمق
  • Speaking of disappearing, you jerk. بالتحدث عن الإختفاء , يا أحمق
  • Some incompetent jerk at the bank inverted the last digits! شخص أحمق غير مؤهل فى البنك قام بهذا
  • I was a real jerk to you. لقد كنت أحمق بالفعل
  • Why do you have to be such a jerk? لمَ عليك أن تكون أحمق ؟
  • So being a friend means being a jerk? إذن كونك صديقا يعني كون احمق؟
- Click here to view more examples -
IX)

الغبي

NOUN
  • But from a jerk. ولكن سرقتها من صاحبها الغبي
  • What are you doing, you jerk? ماذا تفعل أيها الغبي؟
  • Like that jerk who was here with you. مثل تلك الغبي الذي كَان مَعك.
  • Like that jerk who was here with you. مثل ذلك الغبي الذي كان هنا بالامس
  • Stop it already, you jerk! توقف عن ذلك، أيها الغبي!
  • It means you're a jerk who treats his friends ... معناه بأنك الغبي الذي يعامل أصدقائه بقذارة
- Click here to view more examples -
X)

الوغد

NOUN
  • Bigger issue is the jerk and poser genes. المشكلة الأكبر هي الوغد و جينات التظاهر
  • Get this jerk out of here. أخرج هذا الوغد من هنا
  • Stop blocking the screen, you jerk! توقف عن حجب الشاشة أيها الوغد
  • The jerk in the glasses did ... الوغد ذو النظارة قامَ بكلِ ...
  • ... here again, you jerk. ... هنا ثانية ، أيها الوغد .
  • ... find out who this jerk is. ... اعرف من هو هذا الوغد
- Click here to view more examples -

disturb

I)

تخل

VERB
  • He remarked that we must not disturb the housekeeper. لاحظ أنه يجب علينا ألا تخل مدبرة.
  • ... thing for him, so did not disturb him. ... شيء بالنسبة له ، لذلك لم تخل منه.
  • ... security of persons and facilities or disturb public peace or law ... ... أمن الأشخاص والمنشآت أو تخل بالسلم العام أو القانون ...
  • ... lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the ... ... إضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر ...
  • ... lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the ... ... على اضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر ...
- Click here to view more examples -
II)

يزعج

VERB
  • He was starting to disturb way too many people. هو كان بأسلوبه يزعج كثير من الناس
  • I suppose it wouldn't disturb you! أفترض أنه لن يزعج لكم!
  • Why disturb people with that sort of filth? لماذا يزعج الناس مع هذا النوع من القذارة ؟
  • Nothing from that time could disturb the usurper. يمكن أن شيئا من ذلك الوقت يزعج الغاصب.
  • a delightful wine disturb anytime النبيذ لذيذ في أي وقت يزعج
- Click here to view more examples -
III)

تعكر صفو

VERB
Synonyms: strained
  • ... when she's asleep so that the disturb your ... عندما انها نائما حتى أن تعكر صفو اور
  • disturb the compactness of the table. تعكر صفو الاكتناز من الجدول.
  • disturb that coveted letter, which was beginning ... تعكر صفو تلك الرسالة مطمعا ، والذي كان بداية ...
  • not disturb the harmony of the Assembly ... لا تعكر صفو الانسجام للجمعية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

الازعاج

VERB
  • Do not disturb with requests for control right now عدم الإزعاج بطلبات التحكم في الوقت الحالي
  • I had the "Do Not Disturb" sign on. "لقد وضعت علامة "عدم الإزعاج
  • ... to put a Do Not Disturb on room 318. ... ان يضعوا لافتة "عدم الأزعاج" على غرفة 318
- Click here to view more examples -
V)

تزعج

VERB
Synonyms: bother, annoy, upsetting
  • Do not disturb the crowd, call them individually. لا تزعج الحشد، دعهم و شانهم
  • you disturb the people although there is nothing وتزعج الناس على الرغم من أنه لا يوجد شيء
  • Don't disturb the patient please. لا تزعج المريض من فضلك.
  • These same questions that disturb and puzzle and confound ... هذه الأسئلة نفسها التي تزعج واللغز ونخلط ...
  • ... talk in my room we shall disturb the child." ... نتحدث في غرفتي سنقوم تزعج الطفل.
- Click here to view more examples -
VI)

زعزعه

VERB
  • What they will do is disturb the soil. ما سوف تفعله هو زعزعة التربة.
  • Surface mining may disturb or destroy natural habitats ... وقد يؤدي التعدين السطحي إلى زعزعة أو تدمير الموائل الطبيعية ...
  • ... leaves them with their capacity to disturb the peace. ... ، يُخلف لديها القدرة على زعزعة السلام.
  • air which it seems almost unholy to disturb. الهواء الذي يبدو غير مقدس تقريبا لزعزعة.
  • passed and nothing happened to disturb the مرت ولم يحدث شيء لزعزعة
- Click here to view more examples -
VII)

ازعاج

VERB
  • Who dares to disturb my sanctuary? من يجرؤ بازعاج ممتلكاتي ؟
  • We got a report of a disturb an. حصلنا على بلاغ عن إزعاج
  • Who dares disturb my sleep? من تجرّأ على إزعاج نومي؟
  • I didn't mean to disturb the whole household. لم أكن أنوي إزعاج المنزل كله
  • being illiterate and coarse need not disturb us." يجري الأميين والخشنة ضرورة عدم إزعاج لنا ".
- Click here to view more examples -
VIII)

صفو

VERB
  • asleep in it and he didn't want to disturb نائما في فعل ذلك وقال انه لا تريد تعكير صفو
  • we don't want to disturb that it's just you know نحن لا نريد تعكير صفو أنه مجرد تعلمون
IX)

يخل

VERB
  • ... the food chain and disturb vertical migration; ... في السلسلة الغذائية ويخل باﻻرتحال الرأسي؛
  • ... the spokesman said they will disturb the strategic balance in ... ... قال المتحدث أن ذلك سوف يخل بالتوازن الاستراتيجى فى ...
  • won't disturb you until after lunch. ولن يخل لكم حتى بعد الغداء.
  • He did not disturb the wretchedness of her mind by ... انه لم يخل من عقلها المسكنة التي ...
  • ... amending the Convention could disturb that balance and increase ... ... معدل للاتفاقية يمكن أن يخل بذلك التوازن ويزيد ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخلال

VERB
  • ... had the potential to disturb the delicate balance between ... ... ينطوي على احتمالات تؤدّي إلى الإخلال بالتوازن الدقيق بين ...
  • thought it better not to disturb it. اعتقد انه من الأفضل عدم الإخلال به.

get rid

I)

التخلص

VERB
  • That we can not get rid of them. إن لم نستطع التخلص منهم .
  • Are you trying to get rid of me? هل تحآولين التخلص مني ؟
  • But how do you get rid of demons? لكن، كيف يمكنك التخلص من الأشباح؟
  • Rip moved the body to get rid of any evidence. نقل (ريب) الجثة للتخلص من أي دليل
  • This is a good chance to get rid of him. هذه فرصة جيدة للتخلص منه تخلص منه؟
- Click here to view more examples -
II)

تخلص

VERB
  • Hide the cars and get rid of him. ـ أخفي السيارات وتخلص منه ـ عد إلى السيارة
  • Have your men get rid of the surveillance cameras. هل تخلص رجالك من كاميرات المراقبة
  • After the smoke clears, get rid of the bodies. بعد أن يزول الدخان تخلّص من الجثث
  • ... it seems you really want to get rid of some books. وفي الحقيقة أنت بحاجة لتخلص من بعض الكتب
  • Get rid of this thing on my neck. تخلّصْ مِنْ هذا الشيءِ على رقبتِي.
- Click here to view more examples -
III)

نتخلص

VERB
Synonyms: dump, ditch, getting rid
  • We got to get rid of this car. يجب ان نتخلص من هذه السيارة.
  • Tell the kid to get rid of that mutt. قولى له سوف نتخلص من هذا الكلب
  • We have to get rid of the car. يجب أن نتخلص من السيارة
  • I think we need to get rid of these note cards. أعتقد اننا يجب ان نتخلص من بطاقات الملاحظات هذه
  • This is the only way to get rid of them. هذه هي الطريقة الوحيدة لنتخلص منهم
- Click here to view more examples -
IV)

اتخلص

VERB
  • I would have to get rid of that machine. اود ان اتخلص من هذه الآله
  • Want me to get rid of litter? تريدنى أن أتخلص من القمامة ؟
  • She really thought she could make me get rid of it. هي حقا كانت تظن انها تستطيع ان تجعلني اتخلص منها
  • I have to get rid of him, you got it? يجب أن أتخلص منه عليك أن تهدئه
  • Keep it or get rid of it? أحتفظ به أو أتخلص منه؟
- Click here to view more examples -
V)

تتخلص

VERB
  • You just wanted to get rid of me. انت اردت فقط ان تتخلص منى.
  • You have to get rid of it. يجب أن تتخلص منه اليوم!
  • Are you trying to get rid of me? هل تحاول ان تتخلص منى ؟
  • She say's you want to get rid of it. لقد قالت انكَ تريد ان تتخلصَ منهُ
  • I want you to get rid of those books. أريد أن تتخلص من تلك الكتب
- Click here to view more examples -
VI)

تخلصي

VERB
Synonyms: discard
  • Get rid of them for me please. تخلصى منهم من أجلى رجاء
  • Get rid of that cross, it shines like a mirror. وتخلصي من هذا الصليب فهو يلمع كالمرآه
  • Whoever he is, get rid of him. كائنا من كان، تخلصى منه
  • Please just get rid of it. رجاء فقط تخلصي منه .
  • You get rid of guys if they have receding gums. تخلصي من الرجال الذين لديهم إنحسار اللثة.
- Click here to view more examples -
VII)

يتخلص

VERB
  • And give him time to get rid of the evidence? ونعطيه الوقت ليتخلص من الدليل؟
  • And he used the trunk to get rid of her. وأنه أستخدم الصندوق ليتخلص منها.
  • What if he asked someone to get rid of it? ماذا إن طلب من أحد أن يتخلص منه ؟
  • He wanted to get rid of the evidence. أراد أن يتخلص من الأدلة
  • Tell the kid to get rid of that mutt. ألم تخبري الفتى أن يتخلص من هذا المغفل
- Click here to view more examples -
VIII)

تخلصوا

VERB
Synonyms: got rid, dispose, ditched
  • ... care what it takes, just get rid of them now. ... أهتم لما سيتطلب, تخلصوا منهم الأن
  • Get rid of that thing. تخلصوا من ذلك الشيء.
  • It is said - get rid of enmity and bring friendship. يقال ، تخلصوا من العداوة واجلبوا المودة .
  • Get rid of the one He has not ... تخلصوا من الشخص الذي لا ...
- Click here to view more examples -
IX)

تخلصت

VERB
  • Did you finally get rid of her? هل تخلصت منها اخيراً؟
  • Took me six months to get rid of 'em. لقد استغرق منّي 6 أشهر حتى تخلصت منهم
  • How did you finally get rid of the ex? كيف تخلصت من الحبيب السابق؟
  • When did she get rid of the dog? متى تخلصت من الكلب؟
  • ... speaking of press, could we get rid of the cameras? ... وبالتحدّث عن الصحافة هلا تخلصتَ من الكاميرات؟
- Click here to view more examples -

getting rid

I)

التخلص

VERB
  • You can start by getting rid of that. يمكنك البدء بالتخلّص .مِنْ هذا
  • But you are getting rid of his things already. انت جاهزه للتخلص من الاشياء بالفعل
  • There is no way you're getting rid of me. لن يمكنك التخلص مني في هذا الأمر.
  • He talked about getting rid of it. تكلم عن التخلص من ذلك
  • And to getting rid of me for good. وللتخلصّ مني إلى الأبد
- Click here to view more examples -
II)

ستتخلص

VERB
  • I thought you were getting rid of the new one here. توقعت أنك ستتخلص من المرافق الجديد هنا.
  • You said you were getting rid of that nest. لقد قلت إنكَ ستتخلّص من هذا العُش!
  • Is good that you're getting rid of it anyway. من الجيد أنك ستتخلّص منها على أية حال
  • It's good that you're getting rid of it anyway. من الجيّد أنّك ستتخلّص منها على أية حال
  • It's good that you're getting rid of it anyway. من الجيد أنك ستتخلّص منها على أية حال
- Click here to view more examples -
III)

اتخلص

VERB
Synonyms: get rid, dispose, rid, got rid
  • I guess there's no getting rid of you. أعتقد لآ أتخلص منكم.
  • Getting rid of the vermin in this house. أتخلّص مِن الآفات في .هذا المنزل
  • Getting rid of my fingerprints. اتخلص من بصمات اصابعي.
  • I am not getting rid of Clarence. لن أَتخلّصُ مِنْ كلارينس.
  • I ain't getting rid of my 78s. أنا لن أتخلّص من ال78
- Click here to view more examples -
IV)

ساتخلص

VERB
Synonyms: get rid
  • Who said I was getting rid of it? ومن قال أنني سأتخلص منه؟
V)

سنتخلص

VERB
Synonyms: get rid
  • We're getting rid of this one too. و سنتخلص من هذه أيضاً.
VI)

تتخلص

VERB
  • I thought you were getting rid of her. خلتك كنت تتخلّص منها - هذا صحيح
  • you are not only getting rid of anger, انت لن تتخلص من الغضب فقط،
  • It's getting rid of the moths, honey. أنها تتخلص من البعوض , عزيزتي
  • it's getting rid of the moths honey انها تتخلص من البعوض عزيزتي
  • You're only getting rid of me because you ... أنت تتخلص مني فقط لأنك ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتخلص

VERB
  • So he's getting rid of anyone who knows the truth. إذن فهو يتخلص، من كلِ من يعرف الحقيقة
  • What if he's getting rid of incriminating evidence? ماذا لو أنه يتخلص من أدلة جنائية؟
  • So if he's getting rid of his souvenirs. اذا لو كان هو يتخلص من التذكارات
  • Getting rid of ballast, so he can ascend. ـ يتخلص من ثقل، لكي يمكنه أن يرتفع
  • If you thought he was getting rid of the body, why ... ،لو إعتقدت أنّه يتخلّص من الجثة فلمَ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نتخلص

VERB
Synonyms: get rid, dump, ditch
  • When are we getting rid of that food truck? متى نتخلص من شاحنة الطعام تلك؟

eliminate

I)

القضاء

VERB
  • Maybe all it wants is to eliminate the competition. جميع ربما يريد هو القضاء المنافسة.
  • You were just trying to eliminate the competition! لقد كنت تحاول القضاء على المنافسة
  • The move aims to gradually eliminate the exemption or reduction ... ويهدف هذا الاجراء الى القضاء تدريجيا على الاعفاء او الحد ...
  • Eliminate the processes that produce greed, ... القضاء على العمليات التي ,تنتج الجشع ، ...
  • ... and of possible mechanisms to eliminate it. ... والآليات المحتملة للقضاء عليها.
  • ... could instead be used to eliminate them. ... يمكن أن تستخدم بدﻻ من ذلك في القضاء عليها.
- Click here to view more examples -
II)

ازاله

VERB
  • Eliminate unused procedures and unused variables. قم بإزالة الإجراءات والمتغيرات غير المستخدمة.
  • What measures are being taken to eliminate such gender bias? ما هي التدابير المتخذة لإزالة هذا التحيز ضد المرأة؟
  • To eliminate the stress. لإزالة الضغط العصبي.
  • This helps to eliminate manual entry and improve tracking visibility. يساعد ذلك في إزالة الإدخال اليدوي وتحسين رؤية التتبع.
  • Eliminate the problem of widowed or orphaned paragraph fragments. إزالة مشكلة أجزاء الفقرات الوحيدة أو الناقصة.
  • Eliminate disk compression software, or consider moving your databases to ... قم بإزالة برنامج ضغط القرص أو انقل قاعدة بياناتك إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

التخلص

VERB
  • Or do you plan to eliminate them? أَو أنك تُخطّطُ للتخلص منهم؟
  • He had to eliminate you. كان مضطرا للتخلص منك
  • You can set a registry key to eliminate this ambiguity. يمكنك تعيين مفتاح تسجيل للتخلص من هذا الغموض.
  • You need to eliminate things that cause you stress. عليك التخلص من الامور التي تسبب لك الضغط
  • While recognizing the need to eliminate duplication of work, ... ورغم التسليم بضرورة التخلص من اﻻزدواج في العمل، ...
  • You can eliminate this problem by enabling the use of ... تستطيع التخلص على هذه المشكلة بواسطة تمكين استخدام ...
- Click here to view more examples -
IV)

الغاء

VERB
  • He also encouraged countries to eliminate export credit coverage for ... كما شجع البلدان على إلغاء التغطية الائتمانية للتصدير بالنسبة ...
  • Reduce or eliminate subsidies that distort prices of natural resources and ... تقليل أو إلغاء الإعانات التي تشوه أسعار الموارد الطبيعية واتباع ...
  • Those changes should eliminate duplication, streamline processes ... وستفضي هذه التغييرات إلى إلغاء الازدواجية وتبسيط العمليات ...
  • It would eliminate the tying of aid to goods or services ... وسيؤدي إلى إلغاء ربط المعونة بالسلع أو الخدمات ...
  • ... clear lines of responsibility and to eliminate duplication. ... خطوط واضحة للمسؤولية وإلغاء اﻻزدواجية.
  • ... in the recruitment system to eliminate unnecessary steps. ... على نظام التوظيف بغية إلغاء الخطوات غير الضرورية.
- Click here to view more examples -
V)

تزيل

VERB
Synonyms: remove, dismantle
  • Developed countries must eliminate customs barriers, open ... وعلى البلدان المتقدمة أن تزيل الحواجز الجمركية وتفتح ...
  • This would eliminate the possibility of property being hidden ... (5) تزيل هذه الفقرة امكانية اخفاء الممتلكات ...
  • Banks can eliminate nearly all risks by using ... 52 تستطيع البنوك أن تزيل كل المخاطر باستخدام ...
  • Your job here is to eliminate obstacles. شغلك هنا أن تزيل العقبات
  • ... a proper basis could reduce or eliminate that tendency and result ... ... أساس صحيح يمكن أن تقلل أو تزيل ذلك اﻻتجاه وتؤدي ...
  • ... proper basis could reduce or eliminate that tendency and result in ... ... أساس سليم يمكن أن تقلل أو تزيل ذلك اﻻتجاه وتؤدي ...
- Click here to view more examples -
VI)

استئصال

VERB
  • To eliminate the alleged source of the epidemic, authorities quickly ... ولاجل استئصال المصدر المزعوم لهذا الوباء سارعت السلطات الى ...
  • The determination to eliminate the gap between developed countries ... (د) التصميم على استئصال الفجوة بين البلدان المتقدمة ...
  • ... be firmly resolved to eliminate this phenomenon once and for all ... ... أن توطد عزمها على استئصال هذه الظاهرة من جذورها ...
  • ... Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: ... تدابير لخفض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج غير متعمد:
  • ... Measures to reduce or eliminate release from intentional production ... ... تدابير لخفض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج غير متعمد ...
  • ... : Measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes ... : تدابير تخفيض أو استئصال الإطلاقات الصادرة عن المخزونات والمخلفات
- Click here to view more examples -
VII)

يزيل

VERB
  • This would eliminate important constraints on embarking upon industrialization ... وهذا يزيل قيوداً مهمة يواجهها من يسلك درب التصنيع ...
  • The proposal would eliminate any need for a ... ويزيل اﻻقتراح أي حاجة إلى وجود ...
  • ... of information and communication technologies and eliminate all the obstacles restricting ... ... تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وأن يزيل كل العقبات التي تحد ...
  • Secondly, the economy must eliminate marginalization and redress the ... ثانيا، ينبغي للاقتصاد أن يزيل التهميش وأن يعالج ...
  • That would eliminate the danger of a possible escalation of the ... وهذا من شأنه أن يزيل الخطر المتمثل في إمكان تصاعد ...
  • ... of such measures would eliminate the possibility for diverting ... ... مثل هذه اﻻجراءات من شأنه أن يزيل إمكانية احتمال تحويل مسار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يلغي

VERB
  • ... sufficient returns for repayment eliminate the possibility of credit ... ... عوائد كافية لتسديدها يلغي إمكانية توفر القروض بالنسبة ...
  • ... and so would not eliminate the problem completely. ... ومن ثم فإنه لن يلغي المشكلة بالكامل.
  • ... biggest garment importer to eliminate quota restrictions on its garment ... ... من أكبر مستورد لملابسها أن يلغى قيود الحصص على الملابس ...
  • ... such an approach would eliminate the need for lengthy reports ... ... اتباع هذا النهج من شأنه أن يلغي الحاجة إلى التقارير المطولة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ازالتها

VERB
  • The ballot is therefore not the way to eliminate her. إنّ الإقتراع ليس الطريق لإزالتها.
  • This might reduce or eliminate the disconnection problem. قد يؤدي هذا إلى تقليص مشكلة الاتصال أو إزالتها .
  • The objective is to eliminate them entirely from the arsenal, ... إن الهدف هو إزالتها كلية من الترسانات واﻷسواق ...
  • ... to track down and eliminate circular references in the spreadsheet. ... لتعقب المراجع الدائرية في جدول البيانات وإزالتها.
  • ... for unnecessary duplications of data and eliminate them. ... التكرارات الغير ضرورية من البيانات وقم بإزالتها.
  • ... in order to identify and eliminate their harmful aspects. ... بغية تحديد تلك الجوانب الضارة وإزالتها.
- Click here to view more examples -

disposed

I)

التخلص

ADJ
  • Occurs when an object is disposed. يحدث عندما يتم التخلص من كائن.
  • The ashes also have to be disposed of. ذلك أنه يتعين أيضا التخلص من الرماد.
  • The container cannot be disposed at design time. لا يمكن التخلص من الحاوية أثناء وقت التصميم.
  • Then the figure's disposed of. ثم ان التخلص من هذا الرقم.
  • Occurs when an object is being disposed. يحدث عند التخلص كائن.
- Click here to view more examples -
II)

التصرف فيها

ADJ
  • ... her wonder was otherwise disposed of. ... وكان يتساءل لها التصرف فيها بطريقة أخرى.
  • ... investigation stage and have not been disposed of to date. ... التحقيق فيها ولم يتم التصرف فيها حتى الآن.
  • ... specific items acquired and disposed of. ... أصناف معينة تم الحصول عليها والتصرف فيها.
  • ... property when it is sold or disposed of. ... لممتلكات عند بيعها أو التصرف فيها.
  • ... means goods which may be disposed of without customs restriction ... ... تعني السلع التي يمكن التصرف فيها بدون قيود جمركية ...
- Click here to view more examples -
III)

التصرف

VERB
  • seemed disposed to carry the matter further. وبدا التصرف لتنفيذ هذه المسألة.
  • as he coolly disposed his own person on ... كما انه التصرف بهدوء الشخص بنفسه على ...
  • strongly disposed in my own heart to ... التصرف بقوة في قلب بلدي الدعوة إلى ...
  • we were those disposed live closer to the edge of ... كنا نعيش تلك التصرف أقرب إلى حافة من ...
  • ... showing herself so generously disposed, so powerful in the ... لتظهر نفسها بذلك التصرف بسخاء ، قوية جدا في
- Click here to view more examples -
IV)

تخلصت

ADJ
  • You ran upstairs and disposed of the evidence. ركضتِ إلى الأعلى و تخلصتِ من الدليل
  • You disposed of the vehicle? هل تخلصت من السيارة؟
  • You disposed of his body, and you lied ... لقد تخلصت من جثته وكذبت ...
  • That's why the unsub disposed of him so quickly. لهذا تخلصت الجانية منه بسرعة
  • I have disposed of my business to one of ... أنا قد تخلصت من عملي واحد من ...
- Click here to view more examples -
V)

استعدادا

ADJ
  • more disposed to question your judgment أكثر استعدادا لمسألة الحكم الخاص
  • mankind are more disposed to suffer, while البشر هم اكثر استعدادا ، بينما تعاني
  • ... to show she is more disposed to ... لإظهار أنها أكثر استعدادا ل
  • ... than she possessed, or a heart more disposed to ... مما كانت تملك ، أو القلب أكثر استعدادا ل
  • ... more fashion than fortune, less disposed to consider his house ... ... أكثر من أزياء الحظ ، أقل استعدادا للنظر في منزله ...
- Click here to view more examples -
VI)

تصريفها

ADJ
Synonyms: disposal, discharged
VII)

المنظوره

VERB

rid

I)

تخليص

VERB
  • Rid your home of the source of so much pain? تخليص منزلك من مصدر الكثير من الالام؟
  • Trying to rid the world of vulnerability might be considered ... وربما اعتبرت محاولة تخليص العامل من قلة المناعة ...
  • ... a renewed international commitment to rid the world of them. ... اﻻلتزام الدولي مجددا بتخليص العالم منها.
  • ... and is determined to rid itself of this plague. ... وهي مصممة على تخليص نفسها من هذا البلاء.
  • Wackos who want to rid the world of abominations. مخابيل الذين يريدون تخليص العالم من الفظائع.
  • ... so successful they would rid this country of the ... ... ناجحة جدا فإنها تخليص هذا البلد من هذا ...
- Click here to view more examples -
II)

التخلص

ADJ
  • Are you still so anxious to be rid of me? هل مازلتِ متلهفة على التخلص مني ؟
  • I want to be rid of these things with ... أريد التخلص من هذه الأشياء .وأنت ...
  • They're glad to be rid of you. إنهم سعداء للتخلص منك
  • rid of this and this. التخلص من هذا وهذا.
  • rid of now this whole if construct. التخلص من هذا كله الآن إذا بناء.
  • rid of variables that are necessary. التخلص من المتغيرات التي هي ضرورية.
- Click here to view more examples -
III)

نخلص

VERB
Synonyms: conclude, surmise
  • Will we never be rid of him? ألن نخلص منه أبداً؟
  • We must rid ourselves of any tendency ... علينا أن نخلص أنفسنا من أي ميل ...
  • We must rid ourselves of forces of intolerance ... وعلينا أن نخلص أنفسنا من قوى عدم التسامح ...
  • We cannot rid ourselves of it, and no ... وﻻ يمكننا أن نخلص نفسنا منه وﻻ يوجد ...
  • So as to completely rid the world of these ... وحتى نخلص العالم تماما من هذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخلص

VERB
  • The world is well rid of her. العالم سيكون بخير اذا تخلص منها
  • You must rid the world of this filth. يجب أن تخلص العالم من هذه القذارة
  • ... has decided on steps to rid itself of illicit and ... ... قررت اتخاذ خطوات لتخلص نفسها من الماس غير المشروع والماس ...
  • You're looking to rid yourself of your competition? هل تريد أن تخلص نفسك؟
  • You're looking to rid yourself of your competition? هل تريد أن تخلص نفسك من الموضوع؟
  • the very thing you want to rid yourself of. على الشيء الذي تريد أن تخلص نفسك منه.
- Click here to view more examples -
V)

اخلص

VERB
Synonyms: sincere
VI)

تتخلص

ADJ
  • You want to be rid of me. تريد أن تتخلص مني.
  • Best way to rid yourself of that guilt is to confess ... أفضل طريقة لتتخلص من إحساسك بالذنب هي أن تعترف ...
  • You'll never be rid of me. أنت لن تتخلص منى ابداُ
  • ... more developing countries to rid themselves of their debt burdens and ... ... لمزيد من البلدان النامية أن تتخلص من أعباء ديونها وأن ...
  • You'll never be rid of me. أنت لن تتخلص منى ابدآ
  • You'll never be rid of us! لن تتخلص منا أبدا.
- Click here to view more examples -
VII)

يخلص

VERB
  • He will never be rid of his need for it إنه لن يُخَلَّص من حاجته أبدًا له
VIII)

اتخلص

ADJ
  • I need to be rid of her. أنا مَنْ الضَّرُوري أَنْ اتخلص منها.
  • I want to be rid of the lies أريد أن أتخلص من الأكاذيب
  • And I could not rid myself of it by any ... وأنا لا يمكن أن أتخلص منه من قبل أي ...
  • How do I rid myself of loneliness? كيف أتخلص من الوحدة التي أعيشها ؟
- Click here to view more examples -

waver

I)

نتردد

NOUN
Synonyms: hesitate, hesitation
  • We shall never waver, not for a second, in ... لن نتردد أبداً و لا حتى لثانية .في ...
  • We should not waver in our determination to dedicate ... ولن نتردد في تصميمنا على تكريس ...
  • waver in that opinion. نتردد في هذا الرأي.
  • ... , we must not waver in our commitment to scientific research ... ... ، نحن لا يَجِبُ أنْ نَتردّدَ في إلتزامِنا فى البحث العلمي ...
  • ... , we will not waver, and we will ... ... ، فإننا لن نتردد ، ونحن سوف ...
- Click here to view more examples -
II)

الاهتزاز

VERB
  • banker began to waver. بدأ مصرفي في الاهتزاز.
  • ... had caused another to waver. ... قد تسببت أخرى في الاهتزاز.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.