Meaning of Detour in Arabic :

detour

1

التفاف

NOUN
  • It is a detour and a distraction. فهذا التفاف وتشتيت.
  • ... else was searching, was a detour, was getting lost ... ... آخر كانت تفتش، التفاف، فقد الحصول على ...
  • To understand its history, small detour لفهم تاريخها، التفاف الصغيرة
  • on something of a temporary detour. على شيء من التفاف مؤقت.
  • without making a small detour to see them. من دون التفاف صغيرة لرؤيتهم.
- Click here to view more examples -
2

الانعطاف

NOUN
  • I asked my driver to make a detour. انا طلبت من سائقى الانعطاف
  • ... I need is a detour in the slammer. ... لا أحتاجه و هو الأنعطاف في المسار
3

انعطاف

NOUN
Synonyms: inflection
  • ... , it's a 300-mile detour for us. ... ، هو 300 ميل إنعطاف لنا.
4

منعطف

NOUN
Synonyms: turn, bend, juncture
  • This is just a detour on a very long road. هذا مجرد منعطف في رحلة طويلة جداَ
  • There was a detour. كانت هنا منعطف طريق.
  • This is but a gentle detour on my way. "هذا لا شيء سوى منعطف صغير في طريقي"
  • There was a detour. كان هناك منعطف طريق.
  • Until you see a sign that says "detour." حتى ترى لافتة مكتوب عليها "منعطف"
- Click here to view more examples -

More meaning of detour

wrap

I)

التفاف

VERB
  • Wrap the yarn over, pull through. التفاف الغزل اكثر، من خلال سحب.
  • Take the loop and wrap it over the main strand. خذ حلقة والتفاف عليه خلال حبلا الرئيسي.
  • Wrap your arms around the bag. التفاف ذراعيك حول الحقيبة.
  • Wrap it tightly around the elastic band. التفاف عليه بإحكام حول شريط مطاطي.
  • Wrap it and set it aside. التفاف عليه وضعه جانبا.
  • Wrap the yarn around the hook, front to back. التفاف الغزل حول هوك، الأمام إلى الخلف.
- Click here to view more examples -
II)

لف

VERB
  • And wrap his head right away. ولف رأسة على الفور
  • Wrap this up, everybody back inside! لفّْ هذا، كُلّ شخصِ يعود للداخل
  • Wrap that round your hand. هيا لف تلك حول يديك
  • I just can't seem to wrap my fingers around it. أنا فقط كما يبدوا لا أستطيع لفّ أصابعي حوله
  • Wrap your hand and stop whining. لف يدك و توقف عن الأنين
  • Wrap and hook through, wrap and hook ... لف وربط من خلال، والتفاف وهوك ...
- Click here to view more examples -
III)

الالتفاف

NOUN
  • It is in the same layer as the wrap object. أن تكون في نفس طبقة كائن الالتفاف.
  • You can set wrap options before or after you wrap the ... يمكنك ضبط خيارات الالتفاف قبل أو بعد أن تقوم بالالتفاف ...
  • Any change to the wrap boundary will remain if you ... أي تغيير على حدود الالتفاف سيبقى إذا قمت بنقل ...
  • ... before or after you wrap the text. ... قبل أو بعد أن تقوم بالالتفاف.
  • ... object either into another layer or above the wrap object. ... إما إلى طبقة أخرى أو فوق كائن الالتفاف.
  • ... amount of space between the text and the wrap object. ... مقدار المسافة بين النص وكائن الالتفاف.
- Click here to view more examples -
IV)

يلتف

VERB
Synonyms: wraps, winding
  • Make the text wrap in the shape or ... جعل النص يلتف ضمن الشكل، أو ...
  • ... the column heading can wrap to multiple lines if it ... ... رأس العمود يمكن أن يلتف في عدة أسطر إذا كانت ...
  • maybe i could wrap around and see how ... ربما يمكن ط يلتف حول ونرى كيف ...
  • they should wrap it up because some ... ينبغي أن يلتف عنه لأن بعض ...
  • probably all barely wrap around a serious problem ... ربما بالكاد يلتف حول كل مشكلة خطيرة ...
  • ... edit it, but doesn't wrap to the next line. ... بتحريره، لكنه لا يلتف على سطر النص التالي.
- Click here to view more examples -
V)

يلف

VERB
  • Hey, that's a wrap. يا، ذلك يلفّ.
  • yes, why not wrap the third body? نعم لماذا لم يلف الجثة الثالثة؟
VI)

الختاميه

NOUN
  • tests the last thing for a wrap-up uh. اختبارات وآخر شيء لاه الختامية .
  • ... have in major medical wrap-around ... يكون في الطبية الرئيسية الختامية حول
VII)

ختاميه

NOUN

turn

I)

دوره

NOUN
Synonyms: session, cycle, course, role
  • The contractor in turn paid the workers. ويدفع المتعاقد بدوره أجر العامل.
  • This in turn encourages local ownership of our integrated programmes. ويشجع ذلك بدوره الملكية المحلية لبرامجنا المتكاملة.
  • Why not give it up and turn in? لماذا لا تتخلى عنه وبدوره؟
  • The others gave their opinion in turn. أعطى الآخرين رأيهم بدوره.
  • Everyone will have their turn. كل شخص سيحصُل عل دوره.
  • One whole turn, for the soul. دورة كاملة من اجل الروح
- Click here to view more examples -
II)

دورها

NOUN
Synonyms: role
  • So she decided it was her turn? لذا هي تقرر أنه دورها ؟
  • You turn left you get out. تقوم بدورها تركت الخروج.
  • Many of these are, in turn, umbrella organisations. ومعظم هذه، بدورها هي منظمات أم.
  • Because money has taken a turn. لأن النقود قد أخذت دورها
  • Where will you turn? حيث سوف تقوم بدورها؟
  • It was now her turn. فقد أصبح الآن دورها.
- Click here to view more examples -
III)

تتحول

VERB
  • When does it turn to spring? متى تتحول الى ربيع ؟
  • I may not turn you out of my house. أنا قد لا تتحول لكم من بيتي.
  • She may turn out all right. انها قد تتحول عن الحق.
  • So we know people will turn out this year. حتى نعرف الناس سوف تتحول من هذا العام.
  • I want our friendship to turn into a relation. أريد أن تتحول صداقتنا .
  • Which may even turn out to be true. و التي ربما حتى لو تتحول الى حقيقة
- Click here to view more examples -
IV)

تشغيل

VERB
  • You can turn this feature on and off. يمكنك تشغيل وإيقاف هذه الميزة.
  • But if you turn science loose. ولكن إذا قمت بتشغيل العلم بشكل واسع.
  • Turn on visual notifications for sounds. تشغيل الإعلامات المرئية للأصوات.
  • Searches will be faster if you turn on the index. إذا قمت بتشغيل الفهرسة، ستكون عمليات البحث أسرع.
  • Both of us have to turn our keys. يجب على كلينا تشغيل المفتاح.
  • How do we turn on the lights in here? كيف نقوم بتشغيل الإضاءة هنا؟
- Click here to view more examples -
V)

تحويل

VERB
  • It can turn people like you into people like us. يمكنها تحويل اناس مثلك إلى أناس مثلنا
  • Or to turn away public attention from its real target? ام لتحويل انتباه الرأى العام عن هدفه الحقيقى ؟.
  • Can we turn the ship without the rudder? أيمكننا تحويل السفينة من دون دفة؟
  • He can turn a lump of lead into gold. يمكنه تحويل كتلة من الرصاص إلى ذهب
  • We can turn this into a hit! يمكننا تحويل هذا الى قنبلة الموسم
  • How can we turn garbage into energy? كيف يمكننا تحويل النفايات إلى طاقة؟
- Click here to view more examples -
VI)

منعطف

NOUN
Synonyms: bend, juncture, detour
  • I rely on him at every turn. أنا أعتمد عليه في كل منعطف.
  • His life could have taken any turn. كان من الممكن ان حياته أي منعطف.
  • You know we all want to take a turn. نحن جميعنآ نريد ان نآخذ منعطفَ
  • I feel like my life has taken a turn. "أشعر بأن حياتي آخذت منعطف"
  • At the turn of a new millennium ... وعند منعطف اﻷلفيـــــة الجديدة، ...
  • At every turn of speech one was confronted with reality and ... في كل منعطف من خطاب واحد كان في مواجهة الواقع والمطلق ...
- Click here to view more examples -
VII)

انتقل

VERB
  • I want now to turn to our collective responsibilities. أريد الآن أن انتقل إلى مسؤولياتنا الجماعية.
  • I turn to the subject of cooperating for development. وأنتقل إلى موضوع التعاون من أجل التنمية.
  • It made me turn cold to hear him. جعلت لي أن أنتقل الباردة للاستماع اليه.
  • You turn to the right immediately. كنت أنتقل إلى الحق على الفور.
  • I turn now to a number of other noteworthy matters. أنتقل الآن إلى عدد من المسائل الأخرى ذات الأهمية.
  • I will now turn to international efforts. وسوف أنتقل اﻵن الى الجهود الدولية.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحول

VERB
  • That he can turn into a wolf at night. أنه في الليل يتحول لذئب
  • Hope it doesn't turn into coal. ًتبا -.أتمنى أن لا يتحول إلى فحم
  • This could turn into a press nightmare. هذا يمكن أن يتحول إلى كابوس صحافة.
  • That he can turn into a wolf at night. أنه يمكنه أن يتحول لذئب ليلا؟
  • That he can turn into a wolf at night. أنه يتحول لذئب في الليل.
  • We both know how that can turn out. كلانا يعرف إلى ماذا قد يتحول ذلك.
- Click here to view more examples -
IX)

تحول

VERB
  • You really think he would turn? اتظن حقاً بأنه قد تحول؟
  • They turn exercise into fun. تحول التمرين إلى مرح.
  • You want to turn this into something? أتريد أن تحوّل هذا الأمر لمشكلة؟
  • How did this turn into a conference call? كيف تحول هذا لمكالمة جماعية ؟
  • And you just turn this into some kind of joke. و أنتَ تُحول إلي مزحة من نوع ما.
  • Newspapers turn people insane. الصحف تحول الناس الى مجانين .
- Click here to view more examples -
X)

المقابل

NOUN
  • The youth, in turn, stared at the men. الشباب، في المقابل، يحدق في الرجال.
  • And then you in turn found him a haven. ثم بالمقابل وجدوا له جنة
  • This in turn requires an initial reliance on natural endowments ... ويتطلب هذا في المقابل اعتمادا أوليا على الثروات الطبيعية ...
  • In turn, sovereignty is based on ... وفي المقابل، تستند السيادة إلى ...
  • In turn, the normal functioning of these social facilities ... وفي المقابل، فإن أداء تلك المرافق الاجتماعية ...
  • What in turn proves, that those who get turned ... ما يثبت في المقابل ، أن أولئك الذين الحصول على تشغيل ...
- Click here to view more examples -
XI)

ايقاف

VERB
  • Probably should turn the gas off. يجدر بك ايقاف الغاز.
  • To turn it off for each folder, ... لإيقاف التجميع بالنسبة لكل مجلد، ...
  • You can turn protection off while the document is open in ... يمكنك إيقاف الحماية عندما يكون المستند مفتوحاً في ...
  • You can turn their visibility on and off to ... يمكنك إيقاف وتشغيل رؤيتها لتطبيق ...
  • Can't they just turn the music off? هل يمكنكم إيقاف تلك الموسيقى؟
  • Can't they just turn the music off? الا يمكنكم إيقاف هذه الموسيقى؟
- Click here to view more examples -

bend

I)

ينحني

VERB
Synonyms: bends, bow, bending over, bows
  • Nothing could bend or soften him. لا شيء يمكن أن ينحني أو تخفف منه.
  • You should bend your arms. يجب أن ينحني ذراعيك.
  • A grief and shame made her bend her head. قدم الحزن والعار ينحني لها رأسها.
  • They stretch or bend. هم امتداد أو ينحني.
  • ... want this thing to bend a lot. ... تريد لهذا الشيء أن ينحني كثيرا
  • She waved from the window until the bend hid him. ولوحت من النافذة حتى ينحني طمره.
- Click here to view more examples -
II)

بيند

NOUN
  • No, they're halfway back to bend. لا ، أنهم في نصف طريق العودة إلى بيند
  • ... in that same south bend tribune peace ... في الجنوب أن نفس السلام منبر بيند
  • ... which may or may not be implicit in bend ... والتي قد تكون أو لا تكون ضمنية في بيند
  • spinning down a big bend stern first. الغزل بانخفاض كبير بيند شتيرن الأولى.
- Click here to view more examples -
III)

ثني

VERB
  • I know who you want to bend the rules for. أعرف لمن تريدين ثني القواعد
  • Bend the back cover until it is released. قم بثني الغطاء الخلفي حتى يتم تحريره.
  • Help me bend these bars back. ساعدني في ثني تلك القضبان
  • Bend the back cover until you hear a snap ... قم بثني الغطاء الخلفي حتى تسمع صوت طقطقة، ...
  • You had arthroscopic surgery, you can't bend a knee? هل أجريت جراحة تكميلية لا يمكنكِ ثنيّ ركبتكِ؟
  • So they couldn't bend their arms? ألم يمكنهم ثني أذرعهم؟
- Click here to view more examples -
IV)

منعطف

NOUN
Synonyms: turn, juncture, detour
  • And there was always the bend in the road! وكان هناك دائما منعطف في الطريق!
  • Now there is a bend in it. الآن هناك منعطف في ذلك.
  • ... ditch a piece, around the first bend. ... خندق قطعة، حول أول منعطف.
  • south of the big bend the country الجنوب من منعطف كبير في البلاد
  • bend after bend, but he could not gain. منعطف بعد منعطف ، لكنه لا يمكن أن يكسب.
  • bend after bend, but he could not gain. منعطف بعد منعطف ، لكنه لا يمكن أن يكسب.
- Click here to view more examples -
V)

الانحناء

VERB
  • Their strong passions must either bruise or bend. يجب أن العواطف القوية إما كدمة أو الانحناء.
  • We passed the bend and nothing happened. عَبرنَا الإنحناءَ و لم يحدث شيء
  • Only one who can bend it to his will. واحد فقط يمكنه الانحناء لإرادته.
  • We passed the bend and nothing happened. عبرنا الإنحناء و لم يحدث شيئ
  • Only one who can bend it to his will. واحد فقط يمكنه الإنحناء لإرادته
  • ... is absolutely powering around that top bend. ... هو المحرك تماما حول هذا الانحناء العلوي.
- Click here to view more examples -
VI)

خضوع

NOUN
VII)

منحني

NOUN
  • His chin has a slight bend right here. ذقنه لديه منحنى طفيف هنا
  • You never know what's around the next bend. أنت لا تعلم ما حول منحنى المقبل.
  • three mile down the bend, and after dinner ثلاثة أميال أسفل منحنى ، وبعد العشاء
  • till suddenly at a bend it was as if a حتى فجأة عند منحنى كان إذا بوصفها
  • the farther bend of the path. منحنى أبعد من المسار.
  • There was a slight bend in the coast, ... كان هناك منحنى طفيف في الساحل ، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تنحني

VERB
  • This is the knife that can bend behind a couch. هذهِ هي السكين التي يمكنها أن تنحني خلف الأريكة
  • And what happens to things that don't bend? ماذا يحدث للأشياء التي لا تنحنِي؟
  • And what happens to things that don't bend? وماذا يحدث للأشياء التي لا تنحني؟
  • I believe that you can bend أعتقد أنه يمكنك أن تنحني
  • so they'll bend, stretch, spin ... لذا سوف تنحني وتتمدد وتدور ...
- Click here to view more examples -
IX)

اثني

VERB
  • Bend your legs and squat. إثني ساقيك في .وضع القرفصاء
  • Bend your knees and be stiff as a board. الآن، اثني ركبتيك وقِف كاللوح.
  • Now, bend your knees and go up. الان , اثنى ركبتك و اصعدى
  • Bend your knees, keep your ankles together. اثني ركبتيكِ ابقي كاحليك ملتصقين
  • Could I just bend the bars? هل يمكنني ان اثني القضبان؟
- Click here to view more examples -
X)

انحني

VERB
  • I don't bend into that position. لن أنحني لهذا المركز
  • Now, bend down and touch your toes. الآن، انحنى وألمس أصابع قدمك
  • Bend at the hips and reach through your hands. انحني عند الوركين وأوصلي من .
  • When I bend like this, you take a leap ... عندما انحني هكذا قومي بالقفز ...
  • I may bend the laws of my office at times ... ربما أنحني للقوانين في طقسي الديني أحياناً ...
  • Honestly, if I could bend that far, what ... ،ان كنت انحنى لهذه الدرجة لماذا ...
- Click here to view more examples -

juncture

I)

المنعطف

NOUN
Synonyms: turnoff, dogleg
  • At this crucial juncture, we must all ... وفي هذا المنعطف الحاسم يجب علينا جميعا ...
  • At this juncture, allow me to say a word ... وفي هذا المنعطف، اسمحوا لي أن أتكلم بإيجاز ...
  • This is perhaps the right juncture at which to say ... ولعل هذا هو المنعطف الصحيح الذي نتحدث عنده ...
  • ... to be needed at this critical juncture. ... أمرا لازما في هذا المنعطف الحرج.
  • ... added justification for debating values at this particular historical juncture. ... المبررات الإضافية لمناقشة القيم في هذا المنعطف التاريخي خاصة.
- Click here to view more examples -
II)

منعطف

NOUN
Synonyms: turn, bend, detour
  • I think that we are at that kind of juncture. وأعتقد أننا عند منعطف من هذا النوع.
  • We are at a critical juncture in our development history. إننا في منعطف حاسم من تاريخنا الإنمائي.
  • We stand at a critical juncture of international discourse. إننا نقف في منعطف حاسم في الحوار الدولي.
  • At every crucial juncture - at every fork في كل منعطف حاسم - في كل شوكة
  • ... is now at "a critical juncture" and facing many ... ... تمر حاليا " بمنعطف حرج" وتواجه كثيرا من ...
- Click here to view more examples -
III)

المرحله

NOUN
Synonyms: stage, phase, point
  • I wish at this juncture to acknowledge with appreciation ... وأود في هذه المرحلة الاعتراف مع التقدير بالدور ...
  • At this juncture, the strategies introduced have been ... وحتى هذه المرحلة، كانت اﻻستراتيجيات الموضوعة ...
  • Allow me at this juncture to say a few ... واسمحوا لي في هذه المرحلة بأن أتناول ببعض ...
  • In our view, at this juncture all efforts must be ... ونرى في هذه المرحلة أن جميع الجهود يجب ...
  • ... in outer space at this juncture of human history. ... في الفضاء الخارجي في هذه المرحلة من تاريخ البشرية.
- Click here to view more examples -
IV)

الظرف

NOUN
  • At this critical juncture, it is imperative that the ... وفي هذا الظرف الدقيق، يجب على ...
  • At this juncture, we pledge our continued ... ونحن، في هذا الظرف، نتعهد بمواصلة ...
  • ... worth recalling at this juncture. ... المفيد التذكير به في هذا الظرف.
  • ... remarkable activities at this crucial juncture. ... لأنشطته الرائعة في هذا الظرف الحرج.
  • 13. At this juncture, it is difficult to predict ... ٣١ - وفي هذا الظرف، من الصعب التنبؤ ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.