Warranting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Warranting in Arabic :

warranting

1

تسوغ

VERB
Synonyms: justify
  • ... if developments are perceived as warranting a change. ... إذا ما ارتئى أن ثمة تطورات تسوغ إجراء تغيير.
  • ... of which 7 were identified as warranting further support. ... تم تحديد سبعة منها بوصفها تسوِّغ مزيدا من الدعم.
2

تجيز

VERB
3

تتطلب

VERB
Synonyms: require, demand

More meaning of Warranting

justify

I)

تبرير

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تبرر

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يبرر

VERB
  • Nothing can justify that. لا شي يبرر ما يفعلونه
  • Does the situation as assessed justify the taking of a ... هل يبرر الموقف بتقييمه الحالي اتخاذ ...
  • The expert review team shall justify and document the technical reason ... وعلى فريق خبراء الاستعراض أن يبرر ويوثق الأسباب التقنيـة ...
  • Nothing can justify the use of such means ... ولا يوجد ما يمكن أن يبرر اللجوء إلى هذه السبل ...
  • The occupation could not justify such actions, but it ... فلاحتلال لا يمكن أن يبرر هذه الأفعال، لكنه ...
  • ... have not clearly identified offences which could justify his detention. ... ولا تبين بوضوح الجرم الذي قد يبرر احتجازه.
- Click here to view more examples -
IV)

ابرر

VERB
  • I have to justify this to your father later on. يجب أن أبرر هذا إلى أبيك لاحقا
  • But that's just to justify it, because there's ... لكن حتى ابرر لكي الامر هناك ...
  • I can't justify buying video games and private schools when ... لا يمكنني ان ابرر شراء العاب الفيديو والمدارس الخاصة عندما ...
  • Must I justify my every action? لابدّ لي أن أبرّر كل أفعالي؟
  • how on earth could I justify that as a as ... كيف على الارض يمكن أن أبرر ذلك على أنه كعميل ...
  • I Can't Justify What I Did. لا استطيع ان ابرر مافعلته
- Click here to view more examples -
V)

تسوغ

VERB
  • ... a relatively new phenomenon that might justify new legal rules. ... ظاهرة جديدة نسبيا قد تسوغ وضع قواعد قانونية جديدة.
  • ... that present circumstances appeared to justify the most generous possible application ... ... إلى أن الظروف الحالية تسوغ فيما يبدو إمكانية التطبيق ...
  • ... sufficient State practice to justify such a rule. ... ممارسة كافية للدول تسوغ تلك القاعدة.
- Click here to view more examples -
VI)

ضبط

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تسويغ

VERB
  • The courts have used various arguments to justify that position. واستخدمت المحاكم حججا مختلفة لتسويغ هذا الموقف.
  • ... which the contracting authority relied to justify the direct negotiation; ... التي استندت اليها الهيئة المتعاقدة لتسويغ التفاوض المباشر ؛
  • ... more information is required to justify the listing, or ... ... يلزم تقديم المزيد من المعلومات لتسويغ الإدراج في القائمة أو ...
  • ... rationales to bring about or justify different ways to allocate loss ... ... والأسس المنطقية لاستنباط أو تسويغ سُبُل شتى لتوزيع الخسارة ...
  • ... Multiple excuses are given to justify undue secrecy. ... تساق أعذار متعددة لتسويغ السرية المفرطة.
- Click here to view more examples -
VIII)

مبررا

VERB
  • ... , and should not justify reduced engagement. ... ، وينبغي ألا تكون مبررا لخفض الالتزام.

allow

I)

السماح

VERB
Synonyms: let, letting, permit
- Click here to view more examples -
II)

تسمح

VERB
Synonyms: let, permit, lets
- Click here to view more examples -
III)

يسمح

VERB
Synonyms: allows, permitted, lets, let
- Click here to view more examples -
IV)

اسمحوا

VERB
Synonyms: let, permit
- Click here to view more examples -
V)

نسمح

VERB
Synonyms: letting
- Click here to view more examples -
VI)

تتيح

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

اسمح

VERB
Synonyms: let, letting
- Click here to view more examples -
VIII)

اتاحه

VERB
  • Allow the independent design of individual registry systems ... (ح) إتاحة التصميم المستقل لنظم سجلات مفردة ...
  • To allow comparison of the miscellaneous charge values for an invoice ... لإتاحة مقارنة قيم المصاريف المتنوعة لفاتورة ما ...
  • To allow these types of uses, you can ... لإتاحة هذه الأنواع من الاستخدامات، يمكنك ...
  • By using domains, you could allow a conglomerate company that ... باستخدام المجالات، يمكنك إتاحة الإمكانية لشركة متعددة ...
  • ... we conclude this discussion and allow more time for consultations. ... اختتام هذه المناقشة وإتاحة وقت أكثر للمشاورات.
  • ... these peace processes to allow for sustainable reintegration of returnees. ... عمليات السلام هذه لإتاحة استدامة إعادة دمج العائدين.
- Click here to view more examples -
IX)

يتيح

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تمكين

VERB
  • To allow label changes when information in the column settings ... لتمكين تغيير التسميات عندما تتغير المعلومات الموجودة في إعدادات العمود ...
  • The land was made to allow mankind to prosper and ... فهذه الأرض إنما وجدت لتمكين البشر من الازدهار ولتمكين ...
  • ... to urban density that will allow our cities to grow. ... بالكثافة السكانية من شأنها تمكين مدننا من النمو.
  • ... enough in advance to allow delegations to be properly prepared for ... ... بوقت كاف لتمكين الوفود من اﻻستعداد كما ينبغي للنقاش ...
  • ... tools that can be used to allow national policy makers to ... ... لﻷدوات التي يمكن استخدامها لتمكين مقرري السياسات على الصعيد الوطني ...
  • ... and institutional capabilities in order to allow countries to benefit more ... ... والقدرات المؤسسية لتمكين البلدان من زيادة استفادتها ...
- Click here to view more examples -

authorize

I)

تاذن

VERB
  • It is they who authorize the activities and finance them. فهي التي تأذن باﻷنشطة وتمولها.
  • They authorize the ratification of treaties, ... وهي التي تأذن بالتصديق على المعاهدات، وتنفيذ ...
  • ... the body that could authorize such finance. ... الهيئة التي يمكن أن تأذن بذلك التمويل.
  • ... of the draft paragraph seemed to authorize that such notifications be ... ... لمشروع الفقرة يبدو أنها تأذن بإرسال ذلك الإشعار ...
  • here is because usually goes to authorize interest rates هنا لأن عادة ما يذهب إلى تأذن أسعار الفائدة
  • not authorize more spending. لا تأذن المزيد من الإنفاق.
- Click here to view more examples -
II)

ياذن

VERB
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للوكاﻻت المعنية باصدار ...
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للهيئات المعنية باصدار ...
  • Some laws indeed authorize the contracting authority to ... ويأذن بعض القوانين بالفعل للهيئة المتعاقدة بأن ...
  • I cannot authorize you to say any ... لا أستطيع أن يأذن لك أن أقول أي ...
  • but he just had to authorize all the spending in all ... لكنه كان مجرد أن يأذن كل الإنفاق في كل ...
  • ... of the practice, but did not formally authorize it. ... بهذه الممارسة، لكنه لم يأذن بها رسميا.
- Click here to view more examples -
III)

تخويل

VERB
  • This means that you can authorize other people to administer ... وهذا يعني إمكانية تخويل أشخاص آخرين لإدارة ...
  • ... required in order to authorize access to the child action. ... المطلوبة لكي يتم تخويل الوصول إلى الإجراء الفرعي.
  • ... in a secure system to authorize a user. ... في النظام الآمن لتخويل مستخدم.
  • ... reject the request to authorize any new servers or ... ... من رفض الطلب بتخويل أي خوادم جديدة أو ...
  • Authorize users or groups and set permission levels تخويل المستخدمين أو المجموعات وتعيين مستويات الأذونات
  • Do you wish to authorize this computer to read ... هل تريد تخويل هذا الكمبيوتر لقراءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاذن

VERB
  • The officials declined however to authorize such a visit. ولكن المسؤولين رفضوا الإذن بهذه الزيارة.
  • ... has the legitimacy necessary to authorize them. ... هي التي لها الشرعية الﻻزمة لﻹذن بها.
  • ... of domestic law to authorize such action. ... بالقانون الداخلي للإذن بالقيام بهذا الإجراء.
  • ... it may be desirable to authorize the competent public authorities ... ... قد يكون من المستصوب الإذن للسلطات العمومية المختصة ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
- Click here to view more examples -
V)

تخول

VERB
  • These rights authorize users to perform specific actions ... هذه الحقوق تخوّل المستخدمين أداء إجراءات معينة ...
  • These rights authorize users to perform specific actions ... تخول هذه الحقوق للمستخدمين تنفيذ إجراءات معينة ...
  • Do the legal provision in place authorize the administrative authorities to ... وهل تخوّل الأحكام القانونية السارية السلطات الإدارية ...
  • To authorize the Executive Secretary to notify Parties ... (د) أن تخول الأمين التنفيذي إشعار الأطراف ...
  • You didn't authorize the replacement generator, ... أنت لم تخوّل بشراء مولد إحتياطي لحفظ ...
  • ... , some national laws authorize the contracting authority or ... ... ، فان بعض القوانين الوطنية تخول الجهة المتعاقدة ، أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تفويض

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يجيز

VERB
  • ... state law can not authorize what the federal law prohibits ... ... قانون الولاية لا يمكن أن يجيز ما يحظره القانون الاتحادي ...
  • ... the law, which may not authorize general pardons; ... للقانون، الذي قد ﻻ يجيز العفو العام؛
VIII)

التصريح

VERB
  • Are you prepared to authorize this? هل أنت مستعد للتصريح بذلك؟
  • I cannot authorize any action that might ... لا يمكنني التصريح لأي هجومٍ قد ...
  • Refusal to authorize travel can seriously affect ... كما يمكن أن تترتب على رفض التصريح بالسفر آثار وخيمة ...
  • I could authorize ancillary agencies to join the search. يمكننى التصريح لوكالات إضافية بالإنضمام للبحث
  • you can actually authorize to create shares. نستطيع التصريح بإصدار أسهم جديدة
  • You authorize us to charge you for the service ... كما يتعين عليك التصريح لنا بتحصيل مقابل الخدمة منك باستخدام ...
- Click here to view more examples -

tolerate

I)

تتسامح مع

VERB
  • The integrity of the meal can't tolerate it. كمال الوجبة لا يمكن أن تتسامح مع ذلك.
  • ... their reasons, this government will not tolerate insurrection. ... الأسباب, هذه الحكومة لن تتسامح مع العصيان المسلح
  • that they won't tolerate dysfunction بحيث لا تتسامح مع ضعف
  • they will not tolerate people run dependable promotions like their فإنها لن تتسامح مع الناس تشغيل يمكن الاعتماد على مثل الترقيات
  • why do you tolerate that clown? سيدى لماذا تتسامح مع ذلك المهرج؟
- Click here to view more examples -
II)

يتسامح مع

VERB
  • that he would not tolerate another delay. أنه لن يتسامح مع تأجيل آخر.
  • ... , cheat, steal, or tolerate those who do. ... يخون، يسرق او يتسامح مع من يفعلون هذا
  • I don't want someone to tolerate my ways! أنا لا أريد شخصا يتسامح مع أساليبي .
  • but we tolerate it we got a nine dollars ... لكننا وصلنا يتسامح مع ذلك من الدولارات تسع ...
  • tolerate it, since it ... يتسامح مع ذلك، لأنه ...
- Click here to view more examples -
III)

تحمل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اتحمل

VERB
Synonyms: take, stand, bear, afford, endure
- Click here to view more examples -
V)

نتحمل

VERB
Synonyms: afford, shoulder, endure
- Click here to view more examples -
VI)

يتحمل

VERB
  • He would tolerate the father and draw out the son ... وقال انه يتحمل الأب واستخلاص الابن ...
  • I'll not tolerate a cross word about our captain! l'll لا يَتحمّلَ a كلمة متقاطعة حول قائدِنا!
  • ... unique, the world will not tolerate his existence. ... فريدُ من نوعه العالم لَنْ يَتحمّلَ وجودَه
  • than a decade of tolerate expanding happened i think twice ... من عقد من يتحمل توسيع حدث أعتقد مرتين ...
  • ... one thing I will absolutely not tolerate. ... شيء واحد وسوف قطعا لا يتحمل.
- Click here to view more examples -

whereby

I)

موجبه

PREP
Synonyms: positive, thereunder
  • ... a mechanism or system whereby all small arms and ... ... في آلية أو نظام تعلم بموجبه جميع الأسلحة الصغيرة والأسلحة ...
  • ... and a monitoring system whereby indicators are measured to ensure that ... ... ونظام رصد يجري بموجبه قياس المؤشرات لكفالة ...
  • ... a composite approach, whereby penalties or incentives would be applied ... ... الأخذ بنهج مركب يتم بموجبه تطبيق عقوبات أو حوافز ...
  • ... confirmed in the game whereby the ... وأكد في لعبة بموجبه
  • ... the material in abundance whereby to govern itself. ... في وفرة المواد بموجبه أن تحكم نفسها بنفسها.
  • ... to conducting its operations whereby companies are asked to publish ... ... لإجراء عملياته يطلب بموجبه من الشركات أن تنشر ...
- Click here to view more examples -
II)

مقتضاه

PREP
  • ... form of a compact whereby social and economic issues are addressed ... ... شكل اتفاق تعالج بمقتضاه المسائل الاجتماعية والاقتصادية ...
  • ... risked establishing a model whereby a treaty could be left ... ... تتضمن مخاطر إنشاء نموذج يمكن بمقتضاه للمعاهدة أن تظل ...
  • ... serious limitation in article 10 whereby newspapers were unable to receive ... ... قيد خطير في المادة ٠١ وبمقتضاه ﻻ تستطيع الصحف تلقي ...
- Click here to view more examples -
III)

حيث

PREP
Synonyms: where, so, terms
  • ... these types of schools, whereby students are directed to schools ... ... هذه الأنواع من المدارس، حيث يوجد الطلبة إلى المدارس ...
  • ... a usage for that property whereby the object element can have ... ... عن استخدام تلك الخاصية حيث يمكن أن يحتوي عنصر الكائن على ...
  • ... as a whole, whereby each article was interrelated with ... ... ككل، بحيث ترتبط كل مادة بالمواد ...
  • ... a rural finance project whereby villages created local savings banks to ... ... في مشروع التمويل الريفي حيث تنشئ القرى مصارف ادخار محلية لتقديم ...
  • ... and low economic development whereby women lack equal terms ... ... وتنمية اقتصادية متدنية حيث تفتقر المرأة إلى اعتبارات المساواة ...
  • ... a scale of solid efforts whereby every country continues to ... ... معيار للجهود الصلبة بحيث يستمر كل بلد في ...
- Click here to view more examples -

sanction

I)

جزاء

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الجزاءات

NOUN
Synonyms: sanctions, penalties
  • Administrative sanction will include freezing of business activities ... وتشمل الجزاءات الإدارية تجميد الأنشطة التجارية ...
  • Sanction measures now being applied cannot ... إن تدابير الجزاءات المطبقة اﻵن ﻻ يمكن ...
  • The committees on sanction should regularly evaluate the ... وينبغي للجان الجزاءات أن تقيّم بانتظام ...
  • ... of such a reward/sanction system are already in the ... ... من نظام المكافآت والجزاءات هذا موجودة بالفعل في ...
  • ... this type of financial sanction is relatively low-cost ... ... يكون هذا النوع من الجزاءات المالية قليل الكلفة نسبيا ...
- Click here to view more examples -
III)

معاقبه

VERB
  • ... available resources to prevent or sanction illegal occupation of property ... ... الموارد المتاحة لمنع أو معاقبة الاحتلال غير القانوني للممتلكات ...
  • ... to use defamation laws to sanction the allegedly harmful effects of ... ... في استخدام قوانين التشهير لمعاقبة الآثار الضارة المزعومة للنقد ...
  • sanction or we could get you to know ... يمكن أن نحصل على معاقبة أو لك أن تعرف ...
  • ... to these events and to sanction those responsible. ... لهذه الأحداث ومعاقبة المسؤولين عنها.
  • ... due process, and to sanction those officials who infringe these ... ... المحاكمة العادلة، وعلى معاقبة المسؤولين الذين يخلون بهذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

المعاقبه

VERB
  • ... of the Convention and to sanction the refusal of access ... ... من الاتفاقية، والمعاقبة على رفض السماح بدخول ...
  • ... ) of the Convention and to sanction the refusal of access ... ... ) من الاتفاقية والمعاقبة على رفض إتاحة الوصول ...
V)

العقوبات

NOUN
  • ... respect for human rights, international complaints and sanction systems. ... احترام حقوق الإنسان والشكاوى ونُظُم العقوبات الدولية.
  • ... of the case and the remedy or sanction desired. ... للقضية والعلاج أو العقوبات المنشودة.
  • arrangement their ready sanction, and said, that ... ترتيبها العقوبات على استعداد ، وقال : ان ذلك ...
  • The sanction would be the loss of a valuable trade deal ... ويذكر ان العقوبات ستؤدى لخسارة صفقات تجارية قيمة ...
  • does raise the sanction has made a decision on this and ... لا رفع العقوبات جعلت قرار بشأن هذه ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

عقوبه

NOUN
  • There is no legal sanction behind such an act. ولا توجد عقوبة قانونية على ذلك.
  • ... and simultaneously reduce the use of custody as a sanction. ... وفي الوقت نفسه خفض استخدام الاحتجاز كعقوبة.
  • ... never be available as a sanction for breach of defamation laws ... ... ألا توجد مطلقاً بوصفها عقوبة لخرق قوانين التشهير ...
  • received his sanction to be happy, ... تلقى عقوبة له ليكون سعيدا ، ...
  • disciplinary sanction for students responsible for ... عقوبة تأديبية للطلاب المسؤول عن ...
- Click here to view more examples -
VII)

المعاقبه عليه

NOUN
Synonyms: punish, punishment
VIII)
IX)

جزاءات

NOUN
Synonyms: sanctions, penalties
  • Such specific sanction norms are normally contained in the ... أما القواعد التي تتضمن جزاءات محددة فتوجد عادة في ...
  • ... penalties" with the word "sanction". ... عقوبات" بكلمة "جزاءات".
X)

عقوبات

NOUN

entitles

I)

يخول

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تخول

VERB
  • ... nine months of gestation entitles her to risk us ... ... تسعة أشهر من الحمل .تخول لها بأن تخاطر بنا ...
  • that always entitles a man to be called a ... التي تخول دائما رجل أن يطلق عليه ...
  • ... n you know these last entitles us to know what ... ... ن تعرف هذه الأخيرة تخول لنا أن نعرف ما ...
  • ... article 9, paragraph 4, entitles any person subject to ... ... الفقرة ٤ من المادة ٩ تخول كل شخص يكون خاضعا للتوقيف ...
- Click here to view more examples -
IV)

تؤهل

VERB
Synonyms: qualify, conferment

require

I)

تتطلب

VERB
Synonyms: demand
- Click here to view more examples -
II)

يتطلب

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تقتضي

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تحتاج

VERB
Synonyms: need, needs, want, needed
- Click here to view more examples -
V)

تشترط

VERB
Synonyms: stipulates
  • Other laws require approval by the court or creditors ... وتشترط قوانين أخرى موافقة المحكمة أو الدائنين ...
  • They require complete separation of juveniles from adults ... وتشترط الفصل الكامل لﻷحداث عن البالغين، ﻷجل ...
  • Other countries either require that such information be provided at the ... وتشترط بلدان أخرى تقديم تلك المعلومات في ...
  • Most national laws require official written permission for holding assemblies ... فمعظم القوانين الوطنية تشترط إذنا خطيا رسميا لعقد تجمعات ...
  • Issues of transparency require declaration of any possible conflict ... وتشترط قضايا الشفافية الإعلان عن أي تضارب ممكن ...
  • They might further require advice to the debtor or ... وقد تشترط كذلك إخطار المدين أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستلزم

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يحتاج

VERB
Synonyms: needs, need, needed, takes
- Click here to view more examples -
VIII)

يقتضي

VERB
  • That will require political will and effective structures. ويقتضى ذلك وجود إرادة سياسية وهياكل فعالة.
  • It might also require additional assistance for developing countries ... وقد يقتضي ذلك أيضا تقديم مساعدة إضافية للبلدان النامية ...
  • That will require the same strategic planning ... وسوف يقتضي ذلك ذات التخطيط الاستراتيجي ...
  • These goals require an increase in economic growth ... ويقتضي تحقيق هذه الأهداف زيادة في النمو اﻻقتصادي ...
  • This will require the development of coherent and compatible performance indicators ... وسوف يقتضي ذلك وضع مؤشرات أداء متماسكة ومتسقة ...
  • That may require building relevant capacity and ... وقد يقتضي ذلك بناء القدرات اللازمة وتقديم ...
- Click here to view more examples -
IX)

تطلب

VERB
- Click here to view more examples -
X)

طلب

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

حاجه

VERB
Synonyms: need, needed, needs, required
- Click here to view more examples -

demand

I)

الطلب

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

طلب

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

نطالب

VERB
Synonyms: we call upon
- Click here to view more examples -
IV)

المطالبه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

مطلب

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

مطالبه

NOUN
  • To cause an inheritance demand for full trust, ... و لإحداث مُطالبة وراثة للثقة الكاملة، ...
  • There is a universal demand for respect for international human rights ... وهناك مطالبة على مستوى العالم باحترام حقوق الإنسان الدولية ...
  • When you use a demand, any application that ... و عندما تقوم باستخدام مطالبة، فإن أي تطبيق ...
  • demand the average from you can follow me on there يمكن مطالبة متوسط ​​منك لي على متابعة هناك
  • demand and get a sketch the same as we go مطالبة والحصول على رسم نفسه ونحن تذهب
  • you as a scientist should demand to know يجب عليك مطالبة كعالم أن تعرف
- Click here to view more examples -
VII)

المطلب

NOUN
  • Big demand for these now. المطلب الكبير لهذه الآن.
  • This demand represents to us the symbol of ... وهذا المطلب يمثل بالنسبة لنا رمزا للتضامن ...
  • The demand is legitimate, credible and made ... فالمطلب مشروع، ويتصف بالمصداقية وتم التقدم ...
  • To ignore this demand could encourage the temptation among ... وتجاهل هذا المطلب يمكن أن يشجع على إغراء ...
  • The demand is legitimate, credible ... والمطلب مشروع وله مصداقيته ...
  • ... denied for exports failed to meet the demand. ... للصادرات التى لا تفى بهذا المطلب .
- Click here to view more examples -
VIII)

يطالب

VERB
  • But the people demand answers. لكن الشعب يطالب بالأجوبة
  • The person may demand annulment of the administrative or governmental decision ... وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي ...
  • ... of the undivided interest demand payment directly from the debtor? ... مصلحة غير مجزّأة أن يطالب بالسداد مباشرة من المدين؟
  • it repeatedly demand with mark performance every night فإنه يطالب مرارا وتكرارا مع مارك أداء كل ليلة
  • Legitimate investors will demand clarity before they enter ... ولسوف يطالب المستثمرون المؤهلون الوضوح قبل الدخول ...
  • The leaders demand respect for the independence ... ويطالب القادة باحترام استقلال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تطالب

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تتطلب

VERB
Synonyms: require
- Click here to view more examples -
XI)

طلبا

NOUN
Synonyms: request
  • This is a legal demand in some countries. يعد ذلك طلبًا شرعيًا في بعض البلاد.
  • ... purchasing requirements of one company constitute sufficient demand for suppliers. ... ما تشكل احتياجات شركة واحدة من المشتريات طلباً كافياً للموردين.
  • ... to contact the other side, demand an explanation? ... أن أتّصل بالجانب الآخر طلباً لتفسير؟ .لا
  • ... each facing a strong demand in some market. ... تواجه كل قطعة منها طلباً شديداً في سوق ما.
  • ... housing sector has experienced a growing demand due to the downsizing ... وقد شهد قطاع اﻹسكان طلباً متزايداً نتيجة لتصغير حجم ...
  • ... and therefore has generated additional demand for environmental goods and services ... ... فولد ذلك طلباً إضافياً على السلع والخدمات البيئية ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.