Dismissing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Dismissing in Arabic :

dismissing

1

نافيا

VERB
  • dismissing it had a hand of course and right نافيا أنه كان له يد بالطبع والحق
  • Dismissing this, however, she busied herself with ... نافيا بذلك ، ومع ذلك ، شغل نفسها مع ...
  • ... , " and then, dismissing the matter ... الأمر"، ومن ثم، نافيا في هذه المسألة
- Click here to view more examples -
2

اقاله

VERB
  • ... secret balloting in appointing or dismissing major officials, and ... ... الاقتراع السرى فى تعيين أو إقالة كبار المسئولين ، ونظام ...
3

فصلهم

VERB
  • ... on the procedure for designating, electing and dismissing judges. ... بشأن إجراءات تسمية القضاة وانتخابهم وفصلهم.
4

رفض

VERB
  • is we're going to be dismissing ونحن في طريقنا إلى أن رفض
  • ... successful in many other cases of resolutions dismissing complaints. ... ناجحة في كثير من حالات قرارات رفض الشكاوى.
  • ... well they've had a long history of dismissing ... أيضا كان لديهم تاريخ طويل من رفض
  • ... by ignoring doctor's orders, and dismissing scientific ... وتجاهل أوامر الطبيب، ورفض العلمية
  • ... Federal Court, by dismissing his appeal, has misapplied the ... ... المحكمة الفيدرالية، برفض استئنافه، قد أخطأت ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Dismissing

denying

I)

انكار

VERB
  • Denying that a problem exists, cultural practices and attitudes, ... وإنكار وجود المشكلة، والممارسات والمواقف الثقافية، ...
  • Even if it means denying them the opportunity to participate ... حتى لو يعني هذا إنكار فرصة عليهم في المشارك ...
  • ... a trained detective, so don't bother denying it. ... مُحققة مُدرّبة .لذا لا تهتم بإنكار ذلك
  • You can't keep denying what you are, man. انت لا تستطيع الاستمرار بأنكار ما انت عليه يا رجل
  • ... problem will not disappear by denying its existence and should be ... ... المشكلة لن تختفي بإنكار وجودها، وينبغي ...
- Click here to view more examples -
II)

حرمان

VERB
  • Denying women their basic rights would only ... فإن حرمان المرأة من حقوقها الأساسية لن يؤدي إلا ...
  • She noted that denying women economic power and ... وﻻحظت أن حرمان المرأة من السلطة اﻻقتصادية واﻻستقﻻل ...
  • ... integrity of the initial encounter by denying yourself further ones. ... السلامةَ اللقاءِ الأوليِ بحِرمان نفسك الواحد الأخرى.
  • ... protection only for some, denying it to others? ... حماية البعض فقط، وحرمان اﻵخرين منها؟
  • has to be denying state لابد من حرمان الدولة
- Click here to view more examples -
III)

ينكر

VERB
  • There was no denying it now. كان هناك ينكر عليه الآن.
  • There was no denying that those brothers had ... كان هناك من ينكر أن هؤلاء الأخوة والاختراق ...
  • ... and no one's denying that. ... ولكن لا أحد ينكر ذلك.
  • ... is a clear statement denying any legal responsibility for ... ... يشكل أيضا اعﻻنا واضحا ينكر أية مسؤولية قانونية عن ...
  • ... the cells, but kept denying any involvement in the ... ... الزنزانة، ولكنه ظل ينكر أي مشاركة من جانبه في ...
- Click here to view more examples -
IV)

نافيا

VERB
  • They're denying any involvement in the clinic. إنهم نافيا أي مشاركة في العيادة .
  • he can just kinda denying وقال انه يمكن فقط نافيا كيندا
  • denying that the public notice from them ... نافيا أن إشعار الجمهور منها ...
  • ... break it up and you know only recommended denying that he ... الخروج عنه وأنت تعرف أوصى فقط نافيا أنه
  • denying, generous friendship she had always نافيا والصداقة السخية التي كانت دائما
- Click here to view more examples -
V)

تنكر

VERB
  • Are you denying any prior knowledge? هل تنكر أية معرفة مسبقة ؟
  • Now she's denying it ever happened. الان هي تنكر ان هذا حدث لها.
  • Are you denying any prior knowledge? لا تعليق هل تنكر أية معرفة مسبقة ؟
  • We got your fingerprints and you are denying? لقد وجدنا بصماتك وأنت تنكر!
  • Now you're denying you're denying. الآن أنتَ تنكر أنّكَ تنكر
- Click here to view more examples -
VI)

انكر

VERB
Synonyms: deny, denied
  • I was simply denying payment. أنا كُنْتُ أُنكرُ دفعةَ ببساطة.
  • I ain't denying that. أنا لن أنكر ذلك.
  • ... was told repeatedly that I was not denying care, ... أُخبرتُ مراراً وتكراراً بأنّني ما كُنْتُ أُنكرُ عنايةَ،
  • yes, well, you won't hear me denying it. نعم,حسنا .لن تسمعني أنكر ذلك,
  • There's no denying I have feelings for you. لا يمكنني أن انكر أنني أكنّ .لأجلك مشاعر الحب
- Click here to view more examples -
VII)

تحرم

VERB
VIII)

نفي

VERB
  • but denying blank on the bed لكن مع نفي فارغة على السرير
  • Denying it all won't help you ... نفي ذلك كلّه لن يساعدك ...
  • Denying any relations between local unrest with ... وفى نفى لاى علاقة بين القلاقل المحلية والنزاعات ...
  • ... and im going on on denying your jamie ... وايم الذهاب على على نفي جيمي الخاص
  • ... to peace process, while denying again any linkage of ... ... بعملية السلام ونفى مجددا وجود اية صلة للسلطة ...
- Click here to view more examples -
IX)

الحرمان

VERB
  • Denying it would amount to depriving the people of the ... وأضافت أن الحرمان من التنمية يرقى إلى حرمان شعوب ...
  • A. Denying financial support ألف - الحرمان من الدعم المالي

navia

I)

نافيا

NOUN
II)

نابيا

NOUN

dismiss

I)

اقاله

VERB
  • slim issue dismiss happen in قضية إقالة ضئيلة يحدث في
  • dismiss when evaluating policies are what make sense and what doesn't ... اقالة عندما سياسات تقييم هي ما معنى وما لا ...
  • ... really what is decided that they would also like to dismiss ... ما قرر حقا هو أنها ترغب أيضا في إقالة
  • ... our company, and wished to dismiss us. ... لشركتنا ، وتمنى لاقالة لنا.
  • ... county and to appoint or dismiss chief officials. ... للمحافظة وتعيين أو اقالة كبار المسؤولين .
- Click here to view more examples -
II)

استبعاد

VERB
  • Do you want to dismiss this reminder? هل تريد استبعاد هذا التذكير؟
  • You are about to dismiss the candidates listed below. أنت على وشك استبعاد المرشحين المدرجين أدناه.
  • Why are you trying to dismiss this? لماذا تحاولين إستبعاد هذا ؟
  • ... the div shows up after you dismiss the box. ... شعبة يظهر بعد يمكنك استبعاد مربع.
  • but you can't dismiss what the potential downs don't ... ولكن لا يمكنك استبعاد ما هبوطا المحتملة لا ...
- Click here to view more examples -
III)

يصرف

VERB
IV)

ينفي

VERB
V)

عزل

VERB
  • ... seemed to say, "Agree, and dismiss ... يبدو أن أقول ، "أوافق ، وعزل
  • (p) To appoint and dismiss officials whose appointment is ... (ع) تعيين وعزل الموظفين الذين يعود أمر تعيينهم ...

dismissal

I)

اقاله

NOUN
  • he obtained a summons he filed for a dismissal حصل على الاستدعاء التي رفعها لإقالة
  • favour that her dismissal had hitherto been deferred. صالح ان اقالة بلدها حتى الآن مؤجلة.
  • towards the tail end of the dismissal presidency قرب نهاية الذيل من رئاسة إقالة
  • would be taken on, and the curt dismissal. سوف تؤخذ في، وإقالة كيرت.
  • The chances of winning in an outright dismissal right now فرص الفوز بإقاله صريحة الآن
- Click here to view more examples -
II)

الفصل

NOUN
  • The prohibition of dismissal is extended on the same terms to ... ويمتد حظر الفصل بالشروط نفسها ليشمل ...
  • ... by public employees may lead to dismissal. ... الموظفين العموميين قد تؤدي إلى الفصل من العمل.
  • ... to absenteeism and subsequent dismissal. ... إلى التغيب عن العمل والفصل بالتالي.
  • ... organizing or complaining may result in dismissal. ... يؤدي التنظيم أو الشكوى إلى الفصل.
  • ... one child, whilst retaining full protection against dismissal. ... للطفل الواحد، مع الاحتفاظ بالحماية الكاملة ضد الفصل.
- Click here to view more examples -
III)

الطرد

NOUN
  • Failure to deliver a blue letter is grounds for dismissal. عدم تسليم رسالة زرقاء هو سبب للطرد
  • Incompetence is grounds for dismissal. العجز هو سبب للطرد
  • ... will be delineated in your letter of dismissal. ... سيكون موجود في رسالتك للطرد
  • ... in the recruitment, promotion and dismissal of women. ... ضدها في التوظيف والترقية والطرد من الوظائف.
  • the verge of dismissal, always on the ... وشك الطرد ، ودائما على ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاقاله

NOUN
Synonyms: impeachment
  • ... his office and handed them letters of dismissal. ... مكتبه وسلمهم خطابات الإقالة.
  • ... particular attention to appointment and dismissal procedures for national institutions, ... ... اهتماما خاصاً إلى إجراءات التعيين والإقالة في المؤسسات الوطنية، ...
V)

فصلهم

NOUN
  • ... the recruitment, evaluation, discipline and dismissal of judges. ... تعيين القضاة وتقييمهم وتأديبهم وفصلهم.
  • ... selection, employment and dismissal of personnel ... واختيارهم، وتوظيفهم وفصلهم
  • ... recruitment, selection, employment and dismissal of personnel ... تعيين الموظفين، واختيارهم، وتوظيفهم وفصلهم
- Click here to view more examples -
VI)

عزلهم

NOUN
Synonyms: removal
  • ... conditions of service and the discipline and dismissal of judges. ... شروط خدمة القضاة وتأديبهم وعزلهم.
  • ... exerted for the appointment or dismissal of judges. ... جائزة في تعيين القضاة أو عزلهم.
  • ... opinion on the appointment and dismissal of judges. ... الرأي بشأن تعيين القضاة وعزلهم.
- Click here to view more examples -
VIII)

التسريح

NOUN
Synonyms: demobilization
  • ... which did not even include dismissal, as in the case ... ... الذي لم يتضمن حتى التسريح كما تم في حالة ...
  • ... Where there is the possibility of dismissal on grounds of obvious ... ... وحيث توجد إمكانية التسريح بسبب الافتقار الواضح ...

sack

I)

كيس

NOUN
Synonyms: bag, bags, kis, sac, cyst, sachets
  • How do you get all the presents in the sack? من أين تحصل على كل الأشياء التي تحملها في كيس؟
  • Each sack contains several of these gold pieces. كل كيس يحتوي عدة قطع ذهبية
  • Sack of flesh without brains! كيس من اللحم بدون عقل
  • Half a sack of flour. ونصف كيس من الطحين
  • That one hurt my marble sack. هذه قد تؤذى كيس البلى عندى.
- Click here to view more examples -
II)

الكيس

NOUN
Synonyms: bag, cyst, sac, sachet, pouch, sackful
  • The view was better inside the sack. لقد كان المنظر أفضل في داخل الكيس
  • The sack behaved as if the boat was stationary. الكيس تصرف كما لو كان القارب ثابت
  • I want you to put the sack on the floor. اريدك ان تضعي هذا الكيس على الارض
  • Take your sack of presents and run, kid. خذ الكيس الذي تعرضه و اهرب يا فتى
  • What you got in your sack? ماذا لديك في هذا الكيس؟
- Click here to view more examples -
III)

ساك

NOUN
Synonyms: sach, sac, sak
  • Sack did that to you? هل فعل ـ ساك ـ بك هذا ؟
  • So what about you, with Sack? ماذا عنك أنت وـ ساك ـ ؟
  • Sack, will you just stop?! ـ هلا توقفت يا ـ ساك ـ؟
- Click here to view more examples -
IV)

يقيل

NOUN
  • that either sack because he can't smell a couple mile away إما أن يقيل لانه يمكن ان أشم ميل الزوجين بعيدا
V)

اقاله

VERB
  • That horse better be able to sack the quarterback. هذا الحصان أكثر قدرة لاقالة الوسط.
  • sack and a knife in it ... اقالة وسكين في ذلك ...
  • there will be time to sack the bailiwick a وسوف يكون هناك وقت لاقالة البيليفية a
- Click here to view more examples -
VI)

كيسا

NOUN
Synonyms: bag, sacks
  • Why do we need such a big sack anyway? لماذا نحتاج كيساً بهذا الحجم؟
  • Try to lift a sack. توقف حاول أن ترفع كيساً
  • Get another sack from the sledge. اجلب كيساً آخر من أجل الأكل
  • Too thin, add another sack to the mix. رقيقةٌ جداً أضف كيساً آخر على الخلطة
- Click here to view more examples -

impeachment

I)

الاقاله

NOUN
Synonyms: dismissal
  • that impeachment should be on the table يجب أن تكون الاقالة على الطاولة
  • i know she could be an impeachment وأنا أعلم أنها يمكن أن تكون الاقالة
  • Upon which impeachment of what to her was ... على الاقالة التي ما كان لها ...
  • ... in the context of the current impeachment climate, ... في سياق المناخ الحالي الاقالة ،
- Click here to view more examples -
II)

اقاله

NOUN
III)

الاتهام

NOUN
  • articles of impeachment against you, for ... مواد الاتهام ضدك ، بتهمة ...
  • ... whether to uphold the impeachment or throw out it as early ... ... ما إذا كانت ستؤيد الاتهام أم لا وذلك فى ...
IV)

العزل

NOUN
  • and even filing articles of impeachment ورفع حتى مواد العزل
  • ... chamber new at the impeachment proceedings one ... غرفة الجديد في اجراءات العزل 1
  • "The court rejects the request for impeachment." واضاف ان "المحكمة ترفض طلب العزل".
- Click here to view more examples -
V)

توجيه الاتهام

NOUN
VI)

التقصير

NOUN

impeaching

I)

اقاله

VERB
  • conceived the humour of impeaching casual تصور النكتة من اقالة عارضة
  • or impeaching his own honour, than that he أو اقالة شرف بلده ، وانه من
  • conceived the humour of impeaching casual تصور النكتة من اقالة عادية
- Click here to view more examples -

separated

I)

مفصوله

VERB
Synonyms: disconnected
  • Specifies a list of manifest source files separated by spaces. تعيّن قائمة من ملفات مصدر البيان مفصولة بمسافات.
  • The arguments are separated by commas. الوسيطات مفصولة بفواصل.
  • Split view consists of two panes separated by a bar. عرض الإنقسام يتكون من جزئين مفصولة بشريط.
  • Enter users separated by semicolons. أدخل أسماء المستخدمين مفصولة بفواصل منقوطة.
  • So that's three arguments separated by two commas. ذلك أن ثلاث حجج مفصولة بفواصل اثنين.
  • Specifies a list of source files separated by spaces. تعيّن قائمة من ملفات المصدر مفصولة بمسافات.
- Click here to view more examples -
II)

فصل

VERB
  • Multiple parameters are separated by commas. يتم فصل المتغيرات المتعددة بفواصل.
  • Most reports concern men being separated. ومعظم التقارير تتعلق بفصل الرجال عن المجموعة.
  • Aggregate properties are separated with a semicolon. يتم فصل الخصائص التجميعية بفاصلة منقوطة.
  • Multiple constants should be separated with commas. يجب فصل ثوابت متعددة بفواصل.
  • Each item is separated by a line. يتم فصل كل عنصر بخط.
  • Multiple constants are separated by commas. يتم فصل الثوابت المتعددة بفواصل.
- Click here to view more examples -
III)

فصلها

VERB
  • ... same line and be separated by colons. ... نفس الخط و يتم فصلها بواسطة الفواصل.
  • ... only one image should be separated from the background. ... صورة واحدة فقط يجب فصلها من الخلفية.
  • ... by a label and separated from other categories by ... ... بواسطة تسمية ويتم فصلها عن الفئات الأخرى بواسطة ...
  • ... by a label and separated from other categories by ... ... بواسطة تسمية ويتم فصلها عن باقي الفئات بواسطة ...
  • ... is identified by a label and separated from other categories by ... ... بواسطة تسمية ويتم فصلها عن الفئات الأخرى بواسطة ...
  • ... multiple type references are separated by commas within the attribute value ... ... مراجع نوع متعددة يتم فصلها بفواصل داخل قيمة السمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

المنفصلين عن ذويهم

ADJ
  • Recognizing the fact that most separated children are not orphans, ... وإقرارا بأن معظم اﻷطفال المنفصلين عن ذويهم ليسوا بأيتام، ...
  • ... on the status of separated children and to seek ways of ... ... المتعلقة بوضع اﻷطفال المنفصلين عن ذويهم والبحث عن سبل ﻹعادة ...
  • ... the establishment of a special residential facility for separated children. ... وإنشاء سكن خاص للأطفال المنفصلين عن ذويهم.
  • ... where the rights of separated children are not fully respected. ... التي لم تحترم فيها بالشكل الكامل حقوق الأطفال المنفصلين عن ذويهم.
  • ... and the protection of orphans and separated children. ... وحماية الأيتام والأطفال المنفصلين عن ذويهم.
- Click here to view more examples -
V)

المنفصلين

VERB
  • ... the location of the separated children is unknown. ... لا يعرف موقع الأطفال المنفصلين.
  • Separated since infancy from his parents ... المنفصلين منذ الطفولة من والديه ...
  • ... response to the needs of separated children. ... اﻻستجابة ﻻحتياجات اﻷطفال المنفصلين.
  • ... the treatment of unaccompanied and separated children. ... معاملة الأطفال غير المرافقين والمنفصلين.
  • ... address the problem of separated or lost family members. ... بمعالجة مشكلة أفراد اﻷسر المنفصلين أو المفقودين.
  • ... of each member of a separated couple. ... لكل طرف من الزوجين المنفصلين.
- Click here to view more examples -
VI)

المفصوله

VERB
Synonyms: delimited
  • The following example shows three statements separated by colons. يوضح المثال التالي ثلاث جمل المفصولة بواسطة الفواصل.
  • This is a list of paths separated by semicolons. هذه قائمة من المسارات المفصولة بفواصل منقوطة.
  • Items separated by commas are in placed in individual adjacent cells ... ويتم وضع العناصر المفصولة بفواصل في خلايا مجاورة ...
  • ... for creating customizations, which are separated from the application, ... ... الخاص بإنشاء التخصيصات المفصولة عن التطبيق، فإن ...
  • Specifies the comma-separated list of accounts that can participate تحديد القائمة المفصولة بواسطة الفواصل للحسابات التي يمكنها المشاركة
  • ... of an arbitrary number of arguments, separated by commas. ... عدد عشوائي من الوسيطات, المفصولة بفاصلات.
- Click here to view more examples -
VII)

انفصلت

VERB
Synonyms: seceded, flaked
  • Gravity separated away from the other forces. انفصلت الجاذبية بعيدا" عن القوى الأخرى.
  • I was separated from my family, running constantly ... انفصلت عن عائلتي, وكنت أهرب بإستمرار ...
  • I've only been separated six weeks. لقد إنفصلت منذ ,ستة أسابيع فقط
  • physics has separated into different departments. لقد انفصلت الفيزياء الى اقسام مختلفة.
  • If you get separated, make it to the platform ... لو انفصلت،اعملة علي الرصيف ...
  • ... great numbers of families were separated in the course of the ... ... أعدادا كبيرة من الأسر انفصلت عن بعضها أثناء الأحداث ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يفصل

VERB
  • Multiple type parameters are separated by commas. نوع المعلمات المتعدد يفصل بفواصل.
  • Only our feeble hedge separated us from this horror of the ... لدينا فقط التحوط ضعيف يفصل بيننا وبين هذا الرعب من ...
  • ... by either of us when they separated. ... من أي واحد منا عندما يفصل.
  • branch was a cadet one which had separated وكان فرع واحد المتدرب الذي كان يفصل
  • separated us so long. يفصل بيننا وقتا طويلا.
  • short of revealing what had actually separated them. قصيرة من كشف ما كان يفصل فعليا لهم.
- Click here to view more examples -
IX)

فصلت

VERB
  • I have separated the equations. أنا فصلت في المعادلات.
  • ... ensure that you have separated the application's resources that require ... ... بالتأكد من أنك قد فصلت موارد التطبيق التي تتطلب ...
  • I have never been separated from my family أنا لم يسبق أن فصلت عن عائلتي
  • She has separated, you understand, from her وقد فصلت، أنت تفهم، من وظيفتها
  • I have separated the x and y variables and the أنا فصلت x و y المتغيرات
  • ... which have remained intact but have been separated from relatives. ... بقيت سليمة وإن فصلت عن ذويها.
- Click here to view more examples -
X)

تفصل

VERB
  • Multiple attributes are separated by commas. السمات المتعددة تفصل بفواصل.
  • Columns of data are separated by tab characters, ... وتفصل أحرف الجدولة بين أعمدة البيانات، ...
  • One would suppose that six centuries separated these pillars from that ... سوف نفترض ان احد ستة قرون تفصل هذه الأعمدة من هذا ...
  • Columns of data are separated by commas, and ... وتفصل أعمدة البيانات بالفواصل، وينتهي ...
  • Columns of data are separated by commas, and ... وتفصل الفواصل بين أعمدة البيانات، وينتهي ...
  • ... countries of origin because it separated parents from their children. ... بلدان المنشأ، لأنها تفصل الأهل عن أولادهم.
- Click here to view more examples -
XI)

منفصله

VERB
  • The sections are interrelated, but separated for clarity. تعد هذه الأبواب مترابطة، لكنها منفصلة لغرض الإيضاح.
  • This property is only for separated borders. إن هذه الخاصية فقط من أجل حدود منفصلة.
  • ... to connect to each physically separated network segment. ... للاتصال بكل قطعة شبكة فعلية منفصلة.
  • ... and lumbar vertebrae appear to be separated. ... و الجذعية يبدو أنها منفصلة
  • ... each data label, separated by a comma or ... ... كل تسمية من تسميات البيانات، منفصلة بفاصلة أو أي ...
  • You are separated into two personalities. أنتِ منفصلة إلى شخصيتين.
- Click here to view more examples -

dismissed

I)

رفضت

VERB
  • They note that in eight cases the complaint was dismissed. ويلاحظون أن الشكاوى رُفضت في ثماني حالات.
  • She dismissed the idea of doing so. ورفضت فكرة قيام بذلك.
  • This case is dismissed. ورفضت هذه الحالة.
  • I have dismissed them. ورفضت أنا منهم.
  • Then he found himself dismissed abruptly by a gesture. ثم وجد نفسه فجأة رفضت لفتة.
  • It was dismissed in summary judgment. لقد رفضت في ملخص حكم.
- Click here to view more examples -
II)

رفض

VERB
  • The application was dismissed. وقد رفض الطلب.
  • Politicians and analysts have dismissed the warning. ورفض السياسيون والمحللون هذا التحذير .
  • The application was thus dismissed. ورفض الطلب على ذلك الأساس.
  • It was dismissed, just a few weeks ... هو رُفِضَ، لأسابيع قليلة فقط ...
  • The judges dismissed the petition, stating ... ورفض القضاة النظر في اﻻلتماس قائلين ...
  • The appeal was dismissed along with the motion for leave ... وقد رفض الطعن إلى جانب الالتماس بالحصول على إذن ...
- Click here to view more examples -
III)

نفي

VERB
  • But prudence dismissed the notion. لكنه نفى فكرة التعقل.
  • He dismissed any talk of freezing or rollback of the program ... ونفى أى حديث عن تجميد أو سحب البرنامج ...
  • He dismissed reports that prolonged deployment ... وقد نفى الانباء القائلة بان النشر الطويل ...
  • instead of that you depend less dismissed her بدلا من ذلك كنت تعتمد أقل نفى لها
  • such a one be dismissed! ونفى أن تكون هذه واحدة!
  • that creative dismissed the election ونفى أن الانتخابات الإبداعية
- Click here to view more examples -
IV)

استبعاده

VERB
Synonyms: excluded, ruled out
  • doubts would not be dismissed. لن شكوك يمكن استبعاده.
  • ... was about to be dismissed, ... كان على وشك أن يكون استبعاده ،
V)

المفصولين

VERB
  • Those dismissed were denied any form of compensation. ورُفض للمفصولين كل شكل من أشكال التعويض.
  • ... of cases of restoring dismissed employees (both men and women ... ... من حاﻻت إعادة الموظفين المفصولين من رجال أو نساء ...
  • Although some dismissed Serb teachers may not have fulfilled the criteria ... ومع أن بعض المعلمين الصرب المفصولين ربما لم يستوفوا معايير ...
- Click here to view more examples -
VI)

فصل

VERB
  • A person could not be dismissed from his employment on ... وﻻ يمكن فصل شخص من عمله على ...
  • Judges had also been dismissed on other grounds, ... وتم أيضا فصل قضاة آخرين ﻷسباب أخرى، ...
  • dismissed from her favour and her house. فصل من صالحها وبيتها.
  • Workers may not be dismissed for involvement in the ... ولا يمكن فصل العمال لمشاركتهم في ...
  • ... the individual, who was subsequently dismissed. ... هذا الشخص، الذي فصل من عمله نتيجة لذلك.
  • ... the escape, the Transitional Government dismissed two senior penitentiary officials ... ... الهروب قامت الحكومة الانتقالية بفصل اثنين من كبار موظفي السجن ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقاله

VERB
  • ... from his post and his cabinet will also be dismissed. ... من منصبه وانه سيتم اقالة وزارته ايضا.
  • ... six days after he dismissed the government led by ... ... بعد ستة ايام من اقالة الحكومة التى كان يرأسها ...
VIII)

طرد

VERB
  • A large number of workers were dismissed as a result of ... لقد طرد عدد كبير من العمال نتيجة لفقد ...
  • When school was dismissed and the children had gone ... عندما طرد المدرسة والأطفال الذين ذهبوا ...
  • A judge may be dismissed only for the same reasons as ... وﻻ يمكن طرد القاضي إﻻ لنفس اﻷسباب التي ...
  • ... to tell you that would include dismissed ... أن أقول لكم أن تشمل طرد
- Click here to view more examples -
IX)

نفت

VERB
Synonyms: denied, refuted
  • ... to reduce tensions and dismissed any allegations of involvement ... ... لخفض التوتر ونفت جميع الادعاءات بتورطها ...
X)

ردت

VERB
  • The appellate court had dismissed the buyer's claim ... وقد ردت محكمة اﻻستئناف دعوى المشتري ...
  • On appeal, the Court dismissed the claim entirely. ولدى الاستئناف، ردت المحكمة المطالبة برمتها.
  • The Court then dismissed the claim on the ground that the ... ثم ردت المحكمة المطالبة بما أن ...
- Click here to view more examples -
XI)

مطرود

VERB
Synonyms: fired, expelled, noobie
  • You are dismissed, get out from here. أنت مطرود، يخرج من هنا.
  • You're dismissed, - From your office? أنت مطرود - من مكتبك؟

laid off

I)

الاستغناء عنهم

VERB
  • ensure that teachers would not be laid off, and that teachers ... ضمان عدم المعلمين سيتم الاستغناء عنهم, وأن المعلمين ...
  • ... thousands of teachers that have been laid off ought to be care ... الآلاف من المعلمين التي تم الاستغناء عنهم لتكون الرعاية
  • ... a lot of folks who have been laid off from ... الكثير من الناس الذين تم الاستغناء عنهم من
  • ... and that teachers that have been laid off ... وأن المعلمين التي تم الاستغناء عنهم
  • they've got to get laid off لديهم للحصول على الاستغناء عنهم
- Click here to view more examples -
II)

سرحت

VERB
Synonyms: saraht
  • ... of those guys that was laid off at the stone quarry? ... من أولئك الرجال الذين كان سرحت في مقلع للحجارة؟
  • laid off in here that night سرحت في تلك الليلة هنا
  • ... fired from my job, I was laid off! ... أُطرد من وظيفتي !لقد سُرحت
- Click here to view more examples -
III)

المسرحين

VERB
Synonyms: demobilized
  • that dog attitude my laid off but he liked me هذا الموقف كلبي المسرحين لكنه أحب لي
  • worst laid off last night he he doesn't believe in it that ... أسوأ المسرحين الليلة الماضية انه لا يؤمن أن ...
IV)

تسريح

VERB
  • Laid off most of the ship systems sales group. وتسريح الأغلبية من أنظمة السفن ومجموعة المبيعات
V)

فصلهم

VERB

segregated

I)

فصل

VERB
  • You know tonight's show is segregated? أتعلم أن عرض الليلة به فصل ؟
  • All hazardous materials are segregated and secured during the ... ويتم فصل جميع المواد الخطرة وتأمينها أثناء ...
  • In , data is segregated by company account. في ، يتم فصل البيانات حسب حساب الشركة.
  • their a location only segregated in some way actually ... على موقع فصل فقط في بعض الطريق هو في الواقع ...
- Click here to view more examples -
II)

معزوله

VERB
  • Women tend to be segregated in a limited number of ... وتميل المرأة الى أن تكون معزولة في عدد محدود من ...
  • ... orphans keep them in segregated environments, which can lead ... ... باليتامى، تبقيهم في بيئات معزولة، مما قد يؤدي ...
III)

فصلهم

VERB
IV)

المنفصله

NOUN
  • ... , we have more segregated schools in the country today ... ، لدينا المزيد من المدارس المنفصلة في البلاد اليوم
  • ... 've got to see segregated or can't be laboratory ... ... قد حصلت لرؤية المنفصلة أو لا يمكن أن يكون المختبر ...

rejected

I)

رفض

VERB
  • The emir has rejected similar proposals before. وكان امير الكويت رفض مرارا مشاريع مماثلة.
  • The device has rejected the connection. ‏‏لقد رفض الجهاز الاتصال.
  • The member's claim to privilege was rejected. وقد رفض طلب الحصانة لهذا العضو.
  • Her body just rejected the tissue. جسمها فقط رَفضَ النسيجَ.
  • The remote computer rejected the connection attempt. قام الكمبيوتر البعيد برفض محاولة الاتصال.
  • The change was rejected by the directory service. ‏‏تم رفض التغيير من قبل خدمة الدليل.
- Click here to view more examples -
II)

رفضت

VERB
  • All three countries rejected the accusations on the following day. ورفضت الدول الثلاث الاتهامات فى اليوم التالى .
  • All three countries rejected the accusations on the following day. وقد رفضت الدول الثلاث هذه الاتهامات فى اليوم التالى .
  • After having been rejected explains the clothes. بعد ان رفضت مما يفسر الملابس
  • They were all rejected. وقد رُفضت كلها.
  • But the requests have been rejected by the government. غير أن الحكومة قد رفضت هذه المطالب .
  • The court rejected the claimant's allegations. وقد رفضت المحكمة مزاعم المدّعي.
- Click here to view more examples -
III)

المرفوضه

VERB
  • Rejected items are not deleted. لا يتم حذف العناصر المرفوضة.
  • Check for rejected applicants. تحقق من الطلبات المرفوضة.
  • Rejected articles are returned to the folder for revision. يتم إرجاع المقالات المرفوضة إلى المجلد لمراجعتها.
  • Rejected articles are returned to the folder for revision. يتم إعادة المقالات المرفوضة إلى المجلد لمراجعتها.
  • Pending or rejected certificate requests. طلبات الشهادات المعلقة أو المرفوضة.
  • The submitter or an administrator must manually delete rejected items. يجب على المُرسل أو المسؤول حذف العناصر المرفوضة يدوياً.
- Click here to view more examples -
IV)

رفضها

VERB
  • My guess is this is a sample we rejected. أعتقد أن هذه عينه قمنا برفضها.
  • Maybe it's not the cells being rejected. ربما الخلايا لا يتم رفضها.
  • This page lists the sites that were rejected. تسرد هذه الصفحة المواقع التي تم رفضها.
  • This is also where journals can be approved or rejected. ويُستخدم هذا النموذج أيضًا لاعتماد اليوميات أو رفضها.
  • ... could be no common document to be accepted or rejected. ... يمكن أن تكون هناك وثيقة مشتركة لقبولها أو رفضها.
  • ... of the exchange rates and are rejected. ... لأسعار الصرف ويتم رفضها.
- Click here to view more examples -
V)

رفضه

VERB
  • And he got rejected again. و تم رفضه مجدداً.
  • Type comments describing why the item was approved or rejected. اكتب تعليقات تصف سبب الموافقة على العنصر أو رفضه.
  • If a document is approved or rejected in this way, ... إذا تمت الموافقة على مستند أو رفضه بهذه الطريقة، ...
  • ... item was approved or rejected. ... قبول هذا العنصر أو رفضه.
  • ... because one of the recipients was rejected by the server. ... لأن أحد المستلمين تم رفضه من قبل الملقم.
  • ... they have approved or rejected the document. ... قد تم قبول المستند أو رفضه.
- Click here to view more examples -
VI)

مرفوض

VERB
  • Make him know what it's like to feel rejected. اجعليه يعرف انه مثل ان تشعر انك مرفوض
  • Being rejected by somebody who he really does want. أن يكون مرفوض من شخص هو حقاً يريده
  • ... status of an approved or rejected item back to pending. ... حالة عنصر مقبول أو مرفوض إلى معلّق.
  • ... the second part of this recommendation is partly rejected. ... الجزء الثاني من هذه التوصية مرفوض في جانب منه.
  • For this comparison, you want the value Rejected. في هذه المقارنة، تحتاج للقيمة مرفوض.
  • ... identified in the database as rejected duplicates. ... وصنفت في قاعد البيانات باعتبارها مكررة ومرفوض.
- Click here to view more examples -
VII)

ترفض

VERB
  • A few delegations said that they rejected that concept. وقالت بضعة وفود إنها ترفض تلك الفكرة.
  • Maybe you're scared to get rejected. ربما أنت خائف أن تُرفض.
  • ... to be granted unless they are rejected in writing. ... قد منحت ما لم ترفض كتابة .
  • ... request for proposals, should be rejected at this stage. ... طلب الاقتراحات، ينبغي أن ترفض في هذه المرحلة.
  • ... to be granted unless they are rejected in writing. ... قد منحت ما لم تُرفض كتابة.
  • ... reviewed will be accepted or rejected at that time. ... استعراضها سوف تقبل أو ترفض في هذا الوقت.
- Click here to view more examples -
VIII)

يرفض

VERB
  • It also rejected the politicization of human rights questions. ويرفض أيضا تسييس مسائل حقوق الإنسان.
  • It is important that these assumptions be rejected by society. ومن المهم أن يرفض المجتمع هذه اﻻفتراضات.
  • I know what it's like to be rejected. أَعْرفُ مثل هذه الامور لكي يُرْفَضَ.
  • He therefore rejected the proposal. وعليه فإنه يرفض الاقتراح.
  • He therefore rejected the idea of including the item ... وبناء على ذلك فإنه يرفض فكرة إدراج هذا البند ...
  • It rejected attempts to equate corporal ... وهو يرفض محاولة مساواة العقوبة البدنية ...
- Click here to view more examples -
IX)

رفضوا

VERB
Synonyms: refused
  • But opposition supporters rejected the accusation. ولكن مؤيدى المعارضة رفضوا هذا الاتهام .
  • But opponents rejected that offer. غير ان المعارضين رفضوا هذه المبادرة .
  • They even rejected that offer. ولقد رفضوا حتى هذا العرض .
  • They have rejected this particular plan as ... واضاف انهم رفضوا هذه الخطة تحديدا لانها ...
  • Regrettably, all candidates had rejected the offers. غير أن جميع المرشحين للأسف رفضوا العروض.
  • They have also rejected the proposals for peace talks ... كما أنهم رفضوا المقترحات التي تدعوهم إلى الدخول في محادثات سﻻم ...
- Click here to view more examples -
X)

الرفض

VERB
  • Fear of being ignored and rejected. الخوف من التجاهل والرفض
  • I know what it's like to be rejected. أعلم ماذا يكون هو الرفض ، مقرف
  • His country totally rejected the concept of the responsibility to protect ... وكوبا ترفض كل الرفض مفهوم المسؤولية عن الحماية ...
  • ... the document whether they approved or rejected. ... المستند سواء بالموافقة أو الرفض.
  • ... afraid you're going to be embarrassed or rejected. ... خائف من الإحراج أو الرفض .
  • If you rejected as a general approver in ... إذا كنت قد قمت بالرفض كموافق عام في ...
- Click here to view more examples -

refused

I)

رفضت

VERB
  • What did you do when she refused? ماذا فعلت حين رفضت ؟
  • What happened if certain clans refused? ماذا يحدث إذا رفضت عائلة محددة؟
  • I offered her an anesthetic, but she refused. ورميت لها مخدر، ولكنها رفضت.
  • The court subsequently refused counsel's application. ورفضت المحكمة لاحقا طلب المحامي.
  • You refused to listen to me! لقد رفضتِ الاستماع إلي!
  • I refused, obviously, but he was quite insistent. وبالطبع رفضت ولكنه كان مصرا جدا
- Click here to view more examples -
II)

رفض

VERB
  • Of course, he refused to pay out of principle. رفض طبعا أن يدفع خارج المبدأ
  • So far, the council has refused the proposal. وقد رفض المجلس هذا الاقتراح حتى الان .
  • The gatekeeper refused to place this call. ‏‏رفض برنامج حماية البوابة إجراء هذه المكالمة.
  • All because he refused to pay for a chimney sweep! كل هذا لأنه رفض ان يدفع لتنظيف المدخنة
  • He has always refused. وقد رفض العروض كلها .
  • He refused to even recognize me. لقد رفض حتى أن يعترف بي.
- Click here to view more examples -
III)

رفضوا

VERB
Synonyms: rejected
  • They refused to pay and then hit me! رفضوا أن يدفعوا وبعد ذلك قاموا بضربى!
  • They refused to give names. لقد رفضوا إعطائى أسمائهم.
  • When they refused to do so, eight ... وعندما رفضوا القيام بذلك، تعرض ثمانية ...
  • ... the site but they refused. ... الموقع ولكن هؤﻻء رفضوا.
  • ... settlers to leave but they refused. ... من المستوطنين مغادرة المكان ولكنهم رفضوا.
  • You mean they refused to be your serfs! انت تعني بانهم رفضوا ان يكونوا عبيدا مزارعين عندك
- Click here to view more examples -
IV)

ترفض

VERB
  • In many instances permits are refused. وتُرفض هذه التصاريح في حالاتٍ كثيرة.
  • But successive governments have refused to pay. لكن الحكومات المتعاقبة ترفض الدفع
  • But they've refused to do that. لكنها ترفض القيام بذلك .
  • It refused to condone any shortcomings ... وهي ترفض التفاوض عن أية مآخذ قائمة ...
  • She refused to pray for my sins. انها ترفض الصلاة لذنوبي
  • never refused to human commerce that لم ترفض أبدا التجارة البشرية التي
- Click here to view more examples -
V)

يرفض

VERB
  • An application based solely on political reasons will be refused. ويُرفض كل طلب مبني على أسباب سياسية بحتة.
  • In some locations, parents have refused to send their children ... ويرفض الآباء في بعض الأماكن إرسال أطفالهم ...
  • Registration shall be refused in case of incomplete data ... ويرفض التسجيل في حالة تقديم بيانات ناقصة ...
  • ... factory but your father refused to sell. ... لسنوات لكن والدك كان يرفض البيع
  • He refused to rely name his appear ... هو يرفض ان يظهر اسمه في ...
  • not refused to play for my country over money ... لم يرفض اللعب لبلدي أكثر من المال ...
- Click here to view more examples -

denied

I)

نفي

VERB
  • The official denied the allegations. ونفى المسؤول هذه اﻻدعاءات.
  • I denied the cat. ونفى لي قط.
  • He would have denied it for ever. كان نفى ذلك إلى الأبد.
  • But he vigorously denied the charge. غير أنه نفى هذه التهمة بشدة .
  • I have never denied him a wish. لم أكن أبدا ونفى له ترغب في ذلك.
  • She seemed denied and deprived of so much. بدت ونفى وحرم من ذلك بكثير.
- Click here to view more examples -
II)

نفت

VERB
Synonyms: dismissed, refuted
  • The actress denied her making such comments. ونفت الممثلة انها ادلت بمثل هذه التعليقات .
  • The actress denied the reports. ونفت الممثلة هذه التقارير .
  • She had reportedly denied all these allegations. ويُزعم أنها نفت جميع تلك الادعاءات.
  • But the authorities have repeatedly denied the reports. ولكن السلطات نفت مرارا هذه التقارير .
  • The prison authorities denied this. ونفت سلطات السجن ذلك.
  • But the group has denied any role in the ... ولكن المجموعة نفت اى دور لها فى هذه ...
- Click here to view more examples -
III)

رفض

VERB
  • The judge denied such requests without giving any reasons. ورفض القاضي هذه الطلبات دون إعطاء أي مبرر.
  • Access is denied to this file. ‏‏تم رفض الوصول إلى هذا الملف.
  • The search service is unavailable or access was denied. خدمة البحث غير متوفرة أو تم رفض الوصول.
  • Demands for amnesty should be denied. ويجب رفض طلبات العفو هذه.
  • All three motions were denied. وتم رفض الطلبات الثلاثة.
  • Assemblies are denied access to all printers. تم رفض وصول التجميعات إلى كافة الطابعات.
- Click here to view more examples -
IV)

انكرت

VERB
  • Because his leave was denied. لأن إجازتَه أُنكرتْ.
  • The prison authorities denied the allegations. وقد أنكرت سلطات السجن هذه المزاعم.
  • I denied an injured man treatment. أنكرت العلاج لرجل مصاب
  • She denied it, but why else would she be there ... لقد أنكرت ذلك، و لكن لماذا كانت واقفة هناك ...
  • She denied his identity, in spite of all of ... أجل، لقد أنكرت هويته على الرغم من جميع ...
  • You have denied your initial chance to become one ... أنكرتَ فرصتَكَ الأوليةَ بأَن تصبحَ واحد ...
- Click here to view more examples -
V)

مرفوض

VERB
  • Access is denied to this file. ‏‏الوصول لهذا الملف مرفوض.
  • But since you asked, permission denied. لكن بما أنك سألت , الإذن مرفوض
  • Your appropriation increase is denied. طلب زيادة الميزانية مرفوض.
  • Access to server seems to be denied. الدخول الى الشبكة يبدو انة مرفوض
  • Deployment fails and returns a message that access is denied. فشل النشر وإرجاع رسالة أن الإتصال مرفوض.
  • Either access was denied or one or more of the items ... إما أن الوصول مرفوض أو أن عنصراً واحداً أو أكثر ...
- Click here to view more examples -
VI)

انكر

VERB
Synonyms: deny, denying
  • The counsel denied being the author of the letter. وقد أنكر المحامي أنه كاتب تلك الرسالة.
  • The seller denied responsibility. وأنكر البائع مسؤوليته عن ذلك.
  • He lied and denied it to my face. لقد كذب وأنكر الأمر فى وجهى
  • But he denied it in court. ولكنه أنكر هذا في المحكمة
  • When has son ever denied the father? متى أنكر الإبن والدهُ؟
  • The light has never denied anyone. الضوء ما سبق أن أنكر أي واحد
- Click here to view more examples -
VII)

يحرم

VERB
  • These children are thus denied their most basic social rights ... وبذا يحرم هؤﻻء اﻷطفال من أهم حقوقهم اﻻجتماعية اﻷساسية ...
  • Displaced children may be denied the right to education ... وقد يحرم الأطفال المشردون من الحق في التعليم ...
  • A citizen may not be denied the right to employment ... والمواطن لا يجوز أن يُحرَم من حق العمالة بناء ...
  • This implies that people cannot be denied the right to live ... ويتضمن ذلك أﻻ يحرم الناس من حق العيش ...
  • Some individuals are denied services due to cost ... ويُحرَم بعض الأشخاص من الخدمات بسبب تكلفتها ...
  • Those children are denied access to education, ... ويحرم هؤلاء الأطفال من الحصول على التعليم والحياة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

انكار

VERB
  • And it will not be denied. وسوف لن يمكن انكار ذلك
  • You denied being in the area. وقمت بإنكار وجودك في المكان
  • The link between education and development cannot be denied. وﻻ يمكن إنكار الصلة بين التعليم والتنمية.
  • It could not be denied that unilateral acts existed ... ولا يمكن إنكار أن الأعمال الانفرادية أمر واقع ...
  • It cannot be denied that the continued existence of vast arsenals ... وﻻ يمكن إنكار أن استمرار وجود ترسانات كبيرة ...
  • ... but his importance cannot be denied. ... إﻻ أنه ﻻ يمكن إنكار أهميته.
- Click here to view more examples -
IX)

حرمان

VERB
  • ... certain groups to be denied the right to vote. ... اﻷفراد أو الجماعات إلى حرمان بعض الفئات من حق التصويت.
  • ... the new global economic system denied women their basic rights ... ... النظام الاقتصادي العالمي الجديد تؤدي إلى حرمان المرأة من حقوقها الأساسية ...
  • ... that no one could be denied employment on the grounds ... ... على أنه لا يمكن حرمان شخص من العمل على أساس ...
  • major side closer to being denied جانبية كبيرة أقرب إلى حرمان
  • ... by whose conduct the poor were denied access to development. ... والذين يؤدي سلوكهم إلى حرمان الفقراء من الوصول إلى التنمية.
  • ... illusion which needed only to be denied to ... الوهم الذي يحتاج فقط إلى أن حرمان
- Click here to view more examples -
X)

رفضت

VERB
  • But denied us in joining you? لكنك رفضت أن تنضم لنا؟
  • Why was not our mission denied? لماذا رفضت مهمتنا ياسيدى؟
  • The court denied the claim. وقد رفضت المحكمة المطالبة.
  • It therefore denied provisional release. ورفضت بالتالي الإفراج المؤقت.
  • All of these motions were denied. ورُفضت جميع هذه الالتماسات.
  • But denied us in joining? لكنك رفضت أن تنضم لنا؟
- Click here to view more examples -

declined

I)

انخفض

VERB
  • The invitation was general, and generally declined. كانت دعوة عامة ، وانخفض عموما.
  • The general consumption of goods has declined in most countries. وقد انخفض اﻻستهﻻك العام للسلع في معظم البلدان.
  • The external debt has also declined. وانخفض الدين الخارجي أيضاً.
  • The autumn days declined to winter. انخفض أيام الخريف إلى الشتاء.
  • Government domestic borrowing had declined, which had contributed to a ... وانخفض الإقراض المحلي للحكومة، مما أسهم ...
  • The rate of construction has declined as a result of ... وقد انخفض معدل التشييد نتيجة ﻻرتفاع ...
- Click here to view more examples -
II)

رفض

VERB
  • He declined that offer. لقد رفض ذلك العرض.
  • A spokesman for the photography studio declined to comment. المتحدث بإسم الأستوديو رفض التعليق
  • And he declined for this? ورٌفض بسبب هذا ؟
  • The minister's office declined to make any comment. ورفض مكتب الوزير الادلاء باي تعليق.
  • This invitation has already been declined. تم رفض هذه الدعوة بالفعل.
  • I asked your partner, but he declined the invite. لقد سألت رفيقك ولكنه رفض الدعوه
- Click here to view more examples -
III)

امتنع

VERB
  • ... of such opportunities, others had declined to do so. ... هذه الفرص، فقد امتنع آخرون عن ذلك.
  • He declined to furnish more details ... وامتنع المسؤول عن اعطاء مزيد من المعلومات ...
  • The official declined to comment on the ... وامتنع المسؤول عن التعليق على ...
  • He declined, but would not ... وامتنع، ولكن لن ...
  • ... the balance had already declined to a few ... وكان التوازن وامتنع بالفعل على عدد قليل
  • The Registrar has declined to meet administrative requests from the judges ... وقد امتنع المسجل عن تلبية الطلبات اﻹدارية المقدمة من القضاة ...
- Click here to view more examples -
IV)

رفضت

VERB
  • Updates that were previously declined are hidden. التحديثات التي رُفضت مسبقاً مخفية.
  • The court declined to dismiss the buyer's suit. ورفضت المحكمة رد دعوى المشتري.
  • They declined to give further details of the blast. ورفضت تقديم مزيد من التفاصيل عن الانفجار .
  • Officers declined to provide further information about the incident. ورفضت الشرطة اعطاء المزيد من المعلومات.
  • The court of first instance declined to grant the request. ورفضت المحكمة الابتدائية تلبية هذا الطلب.
  • She declined to provide details of the team's program. ورفضت تقديم تفاصيل حول برنامج الفريق.
- Click here to view more examples -
V)

انخفاضا

VERB
  • The core resources available have declined more sharply than total ... وانخفضت الموارد اﻷساسية المتاحة انخفاضا أكبر من انخفاض مجموع ...
  • ... where economic production per person declined consistently throughout the 1980s; ... انخفض فيها اﻻنتاج اﻻقتصادي للفرد انخفاضاً مطرداً خﻻل الثمانينات؛
  • ... level since 1988, has declined in real terms, ... ... المستوى منذ سنة ١٩٨٨، سجلت انخفاضا بالقيم الحقيقية، ...
  • ... developing countries as a whole has declined significantly in real terms ... ... البلدان النامية ككل انخفاضاً ملموساً بالقيمة الحقيقية ...
  • ... in agriculture and processing industries had declined sharply. ... في الزراعة والصناعات التجهيزية انخفاضا حادا.
  • ... contributions towards the Annual Programme declined slightly. ... انخفضت التبرعات في البرنامج السنوي انخفاضاً طفيفاً.
- Click here to view more examples -
VI)

المرفوضه

VERB
  • Do you want to restore declined updates? هل تريد استعادة التحديثات المرفوضة؟
  • To restore declined updates: لاستعادة التحديثات المرفوضة:
VII)

تراجع

VERB
  • Then it declined from making its position clear ... وبعد ذلك تراجع عن توضيح موقفه بذرائع ...
  • ... role of government finance has progressively declined in most countries during ... ... دور التمويل الحكومي قد تراجع تدريجياً في معظم البلدان خلال ...
  • it all the political they declined comment mister speaker تراجع جميع تعليق السياسية التي مستر المتكلم
  • movie in effect into declined everybody you click right now الفيلم في المعنى في الجميع تراجع انقر لك الآن
  • declined when it comes to a bc rates among ... تراجع عندما يتعلق الأمر إلى معدلات ق بين ...
  • ... its standard of living has declined owing to the worsening ... ... فإن مستوى معيشتها قد تراجع بسبب تزايد حدة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

هبطت

VERB
  • Flows to developed countries declined again. وهبطت من جديد التدفقات نحو البلدان المتقدمة.
  • The proportion of the poor declined in all the regions ... ولقد هبطت نسبة الفقراء في كل الأقاليم ...
  • The bed occupancy in the hospital declined to 43.5 per cent ... وهبطت نسبة شغل الأَسرَّة في المستشفيات إلى 43.5 في المائة ...
- Click here to view more examples -
IX)

هبط

VERB
  • ... to these centres had declined by 60 per cent ... ... الى هذه المراكز، قد هبط بمعدل ٦٠ في المائة ...
  • The balance of regular resources declined by $30 million ... وهبط رصيد الموارد العادية بمقدار 30 مليون دولار ...
X)

تناقص

VERB
  • ... to the developing countries has declined steadily during the current decade ... ... للبلدان النامية قد تناقص باطراد خﻻل العِقد الجاري ...
  • ... very minimal and has declined over the years owing to ... ... ضئيل جداً وقد تناقص على مر السنين بسبب ...
  • ... who avoid treatment has declined in recent years. ... الذين كانوا يتجنبون العلاج تناقص في السنوات الأخيرة.
- Click here to view more examples -

rejection

I)

الرفض

NOUN
  • Select the check box to print the rejection sheet. حدد خانة الاختيار لطباعة ورقة الرفض.
  • But the emotional memory of separation and rejection. ولكن الذكريات ’العاطفية‘ عن العزل و الرفض
  • Not if she's incapable of handling rejection. ليس عندما تكون عاجزة .عن تحمّل الرفض
  • How good are you with rejection? كم أنت جيد بالرفض؟
  • So we should check for signs of rejection? إذا علينا البحث عن علامات الرفض؟
  • I think it's your fear of rejection or disapproval. اظن انه خوفك من الرفض او عدم الموافقة
- Click here to view more examples -
II)

رفض

NOUN
  • Print a letter of rejection for the application. قم بطباعة خطاب لرفض الطلب.
  • We agree with the rejection of unilateral preventive action. ونتفق مع رفض الإجراءات الوقائية الفردية.
  • No rejection symptoms were observed. ولم تتم ملاحظة اية اعراض رفض .
  • Prints the request for quote rejection sheet. يتيح طباعة كشف رفض طلب عرض الأسعار.
  • It is rejection, but that seems to be ... أنه رفض لكن ذلك يبدو أنه ...
  • Rejection of this principle would be tantamount to enabling the gradual ... ورفض هذا المبدأ سيكون بمثابة التمكين تدريجيا ...
- Click here to view more examples -
III)

رفضه

NOUN
  • Performance prior to continuation or rejection الأداء قبل مواصلة العقد أو رفضه
  • It might involve rejection of his father, وقد تنطوي على رفضه لوالده
  • Reiterating its total rejection of the use of force and all ... وإذ يعلن مجدداً رفضه التام لاستخدام العنف وكل ...
  • ... a contract prior to continuation or rejection of the contract. ... قبل مواصلة العقد أو رفضه.
  • ... prior to continuation or rejection of the contract. ... قبل مواصلة العقد أو رفضه.
  • ... part of that speech was his rejection of ... وكان جزء من ذلك الخطاب رفضه
- Click here to view more examples -
IV)

رفضها

NOUN
Synonyms: reject, refusing, refusal
  • ... on the draft resolution demonstrated its rejection of a peace settlement ... ... على مشروع القرار يثبت رفضها لتحقيق تسوية سلمية ...
  • ... among civilizations and stressed their rejection of any attempt to link ... ... بين الحضارات وأكدت رفضها أي محاولات لربط ...
  • ... steadfast in its opposition to and rejection of any attempts to ... ... راسخة في معارضتها ورفضها لأي محاولات لفرض ...
  • ... ensures a healthy liver and reduces the chance of rejection. ... يضمن كبدا صحية ويقلل فرص رفضها من جسم المريض .
  • She reiterates her rejection of the practice of "social cleansing ... وتكرر رفضها لممارسة "التطهير الاجتماعي ...
  • ... different approaches to continued performance or rejection of contracts. ... نُهجا مختلفة إزاء مواصلة أداء العقود أو رفضها.
- Click here to view more examples -
V)

رفضا

NOUN
Synonyms: rejected, refusal, rebuff
  • It also requires a complete rejection of any incitement to ... ويتطلب أيضا رفضا كامﻻ للتحريض على أي شكل من ...
  • ... silence could be treated as a rejection of the invitation, ... ... الصمت يكمن معاملته باعتباره رفضا للدعوة، ولكنها ...
  • ... , indeed, constitute a rejection of the Technical Arrangements alone ... ... يشكل، في حقيقة اﻷمر، رفضا للترتيبات الفنية وحدها ...
- Click here to view more examples -
VI)

نبذ

NOUN
  • – Rejection of the use of force as a means of ... - نبذ اللجوء إلى القوة كوسيلة لفرض ...
VII)

رفضهم

NOUN
Synonyms: rejected, refusing
  • ... , they also expressed their strong rejection of attempts by any ... ... ، أعربوا أيضا عن رفضهم الشديد لمحاولات أي ...
VIII)

رفضنا

NOUN
Synonyms: turned
  • ... for all, and a categorical rejection of intolerance, hatred ... ... للجميع، ورفضنا القاطع للتعصب، والكراهية ...
  • We declare our absolute rejection of intervention under any slogan. نعلن رفضنا القطعي للتدخل تحت أي شعار.
  • However, we reaffirm our absolute rejection of all proposals for ... بيد أننا نؤكد رفضنا المطلق لكل اقتراحات ...
- Click here to view more examples -
IX)

النبذ

NOUN
  • ... trying to finish a novel about inadequacy and rejection. ... يحاول إنهاء رواية عن القصور والنبذ

deny

I)

ينكر

VERB
  • No one can deny me that. لا يمكن لأحد أن ينكر ذلك علي
  • You sometimes agree and sometimes deny. أنت يوافق أحيانا وينكر أحيانا
  • Nobody can deny that. لا أحد يستطيع أن ينكر ذلك.
  • Which nobody can deny. "لا أحد ينكر ذلك"
  • Who could deny that? من يمكنه أن ينكر ذلك؟
  • Those who deny it are either lying ... من ينكر ذلك إما أنه كاذب ...
- Click here to view more examples -
II)

تنكر

VERB
  • Do you deny giving coin to the cause? هل تنكر أنك دفعت له النقود لهذا السبب؟
  • You want to stand here and deny it now? تريد أن تقف هنا وتنكر ذلك الآن؟
  • So you don't deny that was your voice, then? إذن أنتَ لا تُنكر أن هذا هو صوتك؟ ."
  • So you deny any responsibility? أذا انت تنكر أية مسؤولية عن ذلك ؟
  • So you deny it? إذن فأنت تنكر ؟
  • And you still deny everything. و أنت تُنكرُ ذلِكَ تماماً
- Click here to view more examples -
III)

انكار

VERB
  • And then tried to deny the fact. وبعدها حاولت أنكار الحقيقة.
  • Who can deny science like that? ومن يقدر على إنكار علم كهذا؟
  • Of course you have to deny it. بالطبع عليك إنكار ذلك .
  • He had nerve to deny that was his charm. وقال انه العصب إنكار أن كان سحره.
  • You cannot deny hearing it. أنت لا تستطيع إنكار سمعه.
  • Are you going to deny it? هل ستقوم بإنكار هذا ؟
- Click here to view more examples -
IV)

انكر

VERB
Synonyms: denied, denying
  • Deny it and you're nothing. انكر ذلك , عندها تكون لاشئ
  • I deny this categorically. أنا أنكر هذا بشكل مطلق
  • I even more vehemently deny knowing this person. أنا أنكر بشدة وعنف معرفة هذا الشخص حتى
  • Just deny that officer's existence. فقط أنكر وجود هذا الضابط
  • I decided not to deny that. قررت أن لا أُنكر هذا
  • I do not deny it. لا أنكر - كيف تفعل هذا؟
- Click here to view more examples -
V)

ننكر

VERB
Synonyms: negate
  • Why should we deny it? ولماذا ننكر ذلك؟
  • We do not deny that there are differences between ... ولا ننكر أن ثمة فوارق بين ...
  • When we deny women the right to justice and the opportunity ... وعندما ننكر على المرأة الحق في العدالة وفرصة ...
  • We cannot deny the importance of this issue, but ... ولا يمكننا أن ننكر أهمية هذه المسألة، ولكن ...
  • We cannot deny the intrinsic linkage between globalization and development ... ولا يسعنا أن ننكر الصلة الوثيقة بين العولمة والتنمية ...
  • Deny we may, but we're all afraid ... ربما ننكر هذا, لكننا نخاف ...
- Click here to view more examples -
VI)

حرمان

VERB
  • This has helped to deny terrorists opportunities to recruit and to ... وساعد ذلك على حرمان الإرهابيين من فرصة تجنيد أفراد وتنفيذ ...
  • To deny one country the right to participate ... وحرمان بلد من حق المشاركة ...
  • ... part of the official to deny the person his rights. ... من جانب الموظف المسؤول لحرمان الشخص المعني من حقوقه.
  • ... disrupt communication lines and to deny ground to government forces. ... لتعطيل خطوط اﻻتصال وحرمان القوات الحكومية من التقدم.
  • ... the world to a few and deny it to others. ... اﻷموال الى القلة وحرمان اﻵخرين منها.
  • Don't try to deny it was you. لا تُحاولْ حِرمان أنتَ.
- Click here to view more examples -
VII)

رفض

VERB
  • Are you sure you want to deny the selected requests? ‏‏هل تريد بالتأكيد رفض الطلبات المحددة؟
  • Deny common access to users and groups. رفض الوصول المشترك إلى المستخدمين والمجموعات.
  • Did the chief deny that request? هل رفض الزعيم هذا الطلب؟
  • You are setting a deny permissions entry. ‏‏أنت تقوم الآن بإعداد إدخال رفض أذونات.
  • Select this check box to deny the posting of vouchers where ... حدد خانة الاختيار هذه لرفض ترحيل الإيصالات عندما يكون ...
  • Deny or make him promise not to do ... رفض أو تجعل منه وعد بعدم القيام بذلك ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الرفض

VERB
  • You can later grant accommodations or deny them. يمكن بعد ذلك الموافقة على منح الإقامة أو الرفض.
  • Deny should be used for these special cases. يجب استخدام الرفض لهذه الحالات الخاصة.
  • Specifies the action, permit or deny. تعيّن الإجراء، السماح أو الرفض.
  • Deny denies authorization for the user or group to perform the ... الرفض يرفض التخويل المعطى للمستخدم أو المجموعة لتنفيذ ...
  • ... for the types grant, deny, or set. ... لأنواع المنح، الرفض، أو التعيين.
  • Inherited Deny permissions do not prevent access to an object ... لا تمنع أذونات "الرفض" الموروثة الوصول إلى الكائن ...
- Click here to view more examples -
IX)

تحرم

VERB
  • They deny to societies and individuals ... وتحرم المجتمعات والأفراد من ...
  • These customary rules deny women the access to ... هذه القواعد العرفية تحرم المرأة من إمكانية حيازة ...
  • ... those attitudes and ideas, which deny women their rights. ... هذه المواقف والأفكار التي تحرم المرأة من حقوقها.
  • ... customary laws and cultural practices that deny women access to ownership ... ... القوانين العرفية والممارسات الثقافية التي تحرم المرأة من فرص حيازة ...
  • ... in some cases, also deny their internally displaced populations ... ... في بعض الحاﻻت، تحرم سكانها المشردين داخليا من ...
  • ... , many cultural practices deny women these rights and ... ... هناك ممارسات ثقافية كثيرة تحرم المرأة من هذه الحقوق وتنزل ...
- Click here to view more examples -
X)

نفي

VERB
  • Can you confirm or deny this statement? هل تستطيع تأكيد أو نفي هذا الكلام؟
  • You're not even going to try to deny it? ألن تحاولين نفي هذا حتى ؟
  • to deny any recollection of it. الى نفي أي يتذكر منه.
  • confirm nor deny language and when تأكيد أو نفي واللغة عند
  • taught us to affirm or deny only where we علمتنا لتأكيد أو نفي فقط حيث أننا
  • logically deny the vote to women ... نفي منطقيا للتصويت للمرأة ...
- Click here to view more examples -
XI)

ترفض

VERB
  • Do you deny the request for the law to you? هل ترفض طلب القانون لكَ؟
  • ... which you can allow or deny. ... ولك أن تقبل أو ترفض.
  • ... rules that allow or deny access to pages or folders. ... القواعد التي تسمح أو ترفض الوصول إلى الصفحات أو المجلدات
  • ... type of expenditure but deny recovery for failure to prove them ... ... بنوع النفقات ولكنها ترفض الاسترداد لعدم اثباتها ...
  • The following products may deny these network requests: وقد ترفض المنتجات التالية طلبات الشبكة هذه:
  • If you wish to deny paternity, ان كنت تريد ان ترفض الابوة
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.