Stepping

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Stepping in Arabic :

stepping

1

يخطو

VERB
Synonyms: pacing, walkway
  • He was stepping on, following the way. كان يخطو ، يتبع الطريق .
  • stepping away each year after year يخطو بعيدا كل عام بعد عام
  • convoy stepping cautiously hopeful gray waters treacherous with submarines قافلة الأمل يخطو بحذر الرمادي الغادرة مع الغواصات المياه
  • special thanks for stepping in at the last minute شكر خاص ليخطو في في آخر دقيقة
  • was stepping into the carriage. كان يخطو إلى النقل.
- Click here to view more examples -
2

الخطو

VERB
Synonyms: step
  • Find problems in a macro by single stepping through it البحث عن مشكلات في ماكرو باستخدام الخطو الفردي خلاله
3

داس

VERB
  • the catcher stepping on home plate holding the الماسك داس على لوحة الوطن عقد
  • ... if you like that's just be stepping on ... إذا أردت أن هذا مجرد داس على
  • ... trying to get holding about without stepping on ... محاولة الحصول على عقد حول دون داس على
  • ... financial is rosewood and yellow stepping on the portal like real ... المالية خشب الورد والأصفر داس على البوابة مثل الحقيقي
  • Breathing in you, oh, And stepping on nostalgia التنفس في لك، يا، وداس على الحنين
- Click here to view more examples -
4

ندوس

VERB
5

ادوس

VERB
Synonyms: stomping
  • I don't want to be stepping on nobody's toes. لا أريد أن أدوس على أصابع أحد
  • Well, I can't without, stepping on him. حسنا, لا أستطيع دون أن أدوس عليه
6

التنقل

VERB
  • You can alternate between these types of stepping. يمكنك التبديل بين هذه الأنواع من التنقل.
  • Run to the breakpoint, then begin stepping. تشغيل إلى نقطة الإيقاف ، ثم ابدأ التنقل.
  • This is necessary for stepping into system calls. ويعتبر هذا الأمر ضرورياً التنقل في استدعاءات النظام.
  • Prevents the debugger from stepping into properties and operators ... يمنع التنقل في مصحح الأخطاء خصائص عوامل تشغيل ...
  • ... in the client project where you want to start stepping. ... ترغب في مشروع العميل إلى بدء التنقل.
- Click here to view more examples -
7

رجعنا

VERB
Synonyms: back
8

تصعيد

VERB
  • stepping into the street, and methodically تصعيد في الشارع ، ومنهجية
  • The cubs follow, stepping in their mother's واشبال متابعة ، في تصعيد لأمهم
  • ... bay horses tossing their heads and stepping higher than they trot ... ... من الخيول خليج القذف رؤوسهم وتصعيد أعلى مما كانت الهرولة ...
  • "There he is stepping into it. واضاف "انه تصعيد في ذلك.
- Click here to view more examples -
9

تخطو

VERB
Synonyms: step, tread
  • Other militias are stepping forward as well to begin discussions. كما تخطو ميليشيات أخرى قدما للبدء في المحادثات.
  • I saw her stepping out of the shadows behind them. رأيتُها تخطو في الظلال خلفهم .
  • ... you look like you're stepping on bees. ... أنت تبدوا و كأنك تخطو على الفضلات
  • Stepping in pink clouds, pink clothes and pink turban تخطو في غيوم وردية ، ملابس وردية وعمم وردية .
  • You're really stepping into an all-star team. أن تخطو داخل فريق مليء بالنجوم.
- Click here to view more examples -

More meaning of Stepping

walkway

I)

الممشي

NOUN
  • What's this thing at the end of the walkway? ما هذا الشيء في نهاية الممشى؟
  • yes there over the walkway نعم هناك أكثر من الممشى
  • and when she's on the walkway وعندما انها على الممشى
  • seem like a plaque walkway يبدو وكأنه لوحة الممشى
  • neither do we split up it's on the walkway thought كما اننا لا تقسيم انها على يعتقد الممشى
- Click here to view more examples -
II)

ممشي

NOUN
  • every sidewalk and every major walkway كل طريق و كل ممشي رئيسي
III)

ممر

NOUN
  • lead on the walkway that in my direction يؤدي على ممر في اتجاه بلدي أن
  • you want to home walkway كنت أريد أن ممر المنزل
  • and so we were on the walkway to the listing management ... وحيث كنا على ممر إلى إدارة الإدراج في ...
- Click here to view more examples -
IV)

يخطو

NOUN
Synonyms: stepping, pacing
V)

المشاه

NOUN

step

I)

خطوه

NOUN
Synonyms: move, link, stride
  • He was a step ahead of me. لقد كَانَ على بعد خطوةَ أمامى
  • One small step for a wizard, into the unseen. خطوة واحدة صغيرة للساحر إلى الخفاء
  • This recognition is a step in the right direction. وهذا التسليم خطوة في الاتجاه الصحيح.
  • He was with it every step of the way. هو كان مع كل خطوة على الطريق .
  • And somebody's got to step up. وشخص ما عليه أن يقوم بخطوة ما
  • What did you step on? ماذا كنت خطوة على؟
- Click here to view more examples -
II)

الخطوه

NOUN
Synonyms: move
  • The step name you have chosen is not valid. اسم الخطوة التي اخترته غير صحيح.
  • This would be the next step. وهذا سيكون الخطوة التالية.
  • There are two ways to do the next step. توجد طريقتان لتنفيذ الخطوة التالية.
  • All right, step number two coming up. حسناً , الخطوة الثانية قادمة
  • The next step is to create the data model. والخطوة التالية هي إنشاء نموذج البيانات.
  • Zooming in can make this step easier. التكبير يمكن أن يجعل هذه الخطوة أسهل.
- Click here to view more examples -
III)

تتمثل الخطوه

NOUN
  • The third step is to implement the established plan. وتتمثل الخطوة الثالثة في تنفيذ الخطة الموضوعة.
  • The next step is to move forward. وتتمثل الخطوة التالية في التحرك قدما.
  • The next step is to tackle the policy options ... وتتمثل الخطوة التالية في معالجة خيارات السياسات ...
  • The first step is to allow humanitarian aid workers ... وتتمثل الخطوة اﻷولى في السماح لعمال اﻹغاثة اﻹنسانية ...
  • The first step is to change cultural attitudes ... وتتمثل الخطوة الأولى في تغيير السلوك الثقافي ...
  • The next step must be the further expansion ... وينبغي أن تتمثل الخطوة المقبلة في زيادة توسيع ...
- Click here to view more examples -
IV)

ستب

NOUN

stepped

I)

صعدت

VERB
  • He bent down and stepped softly. انحنى لأسفل وصعدت بهدوء.
  • He stepped out and closed the door. صعدت خارجا واغلقت الباب.
  • You stepped in some on your way in. صعدت كنت في بعض في طريقك فيها.
  • She stepped back a few paces and ... صعدت عادت خطوات قليلة ويبدو ...
  • He stepped past and laid his hand upon the ... صعدت الماضي وانه وضع يده على ...
  • When she stepped to the wall and lifted ... عندما صعدت إلى الحائط ورفع ...
- Click here to view more examples -
II)

صعد

VERB
  • He had stepped to the front of the stage. وقال انه صعد الى واجهة المسرح.
  • Then the door opened and the man stepped in. ثم فتح الباب وصعد الرجل فيها
  • But he stepped aside, deliberately, ... بل انه صعد جانبا ، عمدا ، ...
  • man of five and thirty, stepped coolly صعد رجل من خمسة وثلاثين ، ببرود
  • and quietly stepped with him to the door. وصعد بهدوء معه إلى الباب.
  • He stepped over to the window and shouted وهو على صعد إلى النافذة وصرخ
- Click here to view more examples -
III)

تدخلت

VERB
  • Then the door opened and the man stepped in. ثم فتح الباب ودخل الرجل تدخلت فيها
  • Then a huge syndicate stepped in. لكن بعد ذلك تدخلت مؤسسة بيع كبيرة
  • But then, a big syndicate stepped in. لكن بعد ذلك تدخلت مؤسسة بيع كبيرة
  • You're lucky your lassie stepped in. أنت محظوظ لأن زوجتك تدخلت
  • on her floor routine she stepped out of bounds as well على روتين الأرض لها أنها تدخلت خارج الحدود وكذلك
  • and stepped heavily across the gravel path. وتدخلت بشكل كبير عبر الطريق الحصى.
- Click here to view more examples -
IV)

داس

VERB
Synonyms: das, trampled, stomped
  • Like someone stepped on my head. كأن أحدهم داس على رأسي.
  • He stepped on a block of ice, ... داس على قطعة ثلج , ...
  • to behind me and stepped on my cashed الى ما وراء البيانات وداس على صرفه بلدي
  • He's stepped on so many toes in ... لقد داس على أقدام كثيرة في ...
  • He hastily stepped to it, and opening it, داس على عجل لذلك ، وفتحه
  • He then stepped across the pavement to her, ... ثم داس عبر الرصيف لها ، ...
- Click here to view more examples -
V)

خطوت

VERB
  • I stepped on a leprechaun. لقد خطوت على جني .
  • I stepped in chocolate! شيكولاته , لقد خطوت على شيكولاته
  • I stepped away for a few minutes. خطوت بعيداً لعدة دقائق قليلة.
  • You certainly stepped in it this time. أنت بالتأكيد خطوت عليه هذه المرة
  • You stepped on the beach and the tide ... خطوت على الشاطئ والمد ...
  • You stepped on a snare, didn't you? لقد خطوت على فخ، ألم تفعلها ؟
- Click here to view more examples -
VI)

دست

VERB
Synonyms: stomped
  • I just stepped on a bird. انا فقط دست على طائر ميت
  • You stepped on a stick back there. لقد دست على الحطب بالخلف
  • You stepped on my head on the way to the bathroom ... لقد دست على رأسي في طريقك الى الحمام ...
  • No, you stepped on his tail. لا , لقد دست علي ذيله .
- Click here to view more examples -
VII)

كثفت

VERB
Synonyms: intensified
  • As she stepped towards him, he met her. كما انها كثفت نحوه، اجتمع لها.
  • As we stepped into the carriage one of the كما كثفت ونحن في واحدة من النقل
  • He stepped under the awning for the second "كثفت وتحت المظلة للمرة الثانية
  • and stepped himself into a four-wheeler, وكثفت نفسه في عجلات الأربع ،
  • She stepped behind me and whispered ... انها كثفت ورائي ، وهمست ...
  • The warriors in front stepped aside, opening the way ... كثفت ووريورز امام جانبا ، وفتح الطريق أمام ...
- Click here to view more examples -

trampled

I)

تداس

VERB
  • I have not been trampled on. أنا لم تداس عليها.
  • Her bonnet dropped off and was trampled into the gutter. انخفض غطاء لها قبالة وتداس في الحضيض.
  • and expecting every moment to be trampled وتتوقع كل لحظة أن تداس
  • of course fears citizens are supposed to be trampled upon بالطبع من المفترض مخاوف المواطنين من أن تداس عليها
  • And there upon the trampled plain وهناك على سهل تداس
- Click here to view more examples -
II)

داست

ADJ
  • no special rent needed after a lot for cream trampled لا الإيجار الخاصة اللازمة بعد الكثير لل كريم داست
  • They trampled slowly back over the field انها داست ببطء أكثر من مجال
  • trampled on the crucifix;" ... داست على الصليب ، " ...
  • ... the earth of it and leave nothing but trampled sod. ... على الأرض لأنها تترك شيئا إلا وداست أبله.
  • each other, pressed, trampled upon, stifled. بعضها البعض ، والضغط ، داست عليها ، خنق.
- Click here to view more examples -
III)

دهسهم

ADJ
  • ... that caused many others to fall and be trampled upon. ... سبب سقوط اخرين ودهسهم .
IV)

دهس

ADJ
  • trampled it took me into that argument now the dana دهس استغرق مني في هذه الحجة الآن دانا
  • ... every moral and human obligation, trampled nature and ... التزام كل الأخلاقية والإنسانية، والطبيعة، ودهس
  • ... , Only in the trampled grasses, ... ، فقط في الأعشاب دهس،
- Click here to view more examples -
V)

داس

VERB
Synonyms: das, stepped, stomped
  • While he trampled his ideas upon her soul, ... في حين انه داس أفكاره على روحها ، ...
  • both on the floor, trampled on them." سواء على الأرض ، وداس عليها.
  • but the trampled earth. ولكن الأرض داس.
  • folk have trampled down more room in their dance-room ... لقد داس الشعبية بانخفاض أكثر في غرفة غرفة الرقص ...
  • The ruffian kicked and trampled on him, and dashed ... وحشي للركل وداس عليه ، وانطلق ...
- Click here to view more examples -
VI)

الدوس

VERB
  • person taken away and trampled upon.' شخص أخذ بعيدا والدوس عليها ".
  • you're going to get trampled upon كنت gonna تحصل على الدوس عليها
  • ... be taken away and trampled upon, I hope ... ... ان تتخذ بعيدا والدوس عليها، وآمل ...
- Click here to view more examples -

navigation

I)

الملاحه

NOUN
  • Including all the navigation math? تتضمّن كلّ رياضيات الملاحة؟
  • They were for navigation. كانوا يعملون للملاحة .
  • They were for navigation. لقد كانت فعلا للملاحة
  • Convention on the measurement of inland navigation vessels. الاتفاقية المتعلقة بحمولة سفن الملاحة الداخلية.
  • There were many players responsible for successful navigation. هناك العديد من اللاعبين المسؤولين عن الملاحة الناجحة.
  • Convention on the registration of inland navigation vessels. اتفاقية تسجيل سفن الملاحة الداخلية.
- Click here to view more examples -
II)

التنقل

NOUN
  • You can change the design of navigation bar buttons. يمكنك تغيير تصميم أزرار أشرطة التنقل.
  • Check if the page contains intuitive navigation. تحقق مما إذا كانت الصفحة تتضمن التنقل البديهي.
  • Switch focus between the navigation pane and the topic pane. تبديل التركيز بين جزء التنقل وجزء الموضوع.
  • The template used for the navigation nodes. القالب المستخدم لعُقد التنقل.
  • User confirmed merge of navigation structure. أكد المستخدم دمج بنية التنقل.
  • The custom navigation template for the wizard step. قالب التنقل المخصص لخطوة المعالج.
- Click here to view more examples -
III)

تنقل

NOUN
  • Each navigation button has its own property sheet. لدى كل زر تنقل صفحة خصائصه.
  • Each navigation bar must have a unique name. يجب أن يحمل كل شريط تنقل اسماً فريداً.
  • You can add multiple navigation bars to each page. يمكنك إضافة عدة أشرطة تنقل إلى كل صفحة.
  • Determines whether the site navigation feature is enabled. يحدد ما إذا تم ممكّن ميزة تنقل موقع.
  • Creates a navigation header and a main frame underneath it. إنشاء رأس تنقل وإطار رئيسي تحته.
  • Display a record navigation section for this grouping level? هل تريد عرض مقطع تنقل السجل لمستوى التجميع هذا؟
- Click here to view more examples -
IV)

ملاحه

NOUN
Synonyms: navigated
  • ... thereby endangering the safe navigation of a vessel. ... ويعرض بذلك سلامة ملاحة السفينة للخطر.
V)

التصفح

NOUN
  • Page thumbnails appear in the navigation pane. تظهر مصغرات الصفحة في لوحة التصفح.
  • Click the navigation buttons to move to a different page. انقر أزرار التصفح للانتقال إلى صفحة مختلفة.
  • The report appears in the navigation pane. يظهر التقرير في لوحة التصفح.
  • You can use the navigation arrows to move between layers. يمكنك استخدام أسهم التصفح للتنقل بين الطبقات.
  • You can also adjust the width of the navigation pane. كما يمكنك ضبط عرض لوح التصفح.
  • Sets the background and navigation for the image viewed in ... يضبط الخلفية والتصفح للصور المعروضة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاستعراض

NOUN
Synonyms: review, browse, browsing

movement

I)

حركه

NOUN
  • So no movement in his legs? إذاً لا حركة في ساقه ؟
  • Got vertical movement here. لدينا حركة عمودية هنا.
  • The other part seems to be in continuous movement. أما الجزء الآخر فيبدو أنه في حركة مستمرة.
  • I see movement on the right. لقد رأيت حركة فى اليمين
  • Time is a movement, a series of movements. الوقت هو حركة متغيرة، سلسلة من الحركات.
  • This information is always linked to a movement record. عادةً ما ترتبط هذه المعلومات بسجل حركة.
- Click here to view more examples -
II)

الحركه

NOUN
  • Gave people from the movement a place to stay. أعطتني المال وقدمت لأشخاص من الحركة مكان لإقامتهم
  • The movement was thus wholly toward the worse. هكذا كانت الحركة كليا نحو الأسوأ.
  • They can sense movement. فبوسعهم استشعار الحركة.
  • We were working on the fourth movement. كنا نعمل على .الحركة الرابعة
  • So the underground movement, how big was it'? لذا ، كم كان حجم الحركة السرية ؟
  • You see, the first movement becomes the second. عندما تري، الحركة الأولى .تصبح الثانية
- Click here to view more examples -
III)

التنقل

NOUN
  • Under restrictions of movement. خاضع لتقييد حرية التنقل.
  • The fear discourages temporary movement and completely obstructs the ... وﻻ يشجع الخوف على التنقل المؤقت ويعطل تماما ...
  • ... authorities have placed some limitations on movement into the town. وقد فرضت السلطات بعض القيود على التنقل داخل المدينة.
  • ... of migration, and increases the probability of further movement. ... الهجرة، وتزيد من إمكانية زيادة التنقل.
  • ... remote locations or through temporary movement of natural persons. ... مواقع نائية أو من خلال التنقل المؤقت لأشخاص طبيعيين.
  • ... in market access for temporary movement of natural persons at ... ... بالوصول إلى الأسواق للتنقل المؤقت للأشخاص الطبيعيين على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنقل

NOUN
  • The temporary movement of professionals across countries must be facilitated ... 56 ويجب تيسير تنقل المهنيين المؤقت عبر البلدان ...
  • To stop the movement of terrorists across borders, ... وبغية وقف تنقل الإرهابيين عبر الحدود، ...
  • The accord provides for unimpeded movement of people and goods between ... وينص اﻻتفاق على حرية تنقل اﻷشخاص والبضائع بين ...
  • The unrestricted movement of persons and goods, essential ... فالحرية غير المحدودة لتنقل اﻷشخاص والسلع الﻻزمة ...
  • Freer movement of natural persons would mean a more ... فحرية تنقل اﻷشخاص الطبيعيين تعني زيادة ...
  • ... that includes instructions concerning the movement of voters. ... تتضمن تعليمات بشأن تنقل الناخبين.
- Click here to view more examples -
V)

تحركات

NOUN
Synonyms: movements, moves
  • There was movement in that area, however. غير أنه ثمة تحركات في هذا الصدد.
  • Alert me of any movement. اعلمنيّ بأي تحرُكَات - بالطبع
  • We have enemy movement here and here. هناك تحركات للعدو هنا و هنا
  • I thought you wanted bigger hand movement. ظننت انك تريد تحركات ايدي اكبر
  • No movement recorded in the elevators in the last hour. ليس هناك اى تحركات مسجلة فى المصعد فى خلال الساعة الاخيرة
  • The government authorities supported the community movement and the various structures ... وتؤيد السلطات الحكومية تحركات المجتمعات والهياكل المتنوعة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تحرك

NOUN
  • We heard movement in the trunk. لقد سمعنا صوت تحرّك داخل الصندوق
  • This should be seen as a movement of the people. من الصواب أن يكون هذا الأمر مرئياً كتحرك للشعب
  • Concrete movement towards integration must now occur. ويجب أن يحدث اﻵن تحرك فعلي نحو اﻹدماج.
  • Every movement will be under protocol 'escape ... كل تحرك سيكون تحت بروتوكول الهرب ...
  • There was also movement to improve women's access ... وهناك أيضا تحرك نحو تحسين حصول المرأة ...
  • Any rapid movement in this direction would not only ... وأي تحرك سريع في هذا اﻻتجاه لن ...
- Click here to view more examples -
VII)

التحرك

NOUN
Synonyms: move, moving
  • Get ready for movement. استعدّوا للتحرك -.
  • Without movement on that track, ... وبغير التحرك في ذلك اﻻتجاه، ...
  • This could include temporary movement of service providers from ... ويشمل ذلك التحرك المؤقت لموردي الخدمات من ...
  • Movement towards an overall settlement in the region will certainly ... ومن المؤكد أن التحرك تجاه تسوية شاملة في المنطقة سيعزز ...
  • Further movement in this direction might entail ... وقد تؤدي مواصلة التحرك في هذا اﻻتجاه إلى ...
  • The movement away from concerns of social and economic justice ... وإن التحرك بعيدا عن شواغل العدالة اﻻجتماعية واﻻقتصادية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

انتقال

NOUN
  • There will be no physical movement of the records. ولن يكون هناك انتقال مادي للسجﻻت.
  • The increased ease of movement of goods, services, ... وتزايد سهولة انتقال السلع والخدمات والناس ...
  • Should movement from one band to another mean ... وهل يعني انتقال الموظف من نطاق إلى آخر ...
  • ... addressed in the negotiations on movement of natural persons. ... تناولها في المفاوضات المتعلقة بانتقال اﻷشخاص الطبيعيين.
  • ... adopt regulatory measures to prevent the movement of such funds. ... باعتماد تدابير تنظيمية لمنع انتقال هذه اﻷموال.
  • ... including the liberalization of the movement of goods, services and ... ... بما في ذلك تحرر انتقال البضائع والخدمات ورؤوس ...
- Click here to view more examples -
IX)

الانتقال

NOUN
  • ... developing countries, temporary movement can contribute to a ... ... البلدان النامية، فإن اﻻنتقال المؤقت يمكن أن يسهم في ...
  • ... and the ease of communications and movement favour the establishment of ... ... وسهولة اﻻتصاﻻت واﻻنتقال، مما يسهل من إنشاء ...
  • Movement within the keyset is ... ويعتبر الانتقال ضمن مجموعة المفاتيح انتقالاً ...
  • Temporary movement of persons as service providers الانتقال المؤقت للأشخاص كموردين للخدمات
  • Entry into, exit from and movement within the host country دخول البلد المضيف والخروج منه واﻻنتقال في داخله
  • ... the extent that such movement impacts directly upon security ... ... بالقدر الذي يكون به لهذا الانتقال تأثير مباشر على الأمن ...
- Click here to view more examples -

move

I)

نقل

VERB
  • To move the text, drag the control handle . لنقل النص، اسحب مقبض التحكم .
  • Can you help me move some chairs? أيمكنك مساعدتي في نقل بعض الكراسي؟
  • Move the cursor up one line. نقل المؤشر سطر واحد لأعلى.
  • Move the task to finish on the previous working day. نقل المهمة بحيث تنتهي في يوم العمل السابق
  • Drag it to move the table. يتم سحبه لنقل الجدول.
  • Move the cursor down one line. نقل المؤشر سطر واحد لأسفل.
- Click here to view more examples -
II)

التحرك

VERB
Synonyms: moving, movement
  • Use the tool shown to move and rotate the mesh. استخدام أداة أظهرت للتحرك وتدوير شبكة.
  • You think he can move on his oWn? أتعتقد أنّه يستطيع التحرّك بنفسه؟
  • Move down through a list of records. التحرك لأسفل عبر قائمة السجلات.
  • You can move faster without me. يمكنك التحرك اسرع بدوني
  • We need to move fast. نحتاج للتحرّك بسرعة.
  • But it is also bound, unable to move. ،لكنّها أيضًا مربوطة .غير قادرة على التحرّك
- Click here to view more examples -
III)

تحريك

VERB
  • Move the selected note or object up. تحريك الملاحظة المحددة أو الكائن المحدد لأعلى.
  • You only feel it when you make things move? أنتِ تشعرين به فقط عندما تقومي بتحريك الأشياء ؟
  • I asked you to move this horse. أنى أطلب منك تحريك هذا الحصان
  • Move to the beginning of a document. تحريك إلى بداية المستند.
  • I can move things with my mind. حقيقتا انا استطيع تحريك الاشياء عن بعد
  • Move the pay adjustment record one step up. يُستخدم في تحريك سجل تعديل الدفع خطوة لأعلى.
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقال

VERB
  • Move to the previous cell or row. الانتقال إلى الخلية أو الصف السابق.
  • If we have to move, where do we go? إذا اضطررنا للانتقال ، إلى أين قد نذهب ؟
  • Move to previous page of items. الانتقال إلى صفحة الأصناف السابقة.
  • It is now time to move from policy to implementation. وحان الوقت الآن للانتقال من السياسة إلى التنفيذ.
  • And then you can move on. وبعد ذلك يمكنك الانتقال
  • She has to move into a stable household. وهي تريد للانتقال لــ عائلة مستقرة
- Click here to view more examples -
V)

تتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, moved, rolls
  • Your hand cannot move, okay? يديك لا يُمكن أن تتحرك, حسنا ؟
  • I saw the shade move. لقد رأيت الستارة وهي تتحرك.
  • If not you move a mile down. إذا كنت لا تتحرك ميل أسفل.
  • Move around with a virus infected person? تتحرّك بسهولة مع شخص مصاب بالفيروس ؟
  • Trees that could whisper talk to each other even move. أشجار يمكنها أن تهمس تكلم بعضها البعض حتى تستطيع أن تتحرك
  • Now get in the bed and don't move! والآن أذهب لفراشك ولا تتحرك!
- Click here to view more examples -
VI)

تحرك

VERB
  • You see me move, you move with me. إذا رأيتني أتحرك فتحرك معي
  • Slowly move back to the corner. تحرك ببطء إلى الزاوية
  • Gather those children and move! إجمع أولئك الأطفال وتحرك
  • Can you move your leg? هل يمكنك أن تحرك ساقك؟
  • How did they move along so quickly? كيف تحرك بسرعة؟
  • Move up to the tree line now! تحرك لخط الأشجار الآن
- Click here to view more examples -
VII)

حرك

VERB
Synonyms: slide, wiggle
  • Move the mouse over a component to see its name. حرك الماوس فوق مكون ما لمشاهدة اسمه.
  • Move that and look underneath. حرك ذاك وانظر تحته
  • Move your mouse pointer outside the maze. حرك مؤشر الماوس خارج المتاهة.
  • Move your car, the digger has to work. حرك سيارتك الحفار يجب أن يعمل
  • Come on, man, move your head up. هيا يا رجل, حرك رأسك - .
  • Move your mouse cursor over a post you have liked. حرّك مؤشر الماوس فوق منشور سبق وأن أعجبت به،
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحرك

VERB
Synonyms: moving, moves, moved
  • Nobody move till the dust has settled. لا أحد يتحرك حتى يهدأ الغبار
  • It has to move in the direction of effectiveness. وينبغي له أن يتحرك في اتجاه الفعالية.
  • He did not move. وقال انه لا يتحرك.
  • Now get down and don't move! ينزل الآن ولا يتحرك
  • How people move under the roof. كيف يَتحرّكُ الناسَ تحت السقفِ.
  • You tell first squad to move in. أخبر الفريق الأول أن يتحرك
- Click here to view more examples -
IX)

الخطوه

NOUN
Synonyms: step
  • Guess you got that move from dad. أعتقد أنك حصلت على تلك الخطوة من أبي
  • Let it go and move on. أترك وعلى هذه الخطوة.
  • Can we get a move on? يمكن أن نحصل على هذه الخطوة؟
  • That may not be the sharpest move. ربما ليست هذه الخطوة الأفضل
  • This chariot's going to move. الخطوة ستعمل هذه المركبة.
  • I detained him as he was making a move. اعتقلت قلت له بينما كان اتخاذ هذه الخطوة.
- Click here to view more examples -
X)

التنقل

VERB
  • Move around the page when zoomed in. التنقل ضمن الصفحة عند التكبير.
  • Use mouse or arrow keys to move. استخدم الماوس أو مفاتيح الأسهم للتنقل.
  • Move within a selection left one field. التنقل ضمن تحديد لليسار بمقدار حقل واحد.
  • Move between options in a task pane. التنقل ما بين الخيارات في جزء مهام.
  • That guy couldn't move on with his life. ذلك الرجل لا يستطيع التنقل بحياته
  • Then you can move around by using the arrow keys. ثم يمكنك التنقل باستخدام مفاتيح الأسهم.
- Click here to view more examples -
XI)

خطوه

NOUN
Synonyms: step, link, stride
  • They saw it was a smart move. لقد رأوا بأنها خطوة ذكية
  • Eyes watching one's every move? عيون تراقب الواحد في كل خطوة؟
  • You have to make every move your own. يجب أن تقوم بكل خطوة بنفسك
  • This was a good move and we welcome it. لقد كانت هذه خطوة حسنة، ونحن نرحب بها.
  • Have the romans made any move yet? هل قام الرومان باى خطوة بعد؟
  • I think it'd be a good move. أعتقد هذه ستكون خطوة جيدة
- Click here to view more examples -

hopping

I)

قفز

VERB
  • as hopping on behind him, bolt upright, كما قفز على خلفه ، وتستقيم الترباس ،
  • hopping you would want to be relieved not ... وقفز تريد أن يعفى لم ...
  • Hopping here to be eaten ... قفز هنا لكي يؤكل ...
  • as hopping on behind him, ... كما قفز على خلفه ، والترباس ...
  • ... that spill-of-speech about hopping from five to ... أن تسرب الكلام من حوالي قفز من خمسة إلى
- Click here to view more examples -
II)

التنقل

VERB
  • All this time it was incessantly hopping on كل هذه المرة كان على التنقل باستمرار
  • fearful of its coming hopping out of them خوفا من القادم في التنقل للخروج منها
  • well hopping he is uh. التنقل إضافة إلى أنه لاه .
  • they spent three weeks hopping. قضوا ثلاثة أسابيع التنقل.
  • the sun hopping swiftly across the sky, leaping it ... الشمس التنقل بسرعة عبر السماء ، القفز ...
- Click here to view more examples -
III)

القفز

VERB
  • The hopping and the thing with the tongue. القَفْز والشيء باللسانِ.
  • And he was hopping around and yelling and screaming. وأخذ بالقفز بالأنحاء والصراخ العالي
  • ... you might want to rethink that whole hopping ritual. ... أنت ربما تحتاج لـ إعادة التفكير في تلك طقوس القفز كلها
  • ... to rethink that whole hopping ritual. ... لـ إعادة التفكير في تلك طقوس القفز كلها
  • You try hopping around and catching flies. تُحاولُ القَفْز حول وذباب مَاسِك.
- Click here to view more examples -
IV)

يقفز

VERB
Synonyms: jumps, jump, jumping, leap
  • He's hopping like a rabbit! هو يقفز مثل أرنب!

back

I)

العوده

ADV
  • I should really get back anyway. يجب على العودة فى كل الحالات.
  • We tried a shortcut back to the camp. حاولنا اختصار العودة إلى المخيم
  • I should be getting back anyway. يجب علي العودة على أي حال
  • I need to get back to the lab. انا بحاجه للعوده الى المختبر
  • To get back he had to have gone somewhere. للعَودة كان عليه أن يذهب إلى مكان ما
  • You want back to your mother? ألا تريدين العودة لأمكِ؟
- Click here to view more examples -
II)

الخلفي

NOUN
  • I want you to get the back elbow up. أريدك ان ترفع المرفق الخلفي للأعلى.
  • Look in my backpack, sit back condoms. اذهبي إلى حقيبتي و افتحي السحاب الخلفي.
  • Target is heading out the back door. الهدف يفر من الباب الخلفي
  • The back of a dollar bill. الجزء الخلفي مِن عُملة الدولار.
  • This back door lead to your car? هل يؤدي هذا الباب الخلفي إلى سيارتك؟
  • Hop in the back of the truck! اقفز إلى الجزء !الخلفيّ من الشاحنة
- Click here to view more examples -
III)

مره اخري

ADV
Synonyms: again, once again
  • I am very glad to see you back at court. يسرني جدا أن نراك مرة أخرى في البلاط
  • And then we add it back. ثم نضيف عليه مرة أخرى.
  • We are not sending these kids back into the system. نحن لن نرسل اولائك .الاطفال مرة اخرى في ذاك النظام
  • Immediately save these deployed environments back to the library. فوراً حفظ نشر بيئات مرة أخرى إلي المكتبة.
  • Thanks for calling back. شكراً لإتصالك بى مرة أخرى
  • Put him back on the phone. ضعه مرة أخرى على الهاتف.
- Click here to view more examples -
IV)

الظهر

ADV
  • I thought you might like this back. إعتقدتُ بأنّك قَدْ مثل هذا الظهرِ.
  • And we are the ones who bump back. ونحن الواحدَ الذي يَضْربُ الظهرَ.
  • Something about me stabbing someone in the back. بأني طعنت شخصًا ما في الظهر
  • So if you could come around back. حتى إذا كنت يمكن أن يأتي حوالي الظهر.
  • A sore back needs heat. قرحة الظهر تحتاج حرارة .
  • Great for the back. مفيد للظهر، صحيح.
- Click here to view more examples -
V)

الي الوراء

ADV
Synonyms: backwards, backward
  • And there he was, leaning way back. وكان هناك ، الطريق يميل الى الوراء.
  • I just need to take a step back and. انا فقط احتاج ان اخذ خطوة الى الوراء .
  • All the way back, please. إلى الوراء من فضلكم - أنا هو
  • The lad started and drew back. بدأ الفتى ولفت الى الوراء.
  • But what if you could travel back in time? لكن ماذا لو تستطيع السفر الى الوراء فى الزمن؟
  • He fell back, a hand to his brow. سقط إلى الوراء ، إلى يد جبينه.
- Click here to view more examples -
VI)

الخلف

ADV
  • Is there somebody back there? هل يوجد أحدُ ما بالخلف؟
  • So you were in back when he got in? أذا لقد كنت بالخلف عندما دخل؟
  • Not sure about the ones in the back. لست متأكد عمّن في الخلف - انزل الموجود على الأقفاص
  • Everybody doing okay back there? الكل مرتاح بالخلف ؟
  • We can sneak out the back once the speeches start. يُمكننا التسلل من الخلف .بينما يبدأ الخطاب
  • You can bring the car around back. هذا كله يمكنك احضار السيارة من الخلف
- Click here to view more examples -
VII)

عوده

ADV
  • Travelled back in time? السفر عودة بالزمن ؟
  • You want your quiet life back? تريد عودة حياتك الهادئة ؟
  • Come on, before the guard comes back. هيا، فلنتحرك قبل عودة الحارس.
  • There can be no going back to the past. ولا عودة بنا إلى الماضي.
  • What time is the tide back out? ما هو وقتِ عودة القطار؟
  • Sell me back my home. بيع لي عودة بيتي.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعود

ADV
  • None of this comes back to me? لا شيء من هذا يعود إلي؟
  • He says he will not turn back with the others. انة يقول انة لن يعود مع الاخرين سيذهب معنا حيث نذهب
  • Wants his job back. يريد ان يعود لوظيفته.
  • You want him back? هل تريده ان يعود ؟
  • When is he due back? متى مقررا له ان يعود ؟
  • Some of us might not even make it back. البعض منا قد لا يعود.
- Click here to view more examples -
IX)

ظهر

ADV
  • You were in a different place back then. أنت كُنْتَ في a ظهر مكانِ مختلفِ ثمّ.
  • I got some of the functionality back. حَصلتُ على بعضه مِنْ ظهرِ الوظيفةَ.
  • He run off a long time back. هَربَ a ظهر وقت طويلِ.
  • Computers were expensive back then. الحاسبات كَانتْ ظهرَ غاليَ ثمّ.
  • Will you be back late? هل أنت ستكون ظهر متأخرا؟
  • I even got a costume back there. أصبحتُ حتى a ظهر بدلةِ هناك.
- Click here to view more examples -
X)

عاد

ADV
  • After leaving jail, he went back home. بعد أن خرج من السجن عاد الى البيت
  • Is he back on the island? هل عاد والدي إلى الجزيرة؟
  • I hear this place is back on the map. سمعت بأن هذا المكان عاد إلى الخريطة أحقاً ؟
  • What are you doing back here? ما الذي عاد بك إلى هنا؟
  • He got back inside and blew the generator. لقد عاد للداخل وفجر مُولد الكهرباء
  • Guess who's back in show biz! خمنوا من عاد الي صناعة الترفيه ؟
- Click here to view more examples -

escalation

I)

التصعيد

NOUN
  • A further escalation must be avoided. ويجب تفادي المزيد من التصعيد.
  • Case management or escalation management. إدارة الحالات أو إدارة التصعيد.
  • If the matter needs escalation, suggest to whom ... إذا احتاج الأمر للتصعيد، اقترح إلى من ...
  • ... effectively they can halt escalation. ... بفعالية، أن توقف التصعيد.
  • ... the document to the users listed in the escalation path. ... المستند للمستخدمين المذكورين في مسار التصعيد.
  • ... tide and prevent further escalation. ... المسار ومنع المزيد من التصعيد.
- Click here to view more examples -
II)

تصعيد

NOUN
  • Almost every day brings a new escalation. وكل يوم تقريباً يؤدي إلى تصعيد جديد.
  • No escalation of hostilities in countries ... ولن يحدث تصعيد للقتال في البلدان ...
  • They contribute to the escalation and prolonging of conflicts ... وهم يسهمون في تصعيد الصراعات وإطالة أمدها، ...
  • The consequences of an escalation could be catastrophic for the ... إذ يمكن أن تترتب على تصعيد هذا الصراع عواقب وخيمة للمنطقة ...
  • ... this stage to talk of escalation. ... هذه المرحلة الحديث عن تصعيد .
  • ... and consultation to avoid possible escalation. ... والتشاور لتجنب أى تصعيد محتمل.
- Click here to view more examples -
III)

تصاعد

NOUN
  • Tariff escalation, where higher tariffs were applied ... إن تصاعد التعريفات، حيث تطبق أعلى التعريفات ...
  • This may result in an escalation of costs and technology obsolescence ... وقد يؤدي ذلك الى تصاعد التكاليف وتخلف التكنولوجيا ...
  • ... include tariff peaks and tariff escalation. ... تشتمل على الذّرى التعريفية وتصاعد التعريفات.
  • ... for industrial products, and there is steep tariff escalation. ... على المنتجات الصناعية، وهناك تصاعد حاد في التعريفات.
  • ... as a classical example of tariff escalation in some markets. ... بوصفه مثالا تقليديا على تصاعد التعريفات في بعض الأسواق.
  • ... introduce tariff peaks and prevent tariff escalation. ... والعمل بالذرى التعريفية، ومنع تصاعد التعريفات.
- Click here to view more examples -
IV)

التصاعد

NOUN
Synonyms: escalate, upsurge, spiral
  • Additional formula would be established to address tariff escalation. وستوضع صيغة إضافية لمعالجة التصاعد التعريفي.
  • Tariff escalation is more pronounced in cases ... والتصاعد التعريفي يبرز بشكل أوضح في الحالات التي ...
  • Tariff escalation remained an important concern ... ويظل التصاعد التعريفي يُمثل شاغلاً هاماً ...
  • Tariff escalation prevails in a large number ... والتصاعد التعريفي سائد في عدد كبير ...
  • ... relatively high degree of escalation will persist in most product groups ... ... ستبقى درجة مرتفعة نسبياً من التصاعد في معظم مجموعات المنتجات ...
  • Tariff escalation biases exports towards unprocessed ... والتصاعد التعريفي يجعل الصادرات تتجه نحو ...
- Click here to view more examples -

escalate

I)

تصعيد

VERB
  • These actions are likely to escalate the problem. وهذه اﻷعمال تؤدي إلى تصعيد المشكلة.
  • ... to specify which user to escalate the task to. ... لتحديد المستخدم الذي سيتم تصعيد المهمة إليه.
  • ... all actions that could escalate the conflict. ... عن جميع الأعمال التي من شأنها تصعيد الصراع.
  • ... of measures to further escalate the situation, instead of alleviating ... ... من التدابير لزيادة تصعيد الحالة بدلا من تخفيفها ...
  • escalate really yes your picnic تصعيد حقا نعم نزهة الخاص
- Click here to view more examples -
II)

تتصاعد

VERB
  • These are the kinds of things that can escalate into. هذه هي أنواع الأشياء التي يمكن أن تتصاعد الى
  • ... they occur, before they escalate or invoke retaliation. ... حدوثها، وقبل أن تتصاعد أو تؤدي إلى اﻻنتقام.
  • and these gases escalate to the upper atmosphere وتتصاعد الى طبقات الجو العليا
  • ... , those conflicts could escalate with the deadliest of consequences ... ... ، فيمكن أن تتصاعد تلك الصراعات محدثة أشد الآثار فتكا ...
  • ... this season that will escalate things. ... هذا الموسم التي سوف تتصاعد الأمور.
- Click here to view more examples -
III)

التصاعد

VERB
  • ... , which threatens to escalate beyond control. ... ، الذي يهدد بالتصاعد والخروج عن نطاق السيطرة.
  • ... , conflicts have continued to escalate in various regions in ... ... ، استمرت الصراعات في التصاعد في مناطق شتى في ...
IV)

يتصاعد

VERB
V)

تصاعد

VERB
  • ... any provocative acts that could further escalate the situation. ... أي أعمال استفزازية يمكن أن تزيد من تصاعد الحالة.
  • ... both parties to ensure that these incidents do not escalate. ... كلا الطرفين لكفالة عدم تصاعد هذه الحوادث.
VI)

التصعيد

VERB
  • Escalate to one or more people ... التصعيد إلى شخص واحد أو أكثر ...
  • Do not escalate — Select this option if you want ... عدم التصعيد - حدد هذا الخيار إذا كنت ترغب ...
  • Do not escalate — Select this option if you want ... عدم التصعيد - قم بتحديد هذا الخيار إذا كنت ترغب ...
- Click here to view more examples -
VII)

تتفاقم

VERB
VIII)

تصعد

VERB
Synonyms: up
  • ... avoid steps that might escalate the situation. ... أن نتجنب الخطوات التي يمكن أن تصعد هذه الحالة.

stepping up

I)

تصعيد

VERB
  • Stepping up and being the man! في تصعيد وكونه الرجل!
  • ... to these other issues in the meantime were stepping up ... إلى هذه القضايا الأخرى في غضون ذلك تم تصعيد
  • I want to thank the NSF for stepping up and أريد أن أشكر NSF لتصعيد و
- Click here to view more examples -
II)

تصعد

VERB
Synonyms: up
  • Stepping up to the locked and shielded door, he ... تصعد إلى الباب المغلق ومحمية، حتى ...
III)

تكثيف

VERB
  • ... good news is, people are stepping up and accepting responsibility. والخبر السار هو, والناس وتكثيف قبول المسؤولية.
  • Stepping up controls at the country's borders and places used ... - تكثيف إجراءات المراقبة على حدود البلاد والأماكن المستخدمة ...
  • We have begun stepping up national coordination efforts not only ... وقد بدأنا بتكثيف جهود التنسيق الوطني لا ...
  • ... , its field organization and stepping up its technical cooperation programmes. ... وتنظيمها الميداني وتكثيف برامجها الخاصة بالتعاون التقني.
  • ... , economic cooperation, and stepping up of exchanges in cultural areas ... ... والتعاون الاقتصادى وتكثيف التبادلات فى المجالات الثقافية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تكثف

VERB
  • are stepping up and taking responsibility for their own security. وتكثف وتحمل المسؤولية عن أمنهم.
  • are stepping up, at great risk to themselves, ... وتكثف, في ظل مخاطر كبيرة لأنفسهم, ...

heightening

I)

اشتداد

NOUN
  • ... which is conducive to the heightening of ethnic tensions; ... وهي سياسة تفضي إلى اشتداد التوترات العرقية؛
  • ... which is conducive to the heightening of ethnic tensions; ... وهي سياسة تفضي الى اشتداد التوترات العرقية؛
II)

تصعيد

VERB
  • ... extreme simplification of reality runs the risk of heightening tension. ... التبسيط المفرط للواقع مخاطرة بتصعيد التوتر.
  • treated as enormously heightening the يعامل بشكل كبير في تصعيد
  • heightening get baptized into block الحصول على عمد إلى تصعيد كتلة
- Click here to view more examples -
III)

زياده

VERB
  • ... for economic development and that heightening awareness of options will require ... ... للتنمية اﻻقتصادية، وأن زيادة الوعي بالخيارات ستتطلب ...
  • ... to play a useful role in heightening international awareness of the ... ... يقوم بدور مفيد في زيادة توعية المجتمع الدولي بحقوق ...

exacerbate

I)

تفاقم

VERB
  • This is expected to exacerbate regional desertification. ويتوقع أن يؤدي ذلك إلى تفاقم التصحر الإقليمي.
  • They exacerbate regional conflicts and contribute ... فهي تزيد من تفاقم الصراعات الإقليمية وتسهم ...
  • ... are at variance with international law exacerbate tensions. ... للقانون الدولي تتسبب في تفاقم التوترات.
  • and exacerbate the flooding for the people in ... وتفاقم الفيضانات للشعب في ...
  • would exacerbate the need for something like ... سوف تؤدي إلى تفاقم الحاجة إلى شيء مثل ...
- Click here to view more examples -
II)

مفاقمه

VERB
  • ... that globalization has tended to exacerbate economic inequality in the world ... ... أن العولمة نحت نحو مفاقمة التفاوت الاقتصادي في العالم ...
III)

يفاقم

VERB
  • ... from any action that is liable to exacerbate the situation. ... أي عمل من شأنه أن يفاقم الحالة.
  • ... to water and land management can exacerbate problems of water supply ... ... ﻹدارة المياه واﻷراضي قد يفاقم من مشاكل اﻹمدادات المائية ...
  • ... very foundations of society and thus exacerbate the risk of crisis ... ... أيضا أسس المجتمع ذاتها ويفاقم بالتالي من أخطار اﻷزمات ...
- Click here to view more examples -
IV)

استفحال

VERB
  • ... national unity and to encourage and exacerbate secessionist movements likely to ... ... بالوحدة الوطنية، وتشجع استفحال الحركات اﻻنفصالية التي يحتمل ...
V)

تصعيد

VERB
  • They can, however, exacerbate and increase their lethality. ولكنها قادرة على تصعيد حدتها وزيادة خطورتها.
  • ... resolution serves only to exacerbate tensions by serving the interests of ... ... القرار لا يخدم إلا تصعيد التوترات بخدمته مصالح ...
VI)

tread

I)

تخطو

VERB
Synonyms: step, stepping
  • ... you must learn to tread lightly. ... يجب أن تتعلم كيف تخطو برفق.
  • You may even tread on them, or ... قد تخطو حتى عليها ، أو ...
  • ... which she had to tread, without aid, and with ... التي كان عليها أن تخطو ، دون معونة ، ومع
  • ... turned upside down, so absolutely did they tread upon ... تحولت رأسا على عقب ، تماما حتى انها لم تخطو عليها
  • ... that you may not tread upon ... حيث أنه قد لا تخطو على
- Click here to view more examples -
II)

بحزر

NOUN
III)

العجله

NOUN
Synonyms: wheel, hurry, rush, haste, tire
  • performing on a tread-mill is work, while على أداء مطحنة العجلة هو العمل ، في حين
  • measured tread to where the window was. قياس العجلة إلى حيث كانت نافذة.
  • to echo so resoundingly to the tread of لذلك صدى مدويا إلى العجلة من
  • muffled tread: the rather, ... مكتوما العجلة : وبدلا من ذلك ، ...
- Click here to view more examples -
IV)

طرقها

NOUN
Synonyms: addressed
  • ... he had but begun to tread. ... ولكن كان قد بدأ في طرقها.
  • ... to shun the path I tread. ... بأن تنأى بنفسها عن المسار الأول طرقها.
V)

اخطو

VERB
Synonyms: step
  • I was almost frightened to tread on it. حتى أني كنت خائفاً أن أخطو عليها
  • I will not tread lightly. انا لن اخطو برفق

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.