Shifted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Shifted in Arabic :

shifted

1

تحول

VERB
  • I soon shifted to a fallen pine. أنا تحول قريبا الى الصنوبر سقطوا.
  • So we shifted it, right? لذا نحن تحول، الحق؟
  • Somehow that got shifted into new business. بطريقة ما لقد تحوّل لـ أعمال جديدة
  • The focus of contractual reforms is shifted to performance. تحول محور الإصلاحات التعاقدية إلى الأداء.
  • He turned and shifted the youngsters about in bed. والتفت حول تحول الشباب في السرير.
- Click here to view more examples -
2

تحولت

VERB
  • His eyes shifted as he said it. تحولت عيناه كما قال عليه.
  • The stars have finally shifted in our favor. أخيراً تحولت النجوم لصالحنا.
  • The three agencies shifted rapidly from their humanitarian response ... وتحولت الوكالات الثلاث بسرعة من الاستجابة الإنسانية ...
  • Concerns have shifted away from resource depletion to a ... وتحولت الشواغل عن نضوب الموارد إلى ...
  • These associations then shifted towards purely financial institutions ... ثم تحولت هذه الروابط الى مؤسسات مالية صرف ...
- Click here to view more examples -
3

ازاحه

VERB
  • Nonblank cells cannot be shifted off the list. لا يمكن إزاحة الخلايا غير الفارغة خارج القائمة.
  • a is what we shifted by. ما نحن إزاحة بواسطة.
  • but com it definitely is it shifted and i think that ولكن من المؤكد كوم يتم إزاحة ذلك وأعتقد أن
  • function that's shifted by c to the right. الدالة التي يتم إزاحة بواسطة c إلى اليمين.
  • Each alphabetical character in plain text is shifted by a كل حرف أبجدي في يتم إزاحة نص عادي من قبل
- Click here to view more examples -
4

انتقل

VERB
  • New thinking had shifted attention to the decisive role ... أما في الفكر الجديد فقد انتقل الاهتمام إلى الدور الحاسم ...
  • The approach has in general shifted to working with the ... غير أن النهج قد انتقل بشكل عام إلى العمل مع ...
  • ... successful relief phase, attention has now shifted to recovery. ... نجاح مرحلة الإغاثة، انتقل الاهتمام الآن إلى مرحلة الإنعاش.
  • ... focus of the operations has shifted to rehabilitation and reconstruction activities ... ... أن تركيز العمليات قد انتقل إلى أنشطة التأهيل والإعمار ...
  • the judge shifted the burden a.m. which انتقل القاضي عبء صباحا التي
- Click here to view more examples -
5

حولت

VERB
  • The measures imposed so far had shifted responsibility for debt payments ... فقد حولت التدابير المفروضة حتى اﻵن مسؤولية سداد الديون ...
  • They have shifted financial flows away from situations ... وقد حولت التدفقات المالية عن الحالات ...
  • Employment promotion policy has shifted the emphasis from providing ... وحولت سياسات تعزيز الوظائف تركيزها من توفير ...
  • ... on international assistance and shifted the emphasis of that assistance from ... ... على المساعدة الدولية وحولت تركيز تلك المساعدة من ...
  • ... , and they have shifted development strategies towards relying on the ... ... البلدان، وقد حولت استراتيجيتها اﻻنمائية باتجاه اﻻعتماد على ...
- Click here to view more examples -
6

غيرت

VERB
7

يغير

VERB
Synonyms: change, alter, shifting

More meaning of Shifted

turning

I)

تحول

VERB
  • Turning a son against his father? تحول الابن ضد والده؟
  • Of the milk turning sour? من تحول الحليب لطعم حامض كلا
  • It was the turning point in my life. كان نقطة تحول في حياتي.
  • But this year, we have seen a turning point. ولكننا نشهد نقطة تحول هذا العام.
  • We are at a turning point in our history. نحن بمرحلة تحول بالتاريخ
  • She went on without turning her head. ذهبت من دون تحول رأسها.
- Click here to view more examples -
II)

انتقل

VERB
Synonyms: go, moved, navigate, turn, scroll, skip
  • Turning to the role of technology, he noted that ... وانتقل إلى دور التكنولوجيا فأشار إلى أن ...
  • Turning to industrial products, ... وانتقل إلى المنتجات الصناعية فقال ...
  • Turning to yet another facet of ... وأنتقل إلى وجه آخر للبعد ...
  • Turning to the second question, he ... وانتقل إلى السؤال الثاني فقال ...
  • Turning now to the situation in my country, the ... أنتقل الآن إلى الحالة في بلدي، حيث ...
  • Turning to the draft articles on ... 75 - وانتقل إلى مشاريع المواد المتعلقة ...
- Click here to view more examples -
III)

تحويل

VERB
  • Like turning water into wine? كتحويل الماء إلى خمر؟
  • Like turning iron wire into musical steel string. كتحويل أسلاك الحديد إلى أوتار موسيقيّة معدنيّة
  • You know the great truth about turning an asset. تعرفين الحقيقة العظمى لتحويل عميل
  • Turning creative success into business is your work. تحويل نجاح الإبداعي لـ أعمال هو عملك
  • Mind not turning the locker room into a chat room? أتمانع بعدم تحويل غرفة الخزانات إلى غرفة محادثة؟
  • Like turning water into wine? مثل تحويل المياه إلى خمر؟
- Click here to view more examples -
IV)

يلتفت

VERB
Synonyms: turn, turned, turns, heeded, lean
  • I mean, isn't the man basically just turning around? أعني , أليس الرجل أساساً يلتفت للخلف فقط ؟
V)

تطرق

VERB
Synonyms: touched, broached
  • turning to practical ends those powers with وتطرق إلى عملية تنتهي مع تلك القوى
  • Turning to the criteria for the establishment of a preliminary list ... وتطرق إلى معايير وضع قائمة أولية ...
  • Turning to look behind him, he could see sheets ... وتطرق إلى نظرة وراءه ، وقال انه راجع ورقة ...
  • Turning to the status of documentation, ... وتطرق إلى حالة الوثائق، ...
  • ... to have next, " turning to the bill. ... أن يكون القادم "، وتطرق إلى مشروع القانون.
  • Turning by 25%. تطرق بنسبة 25٪.
- Click here to view more examples -
VI)

تطرقت

VERB
Synonyms: addressed, touched
  • Turning to article 14, ... وتطرقت إلى المادة ١٤ وأشارت ...
  • 59. Turning to the issue of aid, ... 59 - وتطرقت إلى مسألة المساعدات، ...
  • 11. Turning to the issue of minorities, ... 11 - وتطرقت إلى قضية الأقليات، ...
  • 10. Turning to question 80, she noted that ... ١٠ - وتطرقت إلى السؤال ٨٠ فﻻحظت أنه ...
  • 58. Turning to the report of ... 58 - وتطرقت بالحديث إلى تقرير ...
  • 61. Turning to the topic of unilateral acts ... 61 - وتطرقت إلى موضوع الأفعال الانفرادية ...
- Click here to view more examples -
VII)

التحول

VERB
  • What was the turning point? ماذا كانت نقطة التحول ؟
  • Our interdependent world is turning into a very complex one. إن عالمنا المترابط آخذ في التحول إلى عالم معقد جدا.
  • By the fifth day, he was turning. في اليومِ الخامسِ، بدأ بالتحول.
  • And that was a turning point in my life. وكانت تلك نقطة التحول في حياتي
  • It takes a turning of the cheek for this species to ... يتطلب الأمر التحول لوقاحه لهذا النوع من ...
  • The turning point in my life was when ... نقطه التحول فى حياتى كانت عندما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحول

VERB
  • That salon is turning into a money pit. هذا الصالون يتحول الى منجم مـال
  • The show is turning to gumbo. البرنامج يتحول إلى فوضى عارمة.
  • This is turning into breaking and entering. هذا يتحول إلى كسر واقتحام بالقوة
  • So the unemployment tide is turning. لذلك مؤشر البطالة سوف يتحول
  • This is turning into a contest. هذه يتحوّلُ إلى مسابقة.
  • The world's been turning for over four billion years. العالم يتحول لحوالي 4 مليارات سنة
- Click here to view more examples -
IX)

تتحول

VERB
  • Suppose it should break in turning out! لنفترض أنه ينبغي أن تتحول في كسر!
  • What are the odds of this turning into a pandemic? ما هي فرصها لتتحول إلى وباء شامل؟
  • This is turning out not to be a picnic ... هذه تتحول إلى لا يكون نزهة ...
  • ... in this hotel, you're turning into a ghost. ... في هذا الفندق وأنت تتحول إلى شبح
  • ... here because you didn't like what you were turning into. ... لأنك لم تحبّ ما كنتَ تتحول إليه
  • You're turning into a regular celebrity. أنت تتحول إلى مشهور عادي
- Click here to view more examples -
X)

الدوران

VERB
  • Tightening the steering linkage did not solve the turning problem. لم يؤدي إحكام تثبيت وصلة التوجيه إلى حل مشكلة الدوران.
  • Why does your neck keep turning like that? لماذا رقبتك تستمر في الدوران هكذا؟
  • ... in it but it keeps turning. ... فيه لكنه يحافظ على الدوران؟
  • Ok, see the wheels turning, but what? أرى عجل التفكير قد أخذ بالدوران لكن ماذا؟
  • oldest on trade on turning around أقدم على التجارة على الدوران في المكان
  • You add Turning as a condition. في هذه الحالة، تتم إضافة الدوران كوضع.
- Click here to view more examples -

turned

I)

تحولت

VERB
  • A miserable cage into which only peasants are turned. قفص بائسة تحولت فيه والفلاحين فقط.
  • It was that as turned me. وكان أن تحولت مثلي.
  • Then she turned in confusion to her work. ثم تحولت إلى أنها في ارتباك عملها.
  • Almost had she turned to sue forgiveness from him. انها تقريبا قد تحولت إلى مقاضاة المغفرة منه.
  • You turned out to be a hotshot. يظهر أنك تحولت إلى أن تكون البارع.
  • All the walls of the maze turned to glass. جميع جدران المتاهة تحولت إلى الزجاج
- Click here to view more examples -
II)

تحول

VERB
  • Every account you worked on turned into gold. كل حساب عملت من أجله تحول الى ذهب
  • Then she turned to leave the room. ثم تحول لها بمغادرة الغرفة.
  • And turned into a puddle of goo. و تحول لبركة من اللزوجة
  • This whole thing has turned political. هذا الشيء بالكامل تحول سياسيا.
  • And we know how that turned out. ونحن نعرف كيف تحول ذلك الامر
  • He has turned towards the north. لقد تحوّل متجهاً إلي الشمال
- Click here to view more examples -
III)

التفت

VERB
Synonyms: turn around
  • He turned round and plunged home. التفت الدور وسقطت المنازل.
  • There he turned and spoke to us. هناك التفت وتحدث لنا.
  • He turned and walked slowly back to the farm. التفت ومشى ببطء الى المزرعة.
  • At that he turned and hurried down to her. في ذلك التفت وسارع الى بلدها.
  • He turned away suddenly and slid through the crowd. فجأة التفت بعيدا وانزلق من خلال الحشد.
  • And he turned to me and smiled and he. فالتفت إليّ و ابتسم، و
- Click here to view more examples -
IV)

تشغيل

VERB
  • The guest account must be turned on before use. ويجب تشغيل حساب guest قبل استخدامه.
  • Simple file sharing is turned on. تشغيل مشاركة الملفات البسيطة.
  • The computer can be turned on when you do this. يمكن تشغيل الكمبيوتر عند تنفيذ ذلك.
  • Offline rules are turned on. تم تشغيل القواعد غير المتصلة.
  • File and printer sharing is turned on. ‏‏تم تشغيل مشاركة الملفات والطابعات.
  • Advanced text services have been turned on. ‏‏تم تشغيل خدمات النصوص المتقدمة.
- Click here to view more examples -
V)

حولت

VERB
  • You turned your son into a monster. وحولت ابنك لوحش
  • You surely have turned calamity into victory. بالتأكيد قد حولت الكارثه ألى نصر
  • She turned over and slept. حولت أكثر من وينام.
  • You could have turned me in. هل يمكن أن حولت لي فيه
  • She turned it over. حولت أكثر من ذلك.
  • You have turned peach blossom color. أنت حولت لون الخوخ زهر.
- Click here to view more examples -
VI)

قيد التشغيل

VERB
Synonyms: running
  • By default, this feature is turned on. افتراضياً، تكون هذه الميزة قيد التشغيل.
  • This option is turned on by default. هذا الخيار قيد التشغيل افتراضياً.
  • This feature is turned on by default. هذه الميزة تكون قيد التشغيل افتراضياً.
  • The feature may not be turned on. يمكن ألا تكون الميزة قيد التشغيل.
  • If the calling feature is turned on by your network administrator ... إذا كانت ميزة الاتصال قيد التشغيل من قبل مسؤول الشبكة ...
  • Verify that a device is turned on and connected properly ... تأكد من أن الجهاز قيد التشغيل وتم توصيله بشكل صحيح ...
- Click here to view more examples -
VII)

انقلب

VERB
  • He tried to help when the others turned against me. حاول مساعدتي حين إنقلب الآخرون ضدي
  • You trusted him, and he turned against you. صديق لك وثقت انت به ثم انقلب ضدك
  • He just got turned around by his mother. لقد انقلب بسبب أمه
  • When the money fell through, he turned on me. ،حين تعذّر الحصول على المال .انقلب عليّ
  • You know, he turned on you in the first five ... ،أتعلم أنه إنقلب عليك بعد أقل من خمس ...
  • His mind has turned against him and there's ... عقله انقلب ضدّه وما من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يلتفت

VERB
Synonyms: turn, turning, turns, heeded, lean
  • But instead, he's turned on by it. لكن بدلاً مِن ذلك، هو يُلتَفتُ على بواسطته.
  • No one was turned away when they needed a home. لم يلتفت لهم أحد حينما كانوا بحاجة إلى منزل
  • Hey, has anyone turned in their status reports up here ... مرحبا ,هل يلتفت الجميع هنا توضع التقارير ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتحول

VERB
  • Our friendship could've turned into a relationship. صداقتنا لم تتحول الى علاقة.
  • She turned to dust. انها تتحول الى تراب.
  • When you turned, you had no idea ... عندما تتحول, ليس .لديك فكرة ...
  • She turned into a barking machine ... إنها تتحول إلى آلة نباح بمجرد ...
  • This code should be turned into a legally binding instrument ... ويجب أن تتحول هذه المدونة إلى صك ملزم قانونا ...
  • ... the same for you now as before you turned? ... ذات الشيئ بالنسبة لك الان مثلما قبل ان تتحول ؟
- Click here to view more examples -

shift

I)

التحول

NOUN
  • You and me, first shift? لي ولكم , والتحول الأولى؟
  • There was no intention to shift away from poorer countries. وليست هناك نية للتحول عن البلدان الفقيرة.
  • One super power per shift? قوة عظمى واحدة في التحول؟
  • Such actions may hinder the shift towards cleaner industry. وقد تعرقل هذه الإجراءات التحول صوب صناعة أنظف.
  • But all they saw was a red shift. ولكن كل ما رأوه كان التحول الأحمر.
  • We were scheduled to open our bar after next shift. لقد كان من المقرر فتح البار بعد التحول.
- Click here to view more examples -
II)

تحول

NOUN
  • Never shift your eyes from your enemy. لا تحول عينك عن عدوك.
  • So maybe you can shift the perspective. لذا ربما يمكنك تحوّل المنظور.
  • When did the burden shift? منذ متى تحول عبء القضية إليك؟
  • Or we can shift blame. أو أننا يمكن أن تحول اللوم.
  • Shift each letter, in their plain text ... تحول كل حرف، في حياتهم نص عادي ...
  • It also produced a shift in emphasis from the promotion ... كما أفضى هذا التغير إلى تحول من التشديد على تعزيز ...
- Click here to view more examples -
III)

مفتاح العالي

NOUN
  • Hold down Shift while dragging or drawing to limit ... ابق مفتاح العالي أثناء السحب أو الرسم لتحد ...
  • Pressing Shift lets you quickly toggle between painting only strokes ... يتيح لك الضغط على مفتاح العالي التنقل بين طلاء حدود فقط ...
  • You can also use the Shift key to rotate objects in ... يمكنك أيضاً استخدام مفتاح العالي لتدوير كائنات بمضاعفات ...
  • Use Shift and number key to ... استخدم مفتاح العالي ومفتاح رقم لضبط ...
  • Hold down Shift and click an arrow key ... ابق مفتاح العالي وانقر مفتاح سهم ...
  • You can hold down Shift to constrain the curve to a ... يمكنك إبقاء مفتاح العالي مضغوطاً لتحول المنحنى إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحولا

NOUN
  • This represents an important shift in the disability paradigm. ويمثل ذلك تحولا هاما في نموذج الإعاقة.
  • There is also a shift in the burden of proving that ... كما أن هناك تحولاً في عبء إثبات أن ...
  • The new prototype represents a major shift in approach and style ... ويمثل النموذج الجديد تحولا كبيرا من حيث النهج والأسلوب ...
  • This result represents an important shift in the operational policies ... وتمثل هذه النتيجة تحولا هاما في السياسات التشغيلية ...
  • It will need to shift from a focus on assessed needs ... وسيقتضي الأمر تحولا من التركيز على احتياجات مقدرة ...
  • ... the discretion of staff, was a dramatic policy shift. ... لتقدير الموظفين، تعد تحولاً هائلاً في السياسات.
- Click here to view more examples -
V)

ازاحه

VERB
  • You cannot shift all the rows out of a list. لا يمكنك إزاحة كافة الأعمدة خارج القائمة.
  • Surrounding cells shift to fill the space. تتم إزاحة الخلايا المحيطة لتعبئة المسافات.
  • You cannot shift all the rows out of a table. لا يمكنك إزاحة كافة الأعمدة خارج الجدول.
  • Cannot shift objects off sheet. لا يمكن إزاحة الكائنات خارج الورقة.
  • The operation is attempting to shift cells in a list ... تحاول هذه العملية إزاحة الخلايا في إحدى القوائم ...
  • The operation is attempting to shift cells in a table on ... تحاول هذه العملية إزاحة الخلايا في أحد الجداول الموجودة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

العالي

NOUN
Synonyms: higher, tertiary, oli
  • Any painting tool + Shift-click أي أداة طلاء + العالي-نقر
  • Any selection tool + Shift-drag أي أداة تحديد + سحب-العالي
  • Direct selection tool + Shift-click أداة التحديد المباشر + نقر-العالي
  • Press Shift as you drag a corner handle to scale proportionately ... اضغط العالي وأنت تسحب مقبض زاوية للقياس بالتناسب ...
  • Press and hold Shift to maintain the current aspect ratio ... اضغط العالي للحفاظ على التناسب الحالي ...
  • ... airbrush option is enabled, omit Shift) ... يكون خيار البخاخة متاحاً، تجاهل العالي)
- Click here to view more examples -
VII)

تحويل

VERB
  • Can you drive a stick shift? أيمكنكِ القيادة بعصى تحويل؟
  • Policies have been developed to shift demand from liquid fuel oil ... وقد وضعت سياسات لتحويل الطلب عن وقود النفط السائل ...
  • The shift of government functions is ... كما ان تحويل مهام الادارة الحكومية هى ...
  • Shift focus forward and backward between different areas ... تحويل التركيز للأمام والخلف بين مناطق مختلفة ...
  • This shift of operational and managerial support ... ‎2 - وتحويل الدعم التنفيذي والإداري المذكور ...
  • ... shifts your energy, it starts to shift your thinking. ... يحول طاقتك يبدأ بتحويل تفكيرك
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتقال

NOUN
  • This shift is primarily attributable to energy sector reforms. ويُعزى هذا الانتقال أساسا إلى الإصلاحات في قطاع الطاقة.
  • To shift from quantity to quality and suitability. - الانتقال من الكمية إلى النوعية ومدى الملاءمة.
  • The research showed how to shift from a theoretical explanation of ... كشفَ البحث عن سبل الانتقال من تفسير نظري للأمان ...
  • A shift from voluntary to mandatory rules seems necessary ... ويبدو أنه يلزم الانتقال من القواعد الطوعية إلى القواعد الإلزامية ...
  • This shift should be gradual and implemented ... وينبغي أن يكون هذا اﻻنتقال تدريجيا وأن ينفذ ...
  • ... these requirements may complicate the shift to a programme approach. ... هذه الشروط قد تُعقد من عملية اﻻنتقال إلى نهج برنامجي.
- Click here to view more examples -

transformation

I)

التحول

NOUN
  • And see the transformation for themselves. ونرى التحول لأنفسهم.
  • How come this transformation? كيف يأتي هذا التحول ؟
  • With my help, you could complete the transformation. بمساعدتي، يمكنك اتمام التحوّل
  • With my help, you could complete the transformation. بمساعدتى يمكنك إكمال التحول
  • What brought about this amazing transformation? مالذي جاء بهذا التحول المدهش؟
  • Numbers definitely confirm the transformation. القراءات تؤكد التحول الثانوي.
- Click here to view more examples -
II)

تحويل

NOUN
  • Contains mappings for one input parameter for a transformation. تحتوي تعيينات لمعلمة إدخال واحدة لعملية تحويل.
  • Contains mappings for input parameters for a transformation. تحتوي تعيينات لمعلمات الإدخال لعملية تحويل.
  • You cannot use a transformation to populate an owner column. لا يمكنك استخدام عملية تحويل لملء عمود مالك.
  • It should just be a different transformation matrix. يجب أن تكون مجرد مصفوفة تحويل مختلفة.
  • This expression right here is a transformation of a. هذا الكسر هنا هو تحويل a.
  • So this is not a linear transformation. إذاً هذا ليس تحويل خطي.
- Click here to view more examples -
III)

تحول

NOUN
  • I have direct testimony as to this man's transformation. لديّ شهادة مباشرةً بالنسبة لتحوّل هذا الرجل
  • The transformation of enterprises in all economic sectors ... 51 وإن تحول الشركات في جميع القطاعات الاقتصادية ...
  • There is a major transformation right now in economies ... ويوجد في الوقت الحالي تحول كبير في الاقتصادات في ...
  • The world is undergoing a transformation of monumental proportions, ... يمر العالم بعملية تحول ذات أبعاد هائلة، ...
  • The transformation of the formerly centrally planned economies has ... وقد أدى تحول الاقتصادات ذات التخطيط المركزي سابقا ...
  • ... as the society undergoes transformation. ... مع مرور المجتمع بحالة تحول.
- Click here to view more examples -
IV)

تحولا

NOUN
  • This change also requires a serious transformation with respect to the ... ويقتضي هذا التغيير أيضا تحولا جادا فيما يتعلق بالحالة ...
  • The third stage involved a transformation of education from segregation ... وتضمنت المرحلة الثالثة تحولاً للتعليم من التفرقة ...
  • ... the state system is on the verge of major transformation. ... فإن نظام الدول يوشك على أن يشهد تحوﻻ كبيرا.
  • it this countries really undergone a tremendous transformation this الامر بهذه البلدان خضعت حقا هذا تحولا هائلا
  • This clearly requires a profound transformation of the cultural roots ... وواضح أن هذا يتطلب تحوﻻ شامﻻ للجذور الثقافية ...
  • ... is happening in this country - a transformation in how ... يحدث في هذا البلد - تحولا في كيفية
- Click here to view more examples -
V)

تحولها

NOUN
  • ... , the idea of the future begins its transformation. ... ، تبدأ فكرة المستقبل تحولها.
  • ... for secondary forest formation and transformation. ... تكوين الغابات الثانوية وتحولها.
  • ... are less advanced in their economic transformation. ... درجة أقل من التقدم في تحوّلها الاقتصادي.
  • ... first years of their transformation process, began to fall when ... ... السنوات الأولى من عملية تحولها، في الانخفاض عندما ...
  • ... 21, and support their economic transformation. ... القرن ١٢، ودعم تحولها اﻻقتصادي.
  • defence, awaiting their transformation. الدفاع ، في انتظار تحولها.
- Click here to view more examples -

transform

I)

تحويل

VERB
  • You can also transform point type while in edit mode. يمكنك أيضاً تحويل كتابة نقطية أثناء حالة التحرير.
  • You can transform point type while in edit mode. يمكنك تحويل كتابة نقطية أثناء حالة التحرير.
  • You can also rotate and transform an anchored object. يمكنك أيضاً تدوير وتحويل كائن مرتبط.
  • There was an error while deleting the color transform. ‏‏حدث خطأ أثناء حذف تحويل اللون.
  • The function to transform the array elements before averaging. دالة لتحويل عناصر الصفيف قبل حساب المتوسط.
  • And now we're going to transform the world. ونحن الآن بصدد لتحويل العالم.
- Click here to view more examples -
II)

التحويل

NOUN
  • The current number of transform operations outstanding. العدد الحالي لعمليات التحويل المعلقة.
  • Select a different transform or remove the transform. حدد أداة تحويل مختلفة أو قم بإزالة التحويل.
  • The transform is then applied automatically. يتم بعد ذلك تطبيق التحويل تلقائياً.
  • Save and close the transform file. قم بحفظ وإغلاق ملف التحويل.
  • The specified cryptographic transform is not supported. التحويل المشفر المحدد غير معتمد.
  • This event is raised before the transform is applied. يظهر هذا الحدث قبل تطبيق التحويل.
- Click here to view more examples -
III)

تحول

VERB
  • Those investments would help to transform the organization. وقال إن هذه اﻻستثمارات ستساعد في تحقيق تحول المنظمة.
  • ... ability to improve the human condition and transform our societies. ... على تحسين الحالة الإنسانية وتحول مجتمعاتنا.
  • ... between different cultures and to transform cultural differences into bridges ... ... بين مختلف الثقافات وتحول الاختلافات الثقافية إلى جسور ...
  • that transform one substance, dough, التي تحول عنصراً واحداً ، العجين
  • of giving insights to people to transform life. لاعطائه رؤى للناس لتحول الحياة.
  • can literally transform the world into a place يمكن حرفيا ان تحول العالم إلى مكان
- Click here to view more examples -
IV)

نحول

VERB
Synonyms: turn, divert
  • We must transform these verbal commitments into deeds. ويجب أن نحول هذه الالتزامات الشفوية إلى أفعال.
  • We have to transform tolerance into a creative strategy. ويتعين علينا أن نحول التسامح إلى استراتيجية خﻻقة.
  • Let us transform hope into action. فلنحول اﻷمل إلى عمل.
  • We must now also transform the universal institution created ... يجب علينا الآن أيضا أن نحول المؤسسات العالمية التي أنشئت ...
  • We chose to transform decades of conflict into a new era ... واخترنا أن نحول عقود الصراع الى عهد جديد ...
  • Let us transform our moral outrage into concrete action. ولنحول استنكارنا اﻷخﻻقي إلى إجراءات عملية.
- Click here to view more examples -
V)

يحول

VERB
  • This will transform mixed debris from a problem to a ... وهذا من شأنه أن يحول الأنقاض المختلطة من مشكلة إلى ...
  • is enough to transform your whole life. هو كافي ليحول حياتك بأكملها.
  • will transform the hatred in the world سوف يحول الكراهية في العالم
  • He can transform himself to wolf, as we gather from ... يمكن أن يحول نفسه إلى الذئب ، ونحن نجتمع من ...
  • transform string data to be used in ... يحول بيانات السلسلة ليتم استخدامها في ...
  • transform dates to be used ... يحول التواريخ ليتم استخدامها ...
- Click here to view more examples -
VI)

التحول

VERB
  • Those who can transform can live as humans, but ... هؤلاء من يستطيعون التحول يمكنك العيش كبشر, لكن ...
  • Willingness to learn and to transform الرغبة في التعلم والتحول
  • ... , the country is striving to transform its traditional farming to ... ... , تسعى ميانمار للتحول من الزراعة التقليدية الى ...
  • ... and take steps to transform itself into an effective channel for ... ... وأن يتخذ خطوات من أجل التحول إلى قناة فعالة لمشاركة ...
  • ... in his efforts to transform the Organization. ... لما يبذله من جهود في سبيل تحقيق التحول في المنظمة .
  • ... on TV and show them firsthand that we transform. ... الى التلفاز و نريهم كيفية التحول
- Click here to view more examples -
VII)

تتحول

VERB
  • Cities transform into ghost towns. تتحوّل المدن إلى مدن أشباح.
  • ... life of their own as they transform into perceived realities. ... حياة لذاتها عندما تتحوّل إلى حقائق واضحة.
  • My cells can transform, too, absorb enormous amounts ... خلاياي يُمْكِنُ أَنْ تَتحوّلَ أيضاً تمتص كميات هائلة ...
- Click here to view more examples -

makeover

I)

ترتيبات

NOUN
Synonyms: arrangements
  • makeover complete line-up famous quality food product ترتيبات كاملة خط المتابعة الشهير الجودة الغذاء المنتج
  • we have a makeover from different group of them لدينا مجموعة مختلفة من ترتيبات منها
  • ... : We've all seen Extreme Makeover and thought about what ... ... : لقد رأينا جميع ترتيبات المتطرفة و فكرت في ما ...
- Click here to view more examples -
II)

تحول

NOUN
  • sent or was also a makeover he said أرسلت أو كان أيضا في تحول قال
  • and if you think of a makeover وإذا كنت تفكر في تحول
  • buyers like the makeover they will adult lives is satisfied ... مثل تحول المشترين أنها سوف الكبار اقتنعت يعيش ...
  • makeover and you don't need the elephant to perform today ... وتحول لا تحتاج الفيل اليوم يمكن لأداء ...
- Click here to view more examples -
III)

ماكيوفير

NOUN
IV)

مكيوفر

NOUN
V)

اكسسوارات

NOUN

offsets

I)

الازاحه

NOUN
  • Manual mode is used for initial setup of tool offsets يتم استخدام الوضع اليدوي للإعداد الأولى من أداة الإزاحة
  • Continue on to set the remaining offsets الاستمرار في تعيين الإزاحة المتبقية
  • and bring the tool to the probe and check the offsets وتجلب الأداة للتحقيق والتحقق للإزاحة
- Click here to view more examples -
II)

ازاحه

NOUN
  • Offsets subsequent text right in point units إزاحة النص التالي إلى اليمين بوحدات النقطة
  • Offsets subsequent text up in point units إزاحة النص التالي إلى الأعلى بوحدات النقطة
  • Offsets subsequent text down in point units إزاحة النص التالي إلى الأسفل بوحدات النقطة
  • Offsets the starting point of text that follows the ... يقوم بإزاحة نقطة البداية للنص الذي يلي ...
  • \u Offsets subsequent text up in point units ‎\u إزاحة النص التالي إلى الأعلى بوحدات النقطة
- Click here to view more examples -
III)

ازاحات

NOUN
IV)

يزيح

VERB
Synonyms: displaces
  • Offsets the text from the baseline. يزيح النص عن خط القاعدة.
  • Offsets the shadow on the x ... يزيح الظل على المحور س ...
  • ... of the document but offsets the position of the element based ... ... الخاص بالمستند ولكنه يزيح موضع العنصر المستند إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

موازنه

NOUN
  • ... this instrument, integrating it with carbon offsets. ... هذه اﻷداة، وتدمجها مع موازنة الكربون.

displacement

I)

التشريد

NOUN
  • Displacement has meant the loss of traditional mutual support systems. والتشريد يعني فقدان أنظمة العون المتبادل التقليدية.
  • The problem of displacement was a daunting one, given ... وأضافت أن مشكلة التشريد مشكلة مروِّعة، نظراً ...
  • The proposed new policies on internal displacement should seek to ensure ... فالسياسات الجديدة المقترحة بشأن التشريد الداخلي يجب أن تؤمن ...
  • The massive displacement of the farming population worsened ... وزاد التشريد الجماعي للمزارعين من ...
  • It leads to involuntary displacement, to suppression of ... كما يؤدي الى التشريد اﻻلزامي، والى قمع ...
  • Displacement also separates families and deprives children ... كذلك يؤدي التشريد إلى التفريق بين الأسر ويحرم الأطفال ...
- Click here to view more examples -
II)

تشريد

NOUN
  • The shelling caused the displacement of a number of families. وأدى القصف الى تشريد عدد من العوائل.
  • Grave human displacement crises have occurred since we last met. لقد حدثت أزمات تشريد خطيرة للناس منذ اجتماعنا اﻷخير.
  • This had also led to the displacement of entire populations. كما أدى ذلك إلى تشريد تجمعات سكانية بأكملها.
  • It triggers the displacement of large numbers of persons ... فهو يتسبب في تشريد أعداد كبيرة من الأشخاص ...
  • There was widespread fear of population displacement across the international borders ... وينتشر الخوف من تشريد السكان عبر الحدود الدولية ...
  • ... and sometimes had led to new displacement. ... وأنها أدت أحياناً إلى تشريد جديد.
- Click here to view more examples -
III)

النزوح

NOUN
Synonyms: exoduses, migratory
  • The effects of forced displacement are devastating. إن آثار النزوح الجبري مدمرة.
  • ... the prime cause of displacement. ... هو السبب الرئيسي في النزوح.
  • ... address the root causes of forced displacement. ... التصدي للأسباب الجذرية للنزوح القسري.
  • ... and other forms of involuntary displacement, as appropriate. ... وغيرها من أشكال النزوح القسري، حسب الاقتضاء.
  • ... of persons once internal displacement had occurred, the ... ... لﻷشخاص بمجرد ما يحدث النزوح الداخلي، فإن ...
  • ... of internal and external migration and displacement either for employment or ... ... الهجرة الداخلية والخارجية والنزوح، سواء للعمل أو ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشرد

NOUN
  • ... address the root causes of population displacement. ... لمعالجة الأسباب الجذرية لتشرد السكان.
  • ... policies with respect to population displacement constitutes the first step ... ... السياسات فيما يتعلق بتشرد السكان يشكل الخطوة اﻷولى في ...
  • Forced displacement of almost a million people ... فتشرد قرابة مليون شخص قسراً ...
  • ... which should reduce population displacement. ... مما قد يؤدي إلى التقليل من تشرد السكان.
  • ... who found themselves in situations of protracted displacement. ... الذين يجدون أنفسهم في حالات تشرد طويلة الأمد.
  • ... was one of the principal causes of population displacement. ... هي أحد اﻷسباب الرئيسية لتشرد السكان.
- Click here to view more examples -
V)

التهجير

NOUN
Synonyms: deportation
  • I have spoken on the issue of internal displacement recently. ولقد تحدثت مؤخراً عن مسألة التهجير الداخلي.
  • ... varying responses that have been used to address mass displacement. ... التدابير المختلفة التي استخدمت لمجابهة التهجير الجماعي.
  • ... also for addressing the root causes of displacement. ... وأيضا التصدي لﻷسباب الجذرية للتهجير.
  • ... responding to the globalisation of migration and forced displacement. ... بالاستجابة لعولمة الهجرة والتهجير القسري.
  • ... providing protection against arbitrary displacement, protection and assistance ... ... التي توفر حماية من التهجير التعسفي والحماية والمساعدة ...
  • So now there are new patterns of forced displacement, فهناك الآن أنماط جديدة من التهجير القسري
- Click here to view more examples -
VI)

نزوح

NOUN
  • ... civilians and causing the displacement of over a thousand persons. ... السكان المدنيين وسبب نزوح أكثر من 1000 شخص.
  • ... and mass migration and displacement of people. ... والهجرة الجماعية ونزوح السكان.
  • Possible displacement of animals by noise ... '6' احتمال نزوح الحيوانات بسبب الضوضاء ...
  • ... type of crises that generate large-scale population displacement. ... نوع اﻷزمات التي تولد نزوح السكان على نطاق واسع.
  • ... of human rights in causing the displacement of people. ... لحقوق اﻹنسان في نزوح اﻷشخاص.
  • ... light of the significant displacement of persons as a result ... ... ضوء ما يحدث من نزوح هائل لﻷشخاص نتيجة ...
- Click here to view more examples -
VII)

الازاحه

NOUN
Synonyms: offset, offsets, shifting
  • But what about the displacement issues? ماذا عن موضوع الأزاحة ؟
  • I think this has something to do with time displacement. أظنّ للأمر علاقةً بالإزاحة الزمنيّة.
  • So what is our total displacement? ما هي محصلة الازاحة ؟
  • And here you use displacement and you use velocity. وهنا تستخدم الإزاحه وتستخدم السرعه المتجهه
  • So velocity is your displacement over time. لذا السرعه المتجهه هي الإزاحه على الزمن
  • This is displacement, and lets see. هذه هي الازاحة , ودعنا نرى .
- Click here to view more examples -
VIII)

تشردهم

NOUN
  • ... root causes of their displacement in the country of origin. ... الأسباب الرئيسية التي أدت إلى تشردهم من بلدهم الأصلي.
  • ... seriously threatened even following their displacement. ... مهدداً جدياً حتى بعد تشردهم.
  • ... their home areas within a few months after their displacement. ... ديارهم في غضون بضعة أشهر من تشردهم.
  • ... for property lost during displacement. ... الممتلكات التي فقدت أثناء تشردهم.
  • ... causing large-scale civilian suffering and displacement, ... تتسبب في معاناة المدنيين وتشردهم على نطاق واسع،
  • ... causing large-scale civilian suffering and displacement, ... تتسبب في معاناة المدنيين وتشردهم على نطاق واسع،
- Click here to view more examples -
IX)

المشردين

NOUN
  • ... during flight and in areas of displacement. ... خلال الفرار وفي مواقع المشردين.
  • ... focusing public attention on the displacement crisis in the country. ... يتركز اﻻهتمام الجماهيري على أزمة المشردين في البلد.
  • ... between government policy on internal displacement and implementation on the ... ... بين سياسة الحكومة بشأن المشرَّدين داخلياً وتنفيذها على ...
  • ... also be applied to situations of internal displacement. ... أن تنطبق على حالة المشردين داخليا.
  • ... a proposed national policy on internal displacement. ... اقتراح سياسة وطنية خاصة بالمشردين داخلياً.
  • ... the humanitarian dimension of the problem of internal displacement. ... البعد الإنساني لمشكلة المشردين داخليا.
- Click here to view more examples -
X)

ازاحه

NOUN
  • ... and a gray value of 128 produces no displacement. ... والقيمة الرمادية 128 تنتج لا إزاحة.
  • Meet the time displacement laser - my crowning achievement ... قابل إزاحة الوقت ليزر - إنجاز تتويجي ...
  • ... %, the greatest displacement is 128 pixels ( ... ... %، فإن أكبر إزاحة تكون 128 بيكسل ( ...
  • ... to identify it, what I got was magma displacement. ... لتمييزه، الذي أصبحت كنت إزاحة حمم بركانية ذائبة.
- Click here to view more examples -
XI)

الترحيل

NOUN
  • ... spell out the circumstances under which displacement is permissible. ... تذكر الظروف التي يكون الترحيل فيها مسموحاً.
  • ... of civilian populations, and the prohibition of forced displacement. ... السكان المدنيين، وحظر الترحيل القسري.
  • ... express prohibition of arbitrary displacement is contained in humanitarian law and ... ... يرد حظر صريح للترحيل التعسفي في القانون اﻹنساني وفي ...
  • ... addressing the challenges presented by development-induced displacement. ... للتصدي للتحديات التي تنشأ عن الترحيل بدافع التنمية.
  • ... limitations on the permissibility of forced displacement. ... عن وجود حدود لجواز الترحيل القسري.
  • ... of a number of situations involving displacement for the purposes of ... ... عدد من الأوضاع التي تستتبع الترحيل لأغراض خاصة بمشاريع ...
- Click here to view more examples -

pan

I)

عموم

NOUN
Synonyms: commons
  • Slip the pan underneath first, and than the ring ... تنزلق تحت عموم الأولى، والحلقة من ...
  • ... of yourself the way you pan him. ... من نفسك بالطريقة التي عموم له.
  • ... and add some to the pan. ... وإضافة بعض لعموم.
  • budget above and for pan frying الميزانية أعلاه وللقلي عموم
  • favorite for table used baking in pan frying المفضلة للخبز الجدول المستخدمة في القلي عموم
  • and it will wash down in the pan وسوف يغسل عليها في عموم
- Click here to view more examples -
II)

مقلاه

NOUN
  • Get another pan and start over. احضر مقلاة أخرى و ابدء من جديد.
  • It's called the dove pan. " إنها تُدعى " مقلاة الحمامة
  • Heat some oil in a pan, and cook a nice ... تسخين بعض الزيت في مقلاة، ويطهى لطيفة ...
  • They feed him in a pan." تتغذى عليه في مقلاة.
  • gamble make it with a general pan from a very fine ... مقامرة جعله مع مقلاة العام من ناعم جدا ...
  • for baking offer pan frying you will find ... للخبز مقلاة العرض سوف تجد أن ...
- Click here to view more examples -
III)

المقلاه

NOUN
  • Who left this pan on the stove? من ترك المقلاة على الموقد ؟
  • Can you bring that pan, please? هل تحضر لى المقلاه من فضلك ؟
  • All in the same pan? كلّها بنفس المقلاة؟
  • All in the same pan? جميعها في نفس المقلاة ؟
  • ... on the underside and slides around smoothly in the pan. ... على الجانب السفلي وحول الشرائح بسلاسة في المقلاة.
  • Then pour some into the pan, and cook as ... ثم صب بعض في المقلاة، ويطهى كالمعتاد ...
- Click here to view more examples -
IV)

القوميه

NOUN
  • ... had a noble brass warming pan which he thought considerable ... ... لديه النحاس النبيلة الاحترار القومية التي كان يعتقد كبيرا ...
V)

التحريك

NOUN
  • To pan the image, zoom in and then drag. للتحريك الصورة، قم بالتكبير والسحب.
  • When you pan with one finger, ... عندما تقوم بالتحريك باستخدام إصبع واحد، ...
  • ... you can use two fingers to pan. ... يمكنك استخدام إصبعين للتحريك.
  • To pan while zoomed in, press ... للتحريك أثناء التكبير، اضغط ...
  • You can also pan with the Hand tool ... يمكنك أيضاُ التحريك باستخدام أداة اليد ...
  • Use the Rotate, Pan, and Zoom tools in ... استخدم أدوات التدوير، التحريك، والتكبير في ...
- Click here to view more examples -
VI)

ازاحه

NOUN
VII)

وعاء

NOUN
  • Maybe do it in a pan or something. ربما تفعلينها في وعاء أو شئ ما
  • emptying a pan of skim milk into a basket إفراغ وعاء من الحليب الخالي من الدسم إلى سلة
  • ... two loaves of bread in a pan, an uncooked ... 2 رغيف من الخبز في وعاء، وغير مطبوخة
  • ... along the bottom of a baking pan ... على طول الجزء السفلي من وعاء الخبز
  • ... , and heat it in a pan. ... ، وتسخينها في وعاء.
- Click here to view more examples -

displace

I)

تهجير

VERB
  • file issue are you going to displace ملف القضية انت ذاهب لتهجير
  • showed a lively inclination to displace in أظهر الميل حية لتهجير في
  • showed a lively inclination to displace in his favour. أظهر ميلا لتهجير حية في صالحه.
  • ... injuries among civilians, displace thousands of families and destroy dwellings ... ... والجرحى بين المدنيين وتهجير آﻻف العائﻻت وتدمير المنازل ...
- Click here to view more examples -
II)

تحل محل

VERB
  • could stick displace someone i don't like contact يمكن أن تحل محل عصا شخص أنا لا مثل الاتصال
  • ... that the court might displace national court jurisdiction or ... ... من أن المحكمة يمكن أن تحل محل اختصاص المحكمة الوطنية أو ...
III)

تشريد

VERB
IV)

ازاحه

VERB
  • you would like to displace captain on our cameraman ... كنت ترغب في إزاحة كابتن على مصور لدينا ...

dislodge

I)

ازاحه

VERB
II)

طرد

VERB
  • ... soldiers to the area to dislodge the bandits. ... جنودا الى المنطقة لطرد العصابة .
  • and futile attempt to dislodge me. ومحاولة عقيمة لطرد لي.
  • At first he tried to dislodge it with his hand, ... في البداية حاول طرد مع يده، ولكن ...
- Click here to view more examples -

go

I)

الذهاب

VERB
Synonyms: going
  • Can you go any farther? هل يمكنك الذهاب أبعد من هذا؟
  • Can we go to the arcade now? هل يمكنني الذهاب إلى الرواق الآن ؟
  • Can you just go now? هل يمكنكِ الذهاب الآنَ فقط؟
  • Can you go home? هل تستطيع الذهاب للمنزل؟
  • Then you should probably go. إذا عليك الذهاب على الأرجح
  • We could go anywhere. يُمكننا الذهاب إلى أيّ مكان .
- Click here to view more examples -
II)

اذهب

VERB
Synonyms: going, get
  • I could go to jail. فقد أذهب إلى السجن
  • I should certainly go and watch. أنا يَجِبُ أَنْ أذْهبُ بالتأكيد وأراقبُ.
  • Go after it, and it has a special defense. إذهبْ بعده، وهو لَهُ a دفاع خاصّ.
  • I go where the work is. أنا أذهب حيث يوجد عمل
  • I need no protection, go. لست بحاجة إلى حماية، اذهب.
  • Go clean up the mess in that locker room. إذهب لتنظيف الفوضى في غرفة تبديل الملابس
- Click here to view more examples -
III)

تذهب

VERB
Synonyms: going, goes, gone
  • You can go to dance. أنت يمكن أن تذهب للرقص.
  • Do you go to school or not? هل تذهب الى المدرسة أم لا؟
  • Take it off and let's go. إخلع هذا و لتذهب - حسناً
  • We know that you will not go without her. نحن نعرف أنكم لن تذهب بدونها.
  • Where do your thoughts go now? وأينَ تذهبُ أفكارُكَ الآن؟
  • You must go at once. أنت يجب أن تذهب في الحال.
- Click here to view more examples -
IV)

نذهب

VERB
Synonyms: going
  • And we want go to the movie! ونحن نُريدُ ان نَذْهبَ إلى السينما !
  • What church should we go to? إلى أي كنيسة نذهب؟
  • And then we go to the thousands place. و بعد ذلك نذهب لمنزلة الآلاف
  • Maybe we should go over there? ألا يجب أن نذهب هناك؟
  • Can we go home now? ـ هل نستطيع أن نذهب إلى البيت ؟
  • Can we go together? يمكن أن نذهب سوياً؟
- Click here to view more examples -
V)

يذهب

VERB
Synonyms: goes, going, gone
  • Break and go your way! تفرقوا وليذهب كُلٌ في طريقه
  • Then we should let him go there. يجب أن ندعه يذهب لهناك .
  • Maybe somebody oughta go tell the captain! ربّما شخص ما يجب أن يذهب ليخبر القائد.
  • No the piano should go there. لا البيانو يجب أن يذهب هناك
  • Just make peace and let it go. دع الامور تجري بسلام و دعه يذهب
  • It should go without saying, but that's impossible. يجب أن يذهب بدون قول لكن هذا مستحيلٌ
- Click here to view more examples -
VI)

انتقل

VERB
  • Go to the previous folder. انتقل إلى المجلد السابق.
  • Go to the app, and press the back key. انتقل إلى التطبيق، ثم اضغط على مفتاح الرجوع.
  • Go to the tab or the tab. انتقل إلى علامة التبويب أو علامة التبويب .
  • Go to the next connected text box. انتقل إلى مربع النص المتصل التالي.
  • Go to the list settings page to delete these fields. انتقل إلى صفحة إعدادات القائمة لحذف هذه الحقول.
  • Go to an area page on the portal site. انتقل إلى صفحة منطقة في موقع المدخل.
- Click here to view more examples -
VII)

اذهبي

VERB
Synonyms: go ahead
  • Go talk to the parents. اذهبي وتحدثي مع الوالدين
  • Go with your brother and take this fan home. إذهبي مع أخيكِ و أعيدي هذه المروحه للمنزل
  • Go talk to your aunt. عمتك إلى للتحدث إذهبي
  • Go to the bathroom, get me some towels. اذهبي إلى الحمام ، احضري لي بعض المناشف.
  • Go toward the court. اذهبي للقصر بدون اعلام احد
  • So go take candy from him. إذن إذهبي وخذي حلوى منه
- Click here to view more examples -
VIII)

تذهبي

VERB
  • Why did you go see him? لماذا لم تذهبي رؤيته؟
  • Whatever you do, don't go home with him! مهما فعل معكى فلا تذهبى الى البيت معة
  • You obviously didn't go to school, for that. أنت من الواضح لَمْ تَذْهبيْ إلى المدرسةِ لذلك - لا
  • Listen before you go. إسمعي قبل ان تذهبي!
  • If you are interested then go. إذا كنت مهتمة فلتذهبي
  • Are you sure you must go? هل أنتى متأكده من أنكى يجب أن تذهبى؟
- Click here to view more examples -
IX)

الانتقال

VERB
  • Go to the next pane or frame. الانتقال إلى الجزء أو الإطار التالي.
  • Go to the first cell in the row, or . الانتقال إلى أول خلية في الصف أو .
  • Go to the beginning of a line. الانتقال إلى بداية سطر.
  • Go to the next image. الانتقال إلى الصورة التالية.
  • So you go from colder to hotter. إذاً عند الإنتقال من درجه بارده إلى حاره
  • Go to the beginning of a paragraph. الانتقال إلى بداية فقرة.
- Click here to view more examples -
X)

يذهبون

VERB
  • The other kids come and go. الأطفال الآخرين يأتون ويذهبون
  • But that's the school they go to. ولكن هذا هو يذهبون إلى المدرسة.
  • They go to the office, in distress. يذهبون إلى المكتب ، بمحنة .
  • Do they go to bed when they're told? هل يذهبون للنوم حين يطلب منهم؟
  • They go to the mall for that kind of thing. يَذْهبونَ إلى مركزِ التسوّق لذلك النوعِ مِنْ الشيءِ.
  • They always go for the wink, watch this. انهم يذهبون دائما الى الجانب راقب هذا ايها الضخم
- Click here to view more examples -
XI)

ذهبت

VERB
Synonyms: went, gone
  • You go to the seminary? ـ هل ذهبت للمعهد الديني؟
  • Did she go with friends or just by herself? هل ذهبت برفقة أصدقائها أم لوحدها؟
  • What high school did you go to? اي ثانوية ذهبت إليها؟
  • So where did you go last night? أين ذهبتَ ليلة أمس إذاً؟
  • Why did you go to sleep? لماذا ذهبت للنوم؟
  • By the way, where did she go? بالمناسبة إلى أين ذهبت؟
- Click here to view more examples -

moved

I)

انتقل

VERB
  • So you don't know where he moved? اذا لا تعلم الى اين انتقل
  • The team moved on to the next case. الفريق انتقل الى القضية التالية
  • Has he moved at all yet? لقد إنتقل في جميع حتى الآن؟
  • He moved first one limb, then another. انتقل أول واحد أطرافه، ثم آخر.
  • I thought you said he moved out. إعتقدت إنك قلت إنه إنتقل ؟
  • Hundreds have moved into position. انتقل المئات للموقع.
- Click here to view more examples -
II)

نقل

VERB
  • The folder may have been moved or deleted. ربما تم نقل المجلد أو حذفه.
  • It may have been moved to a new location. من الممكن أن يكون قد نقل إلى موقع جديد.
  • He was much moved. تم نقل الكثير انه.
  • Locked shapes cannot be moved. لا يمكن نقل الأشكال المؤمنة.
  • Occurs when the mouse is moved. يحدث عند نقل الماوس.
  • The selected employee is moved to the area. يتم نقل الموظف المحدد إلى منطقة .
- Click here to view more examples -
III)

تحركت

VERB
Synonyms: lumbered
  • She wavered, and moved toward the carriage. يتردد أنها، وتحركت في اتجاه عملية النقل.
  • You know, she moved earlier. كما تعرفين، تحركت قبل قليل
  • That stair moved at the last moment. تلك الدرجة تحرّكت في اللحظة الأخيرة.
  • And then the medallion moved on its own. وعندها الميدالية تحركت بمفردها
  • Just feeling moved by the magic. فقط أشعر أنني تحركت بالسحر
  • Slowly the hand moved. تحركت ببطء من ناحية.
- Click here to view more examples -
IV)

نقلها

VERB
  • Why was she moved from the medical facility? لماذا تمّ نقلها من المرفق الطبّي ؟
  • He might have moved her already. ربما قد نقلها من هنا بالفعل
  • I moved the body. أنا من نقلها ، هل تفهم ؟
  • Their teacher proposed to be moved to a private school? على المعلم المقترحة ليتم نقلها إلى مدرسة خاصة؟
  • The items may have been already moved or deleted. ربما قد تم حذف العناصر أو نقلها.
  • Movies get delayed and moved around all the time. تتأخر الأفلام ونقلها من مكان في كل وقت.
- Click here to view more examples -
V)

نقله

VERB
  • The item may have been moved or deleted. من المحتمل أن العنصر قد تم نقله أو حذفه.
  • This can occur if the file was deleted or moved. قد يحدث هذا بسبب حذف الملف أو نقله.
  • It may have been moved or deleted. قد يكون قد تم نقله أو حذفه.
  • It may have been moved or deleted. ربما قد تم نقله أو حذفه.
  • He moved it on you? نقله ولم يخبرك ؟
  • The section may have been moved or deleted. قد يكون المقطع قد تم نقله أو حذفه.
- Click here to view more examples -
VI)

تحرك

VERB
  • The glass moved because of condensation underneath it. الكأس تحرك بسبب الكثافة التي تحته
  • And the fuel gauge barely moved! ومؤشر الوقود بالكاد تحرك حتي الناقل
  • She moved those trees with her mind! إنها تحرك تلك الأشجار بعقلها!
  • He got up and moved away. نهض وتحرك بعيدا.
  • Who said this car could be moved? من قال أن هذه سيارة يمكن أن تحرك؟
  • He moved and caught it in the back. لكنه تحرك واصابته في ظهره
- Click here to view more examples -
VII)

يتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, move
  • He even moved like you. حتى انه كان يتحرك مثلك
  • That thing hasn't moved since yesterday. ذلك الشيء لم يتحرك منذ الأمس
  • It moved too fast to see. لقد كان يتحرك بسرعة كبيرة
  • That thing hasn't moved since yesterday. ذلك الشيء لم يتحرك منذ البارحة
  • It moved like a cat. انه يتحرك مثل القطة .
  • Not a man among us moved. لا يتحرك رجل بيننا.
- Click here to view more examples -
VIII)

نقلت

VERB
  • The files have been moved from one place to another. فقد نقلت الملفات من مكان إلى آخر.
  • I just moved the chair, that's all. نقلت الكرسي فقط، هذا كل ما في الأمر
  • So the body was moved? إذًا فقد نُقِلت الجثه؟
  • So you moved your funds elsewhere? إذاً نقلتَ أموالك إلى مكانٍ آخر؟
  • I could see the fellow was deeply moved. كنت أرى ونقلت بعمق زميل.
  • We think its possible his body was moved. نحن نعتقد أن جثته قد نقلت.
- Click here to view more examples -
IX)

تتحرك

VERB
Synonyms: moving, move, moves, rolls
  • She is moved towards deed? أهي تتحرك نحو الامر؟
  • You hated the original because their upper lips never moved. لقد كرهت الاصلي لأن هناك شفاه ظاهرة لا تتحرك أبدا
  • Others are moved forward by the characters themselves. و بعضها تتحرك بواسطة الشخصيات نفسها
  • Bet your mother's hooves never moved that fast. أراهن بأن والدتك لم تتحرك هذه الحركة السريعة أبداً
  • For saying the earth moved in the sky. لانة قال ان الارض تتحرك فى السماء
  • He walked and the earth moved with him. كان يسير والأرض تتحرك معه
- Click here to view more examples -
X)

تنقل

VERB
  • Their teacher proposed to be moved to a private school? المدرسين واقترح أن تنقل إلى مدرسة خاصة؟
  • ... system files must never be deleted or moved. ... يجب ألا تحذف ملفات النظام أو تنقل أبداً.
  • She hasn't been moved from this trunk. ولم تنقل من هذا الصندوق
  • ... view that this paragraph should be moved to the article on ... ... عن رأي مفاده أن تنقل هذه الفقرة إلى المادة المتعلقة ...
  • ... a civilian stayed or moved within that zone did not ... ... مدني ما قد بقي أو تنقل ضمن تلك المنطقة لا ...
  • ... inventory was likely to be moved. ... إلى أن من المحتمل أن تنقل هذه الموجودات من مكانها.
- Click here to view more examples -
XI)

تحريك

VERB
  • The title of an axis may not be moved. قد لا يتم تحريك عنوان المحور.
  • Occurs when the mouse pointer is moved over the component. يحدث عند تحريك مؤشر الماوس فوق المكون.
  • The title of an axis may not be moved. قد لا يمكن تحريك عنوان المحور.
  • You moved your pen the correct length. ‏‏لقد قمت بتحريك القلم المسافة الصحيحة.
  • The object might have moved behind the table. ربما تم تحريك الكائن خلف الجدول.
  • Occurs when the thumb is moved. يحدث عند تحريك الإبهام.
- Click here to view more examples -

turn

I)

دوره

NOUN
Synonyms: session, cycle, course, role
  • The contractor in turn paid the workers. ويدفع المتعاقد بدوره أجر العامل.
  • This in turn encourages local ownership of our integrated programmes. ويشجع ذلك بدوره الملكية المحلية لبرامجنا المتكاملة.
  • Why not give it up and turn in? لماذا لا تتخلى عنه وبدوره؟
  • The others gave their opinion in turn. أعطى الآخرين رأيهم بدوره.
  • Everyone will have their turn. كل شخص سيحصُل عل دوره.
  • One whole turn, for the soul. دورة كاملة من اجل الروح
- Click here to view more examples -
II)

دورها

NOUN
Synonyms: role
  • So she decided it was her turn? لذا هي تقرر أنه دورها ؟
  • You turn left you get out. تقوم بدورها تركت الخروج.
  • Many of these are, in turn, umbrella organisations. ومعظم هذه، بدورها هي منظمات أم.
  • Because money has taken a turn. لأن النقود قد أخذت دورها
  • Where will you turn? حيث سوف تقوم بدورها؟
  • It was now her turn. فقد أصبح الآن دورها.
- Click here to view more examples -
III)

تتحول

VERB
  • When does it turn to spring? متى تتحول الى ربيع ؟
  • I may not turn you out of my house. أنا قد لا تتحول لكم من بيتي.
  • She may turn out all right. انها قد تتحول عن الحق.
  • So we know people will turn out this year. حتى نعرف الناس سوف تتحول من هذا العام.
  • I want our friendship to turn into a relation. أريد أن تتحول صداقتنا .
  • Which may even turn out to be true. و التي ربما حتى لو تتحول الى حقيقة
- Click here to view more examples -
IV)

تشغيل

VERB
  • You can turn this feature on and off. يمكنك تشغيل وإيقاف هذه الميزة.
  • But if you turn science loose. ولكن إذا قمت بتشغيل العلم بشكل واسع.
  • Turn on visual notifications for sounds. تشغيل الإعلامات المرئية للأصوات.
  • Searches will be faster if you turn on the index. إذا قمت بتشغيل الفهرسة، ستكون عمليات البحث أسرع.
  • Both of us have to turn our keys. يجب على كلينا تشغيل المفتاح.
  • How do we turn on the lights in here? كيف نقوم بتشغيل الإضاءة هنا؟
- Click here to view more examples -
V)

تحويل

VERB
  • It can turn people like you into people like us. يمكنها تحويل اناس مثلك إلى أناس مثلنا
  • Or to turn away public attention from its real target? ام لتحويل انتباه الرأى العام عن هدفه الحقيقى ؟.
  • Can we turn the ship without the rudder? أيمكننا تحويل السفينة من دون دفة؟
  • He can turn a lump of lead into gold. يمكنه تحويل كتلة من الرصاص إلى ذهب
  • We can turn this into a hit! يمكننا تحويل هذا الى قنبلة الموسم
  • How can we turn garbage into energy? كيف يمكننا تحويل النفايات إلى طاقة؟
- Click here to view more examples -
VI)

منعطف

NOUN
Synonyms: bend, juncture, detour
  • I rely on him at every turn. أنا أعتمد عليه في كل منعطف.
  • His life could have taken any turn. كان من الممكن ان حياته أي منعطف.
  • You know we all want to take a turn. نحن جميعنآ نريد ان نآخذ منعطفَ
  • I feel like my life has taken a turn. "أشعر بأن حياتي آخذت منعطف"
  • At the turn of a new millennium ... وعند منعطف اﻷلفيـــــة الجديدة، ...
  • At every turn of speech one was confronted with reality and ... في كل منعطف من خطاب واحد كان في مواجهة الواقع والمطلق ...
- Click here to view more examples -
VII)

انتقل

VERB
  • I want now to turn to our collective responsibilities. أريد الآن أن انتقل إلى مسؤولياتنا الجماعية.
  • I turn to the subject of cooperating for development. وأنتقل إلى موضوع التعاون من أجل التنمية.
  • It made me turn cold to hear him. جعلت لي أن أنتقل الباردة للاستماع اليه.
  • You turn to the right immediately. كنت أنتقل إلى الحق على الفور.
  • I turn now to a number of other noteworthy matters. أنتقل الآن إلى عدد من المسائل الأخرى ذات الأهمية.
  • I will now turn to international efforts. وسوف أنتقل اﻵن الى الجهود الدولية.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحول

VERB
  • That he can turn into a wolf at night. أنه في الليل يتحول لذئب
  • Hope it doesn't turn into coal. ًتبا -.أتمنى أن لا يتحول إلى فحم
  • This could turn into a press nightmare. هذا يمكن أن يتحول إلى كابوس صحافة.
  • That he can turn into a wolf at night. أنه يمكنه أن يتحول لذئب ليلا؟
  • That he can turn into a wolf at night. أنه يتحول لذئب في الليل.
  • We both know how that can turn out. كلانا يعرف إلى ماذا قد يتحول ذلك.
- Click here to view more examples -
IX)

تحول

VERB
  • You really think he would turn? اتظن حقاً بأنه قد تحول؟
  • They turn exercise into fun. تحول التمرين إلى مرح.
  • You want to turn this into something? أتريد أن تحوّل هذا الأمر لمشكلة؟
  • How did this turn into a conference call? كيف تحول هذا لمكالمة جماعية ؟
  • And you just turn this into some kind of joke. و أنتَ تُحول إلي مزحة من نوع ما.
  • Newspapers turn people insane. الصحف تحول الناس الى مجانين .
- Click here to view more examples -
X)

المقابل

NOUN
  • The youth, in turn, stared at the men. الشباب، في المقابل، يحدق في الرجال.
  • And then you in turn found him a haven. ثم بالمقابل وجدوا له جنة
  • This in turn requires an initial reliance on natural endowments ... ويتطلب هذا في المقابل اعتمادا أوليا على الثروات الطبيعية ...
  • In turn, sovereignty is based on ... وفي المقابل، تستند السيادة إلى ...
  • In turn, the normal functioning of these social facilities ... وفي المقابل، فإن أداء تلك المرافق الاجتماعية ...
  • What in turn proves, that those who get turned ... ما يثبت في المقابل ، أن أولئك الذين الحصول على تشغيل ...
- Click here to view more examples -
XI)

ايقاف

VERB
  • Probably should turn the gas off. يجدر بك ايقاف الغاز.
  • To turn it off for each folder, ... لإيقاف التجميع بالنسبة لكل مجلد، ...
  • You can turn protection off while the document is open in ... يمكنك إيقاف الحماية عندما يكون المستند مفتوحاً في ...
  • You can turn their visibility on and off to ... يمكنك إيقاف وتشغيل رؤيتها لتطبيق ...
  • Can't they just turn the music off? هل يمكنكم إيقاف تلك الموسيقى؟
  • Can't they just turn the music off? الا يمكنكم إيقاف هذه الموسيقى؟
- Click here to view more examples -

scroll

I)

التمرير

VERB
  • Scroll toward the end of a document. التمرير في اتجاه نهاية المستند.
  • Attempt to scroll past end or before beginning of data. ‏‏محاولة التمرير بعد نهاية البيانات أو قبلها.
  • You cannot hide these scroll bars. لا يمكنك إخفاء أشرطة التمرير هذه.
  • Use the scroll bars to see more of the picture. ‏‏قم باستخدام أشرطة التمرير لرؤية المزيد من الصورة.
  • Scroll up in large increments. التمرير إلى الأعلى بزيادات كبيرة.
  • Scroll down the current page. التمرير إلى أسفل الصفحة الحالية.
- Click here to view more examples -
II)

تمرير

NOUN
  • The client area excludes window scroll bars. وتقوم مساحة العميل بإستثناء أشرطة تمرير الإطار.
  • Unable to disable the image window scroll bars. ‏‏غير قادر على تعطيل أشرطة تمرير إطار الصورة.
  • Unable to enable the image window scroll bars. ‏‏غير قادر على تمكين أشرطة تمرير إطار الصورة.
  • Make text scroll horizontally across the screen. جعل تمرير النص يتم بشكل عمودي عبر الشاشة.
  • Scroll one row up or down. تمرير صف واحد لأعلى أو لأسفل
  • Enables its parent component to scroll content horizontally. تمكين المكون الأصلي الخاص به من تمرير المحتوى أفقيًا.
- Click here to view more examples -
III)

انتقل

VERB
Synonyms: go, moved, navigate, turn, turning, skip
  • Scroll to your place in the document and continue typing. انتقل إلى مكانك في المستند وتابع الكتابة.
  • Well first, let's scroll to the very top of ... أول بئر، دعونا انتقل إلى أعلى جدا من ...
  • ... to the website, go scroll up to the top. ... إلى الموقع، انتقل انتقل لأعلى إلى الأعلى.
  • and and scroll role and the wrap-up وانتقل ودور والخاتمة،
  • and scroll up here. وانتقل لأعلى هنا.
  • scroll over and get slides from the review session. انتقل مرارا والحصول على الشرائح من دورة الاستعراض.
- Click here to view more examples -
IV)

مرر

VERB
Synonyms: pass, passed, swipe
  • Scroll to the record you want to update. مرر إلى السجل الذي تريد تحديثه.
  • or scroll through it at your own pace. أو مرّر خلال الصور بطريقتك الخاصة!
  • Scroll up/down to view the categories ... مرّر إلى الأعلى/إلى الأسفل لعرض الفئات التي ...
  • To enable safety mode, scroll to the bottom of any ... لتمكين وضع الأمان، مرر لأسفل في أي ...
  • Scroll down to the end of the method, and after ... مرر لأسفل إلى نهاية الأسلوب و بعد ...
  • Scroll to the bottom of the page, ... مرر لأسفل الصفحة، ...
- Click here to view more examples -
V)

الانزلاق

NOUN
  • Click the horizontal or vertical scroll bars or drag the ... انقر شرائط الانزلاق الأفقية أو الرأسية أو اسحب ...
  • You can scroll through pages without using ... يمكنك الانزلاق خلال الصفحات بدون استخدام ...
  • Scroll through your document to display the top of ... قم بالانزلاق عبر وثيقتك لعرض قمة ...
  • ... horizontal or vertical scroll bars or drag the scroll box. ... شرائط الانزلاق الأفقية أو الرأسية أو اسحب مربع الانزلاق.
  • ... the menu bar, title bar, and scroll bars. ... شريط القوائم، شريط العنوان، وشرائط الإنزلاق.
  • ... mouse scroll wheel or sensor to scroll up and down. ... عجلة الماوس أو المجس للانزلاق إلى الأعلى أو الأسفل.
- Click here to view more examples -
VI)

درج

VERB
  • words sealed in a scroll, كلمات مختومة في درج,

gert

I)

جيرت

NOUN
Synonyms: geert
  • What are you doing, Gert? ما الذي تفعلينه يا جيرت؟
II)

خيرت

NOUN
Synonyms: khairat
III)

غرت

NOUN
Synonyms: great
IV)

غيرت

NOUN

change

I)

تغيير

VERB
  • Change the formatting and layout of each axis. تغيير تنسيق وتخطيط كل محور.
  • This is change in time and change in distance. هذا تغيير في الزمن و التغيير في المسافة.
  • This is a chance to really change this place. هذه هي الفرصة لتغيير هذا المكان
  • I want to change the competition. أُريدُ تَغيير منافسةِ غداً.
  • Manipulate or change the model using the following guidelines. قم بمعالجة أو تغيير النموذج باستخدام الإرشادات التالية.
  • If you want, you can change this setting. يمكنك تغيير هذا الإعداد، إذا رغبت في ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

التغيير

NOUN
Synonyms: changing
  • This is change in time and change in distance. هذا تغيير في الزمن و التغيير في المسافة.
  • The change for the better did not last long. فعل التغيير نحو الأفضل لا تستمر طويلا.
  • Change to a different zoom percentage. التغيير إلى نسبة تكبير/تصغير مئوية مختلفة.
  • We are living through a time of change and challenge. إننا نعيش في وقت يتسم بالتغيير والتحدي.
  • Type instructions for the change you require. كتابة إرشادات للتغيير المطلوب.
  • And the change, the change of attitude! والتغيير ، التغيير في الموقف!
- Click here to view more examples -
III)

تغير

NOUN
Synonyms: changed, alter
  • Why do you want to change your travel plans? لما تريد تغير خطة السفر؟
  • I needed a change of scenery. احتجت الى تغير المنظر الجميل
  • Do not change the security policy in your computer. لا تغيّر نهج الأمان في الكمبيوتر.
  • You can change its ring tone. يمكنك أن تغيّر نغمة الجرس
  • Get out before you change your mind. أخرج قبل أن تغير رأيك
  • Communicating the climate change process. الإعلام بعملية تغير المناخ.
- Click here to view more examples -
IV)

تتغير

VERB
  • Because you never change! أنت لن تتغير أبداً!
  • Things can suddenly change when you're least expecting. بأن الأشياء قد تتغير فجأة عندما لا تتوقع ذلك
  • And confirm that that matrix doesn't change. ونثبت ان تلك المصفوفة لا تتغير
  • Technologies change, keys are updated. التقنيات تتغير ، المفاتيح يتم تحديثها
  • Within just one month, things started to change. خلال شهر واحد فقط بدأت الأمور تتغير
  • But he doesn't want you to change, does he? لكنه لا يريدك أن تتغير صحيح؟
- Click here to view more examples -
V)

يغير

VERB
Synonyms: alter, shifting
  • Even if we were, it doesn't change anything. حتى لو كنا مخطئين لا يغير هذا شيئا
  • And your leaving isn't going to change that. و رحيلكِ لن يغيّر ذلك.
  • It might change the way you think about her. بها تفكيركِ طريقة هذا يغيّر قد
  • Change status between and . يغير الحالة بين و .
  • This could change history. يُمكن أن يُغير هـذا التاريخ
  • I hope this doesn't change anything between us. أتمنى ألا يغير هذا شيئا بيننا
- Click here to view more examples -
VI)

يتغير

VERB
  • It can change just by knowing it? وأنه يمكن أن يتغير بمجرد معرفته؟
  • And that will never change. وذلك لن يتغيّر.
  • The sample cursors change to reflect your choices. يتغير مؤشر الفحص ليعكس اختيارك.
  • How could a plan just change like that? كيف يمكن للمسار أن يتغير هكذا؟
  • And we know pi doesn't change. ونحن نعرف بي لا يتغير.
  • I will have to change this part of the house. يَجِب أَن يَتغيّر هذا الجزءِ من البيت
- Click here to view more examples -
VII)

اغير

VERB
  • I took that money to change my life. "أخذت ذلك المال كي أغيّر حياتي"
  • I just didn't have a place to change. أنا فقط لايوجد لدي مكان لأغيّر
  • Wait for me to change my mind? أنتظر لكي أغير رأيي؟
  • I wanted to change genre, and risk it. أردت أن أغيّر المبدأ وأقوم بالمجازفة
  • I have to change that. يجب أن أغير ذلك.
  • Would you like me to change the channel? هل ترغبين بأن أُغير القناة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تغييرا

NOUN
  • I could see a change in my uncle, however. يمكن أن أرى تغييرا في عمي ، ولكن.
  • So we decided to make a change. لذا قررنا أن نصنع تغييرًا
  • Reconsideration of the matter would not require a policy change. ولن تتطلب اعادة النظر في الموضوع تغييرا في السياسة.
  • What a change of pace that would be. أجل, سيكون ذلك تغييراً كبيراً
  • It has brought irrevocable change and inevitable hardship. وأحدثت تغييرا نهائيا ومشقة لا مناص منها.
  • This is only a change to the installer. يشكل ذلك فقط تغييراً في المثبت.
- Click here to view more examples -
IX)

غيرت

VERB
  • She might just change her mind about that. ربما قد غيرت رأيها .للتو بخصوص ذلك
  • Why did you change your mind? ـ لماذا غيرت رأيك؟
  • Why did you change your name? لماذا غيرت إسمك ؟
  • My number, in case you change your mind. هذا رقمي، في حال أنّكِ غيّرتِ رأيكِ.
  • If you should change your mind. اذا غيرت رأيك هذا رقمي
  • I had to change the tire to protect his hands. أنا غيرت الإطار لأحمي يده
- Click here to view more examples -

alter

I)

تغيير

VERB
  • There was no opportunity to alter this award. فليست هناك فرصة لتغيير هذا القرار.
  • They can alter reality, control minds. يمكنهم تغيير الواقع !و التحكم فى العقول
  • By configuring this setting, you can alter this behavior. وبتكوين هذا الإعداد، يمكنك تغيير هذا السلوك.
  • You may not have the correct permissions to alter settings. قد لا يكون لديك الأذونات الصحيحة لتغيير الإعدادات.
  • But now it was gone too far to alter. ولكن الآن وقد ذهبت بعيدا جدا لتغيير.
  • I am going to alter. وانا ذاهب الى تغيير.
- Click here to view more examples -
II)

يغير

VERB
Synonyms: change, shifting
  • Surely a painted canvas could not alter? بالتأكيد يمكن لوحة مرسومة لا يغير؟
  • Nothing could alter that. لا شيء يمكن أن يغير ذلك.
  • Uses light and sound to alter brain structures. يستخدم الضوء و الصوت ليغير هياكل الدماغ
  • She did not greatly alter in appearance. انها لا يغير كثيرا في المظهر.
  • Alter the lab reports, ... يغير فى تقارير المعمل و ...
  • Nothing has happened that would alter that assessment, and ... ولم يحدث شيء يمكن أن يغير هذا التقييم، وﻻ ...
- Click here to view more examples -
III)

التر

NOUN
Synonyms: walter
IV)

تبديل

VERB
  • Unable to alter assembly information. تعذر تبديل معلومات التجميع.
  • Setup will not alter these files. لن يقوم الإعداد بتبديل هذه الملفات.
  • You can alter this information to reflect the market ... ويمكنك تبديل هذه المعلومات لإظهار المنطقة ...
  • This allows you to selectively alter the visual tree to determine ... هذا يمكنك من اختيار تبديل الشجرة المرئية لتحديد ...
  • ... but you do not wish to alter the permissions. ... ولكنك لا تريد تبديل الأذونات.
  • Alter the rectangle so that it is empty inside ... تبديل المستطيل بحيث يكون فارغ بالداخل ...
- Click here to view more examples -
V)

تغير

VERB
Synonyms: change, changed
  • Even you cannot alter destiny. حتى انت لا تستطيع ان تغير قدرك
  • They will continue to alter the world's economic landscape and ... وستظل هذه العناصر تغير البيئة الاقتصادية العالمية وتعيد ...
  • Animations can alter the display and appearance of text ... الحركات تغير العرض و مظهر النص ...
  • Do not alter the past in any way ... لا تغير الماضي بأي طريقة ...
  • Was it to alter now with every mood ... كان عليها أن تغير الآن مع كل المزاج ...
  • ... this recommendation would resolve or alter that perception. ... لهذه التوصية أن تغير بها أو تُقوَّم هذا المفهوم.
- Click here to view more examples -
VI)

يبدل

VERB
Synonyms: switches, toggles, swaps
  • pics pictures change alter touch up صور صور يغير يبدل يلمس أعلى
VII)

تعدل

VERB
  • Do not alter, open, or ... لا تعدل، تفتح، أو ...
  • Do not alter your normal routine in any way. لا تُعدّل روتينَكَ الطبيعيَ في أية حال.
  • The Unit must alter its working practices and statute and ... ويجب أن تعدل الوحدة ممارسات عملها ونظامها الأساسي وأن ...
- Click here to view more examples -

shifting

I)

التحول

VERB
  • This is shifting and reflecting functions. هذا هو التحول الذي يعكس وظائف.
  • Modern technology for shifting to sustainable development processes ... كما أن التكنولوجيا الحديثة اللازمة للتحول إلى عمليات التنمية المستدامة ...
  • Shifting towards a developmental phase has involved projects ... وشمل التحول صوب المرحلة اﻹنمائية مشاريع ...
  • ... the green box to prevent box shifting. ... والصندوق الأخضر بهدف منع التحول من صندوق إلى آخر.
  • The arena's shifting. لقد تم التحول فى الساحة
- Click here to view more examples -
II)

تحويل

VERB
  • This involves shifting some production and service areas to the ... وهذا يتضمن تحويل بعض مجاﻻت اﻹنتاج والخدمات الى ...
  • It's shifting the attorney of record. انها تحويل لـ وكالة رسمية
  • ... generate positive possibilities for shifting consumer and producer behaviour ... ... على توليد إمكانيات إيجابية لتحويل سلوك المستهلكين والمنتجين صوب ...
  • remember it's because what you drive without shifting تذكر انه بسبب ما كنت تقود دون تحويل
  • a car that lets you drive without shifting سيارة التي تمكنك من القيادة بدون تحويل
- Click here to view more examples -
III)

تحول

VERB
  • ... in response to merging issues and shifting priorities. ... نتيجة ﻻندماج المسائل وتحول اﻷولويات.
  • ... and a result of shifting commercial relations. ... ، وهو نتيجة لتحول العلاقات التجارية.
  • ... human settlements issues, and a shifting paradigm for governance, ... ... قضايا المستوطنات البشرية وحدوث تحول في نموذج جهاز الحكم، ...
  • And we feel the common ground shifting ونحن نشعر أرضية مشتركة تحول
  • if society shifting such a way إذا تحول المجتمع مثل هذه الطريقة
- Click here to view more examples -
IV)

يتحول

VERB
  • The market is shifting toward natural gas anyway. السوق يتحول باتجاه الغاز الطبيعي على أي حال
  • ... outputs and outcomes and shifting from small projects to whole sectors ... ... المخرجات والنتائج ويتحول عن المشاريع الصغيرة إلى القطاعات الكاملة ...
  • ... of responsibility, with burden 'shifting' from one region ... ... للمسؤوليات، إذ "يتحول" العبء من منطقة ...
  • ... focus on women alone is now shifting towards a broader concern ... ... التركيز على المرأة وحدها يتحول اﻵن إلى اهتمام أوسع ...
  • because the center of gravity is shifting in the country لأن مركز الثقل يتحول في البلاد
- Click here to view more examples -
V)

المتغيره

VERB
  • ... in response to shocks or shifting conditions. ... في الاستجابة للصدمات أو الظروف المتغيرة.
  • colourful and rapidly shifting moves featuring dance extracts from ... التحركات الملونة و المتغيرة بسرعة يضم مقتطفات من الرقص ...
  • ... better idea this waiting cost-shifting elective office why don't ... فكرة أفضل هذا الانتظار التكلفة المتغيرة منصب انتخابي لماذا لا
- Click here to view more examples -
VI)

يغير

VERB
Synonyms: change, alter
  • ... in industrial structures, shifting employment patterns and leading ... ... على الهياكل الصناعية، ويغير أنماط العمالة، ويفضي ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.