Impaired

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Impaired in Arabic :

impaired

1

ضعاف

VERB
Synonyms: faint
- Click here to view more examples -
2

ضعف

VERB
- Click here to view more examples -
3

نقصت

VERB
Synonyms: decreased
4

ينقص

VERB
5

تضعف

VERB
6

ضعفت

VERB
7

ابطالها

VERB

More meaning of Impaired

faint

I)

خافت

ADJ
Synonyms: dim, dimly
- Click here to view more examples -
II)

باهته

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

الاغماء

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

خافته

ADJ
Synonyms: dimmed, dim, fading
- Click here to view more examples -
V)

يغمي

ADJ
  • ... this thing before i faint. ... هذا الشيء قبل أن يُغمى عليّ
  • ... , "No, no, I won't faint!" ... "لا, لن يغمى علي"
VI)

ضعاف

ADJ
Synonyms: impaired
- Click here to view more examples -
VII)

الباهته

ADJ
Synonyms: blurry, faded, muted, dimmed
VIII)

باهت

ADJ
Synonyms: baht, pale, bahut, lank, dull, dimmed
IX)

ضعيفه

ADJ
  • A faint aroma of excrement from ... ورائحة ضعيفة لبراز .من ...
  • He showed faint signs of life and said ... وأظهر اشارات ضعيفة للحياة وقال ...
  • Intermittent signal, very faint. الإشارة متقطعة، ضعيفة جدا
  • It's faint, like a haze. إنها ضعيفة، مثل الضباب،
- Click here to view more examples -

weak

I)

ضعيفه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

ضعيف

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ضعف

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

ضعيفا

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

الضعيفه

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

الضعفاء

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

ضعفاء

ADJ
Synonyms: helpless
- Click here to view more examples -

weakness

I)

ضعف

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الضعف

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ضعفه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ضعفا

NOUN
Synonyms: vulnerable, weaker, fold
- Click here to view more examples -
V)

نقاط الضعف

NOUN
  • ... with you because of some weakness ... معك بسبب بعض نقاط الضعف
  • ... even if you do have one weakness ... حتى لو كان لديك إحدى نقاط الضعف
  • ... take steps to correct the weakness in project design and performance ... ... تتخذ الخطوات الﻻزمة لتقويم نقاط الضعف في تصميم وأداء المشاريع ...
  • A weakness, beginning inwardly, extending to the limbs ... ومن نقاط الضعف ، بدءا باطنا ، وتمتد إلى أطرافه ...
  • 71. A further weakness is that responsibilities for ... ١٧ وأحد نقاط الضعف اﻷخرى هو أن المسؤوليات عن ...
  • ... there could be some weakness and I want to ... ... الذي يمكن أن يكون هناك بعض نقاط الضعف، وأريد أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

ضعفها

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

ضعفي

NOUN
Synonyms: twice
  • I suppose that's my weakness. أفترض بأن هذه نقطة ضعفي
  • It is my weakness, my ultimate lack of ... هو ضعفي، قلتي النهائية من ...
  • It is a weakness with me, but to be fair ... إنها نقطة ضعفي لكن لأكون عادلاً ...
  • Do not judge me for my weakness. لا تحكمي علي بسبب ضعفي
  • My weakness was unnerving. نقطة ضعفي كانت مخيفة.
  • And what's my weakness? وما هي نقطة ضعفي؟
- Click here to view more examples -
VIII)

مواطن الضعف

NOUN
  • One weakness is that most choose their ... ومن بين مواطن الضعف تلك أن معظمها تنتقي ...
  • ... to aid in the identification of process weakness. ... لمساعدتها على تحديد مواطن الضعف في العملية.
  • ... should try to properly diagnose the weakness in the available resources ... ... ينبغي لنا أن نحاول تشخيص مواطن الضعف في الموارد المتاحة على ...
  • ... on the new economy as a major area of weakness. ... بشأن الاقتصاد الجديد أحد مواطن الضعف الرئيسية في الاقتصاد.
- Click here to view more examples -
IX)

نقاط ضعف

NOUN
- Click here to view more examples -

double

I)

انقر نقرا مزدوجا

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

مزدوجه

ADJ
Synonyms: dual, duplicate, duplex, twin
- Click here to view more examples -
III)

المزدوجه

ADJ
Synonyms: dual, duplex, twin, paired
- Click here to view more examples -
IV)

النقر المزدوج

ADJ
  • ... first open it by double clicking the folder. ... قم أولاً بفتحه بواسطة النقر المزدوج فوق المجلد.
  • Click or double-click the note icon. انقر أو قم بالنقر المزدوج على أيقونة الملاحظة.
  • For example, double-click the attachment file. على سبيل المثال، قم بالنقر المزدوج على الملف الملحق.
  • Change a shape's double-click behavior تغيير سلوك النقر المزدوج فوق شكل ما
  • To preview a response file, double-click it. لمعاينة ملف الردود، قم بالنقر المزدوج عليه.
  • You can also double-click the sound icon. يمكنك أيضاً النقر المزدوج فوق رمز الصوت.
- Click here to view more examples -
V)

مضاعفه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

غرفه مزدوجه

ADJ
Synonyms: twin
- Click here to view more examples -
VII)

سرير مزدوج

ADJ
  • Do you have a room with a double bed? هل لديك غرفة بسرير مزدوج؟
  • It's a double bed but you can sleep ... انها سرير مزدوج ولكن يمكنك النوم ...
  • sweeping only double beds now art تجتاح سرير مزدوج فقط الآن Art
  • It's a double bed. يالهي,انها بسرير مزدوج
  • we knew his name started with double bed would no doubt ... كنا نعرف اسمه بدأ مع سرير مزدوج وهناك شك في ...
  • each of our three double bed twenty dollars that as much ... كل من الثلاثة لدينا سرير مزدوج 20 الدولارات التي تصل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ضعف

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

نقرا

ADJ
Synonyms: read, morphs, recite
  • I wondered what my double there in the sail locker ... كنت أتساءل ما نقرا بلدي هناك في خزانة الشراع ...
  • dressings the militias buildings with double date الضمادات المباني الميليشيات مع نقرا التاريخ
  • double crosses the default also ... نقرا يعبر الافتراضي أيضا أن ...
  • double hedge, as high as ... نقرا التحوط ، وارتفاع بقدر ما ...
  • My double down there in my cabin must have heard ... يجب أن بلدي قد سمعت نقرا أسفل المقصورة هناك في بلدي ...
  • ... to an agreement he didn't double dose lease ... إلى الاتفاق الذي لم نقرا الإيجار جرعة
- Click here to view more examples -
X)

الازدواج

ADJ
  • Double taxation treaties between trading partners need to be encouraged. ويلزم تشجيع إبرام معاهدات الازدواج الضريبي بين الشركاء التجاريين.
  • The plan will eliminate double taxation on stock dividends in order ... وسوف تقضى الخطة على الازدواج الضريبى على عوائد الأسهم حتى ...
  • ... and included in the double taxation agreements currently in force. ... كما أدرجت في اتفاقات الازدواج الضريبي السارية حاليا.
  • ... the protection of investments and the avoidance of double taxation. ... وحماية الاستثمارات وتجنب الازدواج الضريبي.
  • ... an increased number of double tax treaties. ... في عدد متزايد من معاهدات الازدواج الضريبي.
  • Taking appropriate action for the avoidance of double taxation; (ه‍) اتخاذ الإجراء المناسب لتجنب الازدواج الضريبي؛
- Click here to view more examples -
XI)

ازدواجيه

ADJ
- Click here to view more examples -

twice

I)

مرتين

ADV
Synonyms: double
- Click here to view more examples -
II)

مرتان

ADV
- Click here to view more examples -
III)

ضعف

ADV
- Click here to view more examples -

weakened

I)

اضعفت

VERB
  • ... that these practices had weakened the bill of lading, and ... ... إلى أن هذه الممارسات قد أضعفت سندات الشحن، وأن ...
  • ... of recent days have weakened the peace process while ... ... التي وقعت في اﻷيام اﻷخيرة قد أضعفت عملية السﻻم، وأثرت ...
  • ... other basic human needs weakened nations and led to ... ... والاحتياجات البشرية الأساسية الأخرى أضعفت الدول وأدت إلى ...
  • was felt in an aching head, a weakened ورأى في الرأس المؤلم ، وأضعفت
  • Absence might have weakened his regard, and قد أضعفت غياب الصدد له ، و
- Click here to view more examples -
II)

ضعفت

VERB
  • I then weakened and sent her flowers. ضعفت بعد ذلك و أرسلت لها الزهور
  • Perhaps your senses have weakened after your many years ... ، ربما ضعفت حواسك بعد سنين عديدة ...
  • One of his arms suddenly weakened, and he fell ... إحدى ذراعيه ضعفت فجأة ، وانه سقط ...
  • ... in the morning shaken, weakened, but refreshed. ... في الصباح اهتزت ، ضعفت ، ولكن منتعشة.
  • Her mind was so much weakened that she كان عقلها الكثير من انها ضعفت
- Click here to view more examples -
III)

ضعف

VERB
  • ... slowly eroded as a result of weakened international commitment. ... لتآكل تدريجي نتيجة لضعف الالتزام الدولي.
  • ... manage assistance well and weakened national institutions. ... إدارة المساعدة إدارة سليمة وتسهم في ضعف المؤسسات الوطنية.
  • ... of lost lives, weakened welfare and a loss of production ... ... الأرواح التي تفقد وضعف الرفاه ونقص الإنتاج ...
  • no we don't have to get yet weakened لا ليس لدينا حتى الآن للحصول على ضعف
  • was felt in an aching head, a weakened ورأى في الرأس المؤلم ، وضعف
- Click here to view more examples -
IV)

تضعف

VERB
  • ... monthly payments had several deficiencies that weakened data integrity and that ... ... المدفوعات الشهرية ينطوي على عدة عيوب تضعف صحة البيانات وأن ...
  • ... practice damaged fiscal transparency, weakened the international financial architecture and ... ... الممارسة تدمر الشفافية المالية وتضعف الهيكل المالي الدولي وتعلم ...
  • and weakened by this move will keep وسوف تضعف هذه الخطوة الحفاظ على
  • so they were weakened in many ways than the other hand ... لذلك كانت تضعف في نواح كثيرة من من ناحية أخرى ...
  • ... add much and indeed weakened the rest of the text. ... تضيف الكثير وأنها تضعف بالفعل بقية النص.
- Click here to view more examples -
V)

اضعاف

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يضعف

VERB
  • ... rule of law and weakened the credibility of public institutions. ... من سيادة القانون ويضعف مصداقية المؤسسات العامة.
  • ... instruments of international humanitarian law weakened their stature and risked ... ... صكوك القانون الإنساني الدولي يضعف مكانتها ويهدد بالإضرار ...
  • The high debt burden has weakened the capacity of many ... ويضعف عبء المديونية الكبير قدرة كثير من ...
  • ... the existing system would in fact be weakened. ... يمكن للنظام القائم أن يضعف.
  • ... by such background thoughts as had never weakened ... من قبل أفكار أساسية مثل لم يضعف
- Click here to view more examples -
VII)

اضعف

VERB
- Click here to view more examples -

decreases

I)

يقلل

VERB
  • And the score decreases by one. ويقلل من درجة تلو الآخر.
  • Dragging to the left decreases the level, and dragging ... السحب إلى اليسار يقلل المستوى، والسحب ...
  • A low number decreases the exported file size with ... الرقم الصغير يقلل من حجم الملف المصدر مع فقد ...
  • Increases or decreases the image height and width proportionally to fit ... يزيد أو يقلل طول وعرض الصورة بالتناسب لتلائم ...
  • As the radius decreases, the centripetal acceleration increases. كما يقلل مكان، وتسارع الجاذبية يزيد.
- Click here to view more examples -
II)

النقصان

VERB
  • Despite those decreases, resources will be available to enhance ... وبالرغم من هذا النقصان ستكون هناك موارد متاحة لتعزيز ...
  • Cost increases and decreases attributable to changes in ... الزيادات أو النقصان في التكاليف التي تعزى إلى تغييرات في ...
  • ... various services, increases and decreases were difficult to understand. ... شتى الخدمات، يتعذر فهم حاﻻت الزيادة والنقصان.
  • ... of countries reflect potential increases or decreases. ... من البلدان تعكس حالات محتملة للزيادة أو النقصان.
  • or decreases by section and main object of expenditure أو النقصان حسب اﻷبواب واﻷبواب الفرعية وأوجه اﻹنفاق الرئيسية
- Click here to view more examples -
III)

الانخفاضات

NOUN
  • These decreases are offset by improved performance in garage operations ... وقد عوَّض هذه الانخفاضات تحسن الأداء في عمليات المرآب ...
  • ... relative importance of the reported increases and decreases. ... الأهمية النسبية للزيادات والانخفاضات المبلغ بشأنها.
  • Accounting of decreases of carbon pools outside the project boundary (ج) حساب الانخفاضات في مجمعات الكربون خارج حدود المشروع
  • The decreases in reporting can be attributed to the fact ... يمكن أن تنسب الانخفاضات في الإبلاغ إلى أن عدداً من ...
  • ... partially to compensate for decreases in family income during ... ... أن تعوض جزئيا عن اﻻنخفاضات التي حدثت في دخل اﻷسرة أثناء ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتناقص

VERB
  • ... binding list, average connection time decreases. ... قائمة الربط، فإن وقت الاتصال الوسطي يتناقص.
  • That number decreases to 4.3 per cent ... ويتناقص هذا العدد إلى 4.3 في المائة ...
V)

انقاص

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ينقص

VERB
  • ... or , the height increases or decreases by three rows. ... أو ، يزيد الارتفاع أو ينقص بمقدار ثلاثة صفوف.
  • ... or , the width increases or decreases by one column. ... أو ، يزيد العرض أو ينقص بمقدار عمود واحد.
VIII)

نقصان

VERB

reduces

I)

يقلل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تقلل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يخفض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يقلص

VERB
  • It also reduces the costs of insolvency proceedings by giving ... ويقلّص كذلك تكاليف إجراءات الإعسار إذ يزوّد ...
  • It reduces the area obstructed by the columns ... كما يقلص المساحة التي تعترضها العواميد ...
  • Elimination of those expenses reduces the amount claimed to ... وإلغاء هذه النفقات يقلص من المبلغ المطالب به إلى ...
  • ... as the basis, and then reduces the other dimension until ... ... كأساس، ثم يقلص البُعد الآخر إلى أن تصبح ...
  • ... revise budgets locally, which reduces the need to submit ... ... تنقيح الميزانيات محليا، الأمر الذي يقلّص من الحاجة إلى تقديم ...
  • This |reduces |the |time |for |loading ... |هذا |يقلص |زمن |تحميل ...
- Click here to view more examples -
V)

تقليل

VERB
  • Reduces the visible time range of the graph. تقليل النطاق الزمني المرئي للرسم.
  • Removing them reduces the number of files that must be ... وتؤدي إزالة هذه الملفات إلى تقليل عدد الملفات التي يجب ...
  • Reduces the brush size by one pixel in each direction ... تقليل حجم الفرشاة بمقدار بكسل واحد في كل اتجاه ...
  • Better liquidity reduces transaction costs and makes ... ويؤدي تحسين السيولة إلى تقليل تكاليف المعامﻻت ويجعل ...
  • Reduces the amount of space or bandwidth needed to ... تقليل مقدار المساحة أو النطاق الترددي المطلوب لتخزين ...
  • It also reduces the number of clicks and ... وتعمل أيضا على تقليل عدد مرات النقر أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخفض

VERB
Synonyms: reduce, degrade
  • However, the speed of communication reduces the duration of the ... ولكن، تخفّض سرعة الاتصال من مدة ...
  • A technology that reduces software piracy by requiring ... تقنية تخفض من قرصنة البرامج بطلب ...
VII)

يحد

VERB
  • It reduces family food security by ... وهو يحد من الأمن الغذائي للأسرة ...
  • It also reduces the trade earnings of developing countries and ... كما يحد من أرباح البلدان النامية من التجارة ويقلل من ...
  • ... of imported consumer goods and reduces their relative prices. ... السلع اﻻستهﻻكية المستوردة ويحد من أسعارها النسبية.
  • ... high opportunity cost, as it reduces their capacity to seek ... ... تكلفة بديلة عالية حيث يحد من قدرتها على الحصول ...
  • ... lead to a brain drain that reduces the active population and ... ... تؤدي إلى نزوح للأدمغة يحد من السكان النشطين والقوى ...
  • ... core provisions of investment protection reduces the risk of inconsistency to ... ... بالأحكام الأساسية المتعلقة بحماية الاستثمار يحدّ من خطر التضارب إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ينقص

VERB
  • Moving a stone one point reduces your pip count by one ... نقل أسطوانة خانة واحدة ينقص عدد النقاط خانة واحدة ...
IX)

يخفف

VERB
X)

تصغير

VERB
Synonyms: minimize, thumbnail
  • Reduces the window to an icon. تصغير الإطار إلى رمز.
  • Reduces or enlarges the drawing to ... تصغير أو تكبير الرسم إلى ...
  • Cropping reduces the size of the picture by removing ... يؤدي الاقتصاص إلى تصغير حجم الصورة بإزالة ...
  • Reduces the window to an icon on ... تصغير الإطار إلى رمز على ...
  • Reduces or enlarges the project or ... تصغير المشروع أو تكبيره أو ...
  • Reduces or enlarges the timescale so that you can ... تصغير مقياس الوقت أو تكبيره لكي يمكنك ...
- Click here to view more examples -

bent

I)

عازمه

ADJ
Synonyms: determined, intent
- Click here to view more examples -
II)

بنت

NOUN
Synonyms: girl, bint, daughter, muslim
III)

مصره

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

عقدوا العزم

ADJ
  • ... quickly toward a thicket, and then bent his eyes ... بسرعة باتجاه غابة ، ومن ثم عقدوا العزم عينيه
  • ... deserved the scolding, and had bent ... تستحق توبيخ، وعقدوا العزم قد
  • ... no serious misgivings now, and bent upon ... شكوك جدية الآن ، وعقدوا العزم على
  • ... of her friends, and bent on making her known ... ... من أصدقائها ، وعقدوا العزم على جعل لها معروفة ...
  • ... she found a friend, bent on the same errand, ... ... وجدت لصديق، وعقدوا العزم على نفس المهمة، ...
  • He appeared to have bent his malevolence on making him a ... ويبدو انه قد عقدوا العزم على جعل له ضغينة ...
- Click here to view more examples -
V)

ينقص

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

مصممه

ADJ
  • bent them carefully until they ... مصممة بعناية حتى أنها ...
  • They were bent on profitable cruises, the ... كانت مصممة على رحلات مربحة ، ...
VII)

ثني

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

منحنيه

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

نزعه

NOUN
X)

انحني

ADJ
- Click here to view more examples -

lacking

I)

تفتقر

VERB
Synonyms: lack, poorly
  • I never thought of you as lacking in ambition. لم أظن أنك تفتقر للطموح
  • ... turns to especially when lacking stimulating cases. ... يتحول إلى وخصوصا عندما تفتقر الحالات محفزة.
  • ... in my opinion, almost totally lacking. ... في رأيي ، تقريبا تفتقر تماما.
  • ... you can learn what you're lacking for. ... يمكنك معرفة ما كنت تفتقر لة
  • ... the only group in society whose incomes are typically lacking. ... الفئة الاجتماعية الوحيدة التي تفتقر عادة إلى الدخل.
  • perhaps that's down uncle lacking the magazine magazine aligned ربما هذا هو عم تفتقر إلى أسفل مجلة المجلة الانحياز
- Click here to view more examples -
II)

يفتقر

VERB
Synonyms: lacks
- Click here to view more examples -
III)

ينقصها

VERB
Synonyms: nullify
  • ... function, or property declaration lacking an <a0>As</a0> clause ... ... الدالة أو تعريف خاصية ينقصها عبارة <a0>As</a0> ...
IV)

منعدمه

VERB
  • ... but the political will is lacking. ... إلا أن الإرادة السياسية منعدمة.
V)

ينقص

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تنقصها

VERB
Synonyms: lack
  • Poor countries lacking in natural resources, with ... وإن الدول الفقيرة التي تنقصها الموارد الطبيعية، باقتصاداتنا ...
  • ... an economic process, dehumanized and lacking in social dimensions. ... عملية اقتصادية تفتقر إلى الإنسانية وتنقصها الأبعاد الاجتماعية.
  • ... climate change and are lacking in clean development projects under the ... ... تغير المناخ، وتنقصها مشروعات التنمية النظيفة في إطار ...
  • ... that this Organization is not lacking in political will. ... أن هذه المنظمة لا تنقصها الإرادة السياسية.
- Click here to view more examples -
VII)

نقص

VERB
  • ... a capacity that is seriously lacking today. ... وهذه قدرة تعاني اليوم من نقص خطير.
  • ... or when domestic technological capabilities were lacking. ... أو عندما يكون هناك نقص في القدرات التكنولوجية المحلية.
  • any of the historic markedly lacking at member from here ... أي من نقص ملحوظ في تاريخي عضو من هنا ...
  • elicit something lacking in society is an emptiness ... انتزاع شيء من نقص في المجتمع 1 الفراغ ...
  • ... for all that is lacking in the others. ... عن كل ما هو نقص في الآخرين.
  • ... important things are to-day lacking in that façade: ... ... أمور مهمة هي اليوم من نقص في أن الواجهة : ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ناقصه

VERB
  • ... such participation is unfortunately lacking. ... تلك المشاركة، للأسف، ناقصة.
IX)

الافتقار الي

VERB
Synonyms: lack, absence
  • Lacking adequate education or marketable skills, ... ومع الافتقار إلى التعليم الكافي أو إلى مهارات التسويق فإن ...
  • ... population makes for small economies lacking in diversification. ... والسكان هو سبب اﻻقتصادات الصغيرة واﻻفتقار إلى التنوع.
  • ... fail to meet their objectives because human investment is lacking. ... تفشل في تحقيق أهدافها بسبب الافتقار إلى الاستثمار البشري.
  • Policy areas where data are lacking رابعا - مجالات السياسات المتسمة بالافتقار إلى البيانات
  • Lacking sufficient financial resources to ... فاﻻفتقار إلى الموارد المالية الكافية للقيام بصورة ...
  • ... seek international assistance where resources or knowledge are lacking. ... وأن تلتمس المساعدة الدولية في حال الافتقار إلى الموارد أو المعارف.
- Click here to view more examples -

weaken

I)

اضعاف

VERB
  • Payment intended to weaken any intruder. دفعة وضعت لإضْعاف أي دخيل
  • This could weaken opportunities for building a constituency for the ... وقد يؤدي ذلك إلى إضعاف فرص تكوين فئة مناصرة للخطة ...
  • Volatility will also weaken the role of asset prices in ... وتؤدي التقلبات أيضاً إلى إضعاف دور أسعار اﻷصول في ...
  • ... conditions that tend to weaken the rule of law, as ... ... وظروف فيها نزعة إلى إضعاف سيادة القانون، كما ...
  • ... in any way, weaken the international norm against ... ... بأي شكل، على إضعاف المعيار الدولي المناهض لﻻختبار ...
- Click here to view more examples -
II)

تضعف

VERB
  • These phenomena weaken people's autonomy and dignity and make ... فهذه الظواهر تُضعف استقلالية الناس وكرامتهم وتجعل ...
  • Structural adjustment programmes weaken the capacity of various countries to ... وبرامج التكيف الهيكلي تضعف قدرة شتى البلدان على ...
  • ... test of legitimacy, weaken the norms of international law. ... تحصل على صفة الشرعية، تضعف أعراف القانون الدولي.
  • ... for the many sorts of phenomena that weaken global peace. ... لكل الظواهر التي تُضعف السلام العالمي.
  • ... existing legal rules that weaken the protection of women against such ... ... القواعد القانونية القائمة التي تضعف حماية المرأة من هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

يضعف

VERB
  • Does it weaken international human rights standards? وهل يضعف المعايير الدولية لحقوق اﻻنسان؟
  • It could also weaken the international institutions and organizations ... كما يمكنه أن يضعف المؤسسات والمنظمات الدولية التي تعمل بنشاط ...
  • ... and mentioned that this did not weaken the right. ... وذكروا أن ذلك لا يضعف هذا الحق.
  • ... in a way serves to weaken the general value of the ... ... على نحو من شأنه أن يُضْعِف القيمة العامة للكائن ...
  • ... and the global coalition must not weaken in the face of ... ... ولا يتعين ان يضعف التحالف العالمى فى مواجهة ...
- Click here to view more examples -
V)

سيضعف

VERB
  • Failure to do so will weaken the system's response capacity ... والفشل في ذلك سيضعف قدرة المنظمة على الاستجابة ...
  • That would weaken the law of reservations to treaties ... وهذا ما سيضعف قانون التحفظات على المعاهدات ...
  • ... that the move will weaken attempts to curb germ warfare programs ... ... من ان هذا التحرك سيضعف من محاولات قمع برامج الحرب البيولوجية ...
  • ... know all year round will weaken finally said look let's ... ... تعلم على مدار السنة سيضعف قال أخيرا دعونا ننظر ...
  • It would also weaken the capacity of the Procurement Division to ... كما أنه سيضعف قدرة شعبة المشتريات على ...
- Click here to view more examples -
VI)

اضعفت

VERB
  • ... which subjects it to prolonged droughts that weaken the environment. ... مما يُعرضها لفترات جفاف طويلة أضعفت البيئة.
VII)

ضعفت

VERB
  • If families weaken or fail in this ... وإذا ضعفت الأسر أو فشلت في هذه ...
  • If States weaken, so will this ... فإذا ضعفت الدول، يكون ذلك هو حال هذه ...

undermine

I)

تقويض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تقوض

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يقوض

VERB
Synonyms: erode
  • That would not undermine the court's inherent powers. وهذا لن يقوض ما للمحكمة من سلطات ذاتية.
  • How then can this undermine something that it is in ... فكيف يمكن حينئذ أن يقوض ذلك شيئا هو في ...
  • This can undermine economic performance both directly ... وهذا يمكن أن يقوض الأداء الاقتصادي بصورة مباشرة ...
  • That might undermine the ability of developing countries to ... وهذا بدوره قد يقوِّض قدرة البلدان النامية على ...
  • ... other sectors of their economies and undermine their economic development. ... قطاعات أخرى في اقتصاداتها ويقوّض تنميتها الاقتصادية.
  • ... double standards, which undermine its authority. ... ولازدواجية المعايير المطبقة، مما يقوض سلطتها.
- Click here to view more examples -
IV)

يقوضان

VERB
  • ... that inertia and inaction undermine confidence in our collective will. ... أن الجمود والتراخي يقوضان الثقة بإرادتنا الجماعية.
  • ... generate social unrest and undermine cohesion and stability. ... يولدان اضطرابا اجتماعيا، ويقوضان التماسك واﻻستقرار.
  • ... and bribery, which undermine the legal foundations of civil society ... ... والرشوة، اللذين يقوضان اﻷسس القانونية للمجتمع المدني ...
- Click here to view more examples -
V)

سيقوض

VERB
  • The search for flexibility would undermine certainty. وأكّد أن السعي إلى تحقيق المرونة سيقوض اليقين.
  • All of which will undermine the forests' ability to ... وكل هذا سيقوض قدرة الغابات حتى على ...
  • Failure to do so will undermine the already limited trade opportunities ... وعدم القيام بذلك سيقوض الفرص التجارية المحدودة أصلا ...
  • ... building peace, or will it undermine its very foundations? ... بناء السلم، أم هل سيقوض أسس السﻻم نفسها؟
  • First, it will undermine global strategic balance and stability ... أولاً، إن هذا النظام سيقوض التوازن الاستراتيجي والاستقرار العالميين ...
  • ... " from the reconciliation process will seriously undermine the process. ... " عن عملية المصالحة سيقوّض هذه العملية.
- Click here to view more examples -
VI)

تضعف

VERB
  • They destabilize governments and undermine civil society. وهي تزعزع الحكومات وتضعف المجتمع المدني.
  • ... and yet remain unexplained undermine the credibility of national statistics. ... وتظل دون تفسير تضعف موثوقية اﻹحصائيات الوطنية.
  • ... unilateral coercive economic measures undermine the authority and credibility of those ... ... التدابير اﻻقتصادية القسرية اﻻنفرادية تضعف سلطة ومصداقية هذه ...
  • ... in international law that undermine coverage for the internally displaced. ... في القانون الدولي التي تضعف تغطيته للمشردين داخليا.
  • ... a way that could undermine the effective protection of ... ... أي طريقة يمكن أن تضعف الحماية الفعالة المكفولة لحقوق ...
  • Debt-servicing obligations undermine the ability of many ... فالتزامات خدمة الدين تضعف من قدرة العديد من ...
- Click here to view more examples -
VII)

يضعف

VERB
  • ... normal priority rules could undermine their effectiveness. ... قواعد الأولوية العادية يمكن أن يضعف فعاليتها.
  • ... the region and would undermine chances of creating a climate of ... ... المنطقة ومن شأنه أن يضعف فرص تهيئة مناخ للثقة ...
  • It will also undermine confidentiality and reduce the timeframe ... وهو يضعف أيضاً طابع السرية ويخفض الإطار الزمني ...
  • ... that establishing a separate instrument might undermine efforts to make the ... ... أن إنشاء صك منفصل قد يُضعف الجهود الساعية إلى جعل ...
  • ... from that wording might undermine the Model Law. ... عن تلك الصياغة قد يُضعف القانون النموذجي.
  • ... , as this would undermine its impartiality and credibility. ... ، لأن ذلك قد يضعف نزاهتها ومصداقيتها.
- Click here to view more examples -
VIII)

تنال

VERB
Synonyms: get, impair
  • ... the major factors that undermine their ability to attract ... ... يركز على العوامل الرئيسية التي تنال من قدرتها على اجتذاب ...
  • ... of special representatives, which undermine these very objectives. ... للممثلين الخاصين، التي تنال من جوهر هذه الأهداف.
  • ... that such actions not only undermine the principles enshrined in ... ... على أن هذه الإجراءات لا تنال من المبادئ المكرسة في ...
- Click here to view more examples -
IX)

اضعاف

VERB
  • In order to undermine those who seek to sow division and ... ولإضعاف الذين يسعون لزرع الانقسامات والفوضى ...
  • ... can be used to further undermine your computer's security. ... يمكن استخدامها لزيادة إضعاف أمان الكمبيوتر.
  • ... the same mistakes, which could further undermine operations. ... وقوع نفس الأخطاء بما يزيد من إضعاف العمليات.
  • ... draft resolution is not intended to undermine, criticize, or ... وليس المقصود بمشروع القرار إضعاف غيره أو توجيه انتقاد أو ...
  • ... no circumstances impede or undermine the effective prosecution of terrorists ... ... أي ظروف، إلى إعاقة أو إضعاف المحاكمة الفعالة لﻹرهابيين ...
  • ... and their scope may undermine the effective implementation of the Covenant ... ... ونطاقها قد يفضي إلى إضعاف تنفيذ العهد تنفيذا فعاﻻ، ...
- Click here to view more examples -
X)

زعزعه

VERB
  • All these factors undermine peace and stability, ... وتعمل جميع هذه العوامل على زعزعة السﻻم واﻻستقرار، ...
  • ... to cloud the issue and thereby undermine security and stability in ... ... خلط اﻷوراق واستغﻻلها ﻷغراض زعزعة اﻷمن واﻻستقرار في ...
  • ... that might increase tension or undermine peace and stability on ... ... من شأنه زيادة التوتر أو زعزعة السﻻم واﻻستقرار في ...
  • ... such actions not only undermine the principles enshrined in the Charter ... ... هذه العقوبات لا تؤدي إلى زعزعة المبادئ المكرسة في ميثاق ...
  • ... because they threatened to undermine "mutual confidence and ... ... اذ انها قد توءدي الى زعزعة "الثقة المتبادلة وعملية ...
- Click here to view more examples -

diluted

I)

المخفف

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مخففه

VERB
  • so diluted to say that some of our show some ... مخففة بذلك أن نقول إن بعض عرضنا لبعض ...
  • ... reservation in most cases constituted a diluted form of withdrawal or ... ... التحفظ يشكل في معظم الحالات صورة مخففة من صور الانسحاب أو ...
III)

تضعف

VERB
  • ... on investment conditions which diluted social standards and subverted local laws ... ... على شروط لﻻستثمار تضعف المعايير اﻻجتماعية وتخرب القوانين المحلية ...
IV)

تخفيفه

VERB
  • it says this should be diluted to the colour of whisky ... تقول هذا يجب تخفيفه إلى لون من الويسكي ...
  • ... really are not begin might not be diluted ... في الحقيقة ليست قد تبدأ لا يمكن تخفيفه
  • ... leachate's having been diluted by a factor of 100. ... أن السائل المرشح قد تم تخفيفه بمقدار 100.
- Click here to view more examples -
V)

مخفف

VERB
VI)

تمييع

VERB
Synonyms: dilute, dilution
  • ... common interest in ensuring that common norms were not diluted. ... لهم مصلحة مشتركة في ضمان عدم تمييع القواعد المشتركة.
VII)

اضعاف

VERB
  • ... possible loss of independence of action and diluted brand image; ... إزاء إمكان فقدان استقلالية العمل وإضعاف الصورة المميزة لها؛

impair

I)

يضعف

VERB
  • ... let having only one eye impair your vision. ... تدع لديها سوى عين واحدة يضعف رؤيتك.
  • ... to his dignity as must impair his authority ... كرامته كما يجب أن يضعف سلطته
  • ... which would dismember or impair, totally or in part, ... ... من شأنه أن يمزق أو يضعف كليا أو جزئيا، ...
- Click here to view more examples -
II)

تنال

VERB
Synonyms: get, undermine
  • ... by identifying services that would impair independence. ... خلال تحديد الخدمات التي من شأنها أن تنال من الاستقلالية.
III)

تعوق

VERB
  • ... of the population prevent or impair their enjoyment of human rights ... ... من السكان تمنع أو تعوق تمتعهم بحقوق الإنسان ينبغي للدولة ...
  • ... of the population prevent or impair their enjoyment of human rights ... ... من السكان تمنع أو تعوق تمتعهم بحقوق اﻹنسان ...
  • ... of the population prevent or impair their enjoyment of human rights ... ... من السكان تمنع أو تعوق تمتعهم بحقوق الإنسان ...
  • ... correcting the conditions that impair the enjoyment of rights and ... ... إلى تصحيح الأوضاع التي تعوق التمتع بالحقوق والأخذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

تضعف

VERB
V)

تعرقل

VERB
  • ... extremely cumbersome and would seriously impair the effectiveness of the system ... ... مرهقة للغاية وسوف تعرقل بشدة فعالية النظام ...
VI)

تعيق

NOUN
  • ... often inhibit return, impair return projects and cause ... ... كثيراً ما تمنع العودة وتعيق تنفيذ مشاريع العودة وتسبب ...

diminish

I)

يقلل

VERB
  • That might diminish the recruitment possibilities of ... فذلك قد يقلل من إمكانيات التجنيد المتاحة للقادة ...
  • This may diminish the ability to build ... وهذا قد يقلل من القدرة على بناء ...
  • That should not diminish the value of the various proposals ... وينبغي ألا يقلل ذلك من قيمة المقترحات المختلفة ...
  • ... of the world do not necessarily diminish the importance and use ... ... من العالم، ﻻ يقلل بالضرورة من أهمية واستخدام ...
  • And don't let anyone diminish you. ولا تدع أحدا يُقلل منك
- Click here to view more examples -
II)

تقلل

VERB
  • ... during transport and possibly diminish the liability of the carrier. ... أثناء النقل ويحتمل أن تقلل من مسؤولية الناقل.
  • ... fair process, as they can diminish access to legal assistance ... ... بالعملية المنصفة إذ قد تقلل من سبل الحصول على المساعدة القانونية ...
  • ... other legal systems, evidentiary rules diminish the legal weight that ... ... نظم قانونية أخرى، تقلل قواعد اﻷدلة من الوزن القانوني الذي ...
  • Ineffective collective security institutions diminish the security of every region ... فمؤسسات الأمن الجماعي غير الفعالة تقلل من أمن كل منطقة ...
  • Factors that diminish women's independent migration ... والعوامل التي تقلل الهجرة المستقلة للمرأة ...
- Click here to view more examples -
III)

التقليل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تقليل

VERB
  • ... and skills development to diminish future economic vulnerability. ... وتنمية المهارات من أجل تقليل الهشاشة الاقتصادية في المستقبل.
  • ... in a country and diminish human rights violations at ... ... في بلد ما وفي تقليل انتهاكات حقوق اﻹنسان في ...
  • ... launching a dialogue to help diminish political polarization and permit ... ... بدء حوار للمساعدة على تقليل الاستقطاب السياسي وإتاحة ...
  • ... after every keystroke can diminish performance and it denies ... ... بعد كل ضغطة مفتاح يمكن تقليل الأداء وهو يمنع ...
  • ... to protect children, to diminish their suffering, to promote ... ... بحماية الأطفال، وتقليل معاناتهم، وتشجيع ...
- Click here to view more examples -
V)

الانتقاص

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

نقلل

VERB
  • ... contrary, we could diminish the present strong worldwide public support ... ... العكس، يمكن أن نقلل التأييد العام العالمي القوي ...
  • ... and not undermine or diminish the role of the State. ... وألا نقوض دور الدولة أو أن نقلل من شأنه.

erode

I)

تاكل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تقوض

VERB
  • ... acts of aggression which can erode regional or international stability ... ... اﻷفعال العدوانية التي يمكن أن تقوض اﻻستقرار اﻹقليمـــي أو الدولي ...
  • ... plague human society and erode the basis of human security. ... تفتك بالمجتمع البشري وتقوض أساس أمن اﻹنسان.
  • ... of the Assembly should not erode, but rather complement, ... ... الجمعية لا ينبغي أن تقوض، بل أن تكمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تقويض

VERB
  • ... our neighbourhood which could seriously erode the conventional balance and generate ... ... جوارنا قد تؤدي إلى تقويض التوازن التقليدي وتولد ...
  • ... but also tended to erode their comparative advantages in traditional exports ... ... بل تنحو أيضا إلى تقويض ميزاتها النسبية في الصادرات التقليدية ...
  • ... so as not to erode political support for the Facility. ... حتى لا تتسبب في تقويض الدعم السياسي للمرفق.
  • ... further paralyse the Organization and erode the principle of representativity. ... زيادة شلل المنظمة وتقويض مبدأ التمثيل.
- Click here to view more examples -
IV)

التاكل

VERB
  • ... which a person's skills and abilities start to erode. ... تبدأ فيها مهارات الفرد وقدراته تصاب بالتآكل.
  • ... heighten tensions and further erode the rights of the people ... ... زيادة التوترات والى مزيد من التآكل في حقوق الشعب في ...
V)

اضمحلال

VERB
Synonyms: decay, erosion
VI)

يقوض

VERB
Synonyms: undermine
VII)

اضعاف

VERB
  • ... in some sectors to erode the universal consensus on ... ... في بعض القطاعات لإضعاف التوافق العالمي في الآراء بشأن ...
  • • Erode confidence and trust in the ... • إضعاف الثقة والإيمان بالأمم ...
  • ... wording tends not only to erode the mutual trust between States ... ... الصياغة لا تميل إلى إضعاف الثقة المتبادلة بين الدول ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتقاص

VERB
  • ... present scheme was not to erode benefits but rather to seek ... ... النظام الحالي ليس هو الانتقاص من الاستحقاقات بل البحث ...
IX)

يضعف

VERB
  • ... that knowledge of my illness will erode hope. ... من معرفة امر مرضي ان يضعف الامل بالنفوس
X)

تضعف

VERB
  • ... a situation that can erode the interest of many Member States ... ... وهي الحالة التي يمكن أن تضعف اهتمام العديد من الدول الأعضاء ...

thinned

I)

ضعفت

VERB
  • he suffered, had very much thinned it. عانى ، فقد ضعفت كثيرا عليه.
  • thinned out: some had left the hospital, ... ضعفت المغادرة: بعض غادروا المستشفى، ...
  • Gradually the leaves thinned around me, and ... يترك ضعفت تدريجيا من حولي ، وكنت ...
  • brimstone and thinned the predestined elect down to ... الكبريت وضعفت المنتخب مقدر وصولا الى ...
  • ... , which, though thinned out by distance, ... ... ، والتي ، وإن ضعفت بها عن بعد ، ...
- Click here to view more examples -

revoked

I)

ابطال

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مبطله

VERB
  • ... check the following to determine if the certificate is revoked: ... تأكد مما يلي لتحديد ما إذا كانت الشهادة مبطلة:
III)

المبطله

VERB
Synonyms: revocation
  • ... update pending certificates, and remove revoked certificates ... تحديث الشهادات المعلقة، وإزالة الشهادات المبطلة
IV)

الغي

VERB
V)

الغت

VERB
  • ... If his own government has revoked his passport, his status ... ... اذا كانت حكومته قد الغت جواز سفره فان وضعه يكون ...
VI)

الغائه

VERB
Synonyms: cancel, cancellation
VII)

الغاؤها

VERB
  • This power cannot be revoked. هذه السلطة لا يمكن إلغاؤها.
  • ... the certificate is valid and has not been revoked. ... الشهادة ومن أنه لم يتم إلغاؤها.
  • ... valid and has not been revoked. ... ومن أنه لم يتم إلغاؤها.
  • ... faulty evidence and must be revoked." ... ادلة خاطئة ، ويتعين الغاؤها " .
  • ... temporary nature, and can be revoked, licensed or assigned ... ... بطابع مؤقت ويمكن إلغاؤها أو الترخيص بها أو إسنادها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الغيت

VERB

overridden

I)

تجاوز

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تخطيها

VERB
Synonyms: skipped, overcome
  • ... in that thread are overridden, even if they are ... ... في تلك المنظومة يتم تخطيها، حتى لو كانوا ...
  • ... , the modifications are overridden when the linked content is updated ... ... ، فإن التعديلات يتم تخطيها عند تحديث المحتوى المرتبط ...
III)

ابطال

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

المتخطاه

ADJ
Synonyms: skipped
V)

التجاوز

VERB
  • When overridden in a derived class, initializes an ... عند التجاوز في فئة مكتسبة, يجب تهيئة ...
  • ... a class member to be overridden in the derived class. ... من عضو فئة للتجاوز في فئة مكتسبة.
  • Can be overridden by the user. . . إمكانية التجاوز من قبل المستخدم. . .
  • ... ()</a0> should be overridden to return the added information ... ... ()</a0> يجب التجاوز لإرجاع معلومات إضافية ...
- Click here to view more examples -

neutralization

I)

تحييد

NOUN
Synonyms: neutralize
- Click here to view more examples -
II)

ابطال مفعول

NOUN
  • "Self-neutralization mechanism" means an incorporated ... 13 يعني مصطلح "آلية إبطال مفعول ذاتي" آلية مدمجة ...
III)

التحييد

NOUN
  • (a) neutralization techniques; (أ) أساليب التحييد؛
IV)

الابطال

NOUN
  • ... to have self-destruct or self-neutralization mechanisms. ... بآليات التدمير الذاتي أو الإبطال الذاتي للمفعول.
  • ... differences between self-deactivation and self-neutralization mechanisms. ... الاختلافات بين آليات التعطيل الذاتي وآليات الإبطال الذاتي.
  • ... Provision of detection and neutralization equipment: ... توفير معدات الاكتشاف والإبطال:
  • ... SELF-DESTRUCTION, SELF-NEUTRALIZATION AND SELF-DEACTIVATION ... بالتدمير الذاتي والإبطال الذاتي والتعطيل الذاتي
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.