Relocate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Relocate in Arabic :

relocate

1

نقل

VERB
  • Plans are in place to relocate buildings and operations to ... ويجري تنفيذ خطط لنقل المباني والعمليات إلى ...
  • Mostly relocate to consolidated hub يمكن نقل معظمها إلى المحور الموحد
  • To relocate the animals to a state where ... لنقل الحيوانات الى دولة حيث ...
  • ... we would like to relocate the prisoner. ... نود أن نقوم بنقل السجين.
  • ... into discrete activities and relocate certain activities to new locations. ... إلى أنشطة منفصلة ونقل بعض الأنشطة إلى مواقع جديدة.
- Click here to view more examples -
2

الانتقال

VERB
  • Sometimes it's necessary to relocate. أحيانا يكون من الضروري للانتقال .
  • ... will be in a position to relocate with me today? وسوف تكون في موقف للانتقال معي اليوم؟
  • ... all for agreeing to relocate. ... كلكم على الموافقة على الانتقال
  • ... to motivate people to relocate. ... لتَحفيز ناس للإنتِقال.
  • ... to motivate people to relocate. ... لتَحفيز ناس للإنتِقال.
- Click here to view more examples -
3

اعاده توطين

VERB
  • ... rebuild destroyed houses or relocate those who have been temporarily accommodated ... ... ﻹعادة بناء البيوت المدمرة أو إعادة توطين من جرى إيواؤهم مؤقتا ...

More meaning of Relocate

transfer

I)

نقل

NOUN
  • Sets the file transfer type to binary. تعيين نوع نقل الملف إلى ثنائي.
  • Do you need to lower your data transfer rate? هل أنت بحاجة إلى تخفيض سرعة نقل البيانات؟
  • You tried the iodine transfer? هل جربت نقل اليود؟
  • In other words, it is a technology transfer project. وبعبارة أخرى، يعتبر المشروع مشروعا لنقل التكنولوجيا.
  • Sets or displays the file transfer type. يعيّن نوع نقل الملفات أو يعرضه.
  • Sets or displays the file transfer type. تعيين أو عرض نوع نقل الملف.
- Click here to view more examples -
II)

النقل

NOUN
  • This is the default transfer mode. هذا هو وضع النقل الافتراضي.
  • The transfer is being routed. عملية النقل تتم الأن.
  • Do you want to continue with the transfer? هل تريد المتابعة مع النقل؟
  • How are we coming with the transfer? كيف نأتي بالنقل؟
  • Transfer from one post to another. - قرار النقل إلى عمل آخر.
  • Please wait until the transfer is complete. ‏‏الرجاء الانتظار حتى يكتمل النقل.
- Click here to view more examples -
III)

نقلها

NOUN
  • Any recovery or transfer of data. أي عملية استرداد للبيانات أو نقلها.
  • The zone is locked for zone transfer or update. ‏‏المنطقة مقفلة لنقلها أو لتحديثها.
  • The development and transfer of technology depends on appropriate incentives. ويعتمد استنباط التكنولوجيا ونقلها على الحوافز الملائمة.
  • The shock of the transfer may only make things worse. صدمة نقلها قد تزيد الأمور سوءا
  • Approve and transfer registrations. اعتماد عمليات التسجيل ونقلها.
  • Development and transfer of technologies. 4 تطوير التكنولوجيات ونقلها.
- Click here to view more examples -
IV)

تحويل

NOUN
  • Transfer the fixed asset transaction lines to the budget. يستخدم في تحويل بنود حركة الأصل الثابت إلى الموازنة.
  • The identification used to track a transfer order. التعريف المستخدم لتتبع أمر تحويل.
  • You can manage transfer orders from the form. يمكن إدارة أمر تحويل من النموذج .
  • No international transfer of funds is permitted. ولا يسمح بتحويل الأموال دوليا.
  • Deletes any applied transfer functions. يحذف أي دوال تحويل مطبقة.
  • You cannot specify a site on a transfer order line. لا يمكن تحديد موقع في بند أمر تحويل.
- Click here to view more examples -
V)

التحويل

NOUN
  • Transfer order number that the line is attached to. رقم أمر التحويل المرتبط بالسطر.
  • Attach dimension values to the transfer amount. تستخدم في إرفاق قيم الأبعاد إلى مبلغ التحويل.
  • To edit the quantity in the transfer order lines select . لتحرير الكمية في بنود أمر التحويل حدد .
  • When did that transfer go through? متى تمّ هذا التحويل؟
  • Cities are transfer points. المدن هي نقاط للتحويل.
  • The transfer order to use when firming the planned order. أمر التحويل المراد استخدامه عند تأكيد الأمر المخطط.
- Click here to view more examples -
VI)

احاله

NOUN
  • Such transfer of rights may be effected by means ... ويجوز تنفيذ إحالة الحقوق هذه بواسطة ...
  • The decision to transfer cases to national jurisdictions ... وقرار إحالة القضايا إلى المحاكم الوطنية ...
  • We also believe that a transfer of trials would promote ... كما نعتقد بأن إحالة المحاكمات من شأنه أن يعزز ...
  • The decision to transfer cases to national jurisdictions ... وقرار إحالة القضايا إلى المحاكم الوطنية ...
  • The intention is to transfer, in some cases, files ... وتتجه النية نحو إحالة ملفات بعض القضايا التي ...
  • The decision to transfer cases to national jurisdictions ... وقرار إحالة القضايا إلى المحاكم الوطنية ...
- Click here to view more examples -
VII)

انتقال

NOUN
  • Transfer to b on this platform. انتقال إلى ب على هذه ،المنصة .
  • Are all fluid transfer activities like this? هل كل نشاطات انتقال السوائل هكذا؟
  • Put in for transfer? هل قدمت طلب إنتقال؟
  • It refers to the peaceful transfer of power and the ... وتشير إلى انتقال السلطة سلمياً وإلى ...
  • ... container have facilitated the transfer of hazards. ... حاوية على حدة، إلى تيسير انتقال المخاطر.
  • ... an international instrument on the illegal transfer of funds abroad. ... صك دولي بشأن انتقال الأموال غير القانوني إلى الخارج.
- Click here to view more examples -
VIII)

تنقل

VERB
  • You just have to transfer your funds into it. عليك فقط ان تنقل مالك اليه فقط.
  • You want to transfer your account out? هل تريد أن تنقل حسابك للخرج؟حسنا
  • Because these networks transfer large amounts of data quickly ... لأن هذه الشبكات تنقل كميات كبيرة من البيانات بسرعة ...
  • I want you to transfer those remains to a secure location ... أريدك أن تنقل تلك البقايا لمكان مُؤمن أيمكنني الاعتماد عليك ...
  • You know, you can't transfer everyone who knows about ... تعرف , لا يمكن أن تنقل كل شخص يعرف بأمرنا
  • After you transfer the money into my bank account ... بعد أن تنقل الأموال إلى حسابي المصرفي ...
- Click here to view more examples -
IX)

الانتقال

NOUN
  • This transfer was definitely a lucky break. هذا الإنتقال كان بالتأكيد مجرد حظ
  • I can transfer anywhere. أستطيع الانتقال إلى أي مكان.
  • I want to transfer to another work detail. أُريدُ الانتقال إلى وحدة عمل أُخرى
  • This transfer of genetic sequences from ... وقد يشتمل هذا الانتقال للتسلسلات الجينية من ...
  • We may refuse to transfer, or may remove ... قد نقوم برفض الانتقال، أو قد نقوم بإزالة ...
  • From there you can transfer to a local or drive ... وهناك يمكن لك الانتقال محليا أو أن تقود ...
- Click here to view more examples -

move

I)

نقل

VERB
  • To move the text, drag the control handle . لنقل النص، اسحب مقبض التحكم .
  • Can you help me move some chairs? أيمكنك مساعدتي في نقل بعض الكراسي؟
  • Move the cursor up one line. نقل المؤشر سطر واحد لأعلى.
  • Move the task to finish on the previous working day. نقل المهمة بحيث تنتهي في يوم العمل السابق
  • Drag it to move the table. يتم سحبه لنقل الجدول.
  • Move the cursor down one line. نقل المؤشر سطر واحد لأسفل.
- Click here to view more examples -
II)

التحرك

VERB
Synonyms: moving, movement
  • Use the tool shown to move and rotate the mesh. استخدام أداة أظهرت للتحرك وتدوير شبكة.
  • You think he can move on his oWn? أتعتقد أنّه يستطيع التحرّك بنفسه؟
  • Move down through a list of records. التحرك لأسفل عبر قائمة السجلات.
  • You can move faster without me. يمكنك التحرك اسرع بدوني
  • We need to move fast. نحتاج للتحرّك بسرعة.
  • But it is also bound, unable to move. ،لكنّها أيضًا مربوطة .غير قادرة على التحرّك
- Click here to view more examples -
III)

تحريك

VERB
  • Move the selected note or object up. تحريك الملاحظة المحددة أو الكائن المحدد لأعلى.
  • You only feel it when you make things move? أنتِ تشعرين به فقط عندما تقومي بتحريك الأشياء ؟
  • I asked you to move this horse. أنى أطلب منك تحريك هذا الحصان
  • Move to the beginning of a document. تحريك إلى بداية المستند.
  • I can move things with my mind. حقيقتا انا استطيع تحريك الاشياء عن بعد
  • Move the pay adjustment record one step up. يُستخدم في تحريك سجل تعديل الدفع خطوة لأعلى.
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقال

VERB
  • Move to the previous cell or row. الانتقال إلى الخلية أو الصف السابق.
  • If we have to move, where do we go? إذا اضطررنا للانتقال ، إلى أين قد نذهب ؟
  • Move to previous page of items. الانتقال إلى صفحة الأصناف السابقة.
  • It is now time to move from policy to implementation. وحان الوقت الآن للانتقال من السياسة إلى التنفيذ.
  • And then you can move on. وبعد ذلك يمكنك الانتقال
  • She has to move into a stable household. وهي تريد للانتقال لــ عائلة مستقرة
- Click here to view more examples -
V)

تتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, moved, rolls
  • Your hand cannot move, okay? يديك لا يُمكن أن تتحرك, حسنا ؟
  • I saw the shade move. لقد رأيت الستارة وهي تتحرك.
  • If not you move a mile down. إذا كنت لا تتحرك ميل أسفل.
  • Move around with a virus infected person? تتحرّك بسهولة مع شخص مصاب بالفيروس ؟
  • Trees that could whisper talk to each other even move. أشجار يمكنها أن تهمس تكلم بعضها البعض حتى تستطيع أن تتحرك
  • Now get in the bed and don't move! والآن أذهب لفراشك ولا تتحرك!
- Click here to view more examples -
VI)

تحرك

VERB
  • You see me move, you move with me. إذا رأيتني أتحرك فتحرك معي
  • Slowly move back to the corner. تحرك ببطء إلى الزاوية
  • Gather those children and move! إجمع أولئك الأطفال وتحرك
  • Can you move your leg? هل يمكنك أن تحرك ساقك؟
  • How did they move along so quickly? كيف تحرك بسرعة؟
  • Move up to the tree line now! تحرك لخط الأشجار الآن
- Click here to view more examples -
VII)

حرك

VERB
Synonyms: slide, wiggle
  • Move the mouse over a component to see its name. حرك الماوس فوق مكون ما لمشاهدة اسمه.
  • Move that and look underneath. حرك ذاك وانظر تحته
  • Move your mouse pointer outside the maze. حرك مؤشر الماوس خارج المتاهة.
  • Move your car, the digger has to work. حرك سيارتك الحفار يجب أن يعمل
  • Come on, man, move your head up. هيا يا رجل, حرك رأسك - .
  • Move your mouse cursor over a post you have liked. حرّك مؤشر الماوس فوق منشور سبق وأن أعجبت به،
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, moved
  • Nobody move till the dust has settled. لا أحد يتحرك حتى يهدأ الغبار
  • It has to move in the direction of effectiveness. وينبغي له أن يتحرك في اتجاه الفعالية.
  • He did not move. وقال انه لا يتحرك.
  • Now get down and don't move! ينزل الآن ولا يتحرك
  • How people move under the roof. كيف يَتحرّكُ الناسَ تحت السقفِ.
  • You tell first squad to move in. أخبر الفريق الأول أن يتحرك
- Click here to view more examples -
IX)

الخطوه

NOUN
Synonyms: step
  • Guess you got that move from dad. أعتقد أنك حصلت على تلك الخطوة من أبي
  • Let it go and move on. أترك وعلى هذه الخطوة.
  • Can we get a move on? يمكن أن نحصل على هذه الخطوة؟
  • That may not be the sharpest move. ربما ليست هذه الخطوة الأفضل
  • This chariot's going to move. الخطوة ستعمل هذه المركبة.
  • I detained him as he was making a move. اعتقلت قلت له بينما كان اتخاذ هذه الخطوة.
- Click here to view more examples -
X)

التنقل

VERB
  • Move around the page when zoomed in. التنقل ضمن الصفحة عند التكبير.
  • Use mouse or arrow keys to move. استخدم الماوس أو مفاتيح الأسهم للتنقل.
  • Move within a selection left one field. التنقل ضمن تحديد لليسار بمقدار حقل واحد.
  • Move between options in a task pane. التنقل ما بين الخيارات في جزء مهام.
  • That guy couldn't move on with his life. ذلك الرجل لا يستطيع التنقل بحياته
  • Then you can move around by using the arrow keys. ثم يمكنك التنقل باستخدام مفاتيح الأسهم.
- Click here to view more examples -
XI)

خطوه

NOUN
Synonyms: step, link, stride
  • They saw it was a smart move. لقد رأوا بأنها خطوة ذكية
  • Eyes watching one's every move? عيون تراقب الواحد في كل خطوة؟
  • You have to make every move your own. يجب أن تقوم بكل خطوة بنفسك
  • This was a good move and we welcome it. لقد كانت هذه خطوة حسنة، ونحن نرحب بها.
  • Have the romans made any move yet? هل قام الرومان باى خطوة بعد؟
  • I think it'd be a good move. أعتقد هذه ستكون خطوة جيدة
- Click here to view more examples -

transferred

I)

نقل

VERB
  • We transferred the pictures you selected to the printing service. ‏‏تم نقل الصور المحددة إلى خدمة الطباعة.
  • Some program settings were not transferred. لم يتم نقل بعض إعدادات البرامج.
  • He transferred to evidence management to get off the street. لقد نقل من إدارة الإدلة للخروج إلى الشوارع
  • The document currently printing cannot be transferred to another printer. لايمكن نقل المستندات الجارية طباعتها حالياً إلى طابعة أخرى.
  • You can continue to work while content is being transferred. يمكنك متابعة العمل أثناء نقل المحتوى.
  • All candidates have been transferred. تم نقل جميع المرشحين.
- Click here to view more examples -
II)

المنقوله

VERB
  • Confirming the transferred data. ‏‏جاري تأكيد البيانات المنقولة.
  • Average amount of audio data transferred to playback device per ... متوسط كمية البيانات الصوتية المنقولة إلى جهاز القراءة لكل ...
  • Requests that the data transferred by the host agent be ... طلب أن تكون البيانات المنقولة بواسطة العامل المضيف بأكبر ...
  • Number and type of mines transferred from or into the country ... عدد ونوع الألغام المنقولة من البلد أو إليه ...
  • ... in groups of data bits transferred within or between computer systems ... ... في مجموعات بتات البيانات المنقولة ضمن أو بين أنظمة الكمبيوتر ...
  • ... to process the technology transferred by the developed countries ... ... تُعنى بتجهيز التكنولوجيات المنقولة من البلدان المتقدمة في هذا الميدان ...
- Click here to view more examples -
III)

نقلها

VERB
  • There are images waiting to be transferred. ‏‏لازالت هناك صور في انتظار نقلها.
  • This ultimate authority cannot be delegated or transferred. ولا يمكن تفويض هذه الصلاحية الأخيرة أو نقلها.
  • Brass wants her transferred to county. يريد الرؤساء نقلها إلى مركز المقاطعة
  • ... contained in the files transferred over from your old computer. ... موجودة في الملفات التي تم نقلها من الكمبيوتر القديم.
  • ... but other dimension information is not transferred. ... أما معلومات الأبعاد الأخرى، فلا يتم نقلها.
  • ... files to be prepared and transferred to your new computer. ... والملفات التي يمكنك تحضيرها ونقلها إلى الكمبيوتر الجديد.
- Click here to view more examples -
IV)

نقلت

VERB
  • I already transferred the money from your account. أوه، أنا بالفعل نقلت المال من حسابك
  • Transferred from special political missions and converted ... (أ) نُقلت من المهام السياسية الخاصة وحولت ...
  • Oh, i already transferred the money from your account. أوه، أنا بالفعل نقلت المال من حسابك
  • ... competence of civil judges been transferred to family judges, and ... ... اختصاصات القضاء المدنيين قد نقلت إلى قضاة الأسرة، وعما ...
  • That night the female transferred her eggs to him. في تلك الليلة، نقلت الأنثى بيضها إليه.
  • I transferred my passion for anatomy into the culinary arts. فنقلت شغفي بالتشريح البشري .إلى فنون الطهي
- Click here to view more examples -
V)

تحويل

VERB
  • Information is transferred to . يتم تحويل المعلومات إلى .
  • View information about exceptions that occur when documents are transferred. تعرض معلومات حول الاستثناءات التي تحدث عند تحويل المستندات.
  • The employee who transferred the voucher. الموظف الذي قام بتحويل الإيصال.
  • Select the fixed asset that the value is transferred to. حدد الأصل الثابت الذي يتم تحويل القيمة إليه.
  • Employee who transferred the absence record. الموظف الذي قام بتحويل سجل الغياب.
  • The value specified will be transferred to documents. سيتم تحويل القيمة المحددة إلى مستندات.
- Click here to view more examples -
VI)

المحوله

VERB
  • The date transferred goods are received in a warehouse. تاريخ استلام البضائع المحوَّلة في المستودع.
  • The date transferred goods are received in a warehouse. تاريخ استلام الأصناف المحولة إلى المستودع.
  • ... that are purchased, produced, or transferred. ... المشتراة أو المنتجة أو المحولة.
  • ... the economy since the transferred resources are not domestically available. ... الاقتصاد، نظر لأن الموارد المحوَّلة غير متاحة محليا.
  • ... beneficial ownership of the amounts transferred, or handled otherwise, ... ... ملكية المستفيد للمبالغ المحولة أو المتداولة على نحو آخر، ...
  • ... of funds of illicit origin transferred abroad. ... الأموال ذات المصدر غير المشروع المحولة إلى الخارج.
- Click here to view more examples -
VII)

تنقل

VERB
  • I want her transferred to a secure room. أريدها أن تنقل إلى غرفة آمنة
  • Therefore information should not only be transferred from scientists to the ... ولا ينبغي بالتالي أن تنقل المعلومات من العلماء إلى ...
  • All other management functions would be transferred to those who knew ... وسوف تنقل جميع وظائف اﻹدارة اﻷخرى إلى الذين يعرفون ...
  • ... which were normally pledged or transferred with endorsement or assignment. ... التي ترهن بها أو تنقل عادة بتظهيرها أو احالتها.
  • ... resident auditor posts to be transferred from mission budgets. ... وظائف مراجعي حسابات مقيمين تنقل من ميزانيات البعثات.
  • ... which is how the majority of technologies are transferred. ... وهو الطريقة التي تُنقل بها غالبية التكنولوجيات.
- Click here to view more examples -
VIII)

نقلهم

VERB
  • All the prisoners were transferred off the island. جميع السُجناء تم نقلهم .خارج الجزيرة
  • ... for several months before being transferred to a proper hospital for ... ... لعدة أشهر قبل نقلهم إلى المستشفى المناسب لإجراء ...
  • They weren't transferred, were they? لم يتم نقلهم، أين هما؟
  • ... require specialist treatment must be transferred to a specialized institution or ... ... يتطلبون معالجة أحد المختصين يجب نقلهم إلى مؤسسة متخصصة أو ...
  • ... to enter the country and then transferred to third countries. ... بدخول البلد ثم نقلهم إلى بلدان ثالثة.
  • ... we have 53 new prisoners being transferred in. ... لدينا 53 سجين جديد سيتم نقلهم هنا
- Click here to view more examples -
IX)

نقله

VERB
  • I want him transferred to another hospital right now. أريد نقله إلى مستشفى .آخر في الحال
  • He wanted to be transferred to solitary. تباً، لقد أراد أن يتم نقله إلى الإنفرادي
  • What museum was it transferred from? من أي متحف تم نقله؟
  • He wanted to be transferred to solitary. تباً، لقد أراد أن يتم نقله إلى الانفرادي
  • It says here he's been transferred. مكتوب هنا انه تم نقله
  • Do we know why he was transferred? هل نعرف سبب نقله؟
- Click here to view more examples -
X)

حولت

VERB
  • I transferred your line. لقد حولت خطك إلى هنا
  • I transferred the call to this line. حوّلت المكالمة لهذا الخط
  • I transferred to forensics late and got the worst classes. لقد حولت تخصصي بشكل متأخر و حصلت على أسوأ الصفوف
  • She transferred in last year amid rumors that she was ... لقد حوّلت في السنة الماضية وسط إشاعات انها كانت ...
  • And you've transferred your need to change your dad ... و حولت حاجتك لتغيير والدك ...
  • ... delivered to you, being transferred to you. ... سلمت لكم، تكون حولت اليكم.
- Click here to view more examples -

moved

I)

انتقل

VERB
  • So you don't know where he moved? اذا لا تعلم الى اين انتقل
  • The team moved on to the next case. الفريق انتقل الى القضية التالية
  • Has he moved at all yet? لقد إنتقل في جميع حتى الآن؟
  • He moved first one limb, then another. انتقل أول واحد أطرافه، ثم آخر.
  • I thought you said he moved out. إعتقدت إنك قلت إنه إنتقل ؟
  • Hundreds have moved into position. انتقل المئات للموقع.
- Click here to view more examples -
II)

نقل

VERB
  • The folder may have been moved or deleted. ربما تم نقل المجلد أو حذفه.
  • It may have been moved to a new location. من الممكن أن يكون قد نقل إلى موقع جديد.
  • He was much moved. تم نقل الكثير انه.
  • Locked shapes cannot be moved. لا يمكن نقل الأشكال المؤمنة.
  • Occurs when the mouse is moved. يحدث عند نقل الماوس.
  • The selected employee is moved to the area. يتم نقل الموظف المحدد إلى منطقة .
- Click here to view more examples -
III)

تحركت

VERB
Synonyms: lumbered
  • She wavered, and moved toward the carriage. يتردد أنها، وتحركت في اتجاه عملية النقل.
  • You know, she moved earlier. كما تعرفين، تحركت قبل قليل
  • That stair moved at the last moment. تلك الدرجة تحرّكت في اللحظة الأخيرة.
  • And then the medallion moved on its own. وعندها الميدالية تحركت بمفردها
  • Just feeling moved by the magic. فقط أشعر أنني تحركت بالسحر
  • Slowly the hand moved. تحركت ببطء من ناحية.
- Click here to view more examples -
IV)

نقلها

VERB
  • Why was she moved from the medical facility? لماذا تمّ نقلها من المرفق الطبّي ؟
  • He might have moved her already. ربما قد نقلها من هنا بالفعل
  • I moved the body. أنا من نقلها ، هل تفهم ؟
  • Their teacher proposed to be moved to a private school? على المعلم المقترحة ليتم نقلها إلى مدرسة خاصة؟
  • The items may have been already moved or deleted. ربما قد تم حذف العناصر أو نقلها.
  • Movies get delayed and moved around all the time. تتأخر الأفلام ونقلها من مكان في كل وقت.
- Click here to view more examples -
V)

نقله

VERB
  • The item may have been moved or deleted. من المحتمل أن العنصر قد تم نقله أو حذفه.
  • This can occur if the file was deleted or moved. قد يحدث هذا بسبب حذف الملف أو نقله.
  • It may have been moved or deleted. قد يكون قد تم نقله أو حذفه.
  • It may have been moved or deleted. ربما قد تم نقله أو حذفه.
  • He moved it on you? نقله ولم يخبرك ؟
  • The section may have been moved or deleted. قد يكون المقطع قد تم نقله أو حذفه.
- Click here to view more examples -
VI)

تحرك

VERB
  • The glass moved because of condensation underneath it. الكأس تحرك بسبب الكثافة التي تحته
  • And the fuel gauge barely moved! ومؤشر الوقود بالكاد تحرك حتي الناقل
  • She moved those trees with her mind! إنها تحرك تلك الأشجار بعقلها!
  • He got up and moved away. نهض وتحرك بعيدا.
  • Who said this car could be moved? من قال أن هذه سيارة يمكن أن تحرك؟
  • He moved and caught it in the back. لكنه تحرك واصابته في ظهره
- Click here to view more examples -
VII)

يتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, move
  • He even moved like you. حتى انه كان يتحرك مثلك
  • That thing hasn't moved since yesterday. ذلك الشيء لم يتحرك منذ الأمس
  • It moved too fast to see. لقد كان يتحرك بسرعة كبيرة
  • That thing hasn't moved since yesterday. ذلك الشيء لم يتحرك منذ البارحة
  • It moved like a cat. انه يتحرك مثل القطة .
  • Not a man among us moved. لا يتحرك رجل بيننا.
- Click here to view more examples -
VIII)

نقلت

VERB
  • The files have been moved from one place to another. فقد نقلت الملفات من مكان إلى آخر.
  • I just moved the chair, that's all. نقلت الكرسي فقط، هذا كل ما في الأمر
  • So the body was moved? إذًا فقد نُقِلت الجثه؟
  • So you moved your funds elsewhere? إذاً نقلتَ أموالك إلى مكانٍ آخر؟
  • I could see the fellow was deeply moved. كنت أرى ونقلت بعمق زميل.
  • We think its possible his body was moved. نحن نعتقد أن جثته قد نقلت.
- Click here to view more examples -
IX)

تتحرك

VERB
Synonyms: moving, move, moves, rolls
  • She is moved towards deed? أهي تتحرك نحو الامر؟
  • You hated the original because their upper lips never moved. لقد كرهت الاصلي لأن هناك شفاه ظاهرة لا تتحرك أبدا
  • Others are moved forward by the characters themselves. و بعضها تتحرك بواسطة الشخصيات نفسها
  • Bet your mother's hooves never moved that fast. أراهن بأن والدتك لم تتحرك هذه الحركة السريعة أبداً
  • For saying the earth moved in the sky. لانة قال ان الارض تتحرك فى السماء
  • He walked and the earth moved with him. كان يسير والأرض تتحرك معه
- Click here to view more examples -
X)

تنقل

VERB
  • Their teacher proposed to be moved to a private school? المدرسين واقترح أن تنقل إلى مدرسة خاصة؟
  • ... system files must never be deleted or moved. ... يجب ألا تحذف ملفات النظام أو تنقل أبداً.
  • She hasn't been moved from this trunk. ولم تنقل من هذا الصندوق
  • ... view that this paragraph should be moved to the article on ... ... عن رأي مفاده أن تنقل هذه الفقرة إلى المادة المتعلقة ...
  • ... a civilian stayed or moved within that zone did not ... ... مدني ما قد بقي أو تنقل ضمن تلك المنطقة لا ...
  • ... inventory was likely to be moved. ... إلى أن من المحتمل أن تنقل هذه الموجودات من مكانها.
- Click here to view more examples -
XI)

تحريك

VERB
  • The title of an axis may not be moved. قد لا يتم تحريك عنوان المحور.
  • Occurs when the mouse pointer is moved over the component. يحدث عند تحريك مؤشر الماوس فوق المكون.
  • The title of an axis may not be moved. قد لا يمكن تحريك عنوان المحور.
  • You moved your pen the correct length. ‏‏لقد قمت بتحريك القلم المسافة الصحيحة.
  • The object might have moved behind the table. ربما تم تحريك الكائن خلف الجدول.
  • Occurs when the thumb is moved. يحدث عند تحريك الإبهام.
- Click here to view more examples -

conveyed

I)

نقل

VERB
  • Your tone conveyed it very clearly. ونقل لهجة الخاص بكل وضوح.
  • It conveyed lessons learned and provided ways to move forward. ونقل الدروس المستفادة وقدم السبل للتحرك قدما.
  • Knowledge can be conveyed, but not wisdom. ويمكن نقل المعرفة، ولكن ليس حكمة.
  • That message would best be conveyed by a positive vote ... وخير طريقة لنقل هذه الرسالة هي التصويت تأييدا ...
  • conveyed no real cheer. لا يهتف نقل الحقيقية.
- Click here to view more examples -
II)

نقلت

VERB
  • They have conveyed to me their concerns, their ideas ... وقد نقلت هذه الوفود إليّ دواعي قلقها وأفكارها ...
  • ... at their faces, but they conveyed nothing to me. ... في وجوههم، لكنها نقلت لي شيئا.
  • ... of protection and authority which his words conveyed. ... الحماية والسلطة التي نقلت كلماته.
  • ... word definitely might have conveyed that. ... الكلمة بالتأكيد ربما نقلت ذلك
  • She conveyed special thanks to the delegations that had shared ... ونقلت شكرها الخاص إلى الوفود التي شاركت ...
- Click here to view more examples -
III)

نقلها

VERB
  • ... that provides relevant information conveyed by the visual track. ... بتوفير المعلومات المتصلة التي يتم نقلها بواسطة المسار المرئي.
  • It will end in my being conveyed into the وسوف تنتهي في بلدي يجري نقلها إلى
  • How they were all to be conveyed, he would have ... كيف كان كل ما ينبغي نقلها ، لكان قد ...
  • by some magic been conveyed to some raw planet ... بعض السحر تم نقلها إلى بعض الكوكب الخام ...
  • ... any probable hopes of assistance being conveyed ... أية آمال محتملة للمساعدات التي نقلها
- Click here to view more examples -
IV)

ابلغ

VERB
  • The Board conveyed to the Assembly the importance ... وأبلغ المجلس إلى الجمعية أهمية ...
  • My Special Representative has conveyed my deep concern to ... وقد أبلغ ممثلي الخاص قلقي الشديد إلى ...
  • That was conveyed to the Commission at its sixteenth ... وأبلغ ذلك إلى اللجنة في ...
  • ... response although he had conveyed the message to his Government on ... ... رد على الرغم من أنه أبلغ الرسالة إلى حكومته في ...
  • ... a position made public and officially conveyed to the League earlier ... ... وهو موقف أعلن وأبلغ رسميا للجامعة في وقت سابق ...
- Click here to view more examples -
V)

ابلغت

VERB
  • These recommendations were conveyed to women's organisations ... وقد أبلغت هذه التوصيات إلى المنظمات النسائية ...
  • ... investigated each complaint and conveyed its findings to the ... ... بالتحقيق في كل شكوى وأبلغت النتائج التي خلصت إليها إلى ...
  • The mission conveyed to the Transitional Government ... وأبلغت البعثة الحكومة الانتقالية بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

احالت

VERB
  • ... 57/60, had conveyed the recommendations of the study ... ... 57/60 قد أحالت التوصيات الواردة في الدراسة ...

relocation

I)

نقل

NOUN
  • Delays in the relocation of staff to the second office premises ... وأدى التأخير في نقل الموظفين إلى المكان الثاني للمكاتب إلى ...
  • Relocation of meetings or offices would not be required in ... ولن يلزم نقل الاجتماعات أو المكاتب في ...
  • ... management of risks in the relocation of the finance function. ... إدارة المخاطر فيما يتعلق بنقل الوظائف المالية.
  • ... installation of fire safety system and relocation of satellite equipment. ... تركيب نظام الأمان من الحريق ونقل معدات السواتل.
  • ... this bill focuses on relocation, assessment, treatment, and ... ... يركز هذا القانون على نقل وتقييم ومعالجة وإعادة ...
  • ... training of poll workers and relocation of some voting centres, ... ... وتدريب منظمي الاقتراع، ونقل بعض مراكز التصويت، بحسب ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاده التوطين

NOUN
  • ... and protects them against forced relocation. ... وتوفر الحماية لها ضد إعادة التوطين القسرية.
  • ... considerable expenses for training, relocation and indemnities. ... نفقات كبيرة في التدريب وإعادة التوطين والتعويضات.
  • ... procedural requirements for both eviction and relocation. ... والشروط الإجرائية للإخلاء وإعادة التوطين.
  • ... relevant and adequate protection and relocation programmes. ... هامة وكافية وبرامج لإعادة التوطين.
  • ... insurgency zones or in the relocation sites, women and ... ... مناطق التمرد أو في مواقع إعادة التوطين، فإن النساء والأطفال ...
  • ... for property damaged, and relocation to sites fit for ... ... الأضرار التي لحقت بالممتلكات وإعادة التوطين في مواقع مناسبة للاستيطان ...
- Click here to view more examples -
III)

انتقال

NOUN
  • Your new identity, relocation. هويتكَ الجديدة، إنتقال.
  • ... the temporary displacement and permanent relocation of large numbers of people ... ... إلى تشريد مؤقت وانتقال دائم لأعداد كبيرة من الناس ...
  • Relocation of the transitional federal institutions began in the middle ... وبدأ انتقال المؤسسات الاتحادية الانتقالية في منتصف ...
  • ... agreement on the process of relocation. ... اتفاق بشأن عملية انتقال الحكومة إلى الصومال.
  • ... was already in a witness relocation facility. ... كانت للتو في مكان لإنتقال الشهود
  • ... issues related to the Transitional Federal Government's relocation plan. ... قضايا تتعلق بخطة انتقال الحكومة الاتحادية الانتقالية إلى الصومال.
- Click here to view more examples -
IV)

نقلهم

NOUN
  • We could offer them relocation. يمكننا ان نعرض عليهم نقلهم
  • ... negotiate the terms of their relocation. ... التفاوض وقتها .مع إجراءات نقلهِم
  • ... requirements for witness protection and relocation. ... الاحتياجات لحماية الشهود ونقلهم.
  • ... or the evacuation or relocation of staff. ... أو إجﻻء الموظفين أو نقلهم.
  • ... . the retraining and relocation of workers. ... إعادة تدريب العمال ونقلهم.
- Click here to view more examples -
V)

الترحيل

NOUN
  • Choppers are inbound for immediate relocation. المروحيّات وصلت للترحيل الفوريّ
  • They include forced relocation of rural populations from areas of ... وتشمل الترحيل القسري لسكان الأرياف من مناطق ...
  • ... if the reasons for their relocation cease to exist." ... إذا زالت أسباب هذا الترحيل".
  • ... Handbook which relate to relocation/ evacuation from the host country ... ... الدليل التي تتصل بالترحيل/اﻹجﻻء من البلد المضيف ...
- Click here to view more examples -
VI)

نق

NOUN
Synonyms: purify, nek

transition

I)

مرحله انتقاليه

NOUN
Synonyms: transitional
  • Retirement can be a tough transition. يمكن للتقاعد أن يكون مرحلة إنتقالية قاسية
  • And we are in transition to another system. ونحن في مرحلة انتقالية إلى نظام آخر.
  • Such a fundamental transition could not be achieved ... وﻻ يمكن أن تتحقق مرحلة انتقالية أساسية كهذه بين ...
  • ... the next activity can occur, use a join transition. ... حدوث النشاط التالي، استخدم مرحلة انتقالية "صلة".
  • ... and technical level in preparing for a transition. ... والتقني في التحضير لمرحلة انتقالية.
  • ... of developing countries and countries in transition. ... في البلدان النامية والبلدان التي تمر في مرحلة انتقالية.
- Click here to view more examples -
II)

الانتقال

NOUN
  • The full gallery of transition effects is displayed. يتم عرض المعرض بالكامل لتأثيرات الانتقال.
  • Defines an additional reason for the occurrence of the transition. تعريف سبب إضافي لتواجد الانتقال.
  • To help them make the transition. لمساعدتهم على الانتقال.
  • The transition string appears on the transition. تظهر سلسلة الانتقال ضمن الانتقال.
  • The transition string appears on the transition. تظهر سلسلة الانتقال ضمن الانتقال.
  • You can define transition. ويمكنكم تعريف الانتقال.
- Click here to view more examples -
III)

انتقال

NOUN
  • Page fault was a transition fault. ‏‏كان خطأ الصفحة خطأ انتقال.
  • A video transition cannot be added here. ‏‏لا يمكن إضافة انتقال فيديو هنا.
  • The last sleep transition was unsuccessful. ‏‏فشل انتقال السكون الأخير.
  • A transition cannot be added here. ‏‏يتعذر إضافة انتقال هنا.
  • Select the page transition you want to apply. حدد انتقال الصفحة الذي تريد تطبيقه.
  • Page fault was a transition fault. ‏‏خطأ الصفحة خطأ انتقال.
- Click here to view more examples -
IV)

التحول

NOUN
  • The transition should have been gradual. وكان يتعين أن يحدث التحول تدريجيا.
  • The demographic transition involves three stages. ويشتمل التحول الديمغرافي على ثلاث مراحل.
  • You can imagine how big this transition was. يُمكنكم أن تتخيّلوا كم كان حجم التحوّل هذا كبيرًا
  • You have to feed in order to complete the transition. عليك أن تتغذّى لتكمل التحول
  • The transition to a market economy is key. وإن التحول إلى اقتصاد السوق هو أمر هام.
  • The transition from type zero to type one. التحّول من نوع صفر إلى نوع واحد
- Click here to view more examples -
V)

تحول

NOUN
  • An effective transition from relief to development demands ... ويتطلب تحقيق تحول فعال من مرحلة الإغاثة إلى التنمية ...
  • It notes that the transition to a market economy has led ... وتﻻحظ أن تحول الدولة الطرف إلى اﻻقتصاد السوقي قد أدى ...
  • It is a transition that requires that everyone concerned ... فهي عملية تحول تقتضي أن يتعلم كل واحد من المعنيين ...
  • Every political transition always required sustained efforts ... ويحتاج كل تحول سياسي على الدوام إلى جهود مستمرة ...
  • ... said it's going to be a long transition. ... قال أنه ستكون فترة تحول طويله
  • ... that your life is in transition. ... بأن حياتك الآن في تحول
- Click here to view more examples -

go

I)

الذهاب

VERB
Synonyms: going
  • Can you go any farther? هل يمكنك الذهاب أبعد من هذا؟
  • Can we go to the arcade now? هل يمكنني الذهاب إلى الرواق الآن ؟
  • Can you just go now? هل يمكنكِ الذهاب الآنَ فقط؟
  • Can you go home? هل تستطيع الذهاب للمنزل؟
  • Then you should probably go. إذا عليك الذهاب على الأرجح
  • We could go anywhere. يُمكننا الذهاب إلى أيّ مكان .
- Click here to view more examples -
II)

اذهب

VERB
Synonyms: going, get
  • I could go to jail. فقد أذهب إلى السجن
  • I should certainly go and watch. أنا يَجِبُ أَنْ أذْهبُ بالتأكيد وأراقبُ.
  • Go after it, and it has a special defense. إذهبْ بعده، وهو لَهُ a دفاع خاصّ.
  • I go where the work is. أنا أذهب حيث يوجد عمل
  • I need no protection, go. لست بحاجة إلى حماية، اذهب.
  • Go clean up the mess in that locker room. إذهب لتنظيف الفوضى في غرفة تبديل الملابس
- Click here to view more examples -
III)

تذهب

VERB
Synonyms: going, goes, gone
  • You can go to dance. أنت يمكن أن تذهب للرقص.
  • Do you go to school or not? هل تذهب الى المدرسة أم لا؟
  • Take it off and let's go. إخلع هذا و لتذهب - حسناً
  • We know that you will not go without her. نحن نعرف أنكم لن تذهب بدونها.
  • Where do your thoughts go now? وأينَ تذهبُ أفكارُكَ الآن؟
  • You must go at once. أنت يجب أن تذهب في الحال.
- Click here to view more examples -
IV)

نذهب

VERB
Synonyms: going
  • And we want go to the movie! ونحن نُريدُ ان نَذْهبَ إلى السينما !
  • What church should we go to? إلى أي كنيسة نذهب؟
  • And then we go to the thousands place. و بعد ذلك نذهب لمنزلة الآلاف
  • Maybe we should go over there? ألا يجب أن نذهب هناك؟
  • Can we go home now? ـ هل نستطيع أن نذهب إلى البيت ؟
  • Can we go together? يمكن أن نذهب سوياً؟
- Click here to view more examples -
V)

يذهب

VERB
Synonyms: goes, going, gone
  • Break and go your way! تفرقوا وليذهب كُلٌ في طريقه
  • Then we should let him go there. يجب أن ندعه يذهب لهناك .
  • Maybe somebody oughta go tell the captain! ربّما شخص ما يجب أن يذهب ليخبر القائد.
  • No the piano should go there. لا البيانو يجب أن يذهب هناك
  • Just make peace and let it go. دع الامور تجري بسلام و دعه يذهب
  • It should go without saying, but that's impossible. يجب أن يذهب بدون قول لكن هذا مستحيلٌ
- Click here to view more examples -
VI)

انتقل

VERB
  • Go to the previous folder. انتقل إلى المجلد السابق.
  • Go to the app, and press the back key. انتقل إلى التطبيق، ثم اضغط على مفتاح الرجوع.
  • Go to the tab or the tab. انتقل إلى علامة التبويب أو علامة التبويب .
  • Go to the next connected text box. انتقل إلى مربع النص المتصل التالي.
  • Go to the list settings page to delete these fields. انتقل إلى صفحة إعدادات القائمة لحذف هذه الحقول.
  • Go to an area page on the portal site. انتقل إلى صفحة منطقة في موقع المدخل.
- Click here to view more examples -
VII)

اذهبي

VERB
Synonyms: go ahead
  • Go talk to the parents. اذهبي وتحدثي مع الوالدين
  • Go with your brother and take this fan home. إذهبي مع أخيكِ و أعيدي هذه المروحه للمنزل
  • Go talk to your aunt. عمتك إلى للتحدث إذهبي
  • Go to the bathroom, get me some towels. اذهبي إلى الحمام ، احضري لي بعض المناشف.
  • Go toward the court. اذهبي للقصر بدون اعلام احد
  • So go take candy from him. إذن إذهبي وخذي حلوى منه
- Click here to view more examples -
VIII)

تذهبي

VERB
  • Why did you go see him? لماذا لم تذهبي رؤيته؟
  • Whatever you do, don't go home with him! مهما فعل معكى فلا تذهبى الى البيت معة
  • You obviously didn't go to school, for that. أنت من الواضح لَمْ تَذْهبيْ إلى المدرسةِ لذلك - لا
  • Listen before you go. إسمعي قبل ان تذهبي!
  • If you are interested then go. إذا كنت مهتمة فلتذهبي
  • Are you sure you must go? هل أنتى متأكده من أنكى يجب أن تذهبى؟
- Click here to view more examples -
IX)

الانتقال

VERB
  • Go to the next pane or frame. الانتقال إلى الجزء أو الإطار التالي.
  • Go to the first cell in the row, or . الانتقال إلى أول خلية في الصف أو .
  • Go to the beginning of a line. الانتقال إلى بداية سطر.
  • Go to the next image. الانتقال إلى الصورة التالية.
  • So you go from colder to hotter. إذاً عند الإنتقال من درجه بارده إلى حاره
  • Go to the beginning of a paragraph. الانتقال إلى بداية فقرة.
- Click here to view more examples -
X)

يذهبون

VERB
  • The other kids come and go. الأطفال الآخرين يأتون ويذهبون
  • But that's the school they go to. ولكن هذا هو يذهبون إلى المدرسة.
  • They go to the office, in distress. يذهبون إلى المكتب ، بمحنة .
  • Do they go to bed when they're told? هل يذهبون للنوم حين يطلب منهم؟
  • They go to the mall for that kind of thing. يَذْهبونَ إلى مركزِ التسوّق لذلك النوعِ مِنْ الشيءِ.
  • They always go for the wink, watch this. انهم يذهبون دائما الى الجانب راقب هذا ايها الضخم
- Click here to view more examples -
XI)

ذهبت

VERB
Synonyms: went, gone
  • You go to the seminary? ـ هل ذهبت للمعهد الديني؟
  • Did she go with friends or just by herself? هل ذهبت برفقة أصدقائها أم لوحدها؟
  • What high school did you go to? اي ثانوية ذهبت إليها؟
  • So where did you go last night? أين ذهبتَ ليلة أمس إذاً؟
  • Why did you go to sleep? لماذا ذهبت للنوم؟
  • By the way, where did she go? بالمناسبة إلى أين ذهبت؟
- Click here to view more examples -

jump

I)

القفز

VERB
  • A couple hours before we jump? لأخبرته - قبل ساعتين على القفز ؟
  • You can all just go jump in a lake! يمكنكم جميعًا الذهاب والقفز في البحيره
  • Now why you got to jump off like that? الآن كيف وصلت إلي القفز هنا بتلك الطريقة ؟
  • Have you used this jump rope in the last year? هل استخدمت حب القفز هذا خلال العام الماضى ؟
  • You want to jump in there? أتريد القفز إلى هناك؟
  • It is no good to jump from food to security. من الغير جيّد القفز من الغذاء إلى الأمن هذا غير مترابط
- Click here to view more examples -
II)

تقفز

VERB
  • So you're going to jump? إذن فانت تنوي أن تقفز؟
  • But you must jump when he gives an order. ولكن يجب أن تقفز عندما يعطي النظام.
  • Why are you trying not to jump? لماذا تحاول أن لا تقفز ؟
  • It is time for her to jump into a lake. حان الوقت لها كي تقفز الى بحيرة .
  • Do you know how high tigers can jump? هل تعرف إلى أيّ إرتفاع تستطيع النمور أن تقفز؟
  • You want to jump? هل تريد أن تقفز ؟
- Click here to view more examples -
III)

قفزه

NOUN
Synonyms: leap, hop, quantum leap
  • You remained to see the jump or no? انك لا نرى قفزة او لا؟
  • Nice jump back there. قفزة رائعة هناك بالخلف
  • Not sure if we need a jump or a tow. لست متأكدا إذا كنا بحاجة إلى قفزة أو سحب.
  • It seems to be transmitting jump coordinates. يَبْدو لكي يُرسلَ احداثيات قفزةِ.
  • Tell him it's about to jump off. أخبره بأنه موضوع قفزة
  • A fast jump, high risk, ... قفزة سريعة, مخاطرة كبيرة, ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقفز

VERB
Synonyms: skip, hop, jumping, jumped, leap
  • Jump up and down. اقفز لاعلى ولاسفل.
  • You want me to jump in there? تريدني أن أقفز إلى هُناك؟!
  • Jump in the back! هيّا، أيّها الغبيّ !اقفز إلى الخلف
  • You want me to jump behind the counter and. تريدينى ان اقفز من هنا
  • Jump like you jumped before. إقفز كما فعلت من قبل.
  • I never even bothered to try and jump. لم احاول حتى ان اجرب و اقفز.
- Click here to view more examples -
V)

القفزه

NOUN
Synonyms: leap, hop
  • That jump was no good. تلك القفزة كانت غير جيّدة.
  • And let's start prepping for the next jump. ودعنا نعد للقفزة التالية
  • He was out of his chair in one jump. وكان من كرسيه في احد القفزة.
  • Who said you'll even survive a jump? من يؤكد أنك تستطيع النجاة من القفزة؟
  • My body makes the jump. جسدي من يؤدي القفزة.
  • No one else made that jump. لقد فعلت هذه القفزة لا أحد غيرك فعلها
- Click here to view more examples -
VI)

الانتقال السريع

NOUN
Synonyms: jumps
  • Jump to a news server. الانتقال السريع إلى أخبار الخادم.
  • Jump to previous cell in formula tracing history. الانتقال السريع إلى الخلية السابقة في محفوظات تتبع الصيغ.
  • Jump to next cell in formula tracing history. الانتقال السريع إلى الخلية التالية في محفوظات تتبع الصيغ.
  • To jump to a particular page, ... للانتقال السريع إلى صفحة معينة، ...
  • ... pages or to shapes to jump directly from one page to ... ... للصفحات أو للأشكال للانتقال السريع مباشرة من ...
  • ... from a text selection to jump to another page in ... ... من تحديد نص للانتقال السريع إلى صفحة أخرى في ...
- Click here to view more examples -
VII)

الوثب

NOUN
  • The one of the jump, we have. في واحدة من الوثب لدينا.
  • You think bolt could do the long jump? أتظنّ أنّ (بولت) يمكنه القيام بالوثب الطويل؟
  • using the standard high jump techniques of the time, باستخدام تقنيات الوثب العالي القياسية في ذلك الوقت،
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتقال

VERB
  • To jump to another page, click its thumbnail. للانتقال إلى صفحة أخرى، انقر المصغر الخاص بها.
  • The destination you want to jump to. الوجهة التي تريد الانتقال إليها.
  • Jump in a file by line number. الانتقال في ملف من قبل رقم السطر.
  • You can also easily jump back and forth between ... يمكنك أيضاً بسهولة الانتقال للخلف وللأمام بين ...
  • To quickly jump to another page, ... للانتقال بسرعة إلى صفحة أخرى، ...
  • This lets you jump to records starting with a ... ويتيح هذا لك الانتقال إلى السجلات التي تبدأ بحرف ...
- Click here to view more examples -
IX)

يقفز

VERB
Synonyms: jumps, jumping, leap, hopping
  • Someone jump in the fire. ليقفز أحدكم داخل النيران
  • You have ten seconds to jump. يوسف لديه 10 ثواني ليقفز
  • Get someone to jump off a building. اجعل شخصاً يقفز من مبنى
  • Never seen anyone jump so fast. لم أرى أحداً يقفز بهذه السرعة
  • I saw him jump off that cliff over there. لقد رأيته يقفز من على ذلك الجرف هناك
  • You know how humans jump into water? هل تعرفين عدد يقفز الناس في الماء ؟
- Click here to view more examples -
X)

قفزت

VERB
  • Did you jump on the red? هل قفزت بعد الاحمر؟
  • If you can't swim then why jump into the water? إذا أنك لا تجيد السباحة لما قفزت في الماء؟
  • You ever jump out of a moving car before? هل قفزت يوماً من سيارة متحركة؟
  • I jump as he pulls the trigger. قفزت حالما ضغط على الزناد.
  • How did you jump to that? كيف قفزت الي هذا ؟.
  • Why did you jump into the well? لماذا قفزت في البئر ؟
- Click here to view more examples -

resettlement

I)

اعاده التوطين

NOUN
  • Is there in existence a national resettlement policy? هل توجد فيه سياسة وطنية ﻹعادة التوطين؟
  • The options of voluntary repatriation and resettlement are being pursued. ويُلتمس حاليا خيار اﻹعادة الطوعية إلى الوطن وإعادة التوطين.
  • For some, resettlement was the only solution. وإعادة التوطين بالنسبة إلى البعض هي الحل الوحيد.
  • Resettlement to third countries is promoted when ... ويتم تشجيع إعادة التوطين في بلدان أخرى متى ...
  • Resettlement to third countries is promoted when ... ويتم تشجيع إعادة التوطين في بلدان أخرى إذا ...
  • Resettlement must be given a proper and effective place in ... ويجب إيﻻء إعادة التوطين اﻷهمية الكافية والفعلية في ...
- Click here to view more examples -
II)

التوطين

NOUN
  • ... at major crossing points and resettlement areas. ... عند نقاط العبور الرئيسية ومناطق التوطين.
  • ... for sustainable return and resettlement. ... من أجل العودة والتوطين بصورة مستدامة.
  • ... is, local integration or resettlement in a third country. ... أي اﻹدماج المحلي أو التوطين في بلد ثالث.
  • ... , pending the ultimate resettlement of beneficiaries at sites ... ... ، وريثما يتسنى التوطين النهائي للمستفيدين في مواقع ...
  • ... involved in the development of return/resettlement programmes. ... في وضع برامج العودة/التوطين.
  • ... to plant as part of the resettlement effort. ... لزراعتها كجزء من جهود التوطين .
- Click here to view more examples -
III)

الاستيطان

NOUN
  • ... to develop the capacity of new resettlement countries. ... لتطوير قدرة بلدان الاستيطان الجديدة.
  • ... and new countries to join the ranks of resettlement countries. ... كما شجعت انضمام بلدان جديدة إلى صفوف بلدان الاستيطان.
  • ... that transparency in the resettlement process be preserved and strengthened. ... بالإبقاء على شفافية عملية الاستيطان وتعزيزها.
  • ... in their integration within existing villages and rural resettlement sites. ... في إدماجهم في القرى ومواقع اﻻستيطان الريفية القائمة.
  • ... one of the reasons for the success of resettlement efforts. ... أحد أسباب نجاح جهود الاستيطان.
  • ... in areas of return or resettlement to protect the personal safety ... ... في مناطق العودة أو الاستيطان لحماية الأمان الشخصي ...
- Click here to view more examples -
IV)

توطين

NOUN
  • They're going to start the final resettlement now. سوف يبدأون فى توطين آخر فوج الآن
  • Facilitation of welcomed return and resettlement of the descendants of enslaved ... تيسير عودة وتوطين من يرغب في ذلك من أحفاد ...
  • ... to expectations, large-scale resettlement was not possible during ... ... التوقعات، لم يتسن توطين أعداد كبيرة من السكان خلال ...
- Click here to view more examples -

resettle

I)

اعاده توطين

VERB
  • ... which includes a first project to resettle a group of families ... ... ، يتضمن مشروعاً أولاً لإعادة توطين مجموعة من الأسر الوافدة ...
II)

التوطن

VERB
  • ... Bedouins who have agreed to resettle in "townships". ... البدو الذين وافقوا على التوطن في "البلدات".
III)

توطين

VERB
IV)

الاستيطان

VERB
  • ... terms of assisting the displaced to resettle in areas closest to ... ... ومن حيث مساعدة المشردين على الاستيطان في الأماكن القريبة من محيطهم ...
  • ... Bedouins who agree to resettle in "townships" ... ... البدو الذين يوافقون على الاستيطان في "البلدات" ...

repatriation

I)

الاعاده

NOUN
  • ... for the electoral and repatriation components. ... بالنسبة لعنصري اﻻنتخابات واﻹعادة للوطن.
  • Meanwhile, the repatriation option will be pursued. وفي الوقت نفسه سيظل خيار اﻹعادة قائما.
  • ... especially in respect of voluntary repatriation, in order to avoid ... ... وخاصة فيما يتعلق بالإعادة الطوعية، بغية تلافي ...
  • However, repatriation could not take place ... على أن الإعادة لا يمكن أن تتم ...
  • Voluntary repatriation operations ran smoothly for ... وجرت عمليات الإعادة الطوعية بيسر بالنسبة ...
  • Voluntary repatriation and reintegration were promoted in accordance with ... ويجري التشجيع على اﻹعادة الطوعية والدمج في الوطن وفقا ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاده

NOUN
Synonyms: re -
  • Reduction related to repatriation of engineering support unit ... اﻻنخفاض عائد الى إعادة وحدة الدعم الهندسية الى ...
  • ... respect to regional initiatives for the repatriation of former combatants. ... بشأن المبادرات الإقليمية الرامية لإعادة المقاتلين السابقين إلى أوطانهم.
  • Repatriation of 140 international staff and separation ... • إعادة 140 موظفا دوليا إلى أوطانهم وانتهاء خدمة ...
  • Repatriation of 182 international staff, ... • إعادة 182 موظفا دوليا و ...
  • Repatriation of 140 international staff, ... • إعادة 140 موظفا دوليا و ...
  • Repatriation of all mission aircraft ... • إعادة كل طائرات البعثة إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

العوده

NOUN
  • Spontaneous repatriation should not be hindered. وﻻ ينبغي تأخير العودة التلقائية.
  • As winter ends, voluntary repatriation is expected to resume. ومع انتهاء الشتاء، يتوقع أن تستأنف العودة الطوعية.
  • While such repatriation is voluntary for the ... وفي حين أن هذه العودة طوعية بالنسبة للأغلبية ...
  • The planning of repatriation programmes needs to be initiated well in ... وتخطيط برامج العودة يجب البدء به قبل حصولها بوقت ...
  • Voluntary repatriation is the preferred solution ... فالعودة الطوعية هي الحل المفضل ...
  • If voluntary repatriation is not possible, ... أما إذا كانت العودة اﻻختيارية غير ممكنة فإن ...
- Click here to view more examples -
IV)

عوده

NOUN
  • I applied for repatriation. لقد تقدمت بطلب عودة
  • 28. Following the repatriation of several smaller groups of ... ٢٨ - وعقب عودة عدة مجموعات أصغر من ...
V)

اعادتهم

NOUN
  • ... problem is resolved, leading to their repatriation. ... تتم تسوية المشكلة بما يؤدي لإعادتهم إلى ديارهم.
  • ... and farms pending their formal repatriation. ... ومزارع ريثما تتم إعادتهم رسميا.
  • ... , protection and safe repatriation of trafficked persons ... الأشخاص المتاجر بهم وحمايتهم وإعادتهم بأمان إلى بلدانهم
- Click here to view more examples -
VI)

الترحيل

NOUN
  • ... humanitarian laws and strictly followed the procedures that govern repatriation. ... والقوانين الإنسانية واتبعت بصرامة الإجراءات التي تنظم الترحيل.
  • ... they may face in relation to repatriation ... التي يمكن أن تواجهها فيما يتصل بالترحيل
  • ... a tripartite agreement for the voluntary repatriation exercise. ... اتفاقية ثلاثية لممارسة الترحيل الطوعى .
  • ... has not received any report of repatriation. ... لم تتلق اى تقرير عن الترحيل .
  • ... to their country under a voluntary repatriation program. ... إلى بلادهم تحت برنامج الترحيل التطوعى.
- Click here to view more examples -
VII)

الوطن

NOUN
  • ... members are entitled to repatriation. ... بحق الإعادة إلى الوطن.
  • ... and time frame for any future repatriation. ... واﻹطار الزمني ﻷية عودة للوطن في المستقبل.
  • ... the initial objectives for repatriation were not met, it ... ... الأهداف الأولية من العودة إلى الوطن لم تتحقق، إلا أنه ...
  • ... ) with respect to repatriation and compensation); ... ) فيما يتعلق بالعودة إلى الوطن والتعويض)؛
  • ... that expenses related to repatriation that would have been incurred ... ... أن النفقات المتصلة بالإعادة إلى الوطن والتي كانت ستتكبدها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ترحيل

NOUN
  • ... , the possibility of repatriation of funds or assets could only ... ... ، فهناك إمكانية لترحيل الأموال أو الأصول فقط ...
  • ... seeking reimbursement for the repatriation expenses of its employees. ... تلتمس منها استرداد نفقات ترحيل موظفيها.
  • ... the legal basis for any organized repatriation operation. ... الاساس القانونى لاى عملية ترحيل منظمة .
- Click here to view more examples -
IX)

اوطانهم

NOUN
  • ... social support facilities pending their repatriation. ... مرافق الدعم الاجتماعي إلى أن يجري إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... , and assistance for repatriation. ... والمساعدة في إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... for children and to ensure safe repatriation of minors. ... للأطفال ولضمان إعادة القصّر إلى أوطانهم.
  • ... and the creation of conditions for their repatriation. ... وتهيئة ظروف إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... those who opted for repatriation. ... أولئك الذين اختاروا العودة إلى أوطانهم.
  • ... with a view to their repatriation, and for international cooperation ... ... بغرض عودتهم إلى أوطانهم، وتعزيز التعاون الدولي ...
- Click here to view more examples -

repatriate

I)

الوطن

VERB
  • A smaller number chose to repatriate. واختار عدد أصغر العودة إلى الوطن.
  • ... large number is expected to repatriate spontaneously. ... المتوقع أن يعود عدد كبير تلقائيا إلى الوطن.
  • ... hundred of them are willing to repatriate. ... مئات من بينهم استعدادهم للعودة الى الوطن.
  • ... a strong desire to repatriate. ... من الزمان، رغبة قوية في العودة إلى الوطن.
  • ... the numbers wishing to repatriate. ... أعداد الراغبين في العودة إلى الوطن.
- Click here to view more examples -
II)

وطنهم

VERB
Synonyms: home, their homeland
III)

اعاده

VERB
Synonyms: re -
IV)

اوطانهم

VERB
  • ... but only a meeting to repatriate remains. ... هو اجتماع ﻹعادة رفات القتلى الى أوطانهم.
  • ... the Organization is obligated to repatriate and who at the ... ... تكون المنظمة ملزمة بإعادتهم إلى أوطانهم والذين يكونون في ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.