Suggest

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Suggest in Arabic :

suggest

1

توحي

VERB
  • The circumstances strongly suggest homicide now. كل الظروف توحي بالقتل الآن
  • I would not for a moment suggest it. لم أكن لحظة توحي به.
  • There are signs of resistance that suggest otherwise. هناك إشارات مقاومة .توحي بغير ذلك
  • Yet this terminology seemed to suggest that women were all ... لكنه يبدو أن هذه المصطلحات توحي بأن جميع النساء ...
  • Recent examples suggest that incentive packages can ... وتوحي اﻷمثلة الحديثة بأن حزم الحوافز يمكن ...
  • There is evidence to suggest that transaction costs to ... هناك دلائل توحي بأن تكاليف المعاملات ...
- Click here to view more examples -
2

اقترح

VERB
Synonyms: suggested, proposed
  • I suggest you employ it. أقترح بأنّك تستخدمه.
  • I suggest that you continue your research elsewhere. أقترح أن تكمل بحثكَ في مكان آخر
  • I suggest a two month project position. أقترح أن يكون مشروعاً ذو شهرين
  • I suggest you find a way. أقترح عليك البحث عن طريقة
  • I suggest you drink less. أقترح عليك أن تشرب قليلاً
  • I suggest you hire a professional. أقترح عليك أن تستأجر محترف
- Click here to view more examples -
3

نقترح

VERB
Synonyms: propose
  • We suggest deleting this box entirely. ونقترح حذف هذا الصندوق بكامله.
  • For practical reasons, we suggest proceeding on thematic tracks. ونقترح لأسباب عملية التزام المسارات المواضيعية.
  • We suggest that this initiative be repeated. ونقترح تكرار المبادرة.
  • We suggest mediation, one veto apiece for mediators. إننا نقترحُ الوساطة حقُ نقضُ واحد لكل الوسطاء
  • We could suggest a change in strategy. بأمكاننا أن نقترح تغير في إستراتيجيته
  • We should like to suggest some of those lines of action ... ونود أن نقترح بعض مسارات العمل تلك ...
- Click here to view more examples -
4

تشير

VERB
  • These cases suggest three important conclusions. وتشير هذه الحالات إلى ثلاثة استنتاجات هامة.
  • Lessons learned from that experience suggest that social consequences could ... وتشير العبر المستخلصة من تلك التجربة أن تداعيات اجتماعية قد ...
  • The studies also suggest that participation in international markets ... وكذلك تشير الدراسات إلى أن اﻻشتراك في الأسواق الدولية ...
  • These studies suggest that such valuation techniques ... وتشير هذه الدراسات إلى أن تقنيات التقييم هذه ...
  • Global developments suggest that international cooperation in ... وتشير التطورات العالمية إلى أن التعاون الدولي في ...
  • The data suggest that most prevention work is occurring in ... وتشير البيانات إلى أن معظم الأنشطة الوقائية تجري في ...
- Click here to view more examples -
5

اقتراح

VERB
  • I was about to suggest the same thing. كنت على وشك اقتراح نفس الشيء
  • I was just going to suggest that. لقد كنت على وشك اقتراح هذا
  • Maybe she can suggest something. ربما تستطيع اقتراح شئ ما
  • Everyone can suggest their own translations. يمكن للجميع اقتراح المصطلحات المُتَرجمة.
  • I can suggest another option. أنا أستطيع ان اقتراح الخيار الآخر.
  • Suggest new standard costs that are based on historical variances. اقتراح تكاليف قياسية جديدة تعتمد على نسب فرق تاريخية.
- Click here to view more examples -
6

تقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • What do you suggest we do then? ماذا تقترح ان نفعل اذن ؟
  • And those moving boxes suggest the latter. وصناديق الأفلام تلك تقترح رسالة
  • What do you suggest we do about it, chief? ماذا عمل تقترح نحن حوله، رئيس؟
  • What do you suggest we do? ماذا تقترح أن نفعل؟
  • In that case, what do you suggest? ،في هذه الحالة ماذا تقترح؟
  • Can you suggest an alternative? و هل تقترح بديلاً ؟
- Click here to view more examples -
7

يوحي

VERB
  • Frequent address changes suggest it's a front company. العنوان المتكرّر يتغيّر .يوحي أنّها شركة واجهة
  • That would suggest that there are patterns of behaviour ... وهذا من شأنه أن يوحي بأن هناك أنماط سلوك ...
  • Neither does it suggest that we need another instrument ... كما أنه ﻻ يوحي بأننا بحاجة إلى أداة أخرى ...
  • There is evidence to suggest that increased trade and ... وهناك ما يوحي بأن لزيادة التجارة والاستثمار ...
  • This would suggest that there is some scope for encouraging ... وهو ما يوحي بأن هناك آفاقاً تشجع ...
  • ... contrary to what the report seemed to suggest. ... وهذا مخالف لما يوحي به التقرير فيما يبدو.
- Click here to view more examples -
8

يقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • Why would he suggest such a thing? لماذا يقترح شيء كهذا؟
  • What does my legal counsel suggest, then? إذاً ، ماذا يقترح مستشاري القانوني ؟
  • Why would he suggest such a thing? لم عساه يقترح شيئاً كهذا؟
  • Nothing to suggest that he fought back. لا شيء يقترح أنه كان يقاوم
  • I suggest we not swim upstream. يقترح بأننا لا نسبح ضد التيار.
  • What would dad suggest we do? ماذا كان والدك ليقترح ؟
- Click here to view more examples -
9

الايحاء

VERB
  • This is not to suggest that a number of ... وليس القصد من هذا الإيحاء بأن عددا من ...
  • narrower and then wider and suggest volume. ضيق ثم أوسع قليلاً والإيحاء بالحجم.
  • The worst fallacy is trying to suggest that we deserve such ... أما أسوأ مغالطة فهي محاولة الإيحاء بأننا نستحق هذه ...
  • ... deleted in order not to suggest that a signatory should ... ... أن تحذف لتفادي الإيحاء بأن الموقع ينبغي ...
  • ... the growing tendency to suggest that such a link ... ... إلى تنامي الاتجاه إلى الإيحاء بأن لمثل هذه الصلة ...
  • ... erroneous and misleading to suggest that any of these ... ... من الخطأ والتضليل اﻹيحاء بأن أي من هذه ...
- Click here to view more examples -
10

تدل

VERB
  • But your actions suggest it isn't with me. ولكن أفعالك تدل على انه ليس معى
  • Estimates suggest that the process of shifting services work ... 20 وتدل التقديرات على أن عملية نقل مواقع الخدمات ...
  • Successful experiences suggest that initiatives by cargo owners ... وتدل التجارب العملية الناجحة على أن مبادرات أصحاب البضائع ...
  • ... civil society organizations, suggest that there is room for optimism ... ... منظمات المجتمع المدني، تدل على وجود مجال للتفاؤل ...
  • Estimates now suggest that in 2007 we will be able ... وتدل التقديرات الآن على أننا لن نجمع في عام 2007 ...
  • Traditional valuation benchmarks suggest that high share prices ... وتدل مؤشرات التقييم التقليدية على أن ارتفاع أسعار الأسهم ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Suggest

inspire

I)

تلهم

VERB
  • Your books inspire millions of people. تلهم كتبك ملايين الناس.
  • The church should inspire the community. الكنيسة يجب أن تُلهم الجالية
  • You seem to inspire something in him. يبدو أنه تلهم فيه شيئاً
  • ... the humanitarian concerns that inspire the conscience of the world. ... على الشواغل اﻹنسانية التي تلهم ضمير العالم.
  • Not that obituaries and wedding announcements don't inspire scintillating journalism. الوفيات و إعلانات الزفاف لا تلهم صحافة متألقة
  • ... liberalization and globalization, should inspire and enhance development cooperation between ... ... التحرر والعولمة، أن تلهم وتعزز التعاون اﻹنمائي بين ...
- Click here to view more examples -
II)

يلهم

VERB
Synonyms: inspires, inspiring
  • Now that should inspire my lawyers. الآن هذا ما يَجِبُ أَنْ يُلهمَ محاميي
  • ... can save time, inspire new reforms and, ... ... يمكن أن يوفر الوقت، ويلهم بإصلاحات جديدة ويساعد ...
  • Doesn't exactly inspire confidence in a client ... لا يُلهمُ بالضبط الثقة في العميل ...
  • would inspire my men with unity of purpose. أن يلهم الرجال التي أجريتها مع وحدة الهدف.
  • can inspire such affection that his brother يمكن أن يلهم هذه المودة ان شقيقه
  • should inspire me to desire your better acquaintance. وينبغي لي أن يلهم الرغبة التعارف الخاص أفضل.
- Click here to view more examples -
III)

مصدر الهام

VERB
  • ... the truth if you inspire them, and you do ... ... الحقيقة ،إذا كنت مصدر إلهام لهم .و أنت تقوم بهذا
  • inspire a greater kindness. مصدر إلهام لمزيد من العطف.
  • ... see something somewhere that kid inspire me in the net ... أرى شيئا في مكان ما أن طفل مصدر إلهام لي في صافي
  • ... intended for present like this as a inspire ... الحالية المخصصة لمثل هذا على أنه مصدر إلهام
  • ... in front of people, inspire people. ... أمام الناس، ومصدر إلهام الناس .
  • ... already always pursued, inspire the whole city with the hope ... ... بالفعل السعي دائما، ومصدر إلهام المدينة كلها على أمل ...
- Click here to view more examples -
IV)

الهام

VERB
  • The second goal was to inspire others to participate actively ... أما الهدف الثاني فهو إلهام الآخرين المشاركة بنشاط ...
  • The aim is to inspire and motivate other sectors ... والغاية من ذلك هي إلهام وتحفيز قطاعات أخرى ...
  • ... judgment and courage to inspire productive action. ... وحكمة وشجاعة ﻹلهام العمل المثمر.
  • I'd be happy to inspire just one person. فسأكون سعيدة اذا قمت بإلهام شخص واحد
  • journey that has the potential to inspire so many people. رحلة لديه القدرة على إلهام الكثير من الناس.
  • inspire many other physical traits that signify ain't إلهام العديد من الصفات الجسدية الأخرى التي ليست دلالة
- Click here to view more examples -
V)

الالهام

VERB
Synonyms: inspiration
  • ... to entertain, to inspire. ... للإمتاع، وللإلهام
VI)

يوحي

VERB
  • This would inspire greater confidence among investors ... وهذا من شأنه أن يوحي بثقة أكبر بين المستثمرين ...
  • ... of receiving the look, did not inspire confidence; ... لتلقي نظرة ، لا يوحي بالثقة ، وأنه
  • ... the current situation did not inspire optimism. ... فإن الوضع الحالي لا يوحي بالتفاؤل.
- Click here to view more examples -
VII)

توحي

VERB
  • But what does it inspire in them? ولكن ما الذي توحي به إليهم؟
  • But prospects for political reform do not inspire optimism. ولكن آفاق الإصلاح السياسي لا توحي بالتفاؤل.
  • ... optimism and, in turn, inspire our optimism about the ... ... التفاؤل ومن ثم توحي إلينا بالتفاؤل في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الهم

VERB
Synonyms: inspired, carefree, gloom
  • I was meant to inspire good. كان يفترض أن ألهم الخير
  • Or did the poetry inspire the coalition? أم أن الشعر هو الذي ألهم الاتحاد؟
  • I am simply seeking to inspire mankind to all that ... ببساطة أحاول أن الهم البشرية بكل ما ...
  • How could I inspire such mediocrity? كيف يمكن أن ألهم هذه المسكينة؟
  • ... when I said I wanted to inspire people. ... به حين قلت أني أريد أن ألهم الناس
- Click here to view more examples -
IX)

تبعث

VERB
Synonyms: send, sends, worrying
  • ... and international security do not particularly inspire optimism. ... والأمن الدولي لا تبعث على التفاؤل.
  • ... leaders of the world's major economies inspire real hope. ... زعماء اقتصادات العالم الرئيسية تبعث على الأمل الحقيقي.
  • ... application, they do not inspire confidence among the population. ... ، فإنها ﻻ تبعث على الثقة في نفوس السكان.
- Click here to view more examples -
X)

يبعث

VERB
  • ... the "torch" to inspire the national aspiration and ... ... بمثابة " مصباح " يبعث على الطموح الوطنى ويشجع ...

ludlum

I)

توحي

NOUN

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
  • What does this imply? فما الذي يعنيه هذا ضمناً؟
  • What does this kind of reform imply? فما الذي يعنيه ضمنا هذا النوع من الإصلاح؟
  • Are you trying to imply that you didn't just break wind ... هل تحاول ضمنا لمجرد كسر الريح ...
  • This is not to imply that markets do not serve ... وﻻ يعني ذلك ضمنا أن اﻷسواق ﻻ تؤدي ...
  • ... ensuring sustained economic growth will imply increasing dependence on imports of ... ... ضمان النمو الاقتصادي المستدام سيعني ضمناً زيادة الاعتماد على واردات السلع ...
  • But doesn't exactly imply speedy service. لكن هذا لا يفيد ضمناً خدمة سريعة
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
  • That would imply that you had a choice. فإن ذلك يعني إن كان لديك خيار.
  • Did it imply that there was a lack of resources? فهل يعني ذلك أن هناك نقصا في الموارد؟
  • This would imply that such access to counsel ... وذلك يعني أن الوصول إلى المحامي ...
  • Does that imply that conventional solutions have failed because they ... هل يعني هذا أن الحلول التقليدية فشلت لأنها ...
  • This is not to imply that legislative measures will ... ولا يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون ...
  • This is not to imply that legislative measures will always be ... وﻻ يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون دائما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
  • And that's indeed what these special tags imply here. وهذا في الواقع ما هذه علامات خاصة تعني هنا.
  • Referring the education to her seemed to imply it. إحالة التعليم لها يبدو انها تعني ذلك.
  • They also imply access to elementary education and information ... وتعني أيضا الوصول إلى التعليم اﻻبتدائي والمعلومات ...
  • Globalization should not imply uniformity and adjustment to ... فالعولمة لا ينبغي أن تعني الاتساق والتكيف مع ...
  • ... that continuing dialogue did not imply agreement but recognition of the ... ... أن مواصلة الحوار لا تعني الاتفاق ولكن التسليم ...
  • However, flexibility did not imply that developing countries should ... إلا أن المرونة لا تعني أن على البلدان النامية أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر

VERB
  • His words seemed to imply it. بدت كلماته لتعبر عليه.
  • He moved his hand slightly to imply disdain. تحركت يده قليلا لتعبر الازدراء.
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...

suggested

I)

اقترح

VERB
Synonyms: proposed
  • One delegation suggested the deletion of this article. (46) اقترح أحد الوفود حذف هذه المادة.
  • He suggested that the present text should remain unchanged. واقترح أﻻّ يجري أيّ تغيير على النص القائم.
  • Cooperative activities and programmes were suggested by many delegations. واقترح كثير من الوفود وضع أنشطة وبرامج تعاونية.
  • Several members suggested that the text be adopted as proposed. واقترح عدة أعضاء اعتماد النص بصيغته المقترحة.
  • Some delegations suggested that this paragraph be deleted. اقترح بعض الوفود الغاء هذه الفقرة.
  • Some delegations suggested the deletion of this article. واقترح بعض الوفود حذف هذه المادة.
- Click here to view more examples -
II)

المقترحه

VERB
Synonyms: proposed
  • What is the suggested safe distance? ما هى المسافة الأمنة المُقترحة؟
  • Set your preferences for suggested spelling corrections. تعيين التفضيلات لتصحيحات المدقق الإملائي المقترحة.
  • The suggested duration is three weeks. والفترة المقترحة له هي ثﻻثة أسابيع.
  • We also support the suggested dates. ونؤيد أيضا المواعيد المقترحة.
  • And this is your suggested strategy? وهذه خطتك المُقترحة؟
  • Defines a list of suggested values for the field. يعرّف قائمة القيم المقترحة للحقل.
- Click here to view more examples -
III)

يقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • It is suggested that this be added. ويقترح اضافة ذلك .
  • He therefore suggested that the traditional language be adopted. ولذلك فإنه يقترح اعتماد التعبير التقليدي.
  • It is also suggested that the situation of ... ويقترح أيضا تناول وضع اﻷسر ...
  • He suggested that those proposals should be noted ... وقال إنه يقترح الإحاطة علماً بتلك الاقتراحات ...
  • It was instead suggested that they could be factored in ... ولهذا يقترح انه يمكن تحليلها في ...
  • He therefore suggested that interested delegations should discuss ... ولهذا فإنه يقترح أن تناقش الوفود المهتمة باﻷمر ...
- Click here to view more examples -
IV)

مقترح

VERB
Synonyms: proposal, proposed
  • Each has a suggested resolution. ويوجد لكل منها حل مقترح.
  • ... to replace a word with a suggested alternative. ... لاستبدال كلمة ببديل مقترح.
  • ... , that's just a suggested car size. ... ، ذلك مجرد حجم مقترح للسيارة).
  • This timing is suggested in the light of the requirement ... وهذا التوقيت مقترح على ضوء ما تقضيه ...
  • A third change suggested was the word "shipper" ... وذهب تغيير مقترح ثالث إلى أن عبارة "الشاحن" ...
  • A suggested approach to the organization of work is contained in ... ويرد نهج مقترح لتنظيم العمل في ...
- Click here to view more examples -
V)

اشار

VERB
  • He suggested breaking open the door. وأشار إلى كسر الباب مفتوحا.
  • Some delegations suggested a merging of the two approaches. وأشار بعض الوفود بإدماج هذين النهجين.
  • He suggested that in accordance with ... وأشار إلى أنه وفقا للإجراءات ...
  • Other members suggested that the most difficult task was ... وأشار أعضاء آخرون إلى أن أصعب المهام هي ...
  • He suggested that it might be useful to take up the ... وأشار إلى أنه ربما يكون من المفيد معالجة ...
  • One delegate suggested that governments could use ... وأشار أحد المندوبين إلى أن الحكومات يمكن أن تستخدم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • Some ideas are suggested in the concluding section of this ... وتُقترح أفكار معينة في الفرع الختامي لهذه ...
  • It is also suggested that further proactive measures be developed ... كما تقترح عليها وضع مزيد من التدابير ذات الوجهة العملية ...
  • Some ideas are suggested in the concluding section ... وتُقترح بعض الأفكار في هذا الصدد في الفرع الختامي ...
  • They suggested a careful review of the existing procedure ... وتقترح هذه البلدان النظر بعناية في الإجراءات الحالية ...
  • They also suggested a number of key actions ... وتقترح أيضا عددا من اﻹجراءات الرئيسية ...
  • Some ideas are suggested in the concluding paragraphs ... وتُقترح بعض الأفكار في هذا الصدد في الفقرات الختامية ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقتراح

VERB
  • Gets you started with suggested content for your presentation. يساعدك في الشروع بالعمل باقتراح محتويات لعرضك التقديمي
  • A current date is suggested. يتم اقتراح التاريخ الحالي.
  • The default values are suggested when you create orders. ويتم اقتراح القيم الافتراضية عند إنشاء الأوامر.
  • It was suggested that suspension of penalties be addressed. وطرح اقتراح بمعالجة موضوع وقف تنفيذ العقوبات.
  • Initiatives other than missions may also be suggested. ويمكن أيضاً اقتراح مبادرات أخرى غير البعثات.
  • It was suggested that a new corporate ethic centred ... وطرح اقتراح بوضع مدونة سلوك جديدة للشركات تتركز ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اشير

VERB
Synonyms: refer, noted, recall, cited
  • It was suggested that a first step towards a definition might ... وأشير الى أن الخطوة اﻷولى لوضع التعريف قد ...
  • It was suggested therefore that it would be more appropriate ... ولذلك، أشير الى أن من اﻷنسب ...
  • It was suggested that that would be ... وأشير إلى أن ذلك سيؤدي ...
  • It was also suggested that the text could clearly state, ... كما أشير إلى أن النص يمكن أن يبين بوضوح، ...
  • It was suggested that while such a system worked ... وأشير الى أنه بينما يعمل مثل هذا النظام على ...
  • It was suggested that it might be necessary to retain ... وأشير الى أنه ربما كان من الضروري اﻻحتفاظ بدرجة ...
- Click here to view more examples -
IX)

اشارت

VERB
  • Several suggested the need for detailed guidance. وأشارت عدة بلدان إلى ضرورة توفير توجيهات مفصلة.
  • It also suggested possible areas for future work ... وأشارت هذه الوثائق أيضا إلى مجاﻻت عمل ممكنة في المستقبل ...
  • These countries suggested it is more important ... وأشارت هذه البلدان إلى أن الأمر الأكثر أهمية ...
  • Many responses suggested that the concept of ... وأشارت عدة ردود إلى أن مفهوم ...
  • Their experience suggested a judicious mix of ... وقد أشارت تجربتها إلى وجود مزيج صائب من ...
  • Others suggested that it might be ... وأشارت وفود أخرى إلى أنه قد يكون ...
- Click here to view more examples -

proposed

I)

المقترحه

VERB
Synonyms: suggested
  • Several members suggested that the text be adopted as proposed. واقترح عدة أعضاء اعتماد النص بصيغته المقترحة.
  • The proposed requirements also included operational costs. كذلك شملت الاحتياجات المقترحة تكاليف التشغيل.
  • Their teacher proposed to be moved to a private school? على المعلم المقترحة ليتم نقلها إلى مدرسة خاصة؟
  • Choose how to view the proposed changes to the document. اختيار كيفية عرض التغييرات المقترحة في المستند.
  • The proposed revisions reflect this new implementation concept. وتنم التنقيحات المقترحة عن مفهوم التنفيذ الجديد هذا.
  • Will the proposed reforms decrease litigation? هل ستؤدي اﻹصﻻحات المقترحة إلى خفض عدد الدعاوى؟
- Click here to view more examples -
II)

اقترح

VERB
Synonyms: suggested
  • He proposed, he wanted to possess her! اقترح ، انه يريد ان تمتلك لها!
  • Some proposed the deletion of this term. واقترح البعض حذف هذه العبارة.
  • He proposed retaining two of these exceptions. واقترح الإبقاء على اثنين من هذه الاستثناءات.
  • The meeting proposed strategies and recommendations for reducing conflicts. واقترح اﻻجتماع استراتيجيات وتوصيات للتقليل من الصراعات.
  • He proposed to her on their second date. إقترحَ إليها على تأريخِهم الثانيِ.
  • He proposed to explore another passage. اقترح لاستكشاف آخر الممر.
- Click here to view more examples -
III)

مقترحه

VERB
Synonyms: suggested, searches
  • New posts proposed in the present document. (أ) وظائف جديدة مقترحة في هذه الوثيقة.
  • Use this form to create proposed elimination transactions. استخدم هذا النموذج لإنشاء حركات استبعاد مقترحة.
  • You contributed a proposed answer. لقد ساهمت بإجابة مقترحة.
  • New posts proposed in the present document. (ج) وظائف جديدة مقترحة في هذه الوثيقة.
  • Specifies whether the resource's assignments are proposed or committed. تحديد ما إذا كانت تعيينات المورد تعيينات مقترحة أم معينة.
  • Proposed increase in staffing. زيادة مقترحة في الموظفين.
- Click here to view more examples -
IV)

يقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • No adjustments to the programme of activities were proposed. 13 - لم يقترح إجراء أي تعديلات على برنامج الأنشطة.
  • Priority replacement of vehicles is proposed in the budget. ويقترح في الميزانية استبدال المركبات على أساس اﻷولوية.
  • No new posts or post upgrades are proposed. ولا يقترح إنشاء وظائف جديدة أو رفع درجات الوظائف.
  • The draft resolution proposed ways to increase funding. وقال ان مشروع القرار يقترح طرقا لزيادة التمويل.
  • This decision proposed a framework for global action. ويقترح المقرر إطارا للعمل الشامل.
  • No outputs were proposed for deferral or postponement. لم يقترح إرجاء أو تأجيل أي نواتج.
- Click here to view more examples -
V)

اقتراح

VERB
  • The date is proposed when you print the financial statement. يتم اقتراح التاريخ عندما تطبع القائمة المالية.
  • The company currency is automatically proposed. ويتم تلقائيًا اقتراح عملة الشركة.
  • The actual quarter is proposed. يتم اقتراح الربع الفعلي.
  • A single solution should be proposed for national programmes. وينبغي اقتراح حل وحيد للبرامج الوطنية.
  • Time for the actual production is proposed. ويتم اقتراح وقت الإنتاج الفعلي.
  • The current month is proposed. يتم تقديم الشهر الحالي كاقتراح.
- Click here to view more examples -
VI)

تقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • Provisions to that effect are accordingly proposed. وعلى هذا تقترح أحكام بهذا المعنى.
  • No other body was proposed for this role. ولم تُقترح أي هيئة أخرى لأداء هذا الدور.
  • Her delegation proposed various measures for that purpose. وتحقيقا لذلك تقترح الصين تدابير مختلفة.
  • Once such reforms were proposed, did the authorities follow up ... فعندما تقترح تلك اﻹصﻻحات، هل تتابع السلطات تلك ...
  • It therefore proposed that additional time be given to ... وهي لذلك تقترح منح وقت إضافي للفرق ...
  • It outlines key goals and proposed actions for their implementation ... وهي تحدد اﻷهداف اﻷساسية وتقترح اﻹجراءات الﻻزمة لتنفيذها ...
- Click here to view more examples -

propose

I)

اقتراح

VERB
  • That gives me the possibility to propose that approach. وهذا يفسح لي المجال لاقتراح هذا النهج.
  • Propose a different time for this meeting. اقتراح وقت آخر لهذا الاجتماع.
  • She did propose a book, but she withdrew it. ،لقد قدّمت إقتراح لكتاب ولكن رفضت
  • Allow attendees to propose a different time for this meeting. السماح للحضور باقتراح وقت آخر لهذا الاجتماع.
  • And propose the following. واقتراح ما يلي.
  • It would be imprudent to propose any artificial time limits ... ولن يكون من الحكمة اقتراح أية حدود زمنية مصطنعة ...
- Click here to view more examples -
II)

تقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • And what do you propose to do? وماذا تقترح علي ؟
  • Then how do you propose we solve this? اذن ماذا تقترح لحل هذا ؟
  • And how do you propose we get him started? وكيف تقترح أن نجعله يبدأ بذلك؟
  • How do you propose we do that? ماذا تقترح لنفعل ذلك؟
  • What do you propose to do about it? وماذا تقترح أن نفعل بشأن الأمر؟
  • Exactly how do you propose to do that? كيف تقترح أن تفعل ذلك؟
- Click here to view more examples -
III)

يقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • A number also propose strategies to increase the ... ويقترح عدد منها أيضا استراتيجيات لزيادة ...
  • The sponsors propose that the draft resolution be adopted ... يقترح مقدمو مشروع القرار اعتماده ...
  • Most action plans did not propose budgets or indicate sources ... ومعظم خطط العمل لم يقترح ميزانيات أو يبين مصادر ...
  • He shall propose specific measures to prevent them ... ويقترح التدابير المحددة من أجل منعها ...
  • It could propose improvements in public administration procedures and ... ويمكنه أن يقترح تحسينات في إجراءات اﻹدارة العامة وأن ...
  • A number of countries propose to address the issue of ... ويقترح عدد من البلدان التصدي لمسألة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقترح

VERB
Synonyms: suggested, proposed
  • I propose to accede to this request. واقترح الموافقة على هذا الطلب.
  • I propose we loosen things up a bit. اقترح اننا نخفف الامور قليلاً اي اعتراض؟
  • I wish his friends would propose it to him. وأود أن أقترح أصدقائه إليه.
  • I propose that we begin working both cases together. أقترح أن نبدأ في العمل على كلتا الحالتين معاً.
  • I would like to propose a toast. أنا أود أن أقترح نخب.
  • I propose a bake sale. أنا أقترح بيع المخبوزات.
- Click here to view more examples -
V)

نقترح

VERB
Synonyms: suggest
  • We must propose adequate solutions here and now. وعلينا هنا أن نقترح الآن حلولا كافية لها.
  • We therefore propose the following actions. لذا، فإننا نقترح التدابير التالية.
  • We cannot propose theoretical approaches to correct imbalances and ... فﻻ يمكننا أن نقترح مناهج نظرية ﻹصﻻح الخلل وحل ...
  • We propose to cover them during ... ونقترح أن نغطي هذه المسائل خلال ...
  • We propose further that it use the concept of control as ... ونقترح أيضاً أن يستخدم مفهوم السيطرة كمعيار ...
  • We also propose international cooperation for the financing of studies or ... ونحن نقترح أيضا تعاونا دوليا لتمويل دراسات أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتقدم

VERB
  • Did you tell him not to propose? هل أخبرته ألا يتقدم لي؟
  • I could have gotten him to propose. كان بإمكاني أن أجعله يتقدم لي
  • ... proposed to me, why would he propose to her? ... تقدم لي، لماذا يَتقدم إليها؟
  • ... each of which will be requested to propose a candidate. ... سيطلب من كل منها أن يتقدم بمرشح.
  • ... for a guy to propose. ... للشخص بأن يتقدّم لكِ
  • I think he's going to propose to me. أعتقد أنه سوف يتقدم لخطبتي.
- Click here to view more examples -

refer

I)

اشير

VERB
  • I refer to the notion of rotating permanent regional seats. وأشير بذلك الى فكرة تناوب المقاعد اﻹقليمية الدائمة.
  • Allow me to refer to the issue of development. وأود أن أشير إلى مسألة التنمية.
  • I wish to refer briefly to his long diplomatic career. وأود أن أشير بإيجاز إلى خبرته الدبلوماسية الطويلة.
  • I should like to refer to some specific problems. وأود أن أشير الى بعض المشاكل المحددة.
  • I should like to refer to three operative paragraphs. وأود أن أشير إلى ثلاث فقرات من المنطوق.
  • I can refer to it as star array. أستطيع أن أشير إلى أنها مجموعة نجوم.
- Click here to view more examples -
II)

تشير

VERB
  • Refer to his life's work as mythology. تشير إلى عمل حياته كعلم أساطير
  • This document contains fields that may refer to other files. يحتوي هذا المستند على حقول قد تشير إلى ملفات أخرى.
  • Did it refer to projects, or include administration costs? هل تشير إلى مشاريع، أم أنها تتضمن تكاليف الإدارة؟
  • Make the page refer to the existing file. جعل الصفحة تشير إلى الملف الموجود.
  • Delegates are objects that refer to methods. المفوضين هي الكائنات التي تشير إلى أساليب.
  • The following examples refer to values in a table. تشير الأمثلة التالية إلى قيم موجودة في جدول.
- Click here to view more examples -
III)

الرجوع

VERB
  • Please refer to the documentation for more information. الرجاء الرجوع إلى الوثائق لمزيد من المعلومات.
  • Please refer to current documentation for the latest codes. الرجاء الرجوع إلى الوثائق الحالية لمعرفة أحدث الرموز.
  • Please refer to the upgrade log for more details. لمزيد من التفاصيل، الرجاء الرجوع إلى سجل الترقية.
  • For more information, refer to . لمزيد من المعلومات، قم بالرجوع إلى .
  • Please refer to your documentation for additional information. الرجاء الرجوع إلى الوثائق للحصول على معلومات إضافية.
  • How do we refer to that? كيف يمكننا الرجوع إلى ذلك؟
- Click here to view more examples -
IV)

الاشاره

VERB
  • How dare you refer to her that way. كيف تجرؤ على الإشارة إلى الطريقة التي بها.
  • Refer to only one range of cells. قم بالإشارة إلى نطاق خلايا واحد.
  • It is necessary to refer to some of these obstacles. ومن الضروري اﻹشارة إلى بعض هذه العراقيل.
  • To refer to a cell, enter the column letter ... للإشارة إلى خلية، أدخل حرف العمود ...
  • You cannot refer to a specific cell or a range ... لا يمكنك الإشارة إلى خلية معينة أو نطاق ...
  • To refer to a cell, enter the ... للإشارة إلى خلية ما، أدخل ...
- Click here to view more examples -
V)

احاله

VERB
  • The second was to refer cases to a law firm ... والثاني، إحالة القضايا إلى مؤسسة للمحاماة ...
  • ... they were obliged to refer the matter to an administrative court ... ... فإنها مجبرة على إحالة المسألة إلى محكمة إدارية ...
  • ... supported the decision to refer the text to a working group ... ... يؤيد القرار الخاص بإحالة النص إلى فريق عامل ...
  • ... parties had agreed to refer any future disputes to ... وقد اتفق الطرفان على إحالة أي نزاعات تنشأ في المستقبل إلى ...
  • i recommend that you refer the matter immediately أوصي بأن تقوم بإحالة المسألة على الفور
  • but they are required to refer the patient to another doctor ولكن كانت مطلوبة لإحالة المريض إلى طبيب آخر
- Click here to view more examples -
VI)

يشير

VERB
  • Reference cannot refer to multiple areas. يتعذر أن يشير المرجع إلى نواحيٍ متعددة.
  • A few refer to international assistance. ويشير البعض الى المساعدة الدولية.
  • Reference cannot refer to multiple areas. لا يمكن أن يشير المرجع إلى نواحيٍ متعددة.
  • Each format item can refer to any object in ... يمكن أن يشير كل عنصر تنسيق إلي أي كائن في ...
  • Client can also refer to the software that enables the computer ... وقد يشير العميل أيضاً إلى البرامج التي تمكن الكمبيوتر ...
  • Index and length must refer to a location within ... يجب أن يشير كل من الفهرس والطول إلى موقع داخل ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارجع

VERB
  • For basic instructions, refer to . للحصول على التعليمات الأساسية، ارجع إلى .
  • For instructions, refer to or . للحصول على تعليمات، ارجع إلى أو.
  • To delete a locator, refer to . لحذف محدد موقع، ارجع إلى .
  • Refer to the previous section for an example. ارجع إلى المقطع السابق للحصول على مثال.
  • For instructions, refer to and . للحصول على تعليمات، ارجع إلى و.
  • Please refer to the operations manual. أرجوك إرجع إلى دليل العملية.
- Click here to view more examples -
VIII)

راجع

VERB
Synonyms: see, check, review, consult
  • Refer to your hardware documentation for more information. راجع وثائق الأجهزة للحصول على مزيد من المعلومات.
  • For more information, refer to the following topics. لمزيد من المعلومات، راجع الموضوعات التالية.
  • To do this, refer to your browser's documentation. للقيام بهذا، راجع وثائق المستعرض.
  • For complete instructions for creating folders, refer to . للحصول على تعليمات كاملة لإنشاء المجلدات، راجع .
  • For additional instructions on viewing documents, refer to . للمزيد من التعليمات حول عرض المستندات، راجع .
  • Refer to the audit logs for details. راجع سجلات التدقيق للحصول على تفاصيل.
- Click here to view more examples -
IX)

تحيل

VERB
  • The convoy you refer to is departing as we speak. القافلة تُحيلُ ليُغادرُ كما نَتكلّمُ.
  • They refer clients to specialists and ... كما تحيل هذه المراكز المرضى إلى الأخصائيين والمسؤولين ...
  • ... many cases had to refer requests to other specialized agencies. ... كثير من الحاﻻت أن تحيل الطلبات إلى وكاﻻت متخصصة أخرى.
  • The committee can refer to them reports from ... وتستطيع اللجنة أن تحيل إلى هذه اللجنة تقارير من ...
  • Whenever these rules refer to the law of ... وحيثما تحيل تلك القواعد الى قانون ...
  • ... among other things, to refer a number of cases to ... ... بين أمور أخرى، إلى أن تحيل عددا من القضايا إلى ...
- Click here to view more examples -
X)

يحيل

VERB
Synonyms: transmit, convey
  • ... might be in a position to refer situations or cases to ... ... قد يجد نفسه في وضع يحيل قضايا أو حاﻻت الى ...
  • The Vice President shall refer such matters to the ... ويحيل نائب الرئيس هذه المسائل إلى ...
  • ... allow the Council to refer cases to the Court, since ... ... السماح للمجلس بأن يحيل حاﻻت الى المحكمة اذ ...
  • ... the relevant Commissioner can refer the complaint to the Commission for ... ... يمكن للمفوض المعني أن يحيل الشكوى إلى اللجنة لعقد ...
  • ... , he or she would refer the case to Headquarters, ... ... ، فعليه أن يحيل القضية إلى المقر، ...
  • ... the Board might wish to refer this matter to the Bureau ... ... المجلس قد يعن له أن يحيل هذه المسألة الى المكتب ...
- Click here to view more examples -

indicate

I)

تشير

VERB
  • Subordinate levels indicate derived productions. تشير المستويات التابعة إلى عمليات الإنتاج المشتقة.
  • Yours would indicate it's been a while. بالنسبة لك تشير الى انه مضت فترة
  • The colors indicate parts of the image possessing those attributes. تشير الألوان إلى أجزاء من الصورة التي تمتلك هذه الخصائص.
  • This message can also indicate a certificate enrollment failure. وقد تشير هذه الرسالة أيضاً إلى فشل تسجيل الشهادة.
  • Empty parentheses indicate that the method requires no parameters. تشير الأقواس الفارغة إلى أن الأسلوب لا يتطلب أية معلمات.
  • Properties indicate an operation's characteristics. تشير الخصائص إلى سمات إحدى العمليات.
- Click here to view more examples -
II)

تبين

VERB
  • Reports also indicate that clans are rebuilding defensive positions. كما تبين التقارير أن العشائر تعيد بناء المواقع الدفاعية.
  • Entities were asked to indicate if the policies for ... وطُلب من الكيانات أن تبين ما إذا كانت السياسات المتعلقة ...
  • They also often indicate the target indicators set for ... وهي كثيرا ما تبين مؤشرات اﻷهداف المحددة لسنوات ...
  • This list should indicate the grounds of all ... وينبغي أن تبين هذه القائمة الأسباب التي استندت إليها جميع ...
  • This would indicate a growing impoverishment of the countryside and its ... وتبين هذه الحالة تزايد فقر الريف ووضعه ...
  • The replies to the questionnaire indicate that several developing countries ... وتبين الردود على الاستبيان أن بلدانا نامية عديدة ...
- Click here to view more examples -
III)

تدل

VERB
  • Official reports indicate a successful operation of these institutions ... وتدل التقارير الرسمية على أن هذه المؤسسات تعمل بنجاح ...
  • Case studies indicate that women are very ... وتدل دراسات الحالة على تأثر النساء ...
  • These results indicate that the earlier achievements ... 28 - وتدل هذه النتائج على أن الإنجازات السابقة ...
  • There is also evidence to indicate that many of those ... وهناك أيضا شواهد تدل على أن الكثير من أولئك ...
  • Yes, their travel vouchers indicate that. نعم، تأشيرات سفرهم تدلّ على ذلك.
  • The following examples indicate the magnitude of the costs involved: وتدل الأمثلة التالية على حجم التكاليف المتضمنة:
- Click here to view more examples -
IV)

يشير

VERB
  • But what could it indicate? ولكن ما الذي يمكن أن يشير ذلك؟
  • This may indicate a server problem. يشير ذلك إلى وجود مشكلة في الملقم.
  • That would indicate a personal relationship. هذا يشير لعلاقة شخصية
  • Such notification must indicate the likely date of delivery. ويجب أن يشير اﻹخطار إلى التاريخ المتوقع للوضع.
  • Nothing that would indicate involuntary spasms. لا شيء يشير إلى تشنّجات تلقائية
  • The and indicate which way the list is sorted. يشير و إلى الطريقة التي يتم من خلالها فرز القائمة.
- Click here to view more examples -
V)

الاشاره

VERB
  • Exceptions are used to indicate that an error has occurred while ... تستخدم الاستثناءات للإشارة لحدوث خطأ أثناء ...
  • But we do need to indicate where we've reached ... لكننا بحاجة للإشارة حيث قمنا وصلت إلى ...
  • Please further indicate the monitoring and evaluation mechanisms ... ويرجى كذلك الإشارة إلى آليات الرصد والتقييم ...
  • Define colors to indicate the different statuses in ... حدد الألوان المستخدمة في الإشارة إلى الحالات المختلفة في ...
  • Please indicate the financial magnitude of the assets frozen ... 1-3 يرجى الإشارة إلى حجم الأصول المالية المجمدة بسبب ...
  • This report should indicate those measures that the ... وينبغي الإشارة في هذا التقرير إلى التدابير التي ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • This framework should indicate the contributions of the different partners. وينبغي أن يبين هذا اﻹطار مساهمات مختلف الشركاء.
  • The report should specifically indicate the role of the ... وينبغي أن يبين التقرير بالتحديد دور ...
  • The delegation should indicate whether there were any ... وينبغي أن يبين الوفد ما إذا كانت هناك أية ...
  • The evaluation report should indicate the status of cooperation agreements ... وينبغي أن يبين تقرير التقييم حالة اتفاقات التعاون ...
  • The report should specifically indicate the role of the ... وينبغي أن يبين التقرير بالتحديد دور ...
  • ... the secured creditor to indicate its own valuation of the encumbered ... ... الدائن المضمون بأن يبيِّن تقييمه الخاص للموجودات المرهونة ...
- Click here to view more examples -
VII)

بيان

VERB
  • Please indicate starting and ending times. والرجاء بيان موعد البدء وموعد الانتهاء.
  • Indicate how these benefits have been developed ... '4' بيان الطريقة التي تطورت بها هذه الاستحقاقات ...
  • Please indicate how these requirements are enforced, including ... والرجاء بيان كيفية استيفاء هذه الشروط بما في ذلك ...
  • Please indicate measures that are being considered ... يرجى بيان التدابير التي يجري النظر في اتخاذها ...
  • Italics have been used to indicate the tentative nature of this ... واستُخدمت الحروف المائلة لبيان الطبيعة المؤقتة لهذا ...
  • Please indicate the measures that are being taken to increase ... يُرجى بيان التدابير المتخذة لزيادة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

توضح

VERB
  • Contains shapes to indicate geometric dimensions and mechanical tolerances. يحتوي على أشكال توضح الأبعاد الهندسية والتفاوتات الميكانيكية.
  • Gray arrows indicate indirect links. بينما توضح الأسهم الرمادية وجود ارتباطات غير مباشرة.
  • States parties should indicate in their reports what measures ... وينبغي أن توضح الدول الأطراف في تقاريرها التدابير التي ...
  • Handles that are gray boxes indicate the shape is locked and ... المقابض هي مربعات رمادية توضح أن الشكل مؤمَّن ولا ...
  • Those markings should indicate the country of origin and the ... وينبغي أن توضح تلك العﻻمات بلد المنشأ والصانع ...
  • States parties should indicate in their reports what measures they have ... وينبغي أن توضح الدول اﻷطراف في تقاريرها التدابير التي ...
- Click here to view more examples -
IX)

توضيح

VERB
  • Please indicate the reasons for this trend and what ... ويرجى توضيح أسباب هذا الاتجاه، ...
  • Choose this option to indicate a participant's withdrawal from ... حدد هذا الخيار لتوضيح انسحاب أحد المشاركين من ...
  • Please indicate how these requirements are enforced, including the ... يرجى توضيح كيفية تنفيذ هذه الشروط، بما في ذلك ...
  • They must also indicate how the values and competencies were demonstrated ... كما يجب عليهم توضيح كيفية تجلي القيم والكفاءات ...
  • To indicate that the participant has elected not to join ... لتوضيح أن المشارك اختار عدم الانضمام ...
  • Select a connection role to indicate how this record is related ... تحديد دور اتصال لتوضيح كيفية ارتباط هذا السجل ...
- Click here to view more examples -

recalls

I)

تشير

VERB
  • It recalls in its preamble that the problems of ... فهي تشير في ديباجتها إلى أن مشاكل ...
  • Operative paragraph 4 recalls the decision to fund ... وتشير الفقرة ٤ من المنطوق إلى قرار تمويل ...
  • It recalls that article 4, paragraph 2, of the ... وتشير اللجنة إلى أن الفقرة ٢ من المادة ٤ من ...
  • It recalls that article 18 of ... وتشير اللجنة إلى أن المادة 18 من ...
  • She recalls in this regard that ... وتشير في هذا الصدد إلى أن ...
  • ... interim measure, and further recalls paragraph 8 of the ... ... ‏كتدبير مؤقت، وتشير كذلك إلى الفقرة 8 من ذلك ...
- Click here to view more examples -
II)

تذكر

VERB
  • The hotel manager recalls someone checking in earlier ... مدير الفندق تذكر شخص التدقيق في وقت سابق ...
  • who really had a very serious recalls the الذي كان حقا تذكر خطيرة جدا ال
  • So printf recalls the function that displays words and characters and لذلك printf تذكر أن وظيفة يعرض الكلمات والأحرف و
  • actively that they would pay recalls life بنشاط أنها ستدفع تذكر الحياة
  • It recalls that the overall political direction and control ... وتذكر اللجنة بأن التوجيه السياسي الشامل والتحكم ...
  • It recalls that article 114 of ... وتذكر بأن المادة 114 من ...
- Click here to view more examples -
III)

يذكر

VERB
  • It also recalls the provisions concerning arbitrators and conciliators. ويذكر أيضا باﻷحكام المتعلقة بالتحكيم والتوفيق.
  • He also recalls the prohibition on looting ... كما يُذكر بحظر سلب ممتلكاتهم ...
  • It recalls the importance of an open political dialogue ... ويذّكر بأهمية الحوار السياسي الصريح ...
  • The report recalls much of the earlier reviews of the ... ويذكّر التقرير بمعظم الاستعراضات السابقة لمسألة ...
  • Counsel recalls that the requirement of exhaustion ... ويذكّر المحامي أن شرط استنفاد ...
  • ... in field missions, recalls the background of that practice ... ... في البعثات الميدانية، ويذكِّر بخلفية تلك الممارسة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشير

VERB
  • He recalls that, first, ... فيشير أولاً إلى أنه، ...
  • The draft resolution also recalls the establishment of the ... ويشير مشروع القرار أيضا إلى إنشاء ...
  • The present report recalls the latest activities and ... ويشير هذا التقرير إلى آخر الأنشطة والتقارير ...
  • Our presence here also recalls us to the struggle to recover ... ويشير وجودنا هنا أيضا إلى الكفاح من اجل استعادة ...
  • It recalls that there are a number ... ويشير الاتحاد إلى أن هناك عددا ...
  • The report recalls some of the issues relevant to ... ويشير التقرير إلى بعض المسائل المتصلة بهذا ...
- Click here to view more examples -
V)

يستذكر

VERB
Synonyms: recalled
  • The resolution recalls several principles of international law ... ويستذكر القرار عدة مبادئ للقانون الدولي ...
  • (a) Recalls that Article 1 of ... )أ( يستذكر أن المادة ١ من ...
  • (a) Recalls that Article 1 of ... )أ( يستذكر أن المادة ١ من ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتذكر

VERB
  • that we work to have a whole generation will recalls أن نعمل لدينا جيل كامل سوف يتذكر
  • When one recalls that many of the ... عندما يتذكر المرء أن الكثير من ...

proposal

I)

الاقتراح

NOUN
Synonyms: suggestion, motion
  • Is there any objection to that proposal? هل يوجد أي اعتراض على هذا الاقتراح؟
  • We find that proposal generally acceptable. إننا نجد ذلك الاقتراح مقبولا عموما.
  • This proposal is included in the annex. وقد أُدرج هذا الاقتراح في المرفق.
  • The working group approved this proposal. ووافق الفريق العامل على هذا الاقتراح.
  • So far, the council has refused the proposal. وقد رفض المجلس هذا الاقتراح حتى الان .
  • That proposal did not receive sufficient support. ولم يحظ هذا الاقتراح بتأييد كاف.
- Click here to view more examples -
II)

اقتراح

NOUN
  • So it would be highlighted as a separate proposal. وهكذا يسلط عليه الضوء كاقتراح منفصل.
  • I take it you have a proposal to fix that. أعتبر أنّ لديكِ إقتراح لإصلاح ذلك.
  • I want to make a very serious proposal. أريد تقديم إقتراح جدي جداً
  • A proposal for correcting modern maps. اقتراح لتصحيح الخرائط الحديثة.
  • Recommendations will be included in the next budget proposal. وستدرج التوصيات في اقتراح الميزانية المقبل.
  • It is an evolutionary proposal. بل هو اقتراح قبل للتطوير.
- Click here to view more examples -
III)

مقترح

NOUN
Synonyms: proposed, suggested
  • Another proposal was to delete this article altogether. وثمة مقترح آخر يدعو إلى حذف المادة برمتها.
  • A project proposal was being prepared. ويجري إعداد مقترح لمشروع.
  • View hour transaction information for the posted invoice proposal. تعرض معلومات حركة الساعة لمقترح الفاتورة المرحلة.
  • View the sales currency of the invoice proposal. عرض عملة المبيعات لمقترح الفاتورة.
  • View expense transaction information for the posted invoice proposal. تعرض معلومات حركة المصروفات لمقترح الفاتورة المرحلة.
  • View the invoice proposal identification. يتيح عرض تعريف مقترح الفاتورة.
- Click here to view more examples -
IV)

المقترح

NOUN
Synonyms: proposed, suggested
  • That proposal was widely accepted. وقد حظي هذا المقترح بقبول واسع.
  • Transaction text for the current proposal line. يتيح عرض نص الحركة لبند المقترح الحالي.
  • There was no discussion on this proposal. ولم يناقش هذا المقترح.
  • Project proposal aims at both cognitive purposes and operative actions. يهدف المشروع المقترح إلى تحقيق أغراض معرفية وإجراءات عملية.
  • A revised internal proposal is prepared. وتعدّ الصيغة المنقحة للمقترح الداخلي.
  • The proposal was adopted without a vote. واعتمد المقترح بدون تصويت.
- Click here to view more examples -

suggestion

I)

اقتراح

NOUN
  • It was a suggestion, not an order. هو كَانَ a إقتراح، لَيسَ طلباً.
  • Do you have a better suggestion? هل لديك إقتراح أفضل؟
  • Is that a suggestion or an order, ma'am? بلير: ذلك إقتراح أَو أمر , سيدتى؟
  • Submit another problem or suggestion. إرسال مشكلة أخرى أو اقتراح.
  • That was only a suggestion. كان هذا مُجَرَّدُ اقتراحٍ فقط.
  • You have another suggestion? هل لديك اقتراح اخر ؟؟
- Click here to view more examples -
II)

الاقتراح

NOUN
Synonyms: proposal, motion
  • He jumped at the suggestion. قفز على هذا الاقتراح.
  • That suggestion was objected to. واعتُرض على هذا الاقتراح.
  • He recommended that the suggestion be considered. وأوصى بالنظر في الاقتراح.
  • Other delegations supported that suggestion. وأبدت وفود أخرى تأييدها لهذا اﻻقتراح .
  • There was broad support for that suggestion. وكان هناك تأييد واسع لذلك الاقتراح.
  • The suggestion was not accepted. ولم يُقبَل هذا الاقتراح.
- Click here to view more examples -
III)

قدم اقتراح

NOUN
  • Another suggestion was made to create ... وقُدّم اقتراح آخر يدعو إلى إنشاء ...
  • One important suggestion was to encourage regional peer reviews ... وقُدم اقتراح هام، هو تشجيع عمليات استعراض الأنداد الإقليميين ...
  • A suggestion was made that the provision address the consequences ... وقد قُدّم اقتراح بأن يتناول الحكم العواقب ...
  • A suggestion was made to create a standing capacity ... وقُدم اقتراح لإنشاء قدرة دائمة ...
  • One suggestion of a general nature in ... 38 قدم اقتراح ذو طابع عام بشأن ...
  • Another suggestion was to include a provision ... وقُدم اقتراح آخر بإدراج حكم ...
- Click here to view more examples -

motion

I)

الحركه

NOUN
  • The first script controls the fish's motion. وتسيطر الحركة السيناريو الأول للأسماك.
  • This is the motion capture stage for the game designers. هذا مسرح إلتقاط الحركة لمصممي اللعبة
  • We got no sense of relative motion. لم نحصل على أي إحساس بتناسب الحركة
  • Possible motion control activation. إحتمالية تفعيل خاصية التحكم بالحركة
  • Our cameras are motion activated. هذه الكاميرات تتأثر بالحركة
  • Under motion there's this glide statement. تحت الحركة هناك هذا أنسل من البيان.
- Click here to view more examples -
II)

موشن

NOUN
Synonyms: dailymotion
III)

حركه

NOUN
  • And that is a different motion. وهذا حركة مختلفة.
  • An object in motion stays in motion. الكائن في حركة، يبقى في حركة
  • An object in motion stays in motion. الكائن في حركة، يبقى في حركة
  • What dictates the motion of the planets? ما الذي يحدد حركة الكواكب ؟
  • The stick comes in a downward motion. وتأتي العصا في حركة الهبوط.
  • With a motion of his head he indicated ... بحركة من رأسه أشار إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاقتراح

NOUN
Synonyms: proposal, suggestion
  • None heard, the motion fails. لم يُسمَع أحد , يفشل الإقتراح
  • Any such motion shall have priority. وتعطى لمثل هذا الاقتراح الأولوية.
  • She would therefore vote in favour of the motion. وعليه فإنها سوف تصوت تأييدا للاقتراح.
  • Who will speak against the motion? من الذي سيتكلم ضد الاقتراح ؟
  • I second the motion immediately to vote on his motion. أثنّي على الاقتراح بالانتقال مباشرة إلى التصويت على اقتراحه.
  • I second the motion. أنا أؤيد، الاقتراح مقبول
- Click here to view more examples -
V)

اقتراح

NOUN
  • Motion to dismiss denied. أقتراح لرفض نفي الأدلة
  • Motion to strike the testimony. اقتراح لضرب الشهادة.
  • Motion to hear the speaker. إقتراح بسماع المشروع - تأييد
  • We have not made a motion during the three weeks. بل لم نتقدم باقتراح واحد خلال هذه الأسابيع الثلاثة.
  • But now her every motion appeared to be the exact inversion ... ولكن يبدو الآن لها كل اقتراح ليكون انعكاس دقيق ...
  • He made no motion to get out of the water ... وقال انه لا يوجد اقتراح للخروج من المياه ...
- Click here to view more examples -
VI)

الالتماس

NOUN
  • The motion was supported by a written report ... وكان الالتماس مدعوما بتقرير كتابي ...
  • ... commenced, provided that the motion has not been amended. ... ، شريطة ألا يكون الالتماس قد عُدِّل.
  • This motion and all other proceedings were suspended ... وقد جرى تعليق هذا الالتماس وجميع الإجراءات الأخرى ...
  • ... a detailed analysis of the merits of such a motion. ... تحليلا مفصلا للجوانب الموضوعية المتعلقة بهذا الالتماس.
  • ... on the basis that the Motion lacked merit. ... على أساس أن ذلك الالتماس يفتقر إلى وقائع موضوعية.
  • ... rebuttal evidence, but this motion was denied. ... أدلة النقض، لكن ذلك الالتماس لم يُقبل.
- Click here to view more examples -
VII)

التماس

NOUN
  • We can file a motion to suppress to see ... نستطيع التقدم بألتماس للحماية لنري ...
  • His counsel subsequently filed a motion for review pursuant to ... وأودع محاميه بعد ذلك التماس إعادة نظر عملا بالمادة ...
  • We didn't win a single motion. لم نفز حتى بالتماس واحد
  • ... the allegation and filed a motion for withdrawal of counsel ... ... هذا الادعاء وتقدم بالتماس لإعفاء المحامي من ...
  • 32. Joint motion for consideration of plea ... 32 - التماس مشترك للنظر في ...
  • 4. Defence motion on the preliminary motion ... 4 - التماس من الدفاع بشأن الالتماس التمهيدي المقدم بشأن ...
- Click here to view more examples -

suggests

I)

تقترح

VERB
Synonyms: proposes
  • Suggests steps to resolve the problem. كما تقترح خطوات لحل هذه المشكلة.
  • The document also suggests a plan of action for ... وتقترح الوثيقة خطة عمل لمساعدة ...
  • It also suggests that steps be taken to publish educational material ... وتقترح أيضا اتخاذ خطوات لنشر مواد تعليمية ...
  • It suggests strengthening the technical and planning capacities ... وهي تقترح تعزيز القدرات التقنية والتخطيطية ...
  • This theory suggests that managers can make only two types of ... تقترح هذة النظرية ان المديرين يمكنهم إجراء نوعين فقط من ...
  • It suggests the establishment of a mechanism that would allow ... وتقترح اللجنة إنشاء آلية تتيح ...
- Click here to view more examples -
II)

يوحي

VERB
  • It suggests a darker, more traditional form of witchcraft. إنه يوحي بنوع أقرب إلى السحر المظلم التقليدي
  • The figure also suggests the world's capacity to pay. كما يوحي الرقم بقدرة العالم على التسديد.
  • That suggests they're working for a private employer. هذا يوحي أنّهم يعملون لربّ عمل خاص.
  • Timing suggests something imminent. التوقيت يوحي بشيء وشيك.
  • Which suggests this man was struck ... الذي يوحي بان هذا الرجل ضرب ...
  • This suggests that the information and instructions given in the ... وهذا يوحي بأن المعلومات والتعليمات الواردة في ...
- Click here to view more examples -
III)

يقترح

VERB
Synonyms: proposes
  • Your face suggests otherwise. وجهك يَقترح غير ذلك.
  • He suggests we keep it in a cage. إنه يَقترحُ بأنّ نَبقيه في قفص
  • It suggests that they should be empowered. ويقترح أنه يجب أن يتم منحهم السلطة .
  • The following procedure suggests one way to test the class. يقترح الإجراء التالي طريقة واحدة إلى اختبار الفئة.
  • He suggests further technical assistance to facilitate this endeavour. ويقترح تقديم مساعدة تقنية إضافية لتيسير هذا الجهد.
  • It suggests you feel their cause was just. يقترح أنك تشعرين أن هدفهم كان عادلا
- Click here to view more examples -
IV)

توحي

VERB
  • The limited information provided suggests that the energy sector ... وتوحي المعلومات المحدودة المقدمة أن قطاع الطاقة ...
  • Recent research suggests scientists are well on their way to overcoming ... وتوحي الأبحاث الأخيرة أن العلماء بصدد التغلب على ...
  • Anecdotal evidence suggests that this applies not ... وتوحي الدلائل المتداولة أن ذلك لا ينطبق ...
  • New evidence suggests that there is a need to build ... وتوحي الدلائل الجديدة بالحاجة إلى بناء ...
  • The experience of developed countries suggests that with economic development ... وتوحي تجربة البلدان النامية بأنه مع التنمية الاقتصادية ...
  • So far, the available evidence suggests that the number of ... وتوحي اﻷدلة المتاحة حتى اﻵن بأن عدد ...
- Click here to view more examples -
V)

تشير

VERB
  • Evidence suggests that this indeed is occurring. وتشير الأدلة إلى أن هذا ما يحصل بالفعل.
  • Evidence suggests that this share is increasing. وتشير الأدلة إلى أن هذه الحصة تتزايد.
  • Experience suggests that a gradual approach to removing such ... وتشير التجربة إلى أن المقاربة التدريجية لإزالة هذه ...
  • Evidence suggests that use of such ... وتشير الأدلة إلى أن استخدام هذه ...
  • Evidence suggests that these problems come not always from a ... وتشير اﻷدلة إلى أن هذه المشاكل ﻻ تنشأ دائما عن ...
  • Research suggests that properly managed treatment changes behaviour, ... وتشير اﻷبحاث إلى أن العﻻج السليم يغير السلوك، مما ...
- Click here to view more examples -
VI)

يشير

VERB
  • The shape and depth of the wound suggests. يشير شكل وعمق الجروح إلى
  • The review suggests that policy development would ... ويشير الاستعراض إلى أن تطوير السياسات من شأنه ...
  • This suggests that monitoring is warranted at market level ... ويشير هذا إلى أن الرصد واجب على مستوى الأسواق وأيضا ...
  • The drawing suggests that you have a connection ... يشير الرسم إلى أنّ لديكِ إتصال ...
  • This suggests that the prevalence and ... ويشير ذلك إلى أن انتشار واستخدام ...
  • This suggests that net private borrowing ... ويشير هذا إلى أن صافي الاقتراض الخاص ...
- Click here to view more examples -
VII)

تدل

VERB
  • Experience suggests that, when different options are available ... وتدل التجربة العملية على أن توفر خيارات متعددة ...
  • Experience suggests that net distribution stimulates ... وتدل التجارب على أن توزيع الناموسيات يحفز ...
  • Well, the inflammation suggests he was still alive. الإلتهابات تدل على أنّه كان حيّا - .
  • However, recent experience suggests that further efforts are needed ... على أن الخبرات اﻷخيرة تدل على الحاجة إلى مزيد من الجهود ...
  • 135. Conventional economic wisdom suggests that the main role ... 135 وتدل الحكمة الاقتصادية التقليدية على أن الدور الرئيسي ...
- Click here to view more examples -

implies

I)

يعني ضمنا

VERB
  • Intervention implies that prevention has failed. فالتدخل يعني ضمنا أن الوقاية قد فشلت.
  • This implies that there must be continuity of leadership. وهذا يعني ضمنا أنه يجب توفر استمرارية القيادة.
  • Implementing those norms implies the existence of national capacities. ويعني ضمنا تنفيذ هذه المعايير وجود قدرات وطنية.
  • There is a form of surrender which implies no submission. هناك شكل من أشكال الاستسلام الذي يعني ضمناً عدم الخضوع
  • This of course also implies that globalization and the ... وهذا بالطبع يعني ضمنا كذلك أن العولمة والبيئة ...
  • All of this implies taking initiatives to enhance ... كل هذا يعني ضمنا اتخاذ المبادرات لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
II)

ينطوي

VERB
  • And it implies the top level of life performance. وينطوي على مستوى عال من الأداء في الحياة
  • That implies more openness, proactive communication ... وينطوي ذلك على المزيد من الانفتاح، والاتصال التفاعلي ...
  • This implies that each actor concentrates ... وهذا ينطوي على أن يركز كل طرف ...
  • This type of protection implies also the protection of workers at ... وينطوي هذا النوع من الحماية أيضاً على حماية العمال في ...
  • This implies an acceleration of the decrease in ... وهذا ينطوي على تسارع الانخفاض بالقيمة ...
  • Weak regulation often implies higher returns to private monopolies ... فضعف التنظيم كثيراً ما ينطوي على زيادة أرباح الاحتكارات الخاصة ...
- Click here to view more examples -
III)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, meant, meaning, does
  • This implies the need for a comprehensive debt strategy. وهذا يعني الحاجة إلى استراتيجية شاملة للديون.
  • Reform of the justice system also implies better trained judges. كما أن إصلاح القضاء يعني توفير تدريب أفضل للقضاة.
  • It implies that afterwards, there will be less self. يعني أن بعدها سيكون قليل من الذات
  • So this implies that, and that implies this. هذا يبين هذا، وهذا يعني هذا
  • That also implies multiplication. وهذا ايضاً يعني ضرب
  • Which implies that you did get something. والذى يعنى أنك حصلت على شئ
- Click here to view more examples -
IV)

تعني ضمنا

VERB
Synonyms: imply
  • The globalization process implies increased social responsibility on ... إن عملية العولمة تعني ضمنا زيادة المسؤولية الاجتماعية على ...
  • It implies that the recipient country has the capacity to analyse ... وتعنى ضمنا أن يكون للبلد المتلقي القدرة على تحليل ...
  • ... some quarters as it implies that scientists may not need to ... ... بعض اﻷوساط ﻷنها تعني ضمناً أنه ليس من الضروري للعلماء ...
  • ... of the Women's Convention implies that the Government must ... ... من الاتفاقية المعنية بالمرأة تعني ضمنا أنه يجب على الحكومة أن ...
  • ... , as a process, implies: ... ، كعملية، تعني ضمنا:
  • ... -2003 that the Convention implies that international cooperation and assistance ... ... -2003 أن الاتفاقية تعني ضمناً أن التعاون والمساعدة الدوليين ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
  • This implies initiatives explicitly aimed at the empowerment of women. وينطوي هذا ضمنا على مبادرات تستهدف صراحة تمكين المرأة.
  • This implies that the need to overcome ... ويعني ذلك ضمناً أن الحاجة إلى التغلب على ...
  • This implies, among other things ... ويعني هذا ضمنا، بين أمور أخرى ...
  • This duty implies the social responsibility not to use ... ويشمل هذا الواجب ضمناً المسؤولية الاجتماعية عن عدم استخدام ...
  • This implies that confidence and informality ... ويعني ذلك ضمنا أن الثقة وعدم الرسمية يحلان ...
  • An increasingly urbanized world implies that sustainable development will depend ... ويعني تزايد التحضر في العالم ضمنا أن التنمية المستدامة ستتوقف ...
- Click here to view more examples -
VI)

يوحي

VERB
  • And as the name implies, it's just ... وكما يوحي الاسم، هو فقط ...
  • This implies the absence of adequate environment management ... وهو ما يوحي بانعدام الإدارة الملائمة للبيئة ...
  • It implies that, for example, ... فهو يوحي، مثلا، بأنه ...
  • As the name implies, a resource file saved ... و هكذا كما يوحي الاسم فإنه يتم حفظ ملف مورد ...
  • ... means low, as the name implies. ... تعني منخفض ، كما يوحي الاسم .
  • As the name implies, aggregatable global unicast addresses are designed ... كما يوحي الاسم، تم تصميم العناوين العمومية المتجمعة أحادية الإرسال ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنطوي

VERB
  • State sovereignty also implies responsibility. كما أن سيادة الدولة تنطوي على المسؤولية.
  • This process implies a challenge to the prevailing power structures. وتنطوي هذه العملية على هياكل القوى السائدة.
  • It implies various degrees of human intervention ... وهي تنطوي على درجات مختلفة من تدخل اﻹنسان ...
  • It further implies that individual countries review and test ... كما تنطوي على قيام فرادى البلدان باستعراض واختبار ...
  • The notion of collective security necessarily implies that of collective responsibility ... وتنطوي فكرة الأمن الجماعي بالضرورة على المسؤولية الجماعية ...
  • Such power implies that appropriate exceptions are ... وتنطوي هذه السلطة على إجراء استثناءات مناسبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعني

VERB
  • Economic accessibility implies that personal or household financial costs ... فالإمكانية الاقتصادية تعني أن التكاليف المالية الشخصية أو الأسرية ...
  • Participation implies an active role in the design ... وتعني المشاركة أداء دور نشيط في وضع ...
  • Economic accessibility implies that financial costs related to food are not ... فالإمكانية الاقتصادية تعني ألا تكون التكاليف المالية المتصلة بالغذاء ...
  • It implies majority acceptance of the fundamental rights of minorities to ... وهي تعني قبول اﻷغلبية للحقوق اﻷساسية لﻷقليات في ...
  • Political decentralization also implies the selection of representatives from ... والﻻمركزية السياسية تعني أيضا اختيار ممثلين من ...
  • It implies that all the overhead related to a ... وهي تعني أن جميع المصروفات العامة المتصلة بمنتج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يقتضي

VERB
  • This implies protection against political and commercial interference ... وهذا يقتضي حماية مؤسسات البث من التدخل السياسي والتجاري ...
  • This implies that enterprises should have ... ويقتضي هذا أن تتوفر للمشاريع ...
  • This implies an increased focus on issues ... وهذا يقتضي زيادة التركيز على قضايا ...
  • It implies organizing the necessary resources and devising ... وهو يقتضي تعبئة الموارد الﻻزمــة واستنباط ...
  • ... regard to funding, this implies that existing financial resources ... ... يتعلق بالتمويل، يقتضي ذلك تركيز الموارد المالية الحالية ...
  • This implies a transformative process involving not only the ... ويقتضي هذا عملية تحويلية لا تقتصر على ...
- Click here to view more examples -
X)

يدل

VERB
  • This definition implies that capacity is not a passive state but ... ويدل هذا التعريف على أن القدرة ليست حالة سلبية بل ...
  • Because accident implies there's nobody to blame. لإن الحادث يدل على آن هناك لا آحد ملأم
  • ... which it has appeared implies the coordination of hundreds of ... ... الّذي فيه قد ظهر يدلّ على التّوافق العضليّ للمئات من ...
  • Well, that implies it's out of her hands. هذا يدل على ان الامر خارج سيطرتها.
  • This implies the following points: يدل هذا على النقاط التالية:
  • This implies the need for greater commitment to developing coalitions ... وهذا يدل على الحاجة إلى زيادة الالتزام بإقامة التحالفات ...
- Click here to view more examples -

insinuate

I)

يلمح

VERB
  • ... they need money to insinuate themselves into our world. لأنهم بحاجة إلى المال ليلمح نفسها في عالمنا.
  • insinuate themselves into the good graces of the ... يلمح نفسها في النعم جيدة من ...
  • ... he had meant to insinuate what knowing people called ... ... انه كان يقصد أن يلمح الناس معرفة ما يسمى ...
  • insinuate to me that I have irradiated ... يلمح لي بأنني المشع ...
- Click here to view more examples -
II)

يوحي

VERB
  • is even on so close to insinuate that هو حتى على مقربة من يوحي بأن
  • insinuate, however, that some people ... يوحي ذلك أن بعض الناس ...
  • "Do you mean to insinuate that I hadn't that ... "هل يعني أن يوحي بأن لم أكن هذه ...
  • ' - As to insinuate that OUR sensitive delicacy ... ' وكما ليوحي بأن لدينا حساسية ...
- Click here to view more examples -

implication

I)

ضمنا

NOUN
  • So what's then the implication? فما ثم ضمنا؟
  • atmosphere this implication, not only that هذا الجو ضمنا ، ليس فقط أن
  • but the implication dark bar and i think that ولكن شريط ضمنا الظلام، وأعتقد أن
  • have an implication beyond that one dollar يكون لها أبعد من ذلك ضمنا دولار واحد
  • confidence by implication, and partly in الثقة ضمنا، وجزئيا في
- Click here to view more examples -
II)

الايحاء

NOUN
  • The implication is clear that الايحاء واضح وهو انه
  • ... discuss in a second what implication that has for ... يناقش في المرة ثانية ما هو الإيحاء بأن
  • ... then layer 2 of course is the implication that ... بعد ذلك طبقة 2 بالطبع هو الإيحاء بأن
  • ... unless he got it the implication that was unless he got ... ... الحمر إلا إذا حصل ذلك الايحاء بأن كان ما لم حصل ...
  • ... so as to avoid the implication that the electronic signature ... ... وذلك لتفادي الايحاء بأن التوقيع الالكتروني ...
- Click here to view more examples -
III)

الاثار

NOUN
  • The related financial implication was not calculated. الآثار المالية المتعلقة بذلك غير محسوبة.
  • Another important implication was the loss of autonomy on ... ويتجلى أحد الآثار الأخرى في فقدان الاستقلالية بشأن ...
  • ... faded into gravity under the prolonged implication of ... تلاشى في ظل خطورة الآثار طويلة
  • ... to any further financial implication; ... إلى ترتب المزيد من الآثار المالية؛
  • ... the near right the implication that i never get nervous ... ... الحق بالقرب من الآثار أنني لم تحصل العصبي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تورط

NOUN
  • Any implication of incompetence and you'll have ... سيكون أي تورط من عدم الكفاءة، وعليك ...
V)

ضمنيا

NOUN
VI)

تداعيات

NOUN
  • ... worship could have a very serious implication on the views and ... ... العبادة قد يكون له تداعيات خطيرة على اراء ومواقف ...

revelation

I)

الوحي

NOUN
Synonyms: inspiration
  • That club was a revelation. وكان هذا النادي الوحي.
  • This sort of revelation shocked his finest feelings. صدم هذا النوع من الوحي مشاعر أفضل لحظات حياته.
  • It was like a revelation. لقد كان كالوحي.
  • the idea, and this is a big, big revelation هذه الفكرة، وهذا هو كبير، والوحي كبيرة
  • It teaches them to accept authority, revelation and faith يعلم الاستسلام للسلطة والوحي والايمان.
- Click here to view more examples -
II)

سفر الرؤيا

NOUN
Synonyms: apocalypse
  • Look, just read revelation. اسمع , فقط إقرأ سفر الرؤيا
  • ... His wrath that is in Revelation 15 and 16, ... ... غضبه وهذا هو في سفر الرؤيا 15 و 16، وسكب ...
  • ... is reenacting scenes from the Book of Revelation. ... (يعيد تمثيل مشاهد من (سفر الرؤيا
- Click here to view more examples -
III)

رؤيا

NOUN
Synonyms: vision, rev, gorus
IV)

الكشف

NOUN
  • It is revelation what we are capable of, ... الكشف هو ما نحن قادرون عليه ...
  • ... this evening, after the revelation left me, for ... ... هذا المساء ، وبعد الكشف ترك لي ، لمدة ...
  • And, upon this revelation, و على غرار هذا الكشف،
  • Descartes' revelation and retreat from exposure اعتراف ديكارت وتراجعه عن الكشف عما لديه
- Click here to view more examples -
V)

الايحاء

NOUN
  • Or were you too full of revelation to notice? أم هل كنت أيضا ملئ بالإيحاء للملاحظة؟
  • Did you know that "revelation" and "apocalypse ... هل عرفت هذا "الإيحاء" و"الإيحاء ...
VI)

لوحي

NOUN
Synonyms: tablet, blades

apocalypse

I)

سفر الرؤيا

NOUN
Synonyms: revelation
  • The climate, the ozone, the oil apocalypse. المناخ ، والأوزون ، وسفر الرؤيا النفط
  • These are the four horsemen of the contemporary Apocalypse. هذه هي الفرسان اﻷربعة في سفر الرؤيا المعاصر.
  • ... environmental decay as the four horsemen of the modern apocalypse. ... التدهور البيئي الفرسان اﻷربعة في سفر الرؤيا الحديث .
- Click here to view more examples -
II)

القيامه

NOUN
  • Strong enough to stop the apocalypse. قويّ كفاية ليوقف حدوث القيامة
  • ... a chess computer to the apocalypse. ... كمبيوتر للعب الشطرنج إلى القيامة
  • ... soldiers of the future, apocalypse. ... جنود من المستقبل ، القيامة
  • Apocalypse Now, right? القيامة الآن" صحيح؟"
- Click here to view more examples -
III)

ابوكاليبس

NOUN
IV)

الايحاء

NOUN
  • ... revelation" and "apocalypse" are the same word in ... ... الإيحاء" و"الإيحاء" هل الكلمة نفسها في ...

demonstrate

I)

اثبات

VERB
  • And one more to demonstrate our own faith and charity. وأكثر واحد لإثبات إيماننا والخيرية.
  • I can demonstrate to you right away. يمكنني إثبات ذلك لكَ حالاً.
  • ... also the issue of being able to demonstrate injury. ... أيضاً مسألة القدرة على إثبات الضرر.
  • ... any available evidence to demonstrate such losses. ... أي أدلة متوافرة لإثبات هذه الخسائر.
  • Please, allow me to demonstrate. من فضلك ، اسمح لي إثبات ذلك
  • ... providing appropriate detail to demonstrate accountability for donor funds ... ... تقديم التفاصيل الملائمة اللازمة لإثبات المساءلة عن أموال المانحين، ...
- Click here to view more examples -
II)

تثبت

VERB
  • Current projections are beginning to demonstrate this. وقد بدأت اﻻسقاطات الحالية تثبت هذا.
  • There are sufficient examples that demonstrate this. وتوجد أمثلة كافية تثبت ذلك.
  • That you want to demonstrate? ان اردت ان تثبت؟
  • The selected entity has to demonstrate that it will be ... يجب أن تثبت الهيئة التي سيجري اختيارها ...
  • ... and in so doing demonstrate their commitment to meeting the ... ... وهي إذ تفعل ذلك تثبت التزامها بالوفاء باحتياجات ...
  • that they demonstrate does like i don't أنها تثبت يفعل كما أفعل لا
- Click here to view more examples -
III)

تبرهن

VERB
Synonyms: prove
  • These developments demonstrate the strength of the national partnerships to ... وتبرهن هذه التطورات على قدرة الشراكات الوطنية على ...
  • International developments over the past year demonstrate that more and more ... وتبرهن التطورات الدولية أثناء العام الماضي على أن عددا متزايدا ...
  • All these indices demonstrate the improvements in the ... وتبرهن جميع هذه المؤشرات على التحسينات الحاصلة في ...
  • The authorities have to demonstrate a real political will to ... ويتعين على السلطات أن تبرهن عن عزمها الصادق على ...
  • All countries should demonstrate their commitment to the ... وينبغي أن تبرهن جميع البلدان على التقيد بالتزامها نحو ...
  • ... dependence on petroleum and demonstrate the viability of renewable energy to ... ... الاعتماد على النفط وتبرهن على صلاحية الطاقة المتجددة للوفاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

اظهار

VERB
  • The time has come to demonstrate our will. لقد آن اﻷوان ﻹظهار العزيمة.
  • I urge all the leaders to demonstrate their political will to ... وإنني أحث جميع القادة على إظهار إرادتهم السياسية من أجل ...
  • We need to demonstrate commitments to the resources made available ... وعلينا إظهار التزاماتنا بالموارد المتوفرة ...
  • It must therefore demonstrate that unity by alleviating human suffering and ... وهكذا يجب اظهار تلك الوحدة بتخفيف المعاناة البشرية واعطاء ...
  • ... donor countries to continue to demonstrate their commitment, political will ... ... البلدان المانحة أن تواصل إظهار التزامها وإرادتها السياسية ...
  • ... we invite all delegations to demonstrate a constructive spirit in the ... ... ندعو كل الوفود إلى إظهار روح بنَّاءة في هذه ...
- Click here to view more examples -
V)

ابداء

VERB
  • There is a need to demonstrate wisdom and commitment in ... وهناك حاجة إلى إبداء الحكمة والالتزام لدى ...
  • ... the coming weeks to maintain momentum and demonstrate their commitment. ... الأسابيع القادمة للحفاظ على الزخم القائم وإبداء التزامها.
  • ... momentum and continue to demonstrate the political will and energy ... ... الزخم، ونستمر في إبداء الإرادة السياسية والنشاط اللازمين ...
  • ... called on the developed countries to demonstrate flexibility and political will ... ... يطالب البلدان المتقدمة بإبداء المرونة والإرادة السياسية ...
  • ... time had come to demonstrate a spirit of compromise, and ... ... الوقت قد حان ﻹبداء روح توفيقية، وقال ...
  • They also resolved to demonstrate the necessary political will to ... وعزم الوزراء أيضا على إبداء اﻹرادة السياسية الﻻزمة لتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبين

VERB
  • These applications demonstrate a potential for added economic value ... 95 وتبين هذه التطبيقات إمكانات تحقيق قيمة اقتصادية مضافة ...
  • They all demonstrate the continuing interest in reform and contribute to ... وكلها تبين الاهتمام المتواصل بالإصلاح وتساهم ...
  • They demonstrate that the provision included in the initial appropriations was ... وهي تبين أن العنصر المدرج في اﻻعتمادات اﻷولية كان ...
  • Countries demonstrate their ownership of the various ... وتبين البلدان ملكيتها لمختلف ...
  • Such collapses demonstrate that these stocks are not ... وحاﻻت النقصان الشديد تلك تبين أن هذه اﻷرصدة ﻻ ...
  • Those examples demonstrate that accelerated progress is ... وتبين تلك الأمثلة أن تحقيق تقدم سريع ...
- Click here to view more examples -
VII)

شرح

VERB
  • Demonstrate the ratio of employees to equipment. شرح نسبة الموظفين بالنسبة للمعدات.
  • ... government helped to develop and demonstrate improved technologies and encouraged industry ... ... ساعدت الحكومة على تطوير وشرح التكنولوجيات المحسنة وشجعت الصناعة ...
  • We'll demonstrate this situation next. سوف نقوم بشرح هذا الموقف التالي.
  • ... second of two topics that demonstrate how to work with events ... ... ثاني موضوعين يتم بهما شرح كيفية العمل مع الأحداث ...
  • and demonstrate how absurd it is وشرح كيفية فمن السخف
  • To demonstrate this feature, define a simple class: لشرح هذه الميزة, قم بتعريف فئة بسيطة:
- Click here to view more examples -
VIII)

توضح

VERB
  • Describes samples that demonstrate data access. توصف هذه المقالة ‏‫النماذج التي توضح الوصول إلى البيانات .
  • These samples demonstrate security tasks. توضح هذه العينات مهام الأمان.
  • Describes samples that demonstrate security tasks. توصف هذه المقالة ‏‫النماذج التي توضح مهام الأمان.
  • For example, older programs may demonstrate this behavior. على سبيل المثال، قد توضح البرامج القديمة هذا السلوك.
  • These samples demonstrate various data scenarios. توضح هذه النماذج سيناريوهات بيانات متعددة.
  • Provides links to walkthroughs that demonstrate common deployment scenarios. توفير ارتباطات إلى إرشادات تفصيلية توضح سيناريوهات التوزيع الشائعة.
- Click here to view more examples -
IX)

تظهر

VERB
  • I wish you to demonstrate it. أتمنى لو كنت تظهر ذلك
  • Some centres already demonstrate financial independence. وتظهر بعض المراكز استقلالا ماليا فعليا.
  • These activities demonstrate the importance of a scientific evidence base for ... وتُظهر هذه الأنشطة أهمية وجود قاعدة من الأدلة العلمية لوضع ...
  • Various projects demonstrate how women's groups work ... وتُظِهر مشاريع شتى كيف تعمل الجماعات النسائية ...
  • They clearly demonstrate that the entire world is vulnerable to the ... وهي تظهر بجلاء أن العالم بأسره معرض للدمار ...
  • We should demonstrate to world public opinion our creativity ... وينبغي أن تظهر للرأي العام العالمي قدرتنا اﻹبداعية ...
- Click here to view more examples -
X)

بيان

VERB
  • The aim is to demonstrate the varying means by which ... والهدف هنا هو بيان مختلف الوسائل التي يمكن فيها ...
  • This introductory comment serves to demonstrate that recreational activities in ... وهذه الملاحظة التمهيدية تساعد على بيان أن الأنشطة الترفيهية في ...
  • ... there were enough conflicting unilateral solutions to demonstrate its necessity. ... وثمة حلول انفرادية متضاربة تكفي لبيان هذه الضرورة.
  • ... of concrete steps to demonstrate their commitment to protecting human rights ... ... من الخطوات العملية لبيان التزامها بحماية حقوق اﻹنسان ...
  • ... and would need to demonstrate quantifiable and concrete benefits ... ... إدارتها وسوف تحتاج لبيان الفوائد الكمية والعملية ...
  • Implementation of a system to demonstrate the application of certification procedures ... (ب) تنفيذ نظام لبيان طريقة تطبيق إجراءات الاعتماد ...
- Click here to view more examples -

signify

I)

الدلاله

VERB
  • ... want to use to signify the beginning of each subdocument. ... ترغب باستخدامها للدلالة على بداية كل مستند ثانوي.
  • should signify my request, and, whatever it ... وينبغي للدلالة على طلبي ، ومهما كان الأمر ...
  • ... and patted them on the back to signify his ... ويربت على ظهره لهم ، للدلالة له
  • ... from their hereditary connotation to signify ... من الدلالات وراثية للدلالة
  • ... and bitter, had desired to signify, in this ... ومريرة المطلوب للدلالة، في هذا
- Click here to view more examples -
II)

دلاله

VERB
  • inspire many other physical traits that signify ain't إلهام العديد من الصفات الجسدية الأخرى التي ليست دلالة
  • recall that double ampersand signify and نذكر بأن العطف المزدوجة دلالة و
  • ... to get to sleep and signify ... للوصول الى النوم ، ودلالة
  • ... i know it needs both are signify ... وأنا أعلم أنه يحتاج كلاهما دلالة
  • signify, for it was ... دلالة ، لأنه كان ...
- Click here to view more examples -
III)

تدل

VERB
  • Lines with arrows signify a column break. تدل الخطوط ذات الأسهم على فواصل الأعمدة.
  • Such figures signify the region's market potential ... وتدل هذه اﻷرقام على إمكانات المنطقة بوصفها سوقا ...
  • ... such actions, which would signify that country's virtual opposition ... ... مثل هذه اﻹجراءات التي تدل عمليا على معارضة ذلك البلد لرأي ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعني

VERB
  • ... delegation understood it to signify not only criminalization measures, ... ... يفهم أن هذا التعبير لا يعني تدابير التجريم فقط، ...
  • if i would just not signify imagination لو أنا فقط لا يعني الخيال
  • After that it wouldn't signify - it was a ghost ... بعد ذلك فإنه لا يعني - كان شبحا ...
  • ... sold, it did not signify who ate the remainder. ... بيعها ، فإنه لا يعني الذين أكلوا الباقي.
  • ... one, that might signify a code that means this ... واحد، أن قد يعني رمز هذا يعني هذا
- Click here to view more examples -

showed

I)

اظهرت

VERB
  • His next words showed as much. وأظهرت كلماته المقبل القدر.
  • You showed a lot of restraint. لقد اظهرت الكثير .من الانضباط
  • By and by one showed. من قبل وأظهرت أن واحدا.
  • By and by one showed. بواسطة وأظهرت واحد.
  • You showed great courage back there. لقد اظهرتِ شجاعةً كبيرة حينها
  • A glance showed him what had happened. وأظهرت لمحة له ما حدث.
- Click here to view more examples -
II)

اظهر

VERB
  • The review showed that both recommendations were under implementation. وأظهر الاستعراض أن التوصيتين قيد التنفيذ.
  • The great minister showed perceptible hesitation. وأظهر وزير تردد كبير ملموس.
  • That showed he is indeed a noble man. لقد أظهر هذا أنه بالفعل رجلاً نبيلاً
  • I guess he showed her. أعتقد أنه أظهر ذلك لها
  • He showed him three doors. فأظهر له ثلاثة أبواب
  • Suddenly the elevation gauge showed that they were falling. وأظهر فجأة على مقياس الارتفاع أنها كانت تسقط.
- Click here to view more examples -
III)

بينت

VERB
  • It showed us a better way. وبينت لنا طريقا أفضل.
  • Such initiatives showed that conflicting expectations for ... وبينت هذه المبادرات أن التوقعات المتضاربة للإناث ...
  • In addition, the audit showed that records in the ... وعلاوة على ذلك، بينت عملية المراجعة أن السجلات في ...
  • It also showed that the final regulatory action ... كما بينت أن الإجراء التنظيمي النهائي ...
  • It also showed the potential for more effective avenues ... كما أنها بينت إمكانية البحث عن طرق أكثر فعالية ...
  • Presentations showed that the world economy ... 20 بينت العروض أن الاقتصاد العالمي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تبين

VERB
  • He showed his surprise. وقال انه تبين دهشته.
  • He said it showed it was done right. وقال انه تبين انها فعلت ذلك الحق.
  • What a grand spirit he showed! ما بروح الكبرى قال انه تبين!
  • He showed his teeth more distinctly. وقال انه تبين أسنانه بوضوح اكثر.
  • He showed her his cigar. وقال انه تبين لها السيجار له.
  • About one he showed himself. حوالي واحد وقال انه تبين نفسه.
- Click here to view more examples -
V)

ابدي

VERB
Synonyms: expressed, eternal
  • He showed real potential. لقد أبدى اهتماماً حقيقياً .
  • Most of the surveyed consumers showed great concern about the ... وقد ابدى معظم الذين شملهم المسح قلقا كبيرا ازاء ...
  • The leaders showed great interest in the photos on display ... وقد ابدى الزعماء اهتماما كبيرا بالصور المعروضة وكذا ...
  • ... some erasing early losses as investors showed support over their efforts ... ... وتخلص بعضها من الخسائر المبكرة حيث ابدى المستثمرون تأييدا لجهودها ...
  • ... countries of the region, who showed strong interest in the ... ... بلدان المنطقة، وأبدى المشاركون اهتماما قويا بالقضايا ...
  • Others showed sensitivity to the intersectionality ... وأبدى آخرون حساسيتهم تجاه إمكانية تشابك أوجه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • The third indicator also showed a significant improvement. كذلك يبين المؤشر الثالث تحسنا كبيرا.
  • It showed that the weak economic performance ... فهو يبين أن الأداء الاقتصادي الضعيف ...
  • Reality showed that no country could ... ويبين الواقع أنه لا يمكن لأي بلد أن ...
  • The report showed some conceptual confusion between ... وأضافت أن التقرير يبين بعض الخلط المفاهيمي بين ...
  • That showed that it was vital ... وهذا يبين أنه من الأمور الحيوية ...
  • The report clearly showed that the economic performance of those countries ... والتقرير يبين بوضوح أن الأداء الاقتصادي لتلك البلدان ...
- Click here to view more examples -
VII)

ابدت

VERB
  • Both institutions showed marked interest and a ... وأبدت كلتا المؤسستين اهتماما واضحا بالمشروع ومستوى ...
  • Others showed an interest in holding ... وأبدت حكومات أخرى اهتمامها بعقد ...
  • The authorities also showed an interest in the fulfilment ... وأبدت السلطات أيضاً اهتماماً بالوفاء بالتعهدات ...
  • After the meeting, other countries showed interest in participating in ... وبعد الاجتماع، أبدت بلدان أخرى اهتماماً بالمشاركة في ...
  • Global media showed enthusiasm about the talks, which will again ... وقد ابدت الصحافة العالمية اهتماما بالمحادثات التى ستجرى مجددا ...
  • ... the many countries that showed such solidarity in the face of ... ... العديد من البلدان التي أبدت روح التضامن في وجه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تظهر

VERB
  • And then the balance sheet it showed profit. و في ورقة الموازنة تظهر الأرباح
  • This showed no trend towards favouring abolition. ولم تظهر تلك الدراسات أي اتجاه يؤيد الغاء العقوبة.
  • She never showed any signs of. لم تظهر أي أثر لـ
  • But you never showed me. لَكنَّك لم تظهر لي أبدا
  • Only showed me what she wanted me to see. فقط تظهر لي ما أرادت لي أن أرها
  • She noted that the present plan showed an increase in regular ... وﻻحظت أن الخطة الحالية تظهر زيادة في الموارد العادية ...
- Click here to view more examples -
IX)

يظهر

VERB
  • And your father never showed his face? ووالدك لم يظهر ابداً.؟
  • He said it showed it was done right. وقال انه يظهر ان فعلت ذلك الحق.
  • He showed no mercy at all. لم يُظهِر أي رحمة على الإطلاق
  • No one showed us mercy. لم يظهر لنا أحد الرحمة.
  • The movie showed when he was coming with that crowd. الفيلم يظهر انه كان قادم مع حشد كبير من الناس .
  • He showed no mercy for our son. لم يظهر أي شفقه إتجاه ابننا
- Click here to view more examples -
X)

اوضحت

VERB
  • The study showed that despite the salutary effect ... وأوضحت الدراسة أنه بالرغم من الأثر المفيد ...
  • Several analyses showed that the nutritional status of various groups ... وأوضحت عدة دراسات تحليلية أن حالة التغذية لدى مختلف الجماعات ...
  • The study showed that more educated women are likely to ... وأوضحت الدراسة أن النساء الأكثر تعليما يرجح أن ...
  • The outcome of those consultations showed that, despite the ... وأوضحت نتيجة تلك المشاورات أنه رغم ...
  • Findings from these visits showed that the plants have started benefiting ... وأوضحت نتائج هذه الدراسات أن المجمعات قد بدأت تستفيد ...
  • The study showed that cash transfers reduced ... وأوضحت الدراسة أن التحويلات النقدية حدت ...
- Click here to view more examples -

indicative

I)

الارشاديه

ADJ
  • Indicative budget and resources. الميزانية الإرشادية والموارد.
  • The indicative paper will be made available to all delegations in ... وسيجري توفير الورقة الإرشادية لجميع الوفود في ...
  • In the light of these indicative figures, producer member countries ... وفي ضوء هذه اﻷرقام اﻹرشادية، تقوم البلدان اﻷعضاء المنتجة ...
  • It also provides indicative and preliminary lessons drawn from ... كما يقدم الدروس الإرشادية والأولية المستفادة من ...
  • ... and is shown for indicative purposes only. ... ويعرض هنا للأغراض الإرشادية فقط.
  • ... the proposed three categories and indicative action items. ... الفئات الثلاث المقترحة، وبنود الإجراءات الإرشادية.
- Click here to view more examples -
II)

الاشاريه

ADJ
  • The measures contained in the indicative list are: والتدابير الواردة بالقائمة الإشارية هي:
  • Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget برنامج العمل وإعادة النظر في ميزانية 2006 الإشارية
  • Indicative list of measures that might be taken by a ... القائمة الإشارية للتدابير التي قد يتخذها ...
  • Indicative list of measures that might be taken by a meeting ... القائمة الإشارية للتدابير التي يمكن أن يتخذها اجتماع ...
  • ... Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget ... برنامج العمل وإعادة النظر في الميزانية الإشارية 2006
  • ... work and reconsideration of the indicative 2006 budget. ... العمل وإعادة النظر في الميزانية الإشارية 2006.
- Click here to view more examples -
III)

ارشاديه

ADJ
  • Those figures were indicative and subject to parliamentary approval. وهذه الأرقام إرشادية، وهي رهن موافقة البرلمان.
  • Such a framework would provide indicative parameters for programme planning in ... وسيوفر مثل هذا الإطار معايير إرشادية للتخطيط البرنامجي داخل ...
  • ... have ceased to play a purely indicative function. ... توقفت عن أداء مهمة ارشادية محضة .
  • ... that the figures were purely indicative. ... على أن هذه اﻷرقام إرشادية محضة.
  • ... and priorities and establishing indicative budget figures. ... والأولويات وتضع أرقاماً إرشادية للميزانية.
  • ... with caution and should be regarded primarily as indicative. ... بحذر وينبغي اعتبارها إرشادية أساسا.
- Click here to view more examples -
IV)

الاسترشاديه

ADJ
  • ... item A of the indicative list of measures that may be ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن أن ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may be ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن أن ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may ... ... للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يجوز ...
  • ... item A of the indicative list of measures that may ... ... وفقاً للبند ألف من القائمة الاسترشادية للتدابير التي يمكن ...
- Click here to view more examples -
V)

مؤشرا

ADJ
  • This figure is indicative of a measure of slowdown ... ويعد هذا الرقم مؤشراً على درجة من التباطؤ ...
  • The findings were indicative of the kind of problems which ... وقالت إن النتائج تعتبر مؤشراً ﻷنواع المشاكل التي ...
  • ... certain countries they were considered indicative of certain situations that might ... ... بعض البلدان، فانها تعتبر مؤشرا ﻷحوال معينة قد ...
  • popularity contest and not really indicative a مسابقة شعبية وليس مؤشرا حقا
  • ... of growth, which is also indicative of the pollution intensity ... ... في النمو، التي تعد أيضا مؤشرا على كثافة التلوث في ...
  • It was indicative of the strong grip Old ... كان مؤشرا على قبضة قوية قديم ...
- Click here to view more examples -
VI)

الدلاليه

ADJ
Synonyms: semantic
  • The indicative list may reflect the policies adopted by municipal courts ... وقد تعكس القائمة الدلالية السياسات التي اعتمدتها المحاكم البلدية ...
  • ... initiatives are still pending, the indicative outcomes are positive. ... المبادرات لم تتحقق بعدُ، فإن النتائج الدلالية إيجابية.
  • Item A of the indicative list of measures البند ألف من قائمة التدابير الدلالية
  • Well, these strangulation marks are indicative of a man much ... حَسناً، هذه علامات الخنقِ الدلالية لرجل بحجم ...
  • Well, these strangulation marks are indicative of a man much ... هولمز حَسناً، هذه علامات الخنقِ الدلالية لرجل بحجم ...
- Click here to view more examples -
VII)

يدل

ADJ
  • This is indicative of the kind of. وهذا يدل على نوع من
  • This is indicative of the complexity of the issues that ... وهذا يدل على تعقد القضايا التي ...
  • The change in status was indicative of the increasing importance ... ويدل التغيير في هذا الوضع على اﻷهمية المتزايدة ...
  • indicative of huge enjoyment. يدل على تمتع ضخمة.
  • indicative of how the through the plain perfect after يدل على الكمال من خلال كيفية عادي وبعد
  • but i think it was indicative that the net roots لكنني أعتقد أنه كان يدل على أن جذور صافي
- Click here to view more examples -
VIII)

البيانيه

ADJ
Synonyms: graphical, graphs
  • ... and approved the aggregate indicative budgets for 33 country programmes ... ... ووافق على الميزانيات البيانية الإجمالية للبرامج القطرية في 33 ...
  • ... Board approval of the aggregate indicative budgets. ... موافقة المجلس على الميزانيات البيانية الإجمالية.
IX)

تدل

ADJ
  • Those factors were indicative of a major problem. وهذه العوامل تدل على وجود مشكلة رئيسية.
  • hopefully that happens hopefully these numbers are indicative that نأمل أن يحدث نأمل هذه الأرقام تدل أن
  • But they are indicative of a certain mentality ... ولكنها تدل على حالة ذهنية معينة ...
  • The numbers are indicative of insufficient use of ... وتدل اﻷرقام على اﻻستخدام غير الكافي لوسائل ...
  • ... , and made a gesture indicative of his inability to ... ، وقدم لفتة تدل على عدم قدرته على
  • ... last few years are indicative of the provocative attitude of ... ... على مدي السنوات القليلة الماضية إنما تدل على السلوك اﻻستفزازي لتركيا ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.