Makes Sense

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Makes sense in Arabic :

makes sense

1

المنطقي

VERB
  • So it makes sense to multiply by twelve. لذا من المنطقي ان نضرب بـ 12
  • They think it's the only explanation that makes sense. يعتقدون أنّه التفسير الوحيد المنطقي.
  • I remember believing in a world that makes sense. أتذكر الإيمان .عالم المنطقي
  • When did you ever know what makes sense or not? منذ متى تعرفين المنطقي من غيره ؟
  • It probably makes sense for them to be one table. وربما من المنطقي ل لها أن تكون طاولة واحدة.
- Click here to view more examples -
2

منطقي

VERB
  • None of this makes sense to me. لا شئ من هذا منطقى بالنسبة لى
  • Sometimes you get so alone, it just makes sense. في بعض الأوقات تشعر بالوحدة، إن الأمر منطقي.
  • I expect him to say something that makes sense. اتوقع ان يقول شئ منطقي
  • What if nothing we did makes sense? ماذا لو أنّ كل ما نقوم به غير منطقي؟
  • ... put together another scenario that makes sense. ... وضع سيناريو آخر ليكون منطقي
- Click here to view more examples -
3

معقول

VERB
  • But looking at you right now, it makes sense. ،لكن النظر إليك الآن .الأمر يبدو معقول
  • You think it makes sense to me? تعتقد إنّه معقول لي ؟
  • It makes sense that they would disappear at the same time. إنّه معقول بانهم يَختفونَ في نفس الوقت.
  • We think it makes sense. نَعتقدُ بأنّه معقول.
  • Makes sense, given there was another house ... شيء معقول بسبب ان منزلا ...
- Click here to view more examples -
4

معني

VERB
  • I finally feel like my life makes sense. أشعر أخيرا أن لحياتي معنى.
  • ... a moment that any of this makes sense. ... للحظة أن أيا ً من هذا له معنى
  • ... any type of grouping that makes sense to you. ... بأي نوع من التجميع يكون ذا معنى بالنسبة لك.
  • The world makes sense again. أصبح العالم له معنى مجدداً
  • Do you think it makes sense? هل تعتقد أن الأمر له معنى؟
- Click here to view more examples -
5

المعقول

VERB
  • Only thing that makes sense. هذا هو الشيء الوحيد المعقول
  • ... market risk, it makes sense to delay and continue to sample ... ... مخاطر السوق، يكون من المعقول تأخير و متابعة معاينة نموذج ...
  • That's the only thing that makes sense. هذا هو الأمر الوحيد المعقول
  • ... since it no longer makes sense to restrict their involvement ... ... بالنظر إلى أن لم يعد من المعقول أن تقتصر مشاركة تلك ...
  • It makes sense to deploy idle personnel to ... من المعقول نشر الفرد العاطل لعمل ...
- Click here to view more examples -
6

مفهوما

VERB
  • But none of this makes sense to me. لكن لا شيئ من هذا مفهوماً لي
  • Cause that makes sense, too. لأن ذلك أصبح مفهوماً، أيضاً.
  • It all makes sense now. ذلك كله يبدو مفهوما الان
  • The world makes sense again. يُصبحُ العالمُ مفهوماً ثانيةً.
- Click here to view more examples -

More meaning of Makes Sense

logical

I)

المنطقيه

ADJ
  • Is the number that identifies logical channels. العدد الذي يعرّف الأقنية المنطقية.
  • Examples of logical operators include and . تشتمل أمثلة العوامل التشغيل المنطقية على و .
  • Logical partitions are those partitions contained within an extended partition. الأقسام المنطقية هي الأقسام التي يحتوي عليها القسم الملحق.
  • Store information in the smallest logical parts. تخزين المعلومات في أصغر الأجزاء المنطقية.
  • The logical names might not be unique. وقد تكون الأسماء المنطقية غير فريدة.
  • Logical partitions can store data. يمكن للأقسام المنطقية تخزين البيانات.
- Click here to view more examples -
II)

منطقيه

ADJ
  • Communicate the existing or intended logical architecture of your system. الاتصال ببنية منطقية موجودة أو مقصودة من النظام.
  • His own mother was logical. وكانت والدة بلده منطقية.
  • A more logical and useful explanation, please. تفسير اكثر منطقية وافادة , ارجوكي
  • If not, choose the most logical selection. في حالة عدم حدوث ذلك، اختر أكثر التحديدات منطقية.
  • Cluster commands into logical groups. ثم ترتيب الأوامر في مجموعات منطقية.
  • This is a fully logical process. وهذه عملية منطقية تماما.
- Click here to view more examples -

sense

I)

معني

NOUN
  • She noted that that made no sense. ولاحظت أن ذلك لا معنى لـه.
  • It made no sense at all. جنون، لا معنى على الإطلاق
  • Well that doesn't make any sense. جيدا أن لا يجعل من أي معنى.
  • In a sense it alters nothing. بمعنى أنه يغير شيئا.
  • Would ther' be any sense in that? هل هناك أي معنى في أن يكون ذلك؟
  • No sense hiding it now. لا معني لإخفائها الآن
- Click here to view more examples -
II)

الشعور

NOUN
Synonyms: feeling, feel, sentiment
  • People can sense when something is phony. الناس يُمكنهم الشعُور عندما يكون هُناكَ شيء زائفٌ
  • Maybe they can sense supernatural ones as well. ربما بإمكانهم الشعور بالكوارث الغير طبيعية أيضاً
  • They could sense victory, you could smell it. كان يمكنهم الشعور النصر .كان يمكنهم شمّ رائحته.
  • Hopefully that make sense. أمل أن يجعل الشعور.
  • I wanted to provoke on them a sense of guilt. أردت الإثبات لهم بالشعور بالتهمة
  • We need reform that restores some sense of balance. نحن بحاجة إلى إصلاح يعيد بعض الشعور التوازن.
- Click here to view more examples -
III)

احساس

NOUN
  • You do talk sense at times! أنت تناقش إحساس أحيانا!
  • I sense you have a million questions. لديّ إحساس أنّ لديكِ مليون سؤال
  • I felt a sense of actual loss. شعرت بإحساس من الخسارة الفعلية.
  • We got no sense of relative motion. لم نحصل على أي إحساس بتناسب الحركة
  • Does that make any sense? الا يجعل هذا أى أحساس ؟
  • Why does that make so much sense? لماذا ذلك الصنعِ كثيراً إحساس؟
- Click here to view more examples -
IV)

شعور

NOUN
Synonyms: feeling, feel, felt, sentiment
  • I sense a deeper one. لديّ شعور مخالف.!
  • They spark in us just a fundamental sense of unfairness. أنها تثير فينا مجرد شعور الأساسية للظلم.
  • You are not an angel in any sense. أنت لست ملاكا في أي شعور
  • He had a sense of admiration. كان لديه شعور الإعجاب.
  • It just doesn't make any sense. انا اسف لم يترك اي شعور
  • There was a sense of plenty in the house. كان هناك شعور الكثير في المنزل.
- Click here to view more examples -
V)

الاحساس

NOUN
  • Not in the traditional sense? لَيسَ في الإحساسِ التقليديِ.
  • They can sense certain things that other people can't. يمكنهم الإحساس بأمور معينة لا يحس بها الآخرون.
  • But you can sense when it's near? و لكن يمكنك الإحساس,حينما يكون قريباً - أجل
  • It gives me a sense of peace. اعطيني إلاحساس بالسلامِ.
  • Have you lost all sense of human decency and self. هل فقدت كلّ الإحساس بالأخلاق .
  • I mean that in the good sense. ،وأنا أعني ذلك في الإحساس الجيد،.
- Click here to view more examples -
VI)

المعني

NOUN
Synonyms: on
  • Sense used is light and strong and sharp. بالمعنى المستخدم هو ضوء وقوية وحادة.
  • In this sense, desertification contributes to global warming. وبهذا المعنى يساهم التصحر في الاحترار العالمي.
  • Mate with it, in a sense. صاحب مَعه، بالمعنى .
  • Not in the sense that you mean. ليس بالمعنى الذي تعنيه
  • Therefore in that sense things become. ولذلك ففي هذا المعنى تصبح الأمور
  • I meant burden in its most positive sense. لقد عنيت المعنى الايجابي للحمل.
- Click here to view more examples -
VII)

حس

NOUN
  • And a fantastic sense of style. وحسّ رائع مِنْ الأسلوبِ.
  • He has more sense than you do. لديه حس أكثر منك.
  • Without sense of humor, social life without. لا حس ظريف، لا حياة اجتماعية
  • We have the same sense of humor. لدينا نفس حس الدعابة.
  • She truly has quite a disturbing sense of humor. لديها حسّ فكاهة مقلق بحقّ.
  • You have no sense of humor? ليس لديك حس فكاهى؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الحس

NOUN
  • Is that the sense we're making these days? هل هذا هو الحسّ الذي نعيش هذه الأيّام ؟
  • The intervals of sense and consciousness were believed to be ... ويعتقد أن فترات من الحس والوعي أن تكون ...
  • Where's the sense in that? أين هو الحِس فى ذلك ؟
  • Every rule should meet that common-sense test. وينبغي أن يجتمع كل قاعدة اختبار الحس السليم.
  • he should pay is workers just couple of sense more عليه أن يدفع العمال هو مجرد زوجين من الحس أكثر
  • good sense, in disposition and manner of الحس السليم ، والتصرف وطريقة
- Click here to view more examples -
IX)

منطقيه

NOUN
  • I was trying to make sense of things. كنت أحاول جعل الأمور منطقية
  • You keep saying things that don't make sense. لو استمريت بقول أمور غير منطقية
  • It never really made sense to me. إنها حقاً لاتكون منطقية إطلاقاً لي
  • So all them names make sense. لتكون كل هذه الأسماء منطقية
  • That would make more sense than the alternative. هذا سيبدو أكثر منطقية من الإحتمال البديل.
  • That makes more sense based off of what you said. أن أكثر منطقية تستند الخروج من ما قلته.
- Click here to view more examples -
X)

معناه

NOUN
Synonyms: means, meaning
  • ... but to gender in the wider sense, as the issues ... ... بل إلى الجنس بمعناه الأوسع، ذلك أن القضايا ...
  • Development cooperation in the broadest sense must become one of ... والتعاون اﻹنمائي بمعناه اﻷوسع يجب أن يصبح واحدا من ...
  • ... be early-warning systems in its broadest sense; ... نظم اﻹنذار المبكر بمعناه اﻷوسع؛
  • ... and with civil society in its broadest sense. ... والمجتمع المدني بمعناه الأوسع.
  • ... the term "preventive diplomacy" in a broader sense. ... مصطلح "الدبلوماسية الوقائية" بمعناه اﻷوسع.
  • ... establish a modern financial enterprise system in its true sense. ... اقامة نظام الشركة المالية الحديثة بمعناه الحقيقى .
- Click here to view more examples -
XI)

المنطقي

NOUN
  • And if you think about it it makes complete sense. وإذا كنت تفكر في ذلك فمن المنطقي كاملة.
  • Makes more sense than an earthquake. من المنطقي أكثر قد وقع زلزال
  • It made sense to keep looking at him. وكان المنطقي أن نبقي ننظر له
  • It cannot make sense to have different dialogues ... فليس من المنطقي أن تكون هناك حوارات مختلفة ...
  • It makes no sense to put such pressure on ... ومن غير المنطقي ممارسة هذا الضغط على ...
  • It cannot make sense to have different dialogues ... فليس من المنطقي أن تكون هناك حوارات مختلفة ...
- Click here to view more examples -

logically

I)

منطقيا

ADV
  • An object that can logically contain other objects. كائن يمكنه احتواء كائنات أخرى منطقياً.
  • An object that cannot logically contain other objects. الكائن الذي لا يمكن أن يحتوي على كائنات أخرى منطقياً.
  • An object that cannot logically contain other objects. الكائن الذي لا يمكن أن يحتوي منطقياً على كائنات أخرى.
  • Logically all these things point one way! كل هذه الأمور منطقيا نقطة واحدة الطريقة!
  • The only objective which logically can be envisaged for such expansion ... والهدف الوحيد الذي يمكن منطقياً تصوره لهذا التوسع ...
- Click here to view more examples -
II)

الناحيه المنطقيه

ADV
  • The former logically complements the latter. فالأول يكمل الثاني من الناحية المنطقية.
  • That is the only recourse logically, technically and legally ... وهذا هو الملجأ الوحيد من الناحية المنطقية والتقنية والقانونية ...
  • But logically, the equivalence between ... ولكن من الناحية المنطقية، فإن التعادل بين ...
  • Logically, the performance measure should refer to the number ... فمن الناحية المنطقية، ينبغي أن يشير مؤشر الإنجاز إلى عدد ...
  • logically speaking, that makes me the smarter one. من الناحيه المنطقيه هذا يجعلني الاذكى
- Click here to view more examples -
III)

المنطقي

ADV
  • Logically, the search for ... ومن المنطقي أن يشكل البحث عن ...
  • Logically, a study on ... ومن المنطقي أن أي دراسة تجرى لمسؤولية ...
  • Logically, developing countries will require ... ومن المنطقي أن البلدان النامية ستحتاج ...
  • she must be hit think logically يجب أن أصيبت التفكير المنطقي
  • It should quite logically be considered as a ... ومن المنطقي تماما، أن تعتبر نقطة ...
- Click here to view more examples -

logic

I)

المنطق

NOUN
  • There is logic in this approach. وفي هذا النهج شيء من المنطق.
  • Put aside logic, do what feels right. ضع المنطق جانباً افعل ما تشعر أنه صواب
  • There may well be exceptions to that logic, however. غير أنه يمكن جدا أن توجد استثناءات من هذا المنطق.
  • What would you know of logic? وماذا تعرف أنت عن المنطق؟
  • We took care of our logic first. نحن اعتنى المنطق لدينا أولا.
  • Now receive from us this symbol of total logic. و الآن ستحصل مننا على رمز "المنطق الكامل"
- Click here to view more examples -
II)

منطق

NOUN
Synonyms: reasoning, rationale
  • View the business logic or form specified on the exception. يتيح عرض منطق الأعمال أو النموذج المحدد في الاستثناء.
  • So any questions about the logic of the pseudocode? لذلك أي أسئلة حول منطق شبة الكود؟
  • It manages itself with a foggy logic of its own. أنها تدير نفسها بمنطق ضبابي خاص بها
  • This provides the data storage and business logic. يوفر ذلك تخزين البيانات ومنطق العمل.
  • This is a question of ethics and simple logic. وهذه هي مسألة أخلاقيات ومنطق بسيط.
  • This company continues to defy all logic. أعلم ، هذه الشركة تستمر بتحدي كل منطق
- Click here to view more examples -
III)

منطق تسلسل

NOUN
  • The number of business logic assemblies currently loaded in memory. عدد تجميعات منطق تسلسل العمل المحملة حالياً في الذاكرة.
  • Business logic belongs in the model. ينتمي منطق تسلسل العمل في الطراز.
  • These features define the business logic in a form template. وتحدد هذه الميزات منطق تسلسل العمل في قالب نموذج.
  • This category shows any business logic that can change the value ... تعرض هذه الفئة أي منطق تسلسل عمل يمكنه تغيير القيمة الموجودة ...
  • ... a set of business logic states, transitions, and ... ... عن مجموعة من حالات منطق تسلسل العمل، انتقالات والإجراءات ...
  • View the business logic in a form template عرض منطق تسلسل العمل في قالب نموذج
- Click here to view more examples -
IV)

منطقي

NOUN
  • An explanation logic for this. هناك تفسير منطقي لهذا
  • There is also an explanation logic for that too. حسناً, هناك تفسير منطقي لهذا أيضاً
  • My logic was simple. إن منطقي بسيطٌ جداً.
  • If a logic error in the client program causes ... إذا تسبب خطأ منطقي في البرنامج العميل في ...
  • ... proposed additional resources and contained no clear logic of action. ... الموارد المقترحة الإضافية ولا يوجد فيها تبرير منطقي واضح.
- Click here to view more examples -

reasonable

I)

معقوله

ADJ
  • Those are very reasonable and encouraged behaviors. تلك هي معقولة جدا و وشجعت السلوكيات.
  • And i left her at a perfectly reasonable hour? و أني تركتها في ساعة معقولة؟
  • He made up his mind to be more reasonable. وقال انه يصل عقله إلى أن تكون أكثر معقولة.
  • Compensation is provided for reasonable housing costs. وتُدفع إعانة للحصول على سكن بتكلفة معقولة.
  • Reasonable theory, supported by the evidence. نظرية معقولة مدعومة بكل الادلة
  • Response time should be reasonable. ينبغي أن تكون مدة الرد معقولة.
- Click here to view more examples -
II)

المعقول

ADJ
  • Would it be reasonable to expect it? سيكون من المعقول أن نتوقع ذلك؟
  • Do you think that is reasonable? هل تعتقد أن من المعقول؟
  • Put like that, it did seem reasonable. لم يضع مثل ذلك ، فإنه يبدو من المعقول.
  • It is reasonable to review the stakeholder list ... من المعقول أن تتم مراجعة قائمة المساهمين ...
  • A reasonable appreciation of the position seems to be the ... يبدو أن التقدير المعقول للموقف هو كما ...
  • It is reasonable to assume that there are ... ومن المعقول أن يفترض بأن هناك ...
- Click here to view more examples -
III)

عقلانيه

ADJ
  • Try to be reasonable. ـ حاولى أن تكونى عقلانية ـ كيف؟
  • Penny, please, just be reasonable. بيني)، أرجوكِ، فقط كوني عقلانية)
  • that was more reasonable and more conciliatory التي كانت أكثر عقلانية وأكثر تصالحية
  • ... of the barrier is the most reasonable measure to take against ... ... الجدار تعد الاجراء الاكثر عقلانية الذى يجب اتخاذه ضد ...
  • I Am Being Utterly Reasonable! انني اتحدث تماما بعقلانيه !
  • ... , and on more reasonable grounds. - NOW will ... ... ، وعلى أسس أكثر عقلانية.- الآن سوف ...
- Click here to view more examples -
IV)

منطقي

ADJ
  • That course has no reasonable alternative. ولا يوجد أي بديل منطقي لهذا المسار.
  • It really doesn't seems reasonable at all. هذا ليس منطقي على الإطلاق
  • There must be some reasonable explanation for this. لابد من وجود توضيح منطقي لهذا
  • So this type of equation, this is more reasonable. إذاً هذا النوع من المعادلات ، هذا منطقي أكثر.
  • A reasonable course, well thought. تفكير منطقي، أحسنت التفكير، سأذهب .
  • ... to be some kind of reasonable businessman. ... أن تكون رجل أعمال منطقي
- Click here to view more examples -
V)

المنطقي

ADJ
  • Would could be more reasonable than to marry you? فهل من المنطقي ان لا اتزوجك؟؟
  • Is it reasonable or feasible to ask ... وهل من المنطقي أو من الممكن أن نطلب ...
  • It is reasonable to assume that technology is ... ومن المنطقي افتراض أن التكنولوجيا تعتبر ...
  • It's perfectly reasonable for you to cooperate. وأنه من المنطقي تماما بالنسبة لك أن تتعاون
  • once you become within the reasonable domain عندما تُصبِح في داخل ذلك الإطار المنطقي
  • It was entirely reasonable to ask why such ... ومن المنطقي تماما أن نسأل عن سبب ...
- Click here to view more examples -

boolean

I)

منطقيه

ADJ
  • Boolean value indicating that delay signing is being used. قيمة منطقية تشير إلى أن التوقيع المتأخر قيد الاستخدام.
  • A boolean value that indicates whether symbols are generated by the ... قيمة منطقية تشير إذا ما تم إنشاء رموز بواسطة ...
  • A boolean value that indicates whether ... قيمة منطقية تشير إلى ما إذا سيتم ...
  • A boolean parameter that indicates whether documentation is generated by the ... معلّمة منطقية تشير إلى ما إذا تم إنشاء الوثائق بواسطة ...
  • A boolean value that indicates whether you want ... قيمة منطقية تشير إلى ما إذا كنت تريد ...
- Click here to view more examples -
II)

المنطقيه

NOUN
  • Represents the boolean value false. يمثل القيمة المنطقية خطأ.
  • Represents the boolean value true. تمثل القيمة المنطقية صواب.
  • Can not determine the correct boolean literal values. تعذر تحديد القيم الحرفية المنطقية الصحيحة.
  • Boolean values into a single one. القيم المنطقية في مؤسسة واحدة.
  • Boolean literals can not be created. لا يمكن إنشاء القيم الحرفية المنطقية.
- Click here to view more examples -
III)

منطقي

NOUN
  • Boolean to sort both ascending and descending. منطقي للفرز التصاعدي والتنازلي.
  • Boolean to determine use of glass settings. منطقي لتحديد استخدام إعدادات glass.
  • The code is expected to return a Boolean operator. ومن المتوقع أن يقوم الكود بإرجاع عامل منطقي.
  • Returns a Boolean value indicating whether an expression can be evaluated ... إرجاع قيمة منطقي تشير إلى أن التعبير يمكن تقييمه ...
  • Returns a <a0> Boolean </a0> value indicating whether ... إرجاع قيمة <a0> منطقي </a0> تشير إلى أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

بولياني

NOUN
V)

البوليه

NOUN
Synonyms: urinary, urology
  • Uses the Boolean operators that you type with the search words ... يستخدم المعاملات البولية التي تكتبها مع كلمات البحث ...
VI)

بوليه

NOUN
Synonyms: boulet
  • Boolean operators:searching text with معاملات بولية:البحث في نص باستخدام
  • ... or other resource with complete Boolean information. ... أو مصادر أخرى باستخدام معلومات بولية كاملة.

reasonably

I)

شكل معقول

ADV
Synonyms: sensibly, plausibly
  • So far he was reasonably sure of having fulfilled ... حتى الآن كان متأكدا بشكل معقول من حيث بتنفيذ ...
  • ... not permitted or cannot be reasonably requested. ... غير مسموح أو لا يمكن طلبه بشكل معقول؛
  • ... have weathered the storm, and may reasonably expect peace. ... اجتياز العاصفة، ويمكن أن نتوقع بشكل معقول السلام.
  • ... dependency property values is reasonably complex. ... قيم الخاصية التبعية هو معقد بشكل معقول.
  • ... in some situations you cannot reasonably avoid it. ... أنه في بعض الحالات لا يمكنك تجنب ذلك بشكل معقول.
  • ... administrative body has acted reasonably. ... الهيئة الإدارية قد تصرفت بشكل معقول.
- Click here to view more examples -
II)

معقول

ADV
  • The application is actually reasonably straightforward. التطبيق فعلا معقول مباشرة.
  • Set this value to a reasonably small number for continuous integration ... عيّن هذه القيمة إلي عدد صغير معقول للتكامل المستمر للبنيات ...
  • when he was reasonably sure that that was empty عندما كان متأكدا أن ذلك معقول كانت فارغة
  • well of course we like to build walls reasonably heads كذلك بطبيعة الحال نود أن بناء الجدران يرأس معقول
  • i was reasonably certain he would كنت على يقين من أنه سيكون معقول
  • reasonably fit for human going تناسب معقول ليذهب الإنسان
- Click here to view more examples -
III)

الي حد معقول

ADV
  • Ticket prices should be reasonably low to attract a broad audience ... ينبغي أن تكون أسعار التذاكر منخفضة إلى حد معقول لجذب جمهور اوسع ...
  • ... two was normal, and reasonably friendly. ... الإثنين كانت طبيعيّة وودّيّة إلى حدّ معقول
  • ... that looks more equal, and that looks reasonably equal. ... هذه تبدو متساوية أكثر، و هذه تبدو متساوية إلى حد معقول
  • Hopefully, you found that reasonably useful. آمل,انكم وجدتم ذلك مفيد الى حد معقول.
  • rap if papa sixty well reasonably so إذا الراب بابا جيدا إلى حد معقول 60
  • i think you're reasonably well spent أعتقد أنك تنفق جيدا إلى حد معقول
- Click here to view more examples -
IV)

نحو معقول

ADV
Synonyms: meaningfully
  • ... over these developments, what can we reasonably expect? ... إلى هذه التطورات ماذا بوسعنا أن نتوقع على نحو معقول؟
  • ... information if it was already reasonably available to the carrier. ... المعلومات إذا كانت متاحة للناقل على نحو معقول.
  • ... that it caused or could reasonably have caused the loss ... ... أنها سبّبت أو يمكن على نحو معقول أن تكون قد سبّبت الهلاك ...
  • mistakes you'll find it reasonably rewarding, because ستجد أنها مكافأة على نحو معقول، لأن الأخطاء
  • ... system would have to be reasonably coherent and administratively simple so ... وينبغي أن يكون النظام متسقاً على نحو معقول ومبسطاً إدارياً حتى ...
  • It has served us reasonably well for the past 55 years ... فقد خدمتنا جيدا على نحو معقول في السنوات الـ 55 الماضية ...
- Click here to view more examples -
V)

درجه معقوله

ADV
  • ... can take place in a reasonably secure environment. ... الممكن إجراؤها في بيئة آمنة بدرجة معقولة.
  • ... their situation of subsistence reasonably resolved when they collaborate and participate ... ... مشكلة حالتها المعيشية قد تحُل بدرجة معقولة حينما تتعاون وتشارك ...
  • ... or warnings renders the product not reasonably safe. ... أو التحذيرات جعل المنتَج غير مأمون بدرجة معقولة.
  • ... of concluding negotiations within a reasonably brief time-frame. ... اﻻنتهاء من المفاوضات في ظرف إطار زمني قصير بدرجة معقولة.
- Click here to view more examples -
VI)

قدر معقول

ADV
Synonyms: reasonable
  • We can now reasonably hope and expect that ... وأصبح لدينا اﻵن قدر معقول من اﻷمل والتوقع ...
  • ... blunders, we can be reasonably confident. ... الأخطاء، يمكننا أن نشعر بقدر معقول من الثقة.
  • We're reasonably sure, once the symbiote cures the ... نحن على يقين بقدر معقول بمجرد قيام السيمبيوت علاج هذا ...
  • ... it was possible to organize a reasonably credible election before 30 ... ... بإمكانية تنظيم انتخابات تتمتع بقدر معقول من المصداقية قبل 30 ...
- Click here to view more examples -
VII)

المعقول

ADV
  • ... and basic services necessary for maintaining reasonably satisfactory living conditions. ... الخدمات الأساسية اللازمة للعيش المعقول.
  • was in what could reasonably be believed to be كان في ما كان من المعقول أن يعتقد أن يكون
  • reasonably be expected to overtake him. من المعقول أن من المتوقع أن يتفوق عليه.
  • may reasonably hope to have all my expectations of ... قد الأمل المعقول أن كل توقعاتي من ...
  • ... any losses that could have been reasonably avoided after the evacuation ... ... أي خسائر كان من المعقول إمكان تفاديها بعد إجلاء ...
- Click here to view more examples -
VIII)

منطقيا

ADV
  • It can reasonably be expected that countries would be inclined ... ويمكن منطقيا توقع أن تميل البلدان ...

sensible

I)

معقوله

ADJ
  • This seems to me to be a sensible idea. ويبدو لي أن هذه فكرة معقولة.
  • One would be just as sensible as the other. يمكن للمرء أن يكون مجرد معقولة مثل غيرها.
  • ... on the other hand, is the sensible one. ... من ناحية أخرى .هو واحد معقولة,
  • ... glad you're home at a sensible hour. ... سعيده لانك في البيت في ساعه معقوله
  • ... whether repatriation is possible and sensible. ... في ما إذا كانت الإعادة إلى الوطن ممكنة ومعقولة.
- Click here to view more examples -
II)

المعقول

ADJ
  • She felt this was the sensible way out of this ... شعرت هذا هو السبيل المعقول للخروج من هذا ...
  • It is sensible to have some policy and criteria ... من المعقول أن تتضمن بعض النُهج و المعايير ...
  • ... the majority refused to accept his sensible proposal. ... فان الغالبية رفضت قبول اقتراحه المعقول .
  • ... thinks that selling is the only sensible option. ... يعتقد أن البيع هو الخيار الوحيد المعقول
  • ... was emphasized that it would be sensible to think about trade ... ... جرى التأكيد بأنه من المعقول التفكير في موضوع التجارة ...
- Click here to view more examples -
III)

عاقل

ADJ
Synonyms: sane, sane person
  • No one sensible ever said that these ... لم يسبق لعاقل أن قال إن هذه ...
  • ... no doubt of his being a sensible man. ... أي شك في كونه عاقل.
  • of attaching a sensible man, that she could من إرفاق عاقل ، أنها يمكن أن
  • every sensible in one another كل عاقل في بعضها البعض
  • highly rated by a sensible man, without درجات عالية من رجل عاقل ، من دون
- Click here to view more examples -
IV)

عقلانيه

ADJ
  • ... it when you're all adult and sensible. ... عندما تتصرف بنضج وعقلانية
  • What would be more sensible than to try and fulfil ... ماذا يكون اكثر عقلانية من المحاولة وانجاز ...
  • ... all that but wouldn't it be more sensible than work and ... وأن جميع لكنها لن أن يكون أكثر عقلانية من العمل و
  • ... to make himself more fully sensible of the scene around him ... ... لجعل نفسه أكثر عقلانية تماما من المشهد من حوله ...
  • ... really must be more sensible than to be prejudiced ... حقا يجب أن تكون أكثر عقلانية من أن يضار
- Click here to view more examples -
V)

الواعي

ADJ
Synonyms: conscious, sober
VI)

منطقيه

ADJ
  • The case for restricting international flows is a sensible one. إن قضية وضع قيود على التدفقات الدولية قضية منطقية.
VII)

حساس

ADJ
  • Now, that is very sensible. وهذا شىء حساس جدا الان
  • ... dark man, with a sensible, benevolent countenance; ... رجل الظلام ، مع سيماء وحساس الخيرين ؛ و

plausible

I)

معقول

ADJ
  • You have to give yourself a plausible reason to be near ... يجب ان تعطي نفسك سبب معقول لوجودك بقرب ...
  • Well, there's gotta be a plausible explanation. يجب أن يكون هناك تفسير معقول.
  • find any plausible explanation. العثور على أي تفسير معقول.
  • well and also that she is now plausible candidate وكذلك أيضا أنها الآن مرشح معقول
  • Clear, concise, and completely plausible. واضح، موجز و معقول تماماً
- Click here to view more examples -
II)

المعقول

ADJ
  • It was only too plausible. كان الوحيد المعقول جدا.
  • this explanation may appear plausible to some قد يبدو هذا التفسير المعقول بعض
  • answer from time to time if i found any plausible الإجابة من وقت لآخر إذا وجدت أي المعقول
  • equally plausible that's not true but ... المعقول أيضا أن هذا غير صحيح ولكن ...
  • that is plausible to take, and ... وهذا هو المعقول أن تتخذ, وانها ...
- Click here to view more examples -
III)

قبولا

ADJ
  • This made the thing a bit more plausible. جعل هذا الشيء قليلا أكثر قبولا.
  • I think that's way more plausible. أعتقد أن هذا الطريق أكثر قبولا.
  • ... a cold letter, and the more plausible for that. ... رسالة الباردة، وأكثر قبولا لذلك.
  • and nothing makes that claimed more plausible وليس هناك ما يجعل أن ادعى أكثر قبولا
  • that actually seems to me more plausible الذي يبدو لي في الواقع أكثر قبولا
- Click here to view more examples -
IV)

مقبولا

ADJ
  • ... play - a plausible excuse, but too thin ... ... اللعب - عذرا مقبولا ، ولكن رقيقة جدا ...
V)

مقنعه

ADJ
  • Tennis lessons are a plausible alibi. دروس التنس حجة غياب مقنعة
  • ... in her mind for a plausible answer to an obvious question ... في عقلها عن إجابة مقنعة لهذا السؤال البديهي
  • ... or changes in registrations with no plausible justifications. ... أو إجراء تغييرات في التسجيل دون وجود مبررات مقنعة.
- Click here to view more examples -

meaning

I)

معني

NOUN
  • I have to believe that my actions still have meaning. يجب أن أعتقد أن أفعالي لا زال لها معنىً .
  • It gave a comprehensive meaning to social development. وأعطى معنى شامﻻ للتنمية اﻻجتماعية.
  • Probably off discovering the meaning of life. ربما يسعى لإكتشاف معنى الحياة
  • Up until now my words had some meaning for you. للآن كلماتي لها معنى لك.
  • The meaning of the element used to facilitate mapping. معنى العنصر المستخدم في تيسير التعيين.
  • Probably is why this place has personal meaning. ولهذا فإنّ هذا المكان يحملُ معنى شخصياً لك
- Click here to view more examples -
II)

المعني

NOUN
Synonyms: on
  • I know personally the profound meaning of this historic undertaking. وأنا أعرف شخصيا المعنى العميق لهذا المسعى التاريخي.
  • What possible meaning could that have? ما المعنى الممكن يمكن أن يكون؟
  • What was the real meaning of those facts? ما هو المعنى الحقيقي لهذه الحقائق؟
  • Was there some meaning to it? كان هناك بعض المعنى له؟
  • Then with that meaning, here. بهذا المعنى هنا، هدية.
  • What possible meaning could that have? ما هو المعنى الضمني لهذا الكلام؟
- Click here to view more examples -
III)

معناها

NOUN
Synonyms: stricto, meaningless
  • These facts and their meaning need to be clearly understood. وهذه الحقائق ومعناها تقتضي فهمها فهما واضحا.
  • Whether you understand its meaning or not. ما إذا كنت تفهم معناها أو لا .
  • Its meaning can be interpreted by a support technician ... يمكن أن يتم تفسير معناها بواسطة فني الدعم ...
  • ... exact content and real meaning of the list. ... المحتوى الدقيق للقائمة ومن معناها الحقيقي.
  • ... environmentally sound technologies in its broadest meaning. ... على التكنولوجيا السليمة بيئيا بأوسع معناها.
  • ... cease to be, nor does its meaning change. ... تتوقف عن ان تكون ولا تغير معناها.
- Click here to view more examples -
IV)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, meant, implies, does
  • Meaning they change things. يعني انهم غيروا الأشياء .
  • It just has no meaning to me in this situation. أن هذا لا يعني لي شيء في هذا الموقف.
  • Now we understand what meaning, the program. الأن نحن نفهم ماذا يعني ، البرنامج .
  • Meaning that you don't have to add any classes. وهذا يعني أن ليس لديك لإضافة أي الطبقات.
  • Meaning the other day in class? يعني اليوم السابق في الصف ؟
  • Meaning he doesn't have one anymore? يعني ذلك أنه لا يملك واحداً الآن؟
- Click here to view more examples -
V)

مغزي

NOUN
Synonyms: significance, tenor
  • There is no meaning to any of it. لا يوجد مغزى لأي منها
  • the meaning of life, among other things. مغزى الحياة، بالإضافة لأمور أخرى.
  • The meaning and scope of temporary special measures ... ثالثا - مغزى ونطاق التدابير الخاصة المؤقتة ...
  • That is the meaning of our support for the draft resolution ... هذا هو مغزى دعمنا لمشروع القرار ...
  • The meaning and historic role of this document are not ... إن مغزى هذه الوثيقة ودورها التاريخي لا ...
  • ... better wording should not distort the meaning of the draft. ... صيغة أفضل ينبغي أﻻ يفضي إلى تشويه مغزى اﻹعﻻن.
- Click here to view more examples -
VI)

معاني

NOUN
Synonyms: meanings
  • Words no longer hold meaning. الكلمات لن تحمل أي معاني مجدداً
  • There is a hidden meaning beneath reality. هناك معاني مخفية تحت الواقع
  • Does it have any other meaning? هل لها أى معانى أخرى؟
  • probing directly the meaning of the original texts, التحقيق مباشرة معاني النصوص الأصلية،
  • They don't have much meaning in them, هي ليست لديها معاني كثيره فيها،
  • ... document's structural elements and the meaning of those elements. ... عناصر بنية المستند ومعاني تلك العناصر.
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
  • Why does the world need meaning? لماذا الحاجة العالمية تَعْني؟
  • Meaning there's no turning back. تعني انه لا يوجد سبيل للتراجع
  • Meaning what, exactly? ماذا تعني بالضبط ؟
  • Meaning you wish you'd written it. تعنى إنك تتمنى أن تكون أنت كاتبها
  • Downward, meaning standing over the top. نزولا ، تعني قفي على القمة
  • Meaning what, exactly? جميعهم - ماذا تعني بالضبط ؟
- Click here to view more examples -

means

I)

يعني

VERB
Synonyms: mean, meant, implies, meaning, does
  • Which means you know where he's going to be. مما يعني أنك تعرف أين سيكون.
  • It means there's still courage out there. هذا يعني أنه مازال هناك شجاعة في الخارج
  • That means he has an idea. هذا يعني أن لديه فكرة.
  • Then you know what it means? إذن , أتعرفين ماذا يعنى ؟
  • Do you know what this means? أتدري ماذا يعني هذا؟
  • Do you know what this means? أتعرف ماذا يعني ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

وسائل

NOUN
  • It was obtained through special means. تم الحصول عليه من خلال وسائل خاصة
  • Do you even know what the word loyalty means? تَعْرفُ حتى ما الكلمةَ وسائل ولاءِ؟
  • Will you explain what that means? هَلْ تُوضّحُ الذي الذي وسائلَ؟
  • Use other means of deceptive addressing. يستخدم وسائل أخرى للعنونة المخادعة.
  • The means of assessment should be made explicit. وينبغي النص على وسائل التقييم صراحة.
  • A legitimate goal should be achieved only through legitimate means. وﻻ يمكن تحقيق هدف مشروع إﻻ بوسائل مشروعة.
- Click here to view more examples -
III)

الوسائل

NOUN
  • We now have the means to bring it under control. فقد توفرت الآن الوسائل للسيطرة عليه .
  • That means you got a problem with me. مارشال: تلك الوسائلِ أصبحتَ مشكلة مَعي.
  • It has the means of providing adequate health for all. فهو يملك الوسائل لتوفير الصحة الكافية للجميع.
  • Perhaps she has some means of defending herself. ربما لديها بعض الوسائل للدفاع عن نفسها
  • Because you had means, opportunity and motive. ،لأن لديك الوسائل .الفرصة و الدافع
  • The means are mine to decide. إنّ الوسائلَ لي للتَقْرير.
- Click here to view more examples -
IV)

وسيله

NOUN
Synonyms: way, tool, method, vehicle, medium
  • We got motive, we got means and opportunity. ،لدينا دافع .لدينا وسيلة و فرصة
  • So star a means go to the location a. حتى النجوم وسيلة الذهاب الى موقع أ.
  • View or choose the means of transport. يتيح عرض وسيلة النقل أو اختيارها.
  • A certificate is a digital means of proving your identity. تعتبر الشهادة وسيلة رقمية للتحقق من الهوية.
  • The mother and father are just a means. الأم والأب هما مجرد وسيلة .
  • Development was also the best means of achieving peace. كما أن التنمية خير وسيلة لتحقيق السلم.
- Click here to view more examples -
V)

تعني

VERB
  • Ripe means sweet and sweet means good. لا -طرية تعني حلوة وحلوة تعني جيدة
  • Ripe means sweet and sweet means good. لا -طرية تعني حلوة وحلوة تعني جيدة
  • That sign means a lot to us. هذهِ الصورة تعني الكثير إلينا.
  • Because four times really means something. لأن أربع مرات تعني شيء ما
  • I take it that means you're sticking with me? أعتبر ذلك أنك تعني سوف تبقى بجانبي؟
  • I can see that family means a lot to you. أرى أن العائلة تعني الكثير بالنسبة لكَ
- Click here to view more examples -
VI)

الوسيله

NOUN
Synonyms: medium, vehicle
  • And the ends justify the means? و الغاية تبرر الوسيلة؟
  • Does the ends justify the means? هل الغاية تبرر الوسيلة؟
  • The only means of opening the door to the shrine. الوسيلة الوحيدة لفتح باب الضريح
  • Do the ends justify the means? هل الغاية والنهاية تبرر الوسيلة؟
  • The means, in fact, becomes the end. والواقع أن الوسيلة تصبح هي الغاية.
  • I see that as the only means. انا أرى أن تلك هي الوسيلة الوحيدة.
- Click here to view more examples -
VII)

يعنيه

VERB
Synonyms: mean, meant
  • Do you have any idea what this means? هل لديك فكرة عما يعنيه هذا؟
  • Know what that means? تعرف ما يعنيه هذا؟
  • You know what that means? أتعرف ما الذي يعنيه هذا ؟
  • I have no idea what it means. لا أعرف ما الذي يعنيه.
  • And you know what that means? اتعلم مالذي يعنيه هذا ؟
  • Do you know what that means? أتعرف ما يعنيه هذا؟
- Click here to view more examples -
VIII)

السبل

NOUN
Synonyms: ways, avenues
  • By all means, let's talk it over. بكل السبل، دعنا نتمكن منها
  • The most realistic, effective means of tackling the various problems ... إن أكثر السبل واقعية وفاعلية لمعالجة المشاكل المتنوعة ...
  • She highlighted the diverse means by which poor urban communities had ... وأبرزت السبل المتنوعة التي قامت المجتمعات الحضرية الفقيرة بموجبها ...
  • The convention will provide practical means to achieve this, ... واﻻتفاقية تتيح السبل العملية لتحقيق ذلك؛ غير ...
  • She also has sufficient means with which to ensure that ... وهي تملك أيضاً السبل الكافية لضمان اتباع ...
  • They need to identify the means and resources for reaching ... وعليها أن تحدد السبل والموارد الﻻزمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
IX)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, meant, mean, refers
  • And by that, he means my home. وهو بهذا يقصد موطني
  • He means where he works. فهو يقصد مكان عمله
  • No one here means you any harm. لا أحد هنا يقصد أنك مؤذ أرجوك
  • I think it means he's out. أعتقد أنة يقصد أنة تعب
  • He means the urn, genius. إنه يقصد الوعاء أيتها العبقرية.
  • And by terrorists he means the people working at security. يقصد بالإرهابيين، الناس الذين .يعملون في الأمن
- Click here to view more examples -
X)

سبل

NOUN
Synonyms: ways, avenues
  • Establish a means of developing and updating ... وضع سبل لتطوير وتحديث ...
  • Identifying and examining ways and means to incorporate developmental aspects into ... • تحديد ودراسة وسائل وسبل إدماج الجوانب الإنمائية في ...
  • Innovative means of sourcing funds should be found to ... وينبغي إيجاد سُبل مبتكرة لتعبئة الأموال من أجل ...
  • What are ways and means of building domestic supply capacity ... وما هي وسائل وسبل بناء قدرات التوريد المحلية ...
  • ... through dialogue and other means. ... من خلال الحوار وسبل اخرى .
  • ... conferences and includes a section on the means of implementation. ... المؤتمرات ويتضمن فرعا عن سبل التنفيذ.
- Click here to view more examples -
XI)

معني

VERB
  • You know what that means? أتعرف ما معنى ذلك؟
  • You know what that means. انت تعرفون ما معنى هذا
  • You know what vacation means, right? تعلمين معنى العطلة، صحيح؟
  • Do you know what that means? تتكلم دون دراية أتعرف معنى ذلك؟
  • This is only a means to an end. هذا فقط معنى للنهاية
  • This means that dumping will continue. وكان معنى ذلك أن الإغراق سوف يستمر.
- Click here to view more examples -

words

I)

الكلمات

NOUN
Synonyms: word, keywords, speeches
  • Like they own those five words! وكأنهم يمتلكون تلك الكلمات الخمس!
  • Do not use reserved words for variable or object names. لا تستخدم الكلمات المحجوزة لأسماء المتغير والكائن.
  • Then put it in words, around a smile. إذن ضعه في الكلمات، حول إبتسامة
  • Words have tempers, you know, particularly verbs. الكلمات لها أنفعال ,أتعلمين خصوصاً الأفعال,
  • You know he didn't mean them words. تعلم بأنه لم يعني تلك الكلمات
  • Enter a few words in the search box above. قم بإدخال بعض الكلمات في مربع البحث بالأعلى.
- Click here to view more examples -
II)

كلمات

NOUN
  • Words borne of desperation. إنها كلمات نابعه من عدم الأمل
  • Are there any final words? هل هناك كلمات أخيرة ؟
  • In other words, it proves guilt. في كلمات أخرى, انها تثبت الذنب.
  • Do you have to use so many cuss words? هل يجب أن تستخدم الكثير من كلمات السـّـباب؟
  • Just a couple words of advice. فقط a كلمات زوجِ النصيحةِ.
  • Do you have any last words? هل لديكَ أي كلمات أخيرة؟
- Click here to view more examples -
III)

عباره

NOUN
  • In other words, lex is the only one invited. بعبارة أخرى ليكس) هو المدعو الوحيد)
  • In other words, it is a technology transfer project. وبعبارة أخرى، يعتبر المشروع مشروعا لنقل التكنولوجيا.
  • Saying them words put a good idea in my head. يقول لهم عبارة وضعت فكرة جيدة في رأسي.
  • There must, in other words, be records. وبعبارة أخرى، يجب أن تكون هناك سجلات لها.
  • In other words, a lie? بعبارة أخرى هي كذبه؟
  • In other words, you have no choice. بعبارة أخرى ليس لكم حق الإختيار
- Click here to view more examples -
IV)

العباره

NOUN
  • Some delegations suggested deleting the words. واقترح بعض الوفود حذف هذه العبارة.
  • He proposed that those words should be retained. واقترح الإبقاء على هذه العبارة.
  • The remaining words could then be deleted. ويمكن عندئذ حذف العبارة المتبقية.
  • These words were the object of criticism on various accounts. وكانت هذه العبارة موضعا للانتقاد من نواحي كثيرة.
  • He explained that the words mean pleading for sympathy, understanding ... وصف كويزومى هذه العبارة بانها تعنى التعاطف والتفاهم ...
  • ... the drafting group had finally agreed to retain these words. ... وافق فريق الصياغة أخيراً على استبقاء هذه العبارة.
- Click here to view more examples -
V)

كلمه

NOUN
  • In other words, some things you shouldn't know. بكلمة أخرى، بَعْض الأشياءِ التي لا يَجِبُ أَنْ تَعْرفها
  • A picture is worth like a thousand words. الصورة تساوي ألف كلمة تقريباً.
  • Come on, you know the words. هيا، أنت تعرف الكلمة كلمة صغيرة
  • I will have words with your father. سيكون لدي كلمة مع أبيك
  • You leave without words. أنت ترحل بدون أي كلمة
  • You catch any words yet? هل فهمت أي كلمه بعد؟
- Click here to view more examples -
VI)

كلام

NOUN
  • Human rights are not just about words. إن حقوق اﻹنسان ليست مجرد كﻻم.
  • Is to say the words of salary. هى أن يقول كلامُ مُرتب .
  • He said words that no one understood. قال كلام لم يفهمه أحد.
  • Or was that all just words to you? أو ان كل ذلك كان مجرد كلام.
  • In other words, they need. بكلام آخر يحتاجون .
  • Why should there be bitter words between us? لماذا ينبغي أن يكون هناك كلام المر بيننا؟
- Click here to view more examples -
VII)

معني

NOUN
  • In other words, product sustainability. بمعنى آخر، إستدامة المنتجات
  • In other words, this tree is in the way. بمعنى آخر هذه الشجرة تعترض الطريق.
  • So in other words, he's your friend? بمعنى أخر، انهْ صديقكَ؟
  • In other words now. بمعنى أخر ، الأن
  • In other words, buzz off! بمعنى آخر، تنحى.
  • So no change, in other words. إذاً لا تغيير , بمعنى آخر
- Click here to view more examples -
VIII)

عبارات

NOUN
  • These are solemn words. وهذه عبارات جادة.
  • In other words, all states have ... وبعبارات أخرى، فإن لجميع الدول ...
  • In other words, if a particular negation existed ... وبعبارات أخرى، إذا وجد إنكار ما معين ...
  • We also appreciate the very kind words of sympathy and solidarity ... وإننا نقدر أيضا عبارات التعاطف والتضامن الطيبة جدا ...
  • In other words, the best way ... وبعبارات أخرى، إن أفضل الطرق ...
  • I believe that their words of encouragement and support ... وأعتقد أن عبارات التشجيع والدعم التي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الكلام

NOUN
  • Never was much for words neither. لم أكن أهتم كثيرا بالكلام أيضا.
  • How do you know all these words? كيف عرفت كل هذا الكلام ؟
  • Everyone should listen to these words. الجميع يجب ان يستمعوا الى هذا الكلام .
  • Some words to give us strength and power. بعض الكلام لتعطينا القوة والقدرة .
  • The time for words is over, sire. وقت الكلام أنتهى يا سيدي
  • Am not very good with words either. ولست بارع جدا في الكلام أيضا
- Click here to view more examples -

meaningful

I)

ذات مغزي

ADJ
  • It is very meaningful! إنّه ذات مغزى للغاية!
  • You had a meaningful conversation with her? كانت لديك محادثة ذات مغزى معها؟
  • Titles are not meaningful in this context. العناوين لَيست ذات مغزى في هذا السياق.
  • ... to join in the process in a more meaningful manner. ... من اﻻنضمام في العملية بطريقة ذات مغزى.
  • ... the best way to achieve meaningful results in this area. ... أفضل سبيل لتحقيق نتائج ذات مغزى في هذا المجال.
  • ... me to connect with meaningful events from my past. ... لي للتواصل مع أحداث ذات مغزى من حياتي الماضية.
- Click here to view more examples -
II)

مجديه

ADJ
  • The availability of meaningful data on migration is an essential element ... ويشكل توافر بيانات مجدية عن الهجرة عنصرا جوهريا ...
  • ... was vital for programmes to be meaningful and effective. ... أمر ضروري لكي تكون البرامج مجدية وفعالة.
  • ... that senior citizens enjoyed a dignified and meaningful life. ... للمواطنين المسنين التمتع بحياة كريمة ومجدية.
  • ... the unique opportunity to participate in constructive and meaningful activities. ... فرصة فريدة للمشاركة في أنشطة بنَّاءة ومجدية.
  • ... it is to be a meaningful protection and prevention mechanism. ... لها أن تكون آلية مجدية للحماية والوقاية.
  • ... standardize this information to make any comparisons meaningful. ... لتوحيد هذه المعلومات لجعل أية مقارنة بينهما مقارنة مجدية.
- Click here to view more examples -
III)

هادف

ADJ
  • ... people to improve information flows and engage in meaningful dialogue. ... تحسين التدفقات المعلوماتية والاشتراك في حوار هادف.
  • or get into any and meaningful dialogue but they haven't ... أو الحصول على أي في حوار هادف ولكن لديهم لا ...
  • ... play a positive and meaningful role. ... اﻻضطﻻع بدور إيجابي وهادف.
  • ... can open the way for a meaningful dialogue." ... ان يفتح الطريق لحوار هادف " .
  • ... the peace to be perceived as meaningful, just and attainable ... ... يمكن النظر إلى السﻻم على أنه هادف وعادل وقابل ...
  • ... conduct a full, meaningful, thorough, and detailed investigation ... ... بإجراء تحقيق كامل وهادف ودقيق ومفصَّل ...
- Click here to view more examples -
IV)

هادفه

ADJ
  • Relationships help organize your customer associations in a meaningful way. تساعد العلاقات على تنظيم اقترانات العملاء بطريقة هادفة.
  • Meaningful people's participation in development necessarily implies ... إن مشاركة الشعوب مشاركة هادفة في التنمية تعني، بالضرورة ...
  • ... from engaging in a meaningful discussion on the topic. ... من اﻻنخراط في مناقشة هادفة بشأن الموضوع.
  • ... those innovations in a meaningful way. ... تلك الابتكارات بطريقة هادفة.
  • ... and immediately enter into a meaningful negotiation. ... والدخول فورا فى مفاوضات هادفة .
  • ... must endeavour to build a truly meaningful culture of respect for ... ... أن يحاولوا بناء ثقافة هادفة فعﻻ تنطوي على احترام ...
- Click here to view more examples -
V)

ذو معني

ADJ
  • I want to build something that is lasting and meaningful. أريد بناء شيء .يدوم وذو معنى
  • To be meaningful, a permission must contain ... و ليكون ذو معنى، يجب أن يحتوي الإذن ...
  • ... crossed paths with a meaningful new person. ... تقاطع طريقها مع شخص ذو معنى جديد
  • ... do something important, something meaningful. ... لفعل شيء مهم شيء ما ذو معنى
  • The only thing meaningful that remains الشيء الوحيد ذو معنى الذي يبقى
  • and has it also appear to have a meaningful ويبدو أيضا أن يكون لها ذو معنى
- Click here to view more examples -
VI)

الهادفه

ADJ
  • This is a sure way to meaningful development. وهذا طريق مؤكد إلى التنمية الهادفة.
  • Only effective and meaningful consultation with legal actors and the ... ووحدها المشاورات الفعالة والهادفة مع القطاعات القانونية ومع ...
  • As such, consultation and meaningful participation are fundamental components of ... وبذلك يُعتبر التشاور والمشاركة الهادفة عنصرين أساسيين من عناصر ...
  • ... ensure that opportunities for meaningful participation and involvement in community life ... ... تكفل توفر فرص المشاركة الهادفة في الحياة المجتمعية والإسهام فيها ...
  • Key themes and areas for meaningful and effective actions جيم - المواضيع والمجالات الرئيسية للإجراءات الهادفة والفعالة
  • Draft framework for meaningful and effective actions to enhance ... مشروع إطار الإجراءات الهادفة والفعالة لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
VII)

المجدي

ADJ
  • Meaningful access to markets for construction services requires ... يشترط الوصول المجدي إلى أسواق خدمات التشييد ...
  • The only meaningful answer to the question of how ... الجواب المجدي الوحيد لمسألة عدد ...
  • We believe that such meaningful cooperation should promote both ... ونرى أن هذا التعاون المجدي من شأنه أن يعزز كلا ...
  • ... it was the foundation of meaningful work on sustainable development. ... أنه الأساس للعمل المجدي في مجال التنمية المستدامة.
  • ... to ensure peaceful and meaningful dialogue between different cultures and ... ... التي تضمن الحوار السلمي المجدي بين مختلف الثقافات وتحول ...
  • Meaningful change requires not only plans ... ويتطلب التغيير المجدي لا وضع خطط فقط ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مجد

ADJ
Synonyms: glory, kudos, majd, magd, glorified
  • To make meaningful progress in this regard, ... ولتحقيق تقدم مجد في هذا الصدد، ...
  • ... required for a fully meaningful review. ... ضرورية لإجراء استعراض مجد.
  • ... attempts to bring about substantive and meaningful reform. ... تسعى إلى إنجاز إصلاح جوهري ومجد.
  • ... discharge their functions in a meaningful manner. ... للاضطلاع بمهامها بشكل مجد.
  • ... organized and interpreted in a meaningful manner. ... تنظيمها وقراءتها على نحو مُجْد.
  • ... must give way to meaningful and productive work. ... يجب أن يفضي إلى عمل مُجْدٍ ومثمر.
- Click here to view more examples -
IX)

مفيده

ADJ
  • Discussions need to be meaningful, not lip service. والمناقشات يتعين أن تكون مفيدة وليست مجرد كلام.
  • Such measures must be concrete and meaningful. ويجب أن تكون هذه التدابير عملية ومفيدة.
  • The provision of meaningful information in relation to patterns, techniques ... ♦ تقديم معلومات مفيدة فيما يتعلق بالأنماط والتقنيات ...
  • Meaningful partnerships have been established not only among international agencies ... وأنشئت شراكات مفيدة ﻻ بين الوكاﻻت الدولية ...
  • The provision of meaningful information about corporate and ... ♦ تقديم معلومات مفيدة بشأن الوسائل المؤسسية وغيرها ...
  • Any meaningful attempt to attain sustainable development ... وأية محاولة مفيدة لتحقيق التنمية المستدامة ...
- Click here to view more examples -
X)

معني

ADJ
  • You can type a more meaningful description in the field. يمكنك كتابة وصف أكثر معنى في الحقل .
  • Provides a meaningful description of the selected symbol. توفير وصف له معنى عن الرمز المحدد.
  • There can be no meaningful development without education. فلا معنى لأي تنمية بلا تعليم.
  • We struggle to find meaningful connections to one another. نعاني لايجاد معنى للاتصال ببعضنا
  • I feel that it is really meaningful to be awarded this ... اشعر أن لهذا معنى حقاً بأن يتم منحي هذه ...
  • ... that makes this all the more meaningful. ... ذلك يجعل للأمر كله معنى
- Click here to view more examples -
XI)

مفيد

ADJ
  • ... into something tangible and meaningful to all people. ... إلى شيء ملموس ومفيد بالنسبة لجميع اﻷشخاص.
  • ... corporate governance, a meaningful definition of corporate social responsibility ... ... إدارة الشركات ووضع تعريف مفيد للمسؤولية الاجتماعية للشركات ...
  • ... the international community for meaningful action on key questions ... ... المجتمع الدولي لعمل مفيد فيما يتصل بالمسائل المصيرية الهامة ...
  • ... did not serve any meaningful purpose from a legal standpoint. ... ﻻ تخدم أي هدف مفيد من الزاوية القانونية.
  • ... historic opportunity to undertake meaningful and long-awaited reform. ... فرصة تاريخية لإجراء إصلاح مفيد طال انتظاره.
  • ... is the clear and meaningful measurement of programme delivery. ... إجراء قياس واضح ومفيد لإنجاز البرامج.
- Click here to view more examples -

mean

I)

يعني

VERB
  • Does that mean the audition's off? هل هذا يعني إلغاء الإختبار؟
  • What is that supposed to mean? ماذ يعني هذا من المفترض ؟
  • So many flashes mean a certain thing. ومضات كثيرة جدا يعني شيء معين.
  • Could mean spinal cord tumor, cerebral palsy. قد يعنى ورم فى الحبل الشوكى أو شلل جزئى فى المخ
  • All right, what does this mean? حسنا مادا يعني هـــدا؟
  • And what is that supposed to mean? وما المفترض بأن يعني ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

اقصد

VERB
Synonyms: meant
  • I mean, that was the third date. أقصد، هذا كان الموعد الثالث
  • I mean, are you sure? أقصد, هل أنت متأكد؟
  • I mean, if it helps the operation. أقصد، إنّ كنت سأقدم المساعده بهذه العمليّة.
  • I mean, you're actually talking to me. أقصد, أنك تتحدث معي أصلا.
  • I mean, they were probably the grandpa's right? أقصد انها من المحتمل أنها من جدها، صحيح ؟
  • I mean, this is serious. أنا أقصد , لقد فقط جهاز التنفس
- Click here to view more examples -
III)

تعني

VERB
  • Do you mean you forgot? هل تعني بأنك نسيته؟
  • What do you mean, he's a boss? ماذا تعنى, انه الرئيس؟
  • What do you mean, other guys? ماذا تعني بأشخاص اَخرين ؟
  • You mean what you started? تعني ما بدأت أنت؟
  • You mean, was she seeing someone else? هل تعني إن كانت تقابل شخصاً آخر ؟
  • You mean like a day date? تعني مثل الايام السابقة؟
- Click here to view more examples -
IV)

اعني

VERB
Synonyms: meant
  • I mean, we are best friends. اعني،انا افضل صديقه لها
  • I mean, their scarves alone an entire chapter. اعني أن الوشاح وحده جزء كامل
  • I mean how many servants are there in this house? أعني كم عدد الخدم في هذا المنزل؟
  • I mean, if that's what you really want. اعني ان كان هو ما تريده بالفعل؟
  • I mean, that was definitely not my plan. أعني ، لم تكون هذه خطتي أبداً
  • I mean, you say that. أعني أنك قلت أن.
- Click here to view more examples -
V)

تقصد

VERB
Synonyms: meant, referring
  • What do you mean, chief? ماذا تقصد, ايها الرئيس؟
  • What do you mean by breaking the law? ماذا تقصد بكسر القانون ؟
  • You mean like on a date or something? تقصد كموعد أو شئ ما؟
  • Easier on yourself, you mean? أسهل على نفسك , تقصد!
  • What do you mean, she didn't come home? ماذا تقصد بأنها لم تعد للمنزل؟
  • What do you mean, what about you? ماذا تقصد بـ"ماذا عنك"؟
- Click here to view more examples -
VI)

تعنيه

VERB
  • What do you mean, you need her? مالذي تعنيه بأنك تحتاجها ؟
  • What do you mean, he knows? ماالذي تعنيه , إنه يعرف ؟
  • You say that but you don't mean it. أنت تقول ذلك ولا تعنيه
  • So what do they mean? و ما الذّي تعنيه ؟
  • What do you mean, you? ما الذي تعنيه من أجلك ؟
  • I can see what you mean. أستطيع أن أرى ما تعنيه
- Click here to view more examples -
VII)

تعنين

VERB
  • What do you mean you were there? ماذا تعنين بأنك كنت هناك؟
  • You mean, like my car. انت تعنين,,مثل سيارتي
  • You mean, with the lesions and the. ,,, أنت , تعنين مع الآفات و
  • What do you mean, excited? ماذا تعنين، مثارة؟
  • You mean, like this week or next week? هل تعنين، أنه سيكون هذا الأسبوع أم بعد أسبوع
  • What do you mean it's not here anymore? ماذا تعنين بأنّه لم يعد موجوداً هنا بعد الآن؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تقصدين

VERB
  • What do you mean right now? ماذا تقصدين بالوضع الحالي؟
  • You mean the hygiene? تقصدين من ناحية النظافة ؟
  • What do you mean an the train? ماذا تقصدين على القطار؟
  • I mean, what do you mean? أعني، ماذا تقصدين؟
  • What do you mean a lot? ماذا تقصدين بالكثير؟
  • What do you mean go outside? ماذا تقصدين بالذهاب خارجاً ؟
- Click here to view more examples -
IX)

يعنيه

VERB
Synonyms: means, meant
  • What does he mean? ما هو الذي يعنيه ؟
  • What does this mean? ما الذي يعنيه ذلك؟
  • We both had ideas about what that could mean. كلانا لديه أفكار عما يمكن .أن يعنيه ذلك
  • What is that supposed to mean? ما الذي من المفترض ان يعنيه هذا ؟
  • You want to know what the tattoos mean? أتريد أن تعرف ما يعنيه الوشم؟
  • What does this mean? ما الذي يعنيه هذا؟
- Click here to view more examples -
X)

يقصد

VERB
Synonyms: intended, means, meant, refers
  • Then what could he mean? إذا ماذا كان يقصد ؟
  • What did he mean, this is your fault? ماذا كان يقصد بقوله أنه خطأكِ ؟
  • He mean everyone has one owner. انه يقصد ان كل شخص لديه مال
  • What do you mean the exile disappeared? مذا يقصد بأن المنفي قد أختفى ؟
  • Unless he didn't mean to cause it. ما لم يقصد التسبب به
  • And what did he mean by that? وماذا كان يقصد بذلك؟
- Click here to view more examples -
XI)

متوسط

NOUN
  • I mean, even my tongue is swollen. متوسط، حتى لساني مُنْتَفخُ.
  • I mean exactly that. l متوسط بالضبط ذلك.
  • I mean, it could be. l متوسط، هو يمكن أن يكون .
  • What does this file mean to you? ماذا ذلك يَحْفظُ متوسطَ إليك؟
  • He makes a mean drink. يَجْعلُ a شراب متوسط.
  • I mean, the sliding scale. l متوسط، المقياس المنزلق.
- Click here to view more examples -

concept

I)

مفهوم

NOUN
  • The concept of physical health is undefined. مفهوم الصحة الجسدية غير محددٌ أيضاً
  • With globalization, the concept of national sovereignty has changed. ومع العولمة، تغير مفهوم السيادة الوطنية.
  • We do not disagree with the concept of lists. ونحن لا نعارض مفهوم وضع القوائم.
  • Use the concept of collision detection in games. استخدام مفهوم اكتشاف الاصطدام في الألعاب.
  • Rule of law as a mere concept is not enough. إن حكم القانون بوصفه مجرد مفهوم لا يكفي.
  • Is that even a scientific concept? وهل هي مفهوم علمي أصلاً؟
- Click here to view more examples -
II)

المفهوم

NOUN
  • The key concept for a new approach is prevention. إن المفهوم الرئيسي ﻷي نهج جديد هو الوقاية.
  • The concept raises questions of equity and sovereignty. ويثير المفهوم تساؤﻻت بشأن العدالة والسيادة.
  • The future is like a whole new concept. المستقبل هو مثل المفهوم الجديد بالكامل
  • Can you try to grasp that concept? هلا حاولت إدراك هذا المفهوم ؟
  • Again the concept seemed sound. وهنا أيضاً، كان المفهوم يبدو سليماً.
  • The concept is a bit like that. المفهوم كان يشبه قليلا دلك.
- Click here to view more examples -
III)

مفاهيميه

NOUN
Synonyms: conceptual
  • Concept papers on each area have been drafted as the basis ... وتم إعداد ورقات مفاهيمية بشأن كل مجال كأساس ...
  • A concept paper and fact sheet have been developed ... وتم وضع ورقة مفاهيمية وصحيفة وقائع، ...
  • Through written proposals and concept papers من خلال اقتراحات خطية وورقات مفاهيمية
  • Concept document on the right to development وثيقة مفاهيمية عن الحق في التنمية
  • Concept paper on the core group ورقة مفاهيمية عن المجموعة الأساسية
  • A concept paper outlining the regional campaign was circulated to all ... وتم تعميم ورقة مفاهيمية توجز أنشطة الحملة اﻹقليمية على جميع ...
- Click here to view more examples -
IV)

المفاهيم

NOUN
  • The concept tags on the selected columns don't match. إن علامات المفاهيم الموجودة في الأعمدة المحددة غير متوافقة.
  • Empowering women is also now an accepted concept. كما أن التمكين للمرأة هو أيضا أحد المفاهيم المقبولة.
  • This concept paper elaborates on her proposal ... وتعمل ورقة المفاهيم هذه على استيفاء اقتراحها ...
  • It drafted one of the concept papers and served as ... وصاغ المركز إحدى ورقات المفاهيم كما قام بدور ...
  • The most basic concept you need to understand ... المفاهيم الأساسية تحتاج إلى فهم ...
  • ... the design of mining equipment and for concept selection. ... لتصميم معدات التعدين وﻻنتقاء المفاهيم.
- Click here to view more examples -
V)

فكره

NOUN
  • They were merely a concept that facilitated the understanding of statements ... وإنما هي مجرد فكرة تساعد على فهم العبارات المستخدمة ...
  • We agree with the concept of the special session, ... ونحن نوافق على فكرة الدورة اﻻستثنائية، ولكننا ...
  • ... a reality, not just a concept. ... واقعا وليس مجرد فكرة.
  • ... briefly dwell on the concept of imagination. ... أعرج باختصار على فكرة الخيال.
  • ... the past six years have promoted the concept of partnership. ... السنوات الست الماضية قد روجت لفكرة الشراكة.
  • ... in the practical implementation of the concept of sustainable development. ... في التطبيق العملي لفكرة التنميــة المستدامة.
- Click here to view more examples -
VI)

الفكره

NOUN
Synonyms: idea, notion, thought
  • Is that the concept? هل هذه هي الفكرة؟
  • I mean, you're missing the whole concept. أعني انك لم تفهم الفكرة كاملة.
  • But these are the same exact concept. ولكن هاتين كلاهما نفس الفكره
  • A few delegations said that they rejected that concept. وقالت بضعة وفود إنها ترفض تلك الفكرة.
  • Congratulations on the concept and the follow through. تهانينا على الفكرة والتنفيذ
  • My delegation has no objection to that concept. ووفد بلادي لا اعتراض لديه على هذه الفكرة.
- Click here to view more examples -

understood

I)

يفهم

VERB
  • He understood them now. وقال انه يفهم منها الآن.
  • Then he thought he had understood. ثم انه يعتقد انه يفهم.
  • He understood at once what she meant. وقال انه يفهم في وقت واحد ما كانت تقصده.
  • He understood what this was. يفهم انه ما كان هذا.
  • He never understood our world, what we wanted. لم يفهم عالمنا كما كنا نريده
  • He therefore fully understood the rationale behind it. وأضاف انه لذلك يفهم تماما مبرر ذلك الاقتراح.
- Click here to view more examples -
II)

مفهوما

VERB
  • This has to be understood. هذا يجب ان يكون مفهوماً.
  • This position has not always been understood. غير أن هذا الموقف ليس مفهوما دائما.
  • Let it be understood that we are not against the process ... وليكن مفهوما أننا لسنا ضد عملية ...
  • It should be understood that this provision would not apply to ... وينبغي أن يكون مفهوما أن هذا الحكم ﻻ ينطبق على ...
  • It must also be understood by the general population, ... كما يجب أن يكون مفهوما لعامة الناس، ...
  • It should be understood that this provision would not apply to ... وينبغي أن يكون مفهوما أن هذا الحكم ﻻ ينطبق على ...
- Click here to view more examples -
III)

فهمت

VERB
  • You think she understood that? هل تعتقد أنها فهمت ذلك؟
  • I thought you understood. إعتقدت بأنّك فهمت.
  • But you understood the emptiness of my life. ولكنك فهمت الفراغ الذى يملأ بحياتى
  • I know you understood the words. أعلم إنكِ قد فهمتِ الكلمات.
  • I understood all that you've done for her. فهمتُ كل ما فعلتَهُ من أجلها
  • Do you think that she understood the signal? أتعتقدُ أنها فهمت الإشارة؟
- Click here to view more examples -
IV)

المفهوم

VERB
  • You would not have understood it. لن يكون لكم المفهوم.
  • It is understood that such liability is also limited. ومن المفهوم أن هذه المسؤولية هي أيضا محدودة.
  • It is understood that this would require core financial support. ومن المفهوم أن ذلك سيتطلب دعما ماليا أساسياً.
  • It is, however, understood that no waiver of ... غير أنه من المفهوم أن أي تنازل عن ...
  • The state is now widely understood to be the servant ... فمن المفهوم على نطاق واسع اﻵن أن الدولة خادمة ...
  • It is understood that no specific purpose need be proved ... (14) من المفهوم أنه لا يلزم إثبات هدف محدد ...
- Click here to view more examples -
V)

فهم

VERB
  • The balloonist heard and understood. والمنطاد سمع وفهم.
  • But your father understood. ولكن فهم والدك.
  • The version of the data query is not understood. لم يتم فهم إصدار استعلام البيانات.
  • No one present understood what they said. فهم لا تمثل أحد ما قالوا.
  • I found that my groom understood his business. وجدت أن العريس بلدي فهم عمله.
  • But he too understood her. لكنه فهم أيضا لها.
- Click here to view more examples -
VI)

فهمها

VERB
  • Should it be understood as a sequence of events or as ... وهل ينبغي فهمها على أنها تعني سلسلة من اﻷحداث أو ...
  • Should it be understood as a sequence of ... هل ينبغي فهمها على أنها تعني سلسلة من ...
  • They also need to be understood and implemented fully and ... فكلها تحتاج أيضا إلى فهمها وتنفيذها بالكامل وعلى ...
  • ... and one of the least understood. ... وهي الأقل في فهمها.
  • ... in outer space is to be understood in this perspective. ... في الفضاء الخارجي ينبغي فهمها من هذا المنظور.
  • ... sufficient information to be understood without reference to that text. ... معلومات كافية بحيث يمكن فهمها دون الرجوع إلى النص.
- Click here to view more examples -
VII)

تفهم

VERB
  • But the worst part was, no one understood why. ولكن أصعب جزء كان لا أحد تفهم لماذا
  • It is important that their nature be understood. ومن المهم أن تفهم طبيعتها.
  • Feelings are rarely understood in the moment. المشاعر أصبحت لا تُفهم فى الوقت الحالى
  • You never understood why we did this. لن تفهم ابداً لماذا فعلنا هذا
  • You said you understood how important this mission was. أنت قلت أنك تفهم مدى أهميه هذه المهمه
  • Because you never understood. أنك لن تفهم أبداً شيئاً
- Click here to view more examples -
VIII)

فهموا

VERB
  • It was the face of a saint who understood. كان وجه قديس الذين فهموا.
  • They understood him, they saw through him, ... رأوا انهم فهموا منه ، ومن خلاله ، فإنها ...
  • And then they totally understood that because these are ... وبعدها فهموا هذا تماماً لأن هؤلاء هم ...
  • While certain claimants understood the claim form, or received ... ورغم أن بعض أصحاب المطالبات فهموا استمارة المطالبة أو لقوا ...
  • ... their eyes sparkle, you know they've understood. ... ذلك اللمعان في عيونهم تعرفون أنه قد فهموا
  • It's unlikely they understood it. إحتمال بعيد ان يكونوا قد فهموا كلامه .
- Click here to view more examples -
IX)

يتفهم

VERB
Synonyms: understand
  • Society now understood the importance of promoting equal opportunities. وأضافت أن المجتمع يتفهم اﻵن أهمية تشجيع الفرص المتكافئة.
  • I think he understood my look. اعتقد انه يتفهم نظرة بلدي.
  • He understood the concerns expressed by some delegations which ... وقال إنه يتفهم شواغل بعض الوفود التي ...
  • he understood the wording of the will), ... انه يتفهم صياغة الإرادة) ، ...
  • he quite understood the spirit in which she was to present ... انه يتفهم تماما الروح التي كانت موجودة لنفسها ...
  • He understood the efforts of a number of delegations to ... وقال انه يتفهم جهود عدد من الوفود من أجل ...
- Click here to view more examples -
X)

فهمه

VERB
  • And the design can be understood. " .وتصميم يمكن فهمه "
  • It can be understood narrowly as the means by which a ... ويمكن فهمه على نطاق ضيق بوصفه وسيلة يمكن بها ...
  • ... this needs to be analysed and understood at two levels. ... هذا الأمر ينبغي تحليله وفهمه على مستويين.
  • ... and needs to be understood. ... ، ومن ثم يلزم فهمه.
  • ... need to be better examined and understood. ... بحاجة إلى دراسته دراسة أوفى وفهمه فهما أفضل.
  • ... a manner that will be readily understood by target audiences. ... بشكل يسهل على الجماهير المستهدفة فهمه.
- Click here to view more examples -
XI)

افهم

VERB
Synonyms: understand, get
  • I never understood the allure of owning a snake. لم أفهم أبداً الجاذبية في إمتلاك أفعى
  • I never really understood that family. فأنا لم أفهم أبداً هذه الأسرة حقيقة.
  • I never understood that family. فأنا لم أفهم أبداً هذه الأسرة حقيقة.
  • I never understood why he cared who knew. لم أفهم أبداً سبب إهتمامه بمن يعرف ذلك
  • I never understood how. لم أفهم ابداً كيف له ذلك
  • I never understood how people lived with fear. لم أفهم يوماً كيف يعيش الناس مع الخوف
- Click here to view more examples -

understanding

I)

التفاهم

NOUN
  • It must seek mutual understanding. ويجب أن يسعى إلى التفاهم المشترك.
  • What would resolve the problem is understanding. ما سيحل المشكلة هو التفاهم.
  • In accordance with the draft memorandum of understanding. وفقا لمشروع مذكرة التفاهم.
  • It can only be achieved by understanding. وﻻ يمكن تحقيقه إﻻ بالتفاهم .
  • Accommodation is the essence of understanding. والتوفيق هو جوهر التفاهم.
  • Everywhere we are counting on mutual understanding and cooperation. ونعتمد في كل مكان على التفاهم والتعاون المتبادلين.
- Click here to view more examples -
II)

فهم

NOUN
  • So the public understanding never advances. لذلك فهم الجمهور أبدا السلف.
  • Increased understanding and awareness of entitlements, policies and procedures. زيادة فهم الاستحقاقات والسياسات والإجراءات.
  • Those with no understanding are beasts. هؤلاء الذين هم بدون فهم هو وحوش.
  • Understanding local computer security. فهم أمان الكمبيوتر المحلي.
  • No any understanding above that level. لا أي فهم فوق هذا المستوى .
  • The next picture will give you an understanding of this. والصورة التالية تعطيك فهم هذا.
- Click here to view more examples -
III)

تفاهم

NOUN
Synonyms: mou
  • Finally come to an understanding with neighbours. وصل أخيرا إلى تفاهم مع الجيران.
  • These collaborations are predicated on memoranda of understanding. وتستند هذه العلاقات التعاونية إلى مذكرات تفاهم.
  • Come to an understanding. نصل الى نقطة تفاهم.
  • There would have to be an understanding, an explanation. ويجب أن تكون هناك تفاهم ، تفسيرا لذلك.
  • I thought we had an understanding. ظننت انه كان بيننا تفاهم
  • I thought we had an understanding. ظننت أن بيننا تفاهم.
- Click here to view more examples -
IV)

الفهم

NOUN
  • By understanding and not hurting one another. بالفهم ولا يآذي أحدهما الآخر
  • If he open the understanding lock, you can understand. إذا فتح قفل الفهم ، يمكنك أن تفهم .
  • He was right about understanding. هو كان محقّ بشأن الفهم.
  • Is the one, the understanding there is no other. الواحد، الفَهْم ليس هناك آخر.
  • Only with world cooperation and understanding are we secure. فقط مع التعاون مع العالم والفهم نكون آمنين
  • Other representatives concurred in that understanding. وأيد ممثلون آخرون هذا الفهم.
- Click here to view more examples -
V)

التفهم

NOUN
  • Because you helped her come to that understanding. لأنكِ ساعدتها على ذلك التفهم
  • We are also receiving increasing understanding and support. وإننا نلقى أيضا المزيد من التفهم والتأييد.
  • A deep understanding is possible. والتفهم العميق هو ممكن.
  • Thank you for your understanding and cooperation. وأشكركم على التفهم والتعاون.
  • Common understanding of the concepts and reforms is not enough. فالتفهم المشترك للمفاهيم والإصلاحات ليس كافيا.
  • A better understanding of its complexities and dynamics was needed ... وثمة حاجة إلى مزيد من التفهم لتعقيدات وديناميات ...
- Click here to view more examples -
VI)

تفهم

NOUN
Synonyms: understand
  • No any result, if you are not understanding. لا فائدة ، إذا لم تفهم
  • I understand your not understanding. أتفهم بأنك لا تفهم.
  • Without an understanding of their functioning. دون تفهم كامل لوظائفها.
  • Then we have an understanding. حسنا , يجب أن تفهم
  • But saying also that you are not understanding. ولكنكم تقولون أيضاً انت لا تفهم .
  • Until it finds a way of understanding this new reality. حتى يجد العقل طريقه لتفهم هذا الواقع الجديد
- Click here to view more examples -
VII)

تفهمها

NOUN
  • ... to promote respect for and understanding of human rights. ... لتعزيز احترام حقوق الإنسان وتفهمها.
  • ... to promote respect for and understanding of human rights. ... من أجل تعزيز احترام حقوق الإنسان وتفهمها.
  • ... the affected country, their close understanding of national conditions and ... ... البلدان المتضررة، وتفهمها الوثيق للظروف الوطنية وهياكل ...
  • ... thank all delegations most heartily for their cooperation and understanding. ... ﻷشكر جميع الوفود شكرا خالصا على تعاونها وتفهمها.
  • All parties also expressed understanding on the conditions raised by ... كما أعربت الأطراف عن تفهمها بشأن الشروط التى أثارتها ...
  • ... for their suggestions, understanding and patience, which ... ... على مقترحاتها، وتفهمها وصبرها، الأمور التي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

فهمها

NOUN
  • According to her own understanding she ruled justly. وفقا لفهمها حكمت بالعدل .
  • ... think you're capable of understanding her. ... اعتقد انك قادر علي فهمها.
  • ... commitment to or an understanding of international standards. ... الالتزام بالمعايير الدولية أو عدم فهمها.
  • ... of their analysis, understanding and perception of human rights. ... تحليلها لحقوق الإنسان أو في فهمها أو تصورها لها.
  • ... for raising awareness and understanding of climate change issues. ... لإذكاء الوعي بمسائل تغير المناخ وفهمها.
  • ... may also differ in their understanding and practice of human rights ... ... ، ربما تختلف أيضا في فهمها وممارستها لحقوق اﻹنسان ...
- Click here to view more examples -
IX)

مفهوما

NOUN
  • ... the proposed budget level on the understanding that it was sufficient ... ... مستوى تقديرات الميزانية على أن يكون مفهوما أن هذه التقديرات تكفي ...
  • the understanding, must have opened his يجب أن يكون مفهوما ، وفتحت له
  • with the understanding that they would مع أن يكون مفهوما أن كانوا
  • ... organization, on the understanding that the issue was the status ... ... للمنظمة، على أن يكون مفهوما أن المسألة هي مركز ...
  • ... could be deleted on the understanding that draft article 28 ... ... يمكن حذفها، على أن يكون مفهوما أن مشروع المادة 28 ...
  • ... the draft resolution, on the understanding that its position regarding ... ... مشروع القرار، على أن يكون مفهوماً أن موقفه المتعلق بالقرارات ...
- Click here to view more examples -
X)

هما

NOUN
Synonyms: are, two, namely, illusion
  • But we have a different understanding of time and space. غير أن لدينا فهما آخر للزمان والمكان.
  • That provides a better understanding of the support received by ... وهذا يُقدِّم فهما أفضل للدعم الذي تتلقاه ...
  • ... sites providing a better understanding of the ranges of species. ... المواقع، مما يوفر فهما أفضل لنطاقات اﻷنواع.
  • ... the marine environment requires a good understanding of all aspects of ... ... البيئة البحرية يتطلب فهما دقيقا لكل جوانب ...
  • ... there is already a clearer understanding of the planned content ... ... فإن هناك بالفعل فهما أوضح للمحتوى المقرر ...
  • ... the commissions can promote better understanding of economic and social factors ... ... للجان أن تشجع فهما أفضل للعوامل الاقتصادية والاجتماعية ...
- Click here to view more examples -
XI)

اساس

NOUN
  • On this understanding, may we adopt ... فهل يمكننا، على أساس ذلك، أن نعتمد ...
  • ... a brief session, on the understanding that it would be ... ... الدورة القصيرة، على أساس أن هذا الأمر سيكون ...
  • ... for that suggestion on the understanding that it should not affect ... ... لهذا الاقتراح على أساس أن لا يؤثر في ...
  • ... attribution of conduct, on the understanding that attribution might be ... ... إسناد التصرف، على أساس أن الإسناد يمكن أن يكون ...
  • This is on the understanding that the inclusion of a section ... وهذا مبني على أساس أن إدراج فرع ما ...
  • On the understanding that the matter of consumer protection ... وعلى أساس أن مسألة حماية المستهلك ...
- Click here to view more examples -

understandable

I)

مفهومه

ADJ
  • For understandable reasons their report remained inconclusive. ولأسباب مفهومة لم يتوصل التقرير إلى نتائج قاطعة.
  • ... to permanent member status is understandable. ... لمركز العضو الدائم تطلعات مفهومة.
  • ... while keeping it simple and understandable. ... مع إبقائها بسيطة ومفهومة.
  • ... present the message in an appealing and understandable manner. ... عرض الموضوع بطريقة جذابة ومفهومة.
  • ... and clients with comprehensive and understandable information about policies, laws ... ... والعمﻻء معلومات شاملة ومفهومة عن السياسات والقوانين ...
- Click here to view more examples -
II)

المفهوم

ADJ
  • It is understandable that rates of implementation would be lower in ... ومن المفهوم أن تكون معدلات التنفيذ أقل بالنسبة إلى ...
  • It is understandable that we would desire to keep ... من المفهوم أن نرغب في إبقاء ...
  • It is understandable that the priorities of one can ... ومن المفهوم أن أولويات شخص قد ...
  • While it is understandable that a prolonged occupation would engender ... وفي حين أنه من المفهوم أن الاحتلال المطول يولد ...
  • this very understandable i right هذا المفهوم جدا كنت على حق
- Click here to view more examples -
III)

الفهم

ADJ
  • The understandable name of the property. الاسم القابل للفهم للخاصية.
  • we believe it was very simple and understandable. نعتقد أنها كانت بسيطة جداً و قابلة للفهم.
  • ... the need for producing easily understandable trend estimates was emphasized. ... تم توكيد ضرورة إنتاج تقديرات للاتجاهات تكون سهلة الفهم.
  • ... more comprehensive, user-friendly, understandable and searchable. ... أشمل وأيسر من حيث الاستخدام والفهم والبحث.
  • ... by providing reliable and easily understandable information. ... بتقديم معلومات موثوقة وسهلة الفهم.
- Click here to view more examples -
IV)

فهمها

ADJ
  • ... the rules in a more readily understandable manner; ... هذه القواعد بحيث يسهل فهمها على نحو أسرع؛
  • ... should be clear and readily understandable. ... ينبغي أن تكون واضحة ويسهل فهمها.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.