Subscribing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Subscribing in Arabic :

subscribing

1

المكتتبه

VERB
  • ... as appropriate, the subscribing State concerned to further develop ... ... حسب الاقتضاء، إلى الدولة المكتتبة المعنية لمواصلة وضع ...
  • ... in consultation with the subscribing State concerned and in the light ... ... ة) بالتشاور مع الدولة المكتتبة المعنية وفي ضوء ...
  • ... Member/participating/subscribing States and member organizations of the ... ... للدول الأعضاء/المشاركة/المكتتبة والمنظمات الأعضاء في ...
- Click here to view more examples -
2

الاشتراك

VERB
  • ... heading that thanks them for subscribing. ... رأس يتضمن شكراً لهم على الاشتراك.
  • consider liking, commenting or subscribing to the channel تنظر تروق معلقا أو الاشتراك في القناة
  • To view a newsgroup without subscribing to it لعرض مجموعة أخبار دون الاشتراك بها
  • Error subscribing for an event on server |0 خطأ في الاشتراك في حدث على الملقم |0
  • View a newsgroup without subscribing to it عرض مجموعة أخبار دون الاشتراك بها
- Click here to view more examples -
3

المنضمه

VERB
  • ... of the transparency measures foreseen by all subscribing States. ... لكل تدابير الشفافية المتوقعة من جميع الدول المنضمة.
  • ... , open to all subscribing States. ... ، مفتوح لجميع الدول المنضمة.
4

الموقعه

VERB
  • ... as appropriate, the subscribing State concerned to further develop ... ... حسب الاقتضاء، إلى الدولة الموقعة المعنية لمواصلة وضع ...
  • Member/participating/subscribing States resolve to contribute to [ ... تصمم الدول الأعضاء/المشاركة/الموقعة أن تساهم في [ ...
  • ... Member/participating/subscribing States resolve to promote and encourage ... ... الدول الأعضاء المشاركة/الموقعة العزم على تعزيز وتشجيع ...
- Click here to view more examples -
5

الاكتتاب

VERB
6

المؤيده

VERB

More meaning of Subscribing

participate

I)

المشاركه

VERB
  • You are about to participate in a great adventure. أنت على وشك المشاركة بمغامرة عظيمة
  • We would be available to participate in this common effort. ونحن على استعداد للمشاركة في هذا المجهود المشترك.
  • We intend to actively participate in its work. ونعتزم المشاركة بنشاط في أعمالها.
  • The right to participate in political and social life. الحق في المشاركة السياسية والاجتماعية.
  • We are ready to participate actively in that process. ونحن على استعداد للمشاركة الفعالة في تلك العملية.
  • Neighboring countries have been invited to participate to this initiative. ودعيت البلدان المجاورة للمشاركة في هذه المبادرة.
- Click here to view more examples -
II)

تشارك

VERB
  • The health services shall also participate in accident prevention activities. وتشارك اﻷجهزة الصحية أيضا في أنشطة الوقاية من الحوادث .
  • President is not going to participate in that. الرئيس لن تشارك في ذلك.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • They freely participate in national and local elections. فهي تشارك بحرية في اﻻنتخابات الوطنية والمحلية.
  • Special operations forces will also participate in the exercise. كما تشارك قوات العمليات الخاصة فى التدريبات .
  • Other countries may participate as observers. ويمكن لبلدان أخرى أن تشارك بصفة مراقب.
- Click here to view more examples -
III)

الاشتراك

VERB
  • How can they participate, if they do so? كيف يمكنهم اﻻشتراك إن كانوا يشتركون؟
  • Delegations are invited to participate at the ambassadorial level. والوفود مدعوة للاشتراك على مستوى السفراء.
  • The right to participate in recreational activities, ... (ج) الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب ...
  • Five organizations had volunteered to participate in a pilot study to ... وقد تطوعت خمس منظمات للاشتراك في دراسة تجريبية لاختبار ...
  • My delegation expects to participate fully in the negotiations ... ووفدي يتطلع الى اﻻشتراك اشتراكا كامﻻ في المفاوضات التي ...
  • Many delegations stated their willingness to participate in furthering cooperation and ... وأبدت عدة وفود استعدادها للاشتراك في مواصلة التعاون والتنسيق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشارك

VERB
  • He insisted to participate. انه مُصر على ان يشارك لا
  • A computed column cannot participate in relationship. لا يمكن أن يشارك عمود محسوب في علاقة.
  • Had to be in order to participate. كان يجب ان يكون لكي يشارك
  • He shall not participate in the voting. وﻻ يشارك في التصويت.
  • Youth must participate in the development of national action plans ... ويجب أن يشارك الشباب في وضع خطط عمل وطنية ...
  • Representatives of local authorities participate in the educational process together with ... ويشارك ممثلو السلطات المحلية في العملية التعليمية إلى جانب ...
- Click here to view more examples -
V)

يشترك

VERB
Synonyms: co, jointly, shares
  • Each entity can participate in only one relationship. يمكن لكل كيان أن يشترك في علاقة واحدة فقط.
  • The national officer at headquarters would participate in the broader assessment ... ويشترك الموظف الوطني في المقر في إجراء تقييم أعم ...
  • The people concerned must participate at every stage of ... ويجب ان يشترك اﻷشخاص المعنيون في كل مرحلة من ...
  • All experts participate in the three stages ... ويشترك جميع الخبراء في ثلاث مراحل ...
  • ... right of others to participate or refrain from participating in ... ... 3' حق الغير في أن يشترك أو لا يشترك في ...
  • citizens participate in the determination of ... يشترك المواطنون في تقرير شؤون ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشترك

VERB
  • Various interest groups participate in the relevant bodies ... وتشترك مجموعات مصالح متنوعة في الهيئات المعنية ...
  • Deleting columns that participate in relationships will delete the relationships ... وينتج عن حذف أعمدة تشترك في علاقات حذف العلاقات ...
  • Member countries participate, on a voluntary basis, in ... وتشترك البلدان اﻷعضاء، على أساس تطوعي، في ...
  • They participate in various businesses as ... وهي تشترك في مختلف الأعمال على نحو ...
  • States which participate in security arrangements involving ... والدول التي تشترك في ترتيبات أمن تشمل ...
  • Member servers participate in a domain, but do not store ... تشترك الملقمات الأعضاء في مجال, لكنها لا تخزن ...
- Click here to view more examples -
VII)

نشارك

VERB
Synonyms: share
  • We will not participate in the farce. ونحن لن نشارك فى المهزلة .
  • We hope to participate actively in that process. ونأمل أن نشارك بفعالية في تلك العملية.
  • We participate in such conventions, but not because ... إننا نشارك في تلك اﻻتفاقيات، ولكن ليس سبب ذلك ...
  • We effectively participate in regional and global efforts ... ونشارك بفعالية في الجهود الإقليمية والعالمية ...
  • We participate in international projects or ... فنحن نشارك في مشاريع دولية أو ...
  • We will not participate in those consultations and ... ونحن لن نشارك في تلك المشاورات ولن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مشاركه

VERB
  • ... of movement may also limit opportunities for women to participate. ... التنقل قد تحد من فرص مشاركة المرأة.
  • whose if you're going to participate retire إذا الذي كنت تريد الذهاب لمشاركة تقاعد
  • Representatives may participate in the meeting pending ... 10 - يجوز مشاركة الممثلين في الاجتماع لحين صدور ...
  • ... do not provide the space for women to participate equally. ... ولا تتيح مجالاً لمشاركة المرأة بصورة متساوية.
  • ... women are represented and participate in decision-making. ... المرأة فيها ممثلة ومشاركة في صنع القرار.
  • ... collective responsibility which entitles everyone to participate effectively. ... مسؤولية مشتركة، تنطوي على مشاركة فعالة من جانب الجميع.
- Click here to view more examples -

subscription

I)

الاشتراك

NOUN
  • Subscription notifications are automatically displayed in the portal. تُعرض تلقائياً في المدخل رسائل الإعلام بالاشتراك.
  • The subscription name must be set. ‏‏يجب تعيين اسم الاشتراك.
  • Select this check box to use the category for subscription. حدد خانة الاختيار هذه لاستخدام الفئة للاشتراك.
  • The enumeration template or subscription will never match any objects. ‏‏لن يتطابق قالب التعداد أو الاشتراك مع أية كائنات أبداً.
  • Shows the currency of the subscription. يعرض هذا الحقل عملة الاشتراك.
  • Enter the subscription for which the sales price is valid. يتيح إدخال الاشتراك الذي يصلح له سعر المبيعات.
- Click here to view more examples -
II)

اشتراك

NOUN
  • This application is available for an additional monthly subscription fee. ويتوفر هذا التطبيق مقابل رسوم اشتراك شهرية.
  • A subscription to some wheelchair magazine. إشتراك لمجلة كراسي متحركة
  • Verifying synchronization subscription for the address book. التحقق من اشتراك التزامن الخاص بدليل العناوين.
  • Your organization's subscription is now ready for use. إن اشتراك مؤسستك جاهز للاستخدام الآن.
  • Updates usually require an annual subscription fee. تحتاج التحديثات عامة إلى رسم اشتراك سنوي.
  • Your customer decides to change to another subscription. يقرر عميلك التحويل إلى اشتراك آخر.
- Click here to view more examples -
III)

الاكتتاب

NOUN
  • ... ensure effective control of the subscription and repayment of loans ... ... وكفالة السيطرة الفعالة على اﻻكتتاب في القروض وسدادها وكفالة ...
  • subscription towards buying a carpet for ... الاكتتاب نحو شراء سجادة لغرفة ...
  • ... if you'll give us a subscription for the hall ... إذا عليك أن تعطينا الاكتتاب في القاعة
  • ... use in starting another subscription as long as the hall remained ... استخدام آخر في بدء الاكتتاب طالما ظلت قاعة
- Click here to view more examples -
IV)

اكتتاب

NOUN
Synonyms: underwriting
V)

المشتركين

NOUN
  • Post accrued revenue for subscription transactions. ترحيل الإيراد المستحق الخاص بحركات المشتركين.
  • Displays all subscriptions that are attached to the subscription group. يُستخدم في عرض كافة الاشتراكات المرفقة بمجموعة المشتركين.
  • Enter subscription group name. يتيح إدخال اسم مجموعة المشتركين.
  • Number sequence code for the subscription, if any. كود التسلسل الرقمي للمشتركين، إن وجد.
  • Save the subscription group. قم بحفظ مجموعة المشتركين.
  • ... list to associate with the subscription group. ... القائمة لربطه بمجموعة المشتركين.
- Click here to view more examples -

subscribe

I)

الاشتراك

VERB
  • Be sure to subscribe to get it. تأكد من الاشتراك للحصول عليه.
  • And get them to subscribe. وإقناعهم بالاشتراك.
  • You do not have permissions to subscribe to this document. ليس لديك الإذن للاشتراك بهذا المستند.
  • Subscribe to my channel, share this video. الاشتراك في قناة بلادي، وتقاسم هذا الفيديو.
  • Please subscribe, comment, and tell your friends! يرجى الاشتراك ، والتعليق ، وأخبر أصدقائك!
  • Please subscribe and leave your messages below. يرجى الاشتراك وترك رسائل أدناه.
- Click here to view more examples -
II)

اشترك

VERB
  • Subscribe to as many as you like. ‫اشترك بالعدد الذي ترغب به‬
  • ... you like those, press that subscribe button up there. ... كنت تحب تلك، اضغط الزر الذي اشترك هناك.
  • ... to your liking, subscribe to it by tapping here. ... الذي تحبه، فاشترك فيه بالنقر هنا.
  • I don't really subscribe to any label. لا أشترك مع أي شعار
  • it subscribe for more and thank you for watching. اشترك للحصول على المزيد وشكرا للمشاهدة.
  • you will see the big red subscribe button right here سترى زر كبيرة حمراء اشترك هنا
- Click here to view more examples -
III)

الاكتتاب

VERB
  • ... it would be nice to subscribe. ... وسيكون لطيفا للاكتتاب.
  • So don't forget to subscribe and check out حتى لا ننسى للاكتتاب وتحقق من
  • All Governments are invited to subscribe to this declaration and ... وجميع الحكومات مدعوة لﻻكتتاب في هذا اﻹعﻻن وإنشاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكتتبت

VERB
V)

يكتتب

VERB
VI)

اشتراك

VERB
  • To subscribe to a channel, touch the Subscribe button. للاشتراك في قناة، المس الزر "اشتراك".
  • ... discussion server, then <a0> Subscribe </a0> is not available. ... ملقم المناقشة، فلن يتوفر <a0> اشتراك </a0> .
  • ... from a channel, touch the Subscribe button. ... في قناة، المس الزر "اشتراك".
  • ... world of you show click subscribe don't miss ... العالم من أن تظهر فوق اشتراك لا تفوت
  • then click "Subscribe." فانقر على "اشتراك".
  • today's bonus show subscribe get the bonus job عرض مكافأة اليوم إشتراك الحصول على وظيفة مكافأة
- Click here to view more examples -
VII)

اوافق

VERB
Synonyms: agree, approve, condone
  • but don't subscribe to that political philosophy ... ولكن لا أوافق على أن الفلسفة السياسية ...
VIII)

نؤيد

VERB
Synonyms: support, endorse, favour
  • We fully subscribe to that view. ونحن نؤيد ذلك الرأي.
  • We subscribe to most of these suggestions. ونحن نؤيد معظم هذه المقترحات.
  • We fully subscribe to this position. ونحن نؤيد تماماً هذا الموقف.
  • We subscribe to this laudable idea ... ونحن نؤيد هذه الفكرة الجديرة بالثناء ...
  • We therefore subscribe to the view that, although ... لذلك نؤيد الرأي بأنه بالرغم من ...
  • We fully subscribe to its intent to ... وإننا نؤيد تماما الهدف المتوخى منه لإعادة ...
- Click here to view more examples -

participation

I)

مشاركه

NOUN
  • Enhanced women's participation in elections. تعزيز مشاركة المرأة في الانتخابات.
  • Participation of local communities should be fostered. وأضاف أنه يجب تشجيع مشاركة المجموعات المحلية.
  • The draft resolution also facilitates participation by other organizations. وييسر مشروع القرار أيضا مشاركة منظمات أخرى.
  • The participation of children in any of these activities. مشاركة اﻷطفال في أي من هذه اﻷنشطة.
  • The participation of regional organizations is vital. وستكون لمشاركة المنظمات الإقليمية أهميتها الحيوية.
  • We welcome civil society's continued participation in various forums. ونرحب بمشاركة المجتمع المدني المتواصلة في شتى المحافل.
- Click here to view more examples -
II)

المشاركه

NOUN
  • Examples of such participation were given. وأعطيت أمثلة على هذه المشاركة.
  • The point regarding voice and participation was well taken. والنقطة المتعلقة بالصوت والمشاركة مقنعة.
  • It was an agreement of participation. لقد كانت اتفاقاً على المشاركة
  • How would participation in trade be affected? وكيف ستتأثر المشاركة في التجارة؟
  • Universal participation is therefore a necessary condition. لذا، فالمشاركة العالمية شرط ضروري.
  • Attempts to achieve effective participation do not always work. علما بأن محاولات تحقيق المشاركة الفعالة لا تنجح دائما.
- Click here to view more examples -
III)

اشتراك

NOUN
  • Increased participation of women in all political processes. زيادة اشتراك المرأة في جميع العمليات السياسية.
  • They often include the participation of government agencies concerned. وكثيرا ما تتضمن اشتراك الوكاﻻت الحكومية المعنية.
  • The participation of women in political and civil life is fundamental ... كما أن اشتراك المرأة في الحياة السياسية والمدنية أمر جوهري ...
  • Achieving enhanced participation of developing countries and countries ... إن تعزيز اشتراك البلدان النامية والبلدان ...
  • Participation by developing countries was an essential ingredient of that ... وإن اشتراك البلدان النامية يمثل عنصرا أساسيا في ...
  • It also welcomes the broad participation of women in institutions ... كما ترحب باشتراك النساء الواسع في مؤسسات ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاشتراك

NOUN
  • There is no membership or participation fee? أليس هناك مصاريف للإشتراكَ أَو العضويةَ؟
  • A number of different forms of participation are possible. وهناك عدد من أشكال اﻻشتراك المختلفة الممكنة.
  • Participation in such conflicts should also be voluntary. وينبغي أيضاً أن يكون اﻻشتراك في هذه المنازعات طوعياً.
  • Participation in a strike is voluntary. والاشتراك في الإضراب يتم بمحض الإرادة.
  • Participation in a number of drafting committees. اﻻشتراك في عدد من لجان الصياغة
  • The studies also suggest that participation in international markets may ... وكذلك تشير الدراسات إلى أن اﻻشتراك في الأسواق الدولية قد ...
- Click here to view more examples -
V)

اشراك

NOUN
  • Youth participation must become an integral aspect of local ... ذلك أن إشراك الشباب يجب أن يصبح جانبا أساسيا من جوانب ...
  • Significant opportunities for women's participation arise in the preparatory phase ... وتتاح فرص هامة لإشراك المرأة في المرحلة التحضيرية ...
  • Inclusive participation of people in development initiatives is a ... فإشراك الشعوب في مبادرات التنمية هو ...
  • ... of peer education and child participation. ... في مجال تثقيف الأقران وإشراك الأطفال.
  • ... consultations to and the participation of society in health protection. ... استشارات بشأن الرعاية الصحية وإشراك المجتمع فيها.
  • ... confidence in seeking youth participation as a means to ... ... إلى الثقة بالسعي إلى إشراك الشباب لاتخاذ وسيلة لبلوغ ...
- Click here to view more examples -

jointly

I)

الاشتراك

ADV
  • The mechanism can be used jointly with other instruments when ... ويمكن استخدام هذه الآلية بالاشتراك مع وسائل أخرى عندما ...
  • ... that can be addressed only jointly with the world community. ... لا يمكن معالجتها إلا بالاشتراك مع المجتمع العالمي.
  • ... so that they could be organized jointly with other international organizations ... ... بحيث يمكن تنظيمها باﻻشتراك مع منظمات دولية أخرى ...
  • ... she hopes to continue working jointly with the national authorities, ... وتأمل أن تواصل العمل بالاشتراك مع السلطات الوطنية والمجتمع ...
  • by jointly with wonderful to have you back بواسطة بالاشتراك مع رائع أن يكون لك ظهر
  • Using methods jointly with another member state الاشتراك مع دولة عضو أخرى في استخدام الوسائل
- Click here to view more examples -
II)

مشتركا

ADV
  • Activities implemented jointly under the pilot phase. 1 الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
  • Activities implemented jointly under the pilot phase. الأنشطة المنفَّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
  • ... by the designated national authorities for activities implemented jointly. ... من قبل السلطات الوطنية المسماة لﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً.
  • ... inclusion of activities implemented jointly on a global basis, and ... ... إدراج أنشطة تنفذ تنفيذاً مشتركاً على أساس عالمي، والتجارة ...
  • Activities implemented jointly under the pilot phase خامساً الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
  • jointly under the pilot phase مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
- Click here to view more examples -
III)

اشترك

ADV
  • The workshop was jointly organized by the host ... واشترك في تنظيم الحلقة البلد المضيف ...
  • The Special Representative also jointly moderated, with a ... واشترك الممثل الخاص أيضا مع ...
  • The Special Coordinator has also jointly organized a number of ... وقد اشترك المنسق الخاص أيضا في تنظيم عدد من ...
  • A questionnaire was jointly developed by both mandate holders and ... واشترك المقرران المكلفان بهاتين الولايتين بوضع استبيان ...
  • The new vehicle was jointly developed by engineers from ... وقد اشترك فى تطوير المركبة الجديدة مهندسون من ...
  • The forum was jointly organized by the Office ... اشترك فى تنظيم المنتدى مكتب ...
- Click here to view more examples -
IV)

معا

ADV
Synonyms: together, both
  • We must use this opportunity jointly. وعلينا أن نغتنم هذه الفرصة معا.
  • Let us jointly assume responsibility and make substantial progress on ... فلنضطلع معا بالمسؤولية ولنحقق تقدما هاما على ...
  • Customs and immigration officers jointly perform control of persons and ... ويتولى موظفو الجمارك والهجرة معا أعمال مراقبة الأشخاص والبضائع ...
  • This task is to jointly promote increasingly higher levels ... وهذه المهمة هي العمل معا على زيادة تحقيق مستويات عالية ...
  • ... the belief that those subjects should be addressed jointly. ... وترى هي الأخرى أنه ينبغي تناول هذه المواضيع معاً.
  • ... complex humanitarian emergencies can jointly exacerbate already dangerous conditions. ... الانسانية الطارئة المعقدة يمكنهما معا زيادة خطورة الاوضاع .
- Click here to view more examples -
V)

يشترك

ADV
Synonyms: participate, co, shares
  • Members jointly buy land, acquire ... ويشترك الأعضاء بشراء الأراضي والحيازة ...
  • That paper was being prepared jointly by two members of ... وكان يشترك في إعداد تلك الورقة عضوان في ...
  • ... a training system funded jointly by the public and private sectors ... ... إنشاء نظام للتدريب يشترك في تمويله القطاعان العام والخاص ...
  • ... on annual work plans which are jointly financially supported by one ... ... على خطط العمل السنوية التي يشترك في دعمها ماليا وكالة ...
  • "They are jointly managed by the Registrar and the ... "ويشترك في إدارة تلك الأموال المسجل ورئيس ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشترك

ADV
  • ... exchanges and cooperation and jointly promote the development and prosperity ... ... التبادلات والتعاون وتشترك فى تعزيز تنمية وازدهار ...
  • Most of its programmes were jointly sponsored with several other institutions ... ذلك أنه تشترك في رعاية معظم برامج المعهد مؤسسات أخرى متعددة ...
  • ... relief activities were undertaken by them jointly. ... أن هذه الوكاﻻت كانت تشترك في اﻻضطﻻع بأنشطة اﻹغاثة.
  • ... that performing parties were jointly liable with carriers given that ... ... بأن الأطراف المنفذة تشترك في المسؤولية مع الناقلين باعتبار ...
  • ... and implementation of projects conducted jointly by research and development units ... ... وتنفيذ المشاريع التي تشترك في إدارتها وحدات البحث والتطوير ...
  • The Board recommended that the Administration jointly conduct with the contractor ... وأوصى المجلس بأن تشترك المنظمة مع المتعهد في ...
- Click here to view more examples -
VII)

المشترك

ADV
  • ... staff or funds to a jointly financed maintenance team. ... موظفين أو أموال لفريق الصيانة المشترك التمويل.
  • ... continuing our participation in its jointly elaborated subregional cooperation programme. ... بمواصلة مشاركتنا في برنامجه المشترك المفصل للتعاون دون اﻷقليمي.
  • ... public health, for jointly monitoring the quality of health services ... ... الصحة العامة، والرصد المشترك لنوعية الخدمات الصحية ...
  • ... , including activities implemented jointly and trading. ... من بينها اﻷنشطة ذات التنفيذ المشترك والمتاجرة.
  • ... ensure peaceful and harmonious coexistence and jointly advance the development of ... ... ضمان التعايش المتناغم والدفع المشترك لعجلة تنمية دول ...
  • In jointly planning, staffing and supporting the ... ومن خلال التخطيط المشترك وتوفير الموظفين والدعم إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مجتمعه

ADV
  • ... the three organizations worked together to jointly identify thematic coordination opportunities ... ... عملت المنظمات الثلاث معا لتحدد مجتمعة فرص التنسيق المواضيعي بالاستناد ...
  • ... shall establish individually or jointly an overall utilization plan, taking ... ... وتضع، فرادى أو مجتمعة، خطة شاملة للانتفاع تأخذ ...
  • ... the words "individually or jointly" with the words " ... ... عن عبارة "منفردة أو مجتمعة" بعبارة " ...
  • ... to issue these documents jointly as an official document of ... ... ﻻصدار هذه الوثائق مجتمعة كوثيقة رسمية من ...
  • ... , to take action jointly and separately, in ... ... ، في أن تتخذ، مجتمعة أو منفردة، وبالتعاون ...
  • ... "individually and, where appropriate, jointly". ... بعبارة "منفردة، أو مجتمعة عند اﻻقتضاء،".
- Click here to view more examples -
IX)

سويا

ADV
Synonyms: together
  • They also jointly design action plans and implement them together ... ويقومون سوياً أيضاً بتصميم خطط عمل وتنفيذها معا ...
  • ... of the two nations and jointly explore new methods to broaden ... ... فى البلدين وان تستكشف سويا وسائل جديدة لتوسيع ...
  • ... of the two countries to work jointly to identify areas of ... ... فى البلدين على العمل سويا من اجل تحديد مجالات ...
  • ... the other country, and would jointly seek ways to resolve ... ... اى منهما ، والسعى سويا لإيجاد سبل لحل ...
  • ... the parties to continue to work jointly to that end and ... ... الطرفين أن يستمرا في العمل سويا تحقيقا لهذه الغاية وللتوصل ...
  • ... to the tasks that are being jointly pursued. ... للمهام التي نسعى سويا لتحقيقها.
- Click here to view more examples -

sign up

I)

الاشتراك

VERB
  • ... to your account anytime after you sign up. ... إلى حسابك في أي وقت بعد قيامك بالاشتراك.
  • ... about selecting a base currency during your initial sign up. ... حول اختيار العملة الأساسية أثناء عملية التسجيل للاشتراك الأولى.
  • ... process is the only way to sign up for the service. ... العملية هي الطريقة الوحيدة للاشتراك في الخدمة.
  • they want to sign up for health insurance through the new program كانوا يريدون الاشتراك في التأمين الصحي من خلال برنامج جديد
  • they said we want all chill sign up earnings قالوا نحن جميعا نريد البرد الاشتراك الأرباح
- Click here to view more examples -
II)

اشترك

VERB
  • I have to sign up soon. انا مضطر ان اشترك قريباً
  • I didn't sign up for this. لأنني لم اشترك من أجل هذا
  • ... follow me on social or just sign up for alerts in ... لي على متابعة الاجتماعي أو مجرد اشترك بخدمة الإشعار في
  • Where do I sign up? اين يمكن ان اشترك؟
  • ... of mistake, I didn't sign up for a cage match! ... من الخطأ, لم أشترك في مباراة القفص !
- Click here to view more examples -
III)

التسجيل

VERB
  • I take it you're not here to sign up. اعتقد انكَ لستَ هنا للتسجيل
  • Do you want to sign up for this trial service? هل تريد التسجيل في هذه الخدمة التجريبية؟
  • When you sign up for a fax service, you can specify ... عند التسجيل من أجل خدمة الفاكس، يمكنك تعيين ...
  • This wizard helps you sign up for online storage or ... يساعدك هذا المعالج بالتسجيل للتخزين المباشر أو ...
  • You can sign up while viewing a specific course ... ويمكنك التسجيل أثناء عرض دورة تدريبية محددة ...
- Click here to view more examples -
IV)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
  • So you decided to sign up for something? هل قررت التوقيع على شيء
  • What exactly did you sign up for? ما الذى قمت بالتوقيع عليه,تحديدا؟
  • You can sign up with the video hosting provider of your choice ... يمكنك التوقيع مع موفر استضافة فيديو من اختيارك في ...
  • This wizard allows you to sign up for online storage, ... يسمح هذا المعالج بالتوقيع للتخزين المباشر، ...
  • ... three restaurants, and two more want to sign up. ... ثلاثة مطاعم .ونعمل على التوقيع مع مطعمين آخرين
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
  • ... display the big do it not sign up by the place of ... لعرض لا كبيرة أنها لم توقع من قبل مكان
VI)

تسجل

VERB
Synonyms: record, register, logs
  • So why not do your part and sign up today? إذاً لماذا لا تقوم بواجبك وتسجل اليوم؟
  • Did you come to sign up? هل أتيت لتسجل ؟
  • Why don't you just sign up and leave? فقط لماذا لا تسجل و تذهب؟
- Click here to view more examples -
VII)

وقع

VERB
  • Hey, why don't you sign up for one? يا، الذي لا أنت وقّعْ لواحد؟

conjunction

I)

الاقتران

NOUN
  • The statement should be read in conjunction with that message. وينبغي أن يقرأ البيان بالاقتران مع تلك الرسالة.
  • It is to be read in conjunction with his last interim ... ويتعين النظر فيه بالاقتران مع تقريره المؤقت الأخير ...
  • Roaming can be used in conjunction with isolation by user ... يمكن استخدام التجوال بالاقتران مع العزل بواسطة المستخدم ...
  • You can use structures in conjunction with arrays, objects ... يمكنك استخدام البنيات بالاقتران مع المصفوفات ، و الكائنات ...
  • In conjunction with these activities, ... وبالاقتران مع هذه الأنشطة، ...
  • The funds were used in conjunction with funds diverted from ... وقد استعملت اﻷموال باﻻقتران مع أموال محولة من ...
- Click here to view more examples -
II)

التزامن

NOUN
  • Modified to work in conjunction with the cutter heads. عدّل للعمل .بالتزامن مع الراس القاطع
  • This can only be used in conjunction with batch mode. يمكن استخدام هذا الوضع بالتزامن مع الوضع الدفعي فقط.
  • Use software restriction policies in conjunction with access control settings ... استخدم نُهج تقييد البرامج بالتزامن مع إعدادات التحكم بالوصول ...
  • In conjunction with the distribution of these data ... وبالتزامن مع توزيع هذه البيانات ...
  • This is used in conjunction with actions supplied for ... يُستخدم هذا الأمر بالتزامن مع الإجراءات المُزودة لأسماء ...
  • ... can formulate their opinions in conjunction with these complex issues. ... يمكنهم صياغة آرائهم بالتزامن مع هذه القضايا المعقدة.
- Click here to view more examples -
III)

الاشتراك

NOUN
  • ... national authorities and in conjunction with the other international actors. ... السلطات الوطنية، باﻻشتراك مع العناصر الدولية الفاعلة اﻷخرى.
  • ... broaden its assistance in conjunction with the countries of origin and ... ... يوسع نطاق مساعدته باﻻشتراك مع البلدان اﻷصلية والبلدان التي ...
  • in in conjunction with some people people who want to prevent في بالاشتراك مع بعض الناس الناس الذين يريدون منع
  • ... addresses the energy sector in conjunction with environmental protection. ... معالجة قطاع الطاقة باﻻشتراك مع الحماية البيئية.
  • ... relation to child protection in conjunction with the local health boards ... ... يتعلق بحماية الطفل بالاشتراك مع المجالس المحلية للصحة ...
  • ... the regular process held in conjunction with the fifth meeting of ... ... العملية المنتظمة المعقودة بالاشتراك مع الاجتماع الخامس للعملية ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقترانا

NOUN
  • In conjunction with the above, provide ... والعمل، اقتراناً بما سبق، على توفير ...
  • ... the following statements at or in conjunction with those sessions: ... البيانات التالية في هذه الدورات أو اقترانا بها:
  • ... concept should be treated in conjunction with article 33. ... هذا المفهوم ينبغي معالجته اقترانا بالمادة 33.
  • ... (Article 7) in conjunction with the annual review. ... (المادة 7) واقتراناً مع الاستعراض السنوي؛
- Click here to view more examples -
V)

الترافق

NOUN
Synonyms: together
  • It should be used in conjunction with any screening procedures ... وينبغي استخدامه بالترافق مع أي إجراءات للفرز ...
  • ... topic to be identified in conjunction with civil society, ... ... وموضوع يتم تحديده بالترافق مع المجتمع المدني، ...
VI)

مقترنه

NOUN
  • They are organized in conjunction with a workshop that gathers ... وتنظم هذه الحلقات مقترنة بحلقة تدارس تجمع بين ...
  • ... present document should be considered in conjunction with those proposals, ... وينبغي أن ينظر في هذه الوثيقة مقترنة بتلك الاقتراحات، ...
  • The document should be considered in conjunction with the information on ... وينبغي أن ينظر في الوثيقة مقترنة بالمعلومات الواردة عن ...
  • ... further examination of article 13 in conjunction with article 12. ... مواصلة النظر في المادة 13 مقترنة بالمادة 12.
  • ... under article 27 in conjunction with article 2. ... بموجب المادة 27 مقترنة بالمادة 2.
  • ... to review this article in conjunction with article 40. ... على استعراض هذه المادة مقترنة بالمادة 40.
- Click here to view more examples -
VII)

جنبا الي جنب

NOUN
Synonyms: along, together
  • mingled and used in conjunction with ours. اختلط واستخدامها جنبا إلى جنب مع مصالحنا.
  • ... , and should be read in conjunction with policies and actions ... ... ، وينبغي قراءتها جنباً إلى جنب مع السياسات والإجراءات ...
  • in conjunction with human experience, the ... جنبا إلي جنب مع الخبرة الإنسانية و ...
  • ... homestead had never passed its primal time in conjunction with the ... المنزل وقتها أبدا تمرير البدائية جنبا إلى جنب مع
  • ... for such, considering his vast age, in conjunction ... لمثل هذا ، معتبرا عصره الواسعة ، جنبا إلى جنب
  • ... and should be read in conjunction with this report. ... وينبغي أن تُقرأ جنباً إلى جنب مع هذا التقرير.
- Click here to view more examples -

bound

I)

منضم

VERB
Synonyms: unbound
  • I am bound to you with a strong attachment. أنا منضم إليكم مع مرفق قوية.
  • The port may already be bound to another process. قد يكون المنفذ منضم بالفعل إلى عملية أخرى.
  • ... that the data is meaningful to your bound target property. ... يكون للبيانات معنى منضم بخاصية الهدف .
  • ... from the data source to which it is bound. ... من المصدر البيانات إلى حيث إنه منضم.
  • ... to a link for a bound object frame, you are ... ... على ارتباط لإطار كائن منضم، فإنك تقوم ...
  • right bound can decrease. منضم الحق يمكن أن تقلل.
- Click here to view more examples -
II)

ملزمه

VERB
  • These are just membrane bound things inside of the cell. هذه هي مجرد غشاء ملزمة في الأمور داخل الخلية.
  • Are you bound to this house? هل أنت ملزمة لهذا البيت؟
  • Bound by responsibilities, my whole life will change. ملزمة بالمسؤوليات، حياتي كلها سوف تتغير.
  • Bound by responsibilities, my whole life ... ملزمة بالمسؤوليات، حياتي كلها ...
  • He made one bound as far as the priest, ... أدلى هو واحدة ملزمة بقدر الكاهن ، ...
  • Other countries are bound to make the necessary responses ... والبلدان الأخرى ملزمة بأن تتخذ اجراءات الرد اللازمة ...
- Click here to view more examples -
III)

المنضم

VERB
Synonyms: unbound
  • Sorting by unbound columns in bound mode is not supported. الفرز حسب الأعمدة غير المنضمة في الوضع المنضم غير مدعوم.
  • A data source which is bound may not change types. لا يمكن لمصدر البيانات المنضم تغيير الأنواع.
  • The field bound to the text property of ... الحقل المنضم بخاصية النص للارتباط ...
  • A bound report gets its data from its underlying record source ... يحصل التقرير المنضم على البيانات الخاصة به من مصدر السجلات الأساسي ...
  • To hide the bound column from the display, use ... ولإخفاء العمود المنضم من العرض، استخدم ...
  • A bound form stores or retrieves data from its ... يخزن النموذج المنضم أو يسترد البيانات الخاصة به من ...
- Click here to view more examples -
IV)

منضمه

VERB
Synonyms: unbound
  • This property only works with bound fields. تعمل هذه خاصية فقط مع حقول منضمة.
  • Bound to its aroma. منضمة إلى رائحة لها.
  • ... repeating tables and sections, are bound to groups. ... جداول ومقاطع التكرار منضمة إلى المجموعات.
  • ... is when the grid is bound to a data source with ... ... هي عندما تكون الشبكة منضمة إلى مصدر البيانات بجدول ...
  • bound to its place with the rope. منضمة إلى مكانها مع الحبل.
  • suffering beings, bound to the معاناة البشر، منضمة إلى
- Click here to view more examples -
V)

مرتبط

VERB
Synonyms: linked, tied, anchored
  • The port may already be bound to another process. قد يكون المنفذ مرتبط مسبقاً بعملية أخرى.
  • A text box is bound to an inappropriate datatype. يوجد مربع نص مرتبط بنوع بيانات غير ملائم.
  • I am bound to the helmet and ... أنا مرتبط بالخوذة .وأستخدم ...
  • In addition to being bound to the method, a delegate ... بالإضافة إلى كونه مرتبط بالأسلوب ,المفوض ...
  • ... that both controls are bound to the same field in the ... ... وأن كلاً من عنصري التحكم مرتبط بنفس الحقل الموجود في ...
  • ... insert first a fixed section bound to the main data source ... ... قم أولاً بإدراج مقطع ثابت مرتبط بمصدر البيانات الأساسي ...
- Click here to view more examples -
VI)

الالتزام

VERB
  • Everybody is bound by one entity that does something. الجميع الالتزام كيان واحد أن يفعل شيئا.
  • Suddenly with a single bound he leaped into the room. فجأة واحد مع الالتزام انه قفز الى الغرفة.
  • ... started for it with a bound. ... وبدأت لذلك مع الالتزام.
  • ... you agree to be bound to the rules of that area ... ... تكون قد وافقت على الالتزام بقواعد هذه المنطقة ...
  • She gave such a bound from the floor, as ... أعطت مثل هذا الالتزام من الكلمة ، كما ...
  • bound some other way, ... الالتزام بطريقة أخرى ، ...
- Click here to view more examples -
VII)

لا بد

VERB
Synonyms: must
  • Bound to be a bar close by. لا بد أن يكون هنالك بار بالقرب من هنا
  • Eventually somebody was bound to. في النهاية لا بد لشخص ما فعل ذلك.
  • His arms were securely bound with ropes, and ... كان لا بد ذراعيه بإحكام مع الحبال ، وكان ...
  • Its success is bound to have an overall positive impact ... ولا بد من أن يكون لنجاحه أثر إيجابي عام ...
  • This is bound to be a night you will never forget ... لا بد ان تكون هذه الليلة انك لن تنسى ...
  • International treaties are usually bound to pass through three ... إن المعاهدات الدولية ﻻ بد عادة أن تمر بثﻻث ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ربط

VERB
  • A list box cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط مربع القائمة بمجموعة أو ...
  • A check box cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط خانة الاختيار بمجموعة أو ...
  • He bound himself by silver to the ... ربط نفسه بالفضة مع ...
  • A repeating table must be bound to a field or ... يجب ربط الجدول المكرر بحقل أو ...
  • An option button cannot be bound to a group, ... يتعذر ربط زر الخيار بمجموعة أو ...
  • A recursive section must be bound to a reference group ... يجب ربط مقطع مكرر بمجموعة مرجعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

ملتزمه

VERB
  • ... including municipalities, are bound by this paragraph. ... بما فيها البلديات، ملتزمة بهذه الفقرة.
  • ... that specialized agencies were not automatically bound by the resolution. ... أن الوكالات المتخصصة ليست ملتزمة تلقائيا بهذا القرار.
  • ... simply to give their consent to be bound by treaties. ... ببساطة إلى إعلان موافقتها كي تصبح ملتزمة بالمعاهدات.
  • ... they expressly consented to be bound by those terms. ... توافق صراحة على أن تكون ملتزمة بتلك الشروط.
  • ... and said all countries were bound by that. ... والى ان كل الدول ملتزمة به .
  • ... and is, thus, bound to respect the rights and ... ... ومن ثم، فإنها ملتزمة بمراعاة الحقوق والضمانات ...
- Click here to view more examples -
X)

ملزم

VERB
  • You are bound by law to stand down. أنت ملزم من القانون أ، تبقى واقفا ً
  • It was bound to happen. هذا الامر ملزم الحدوث.
  • Somebody's bound to notice that. احدٌ ما مُلزمٌ بالانتباه لذلك
  • that the new man is bound to arise. بان الانسان الجديد ملزم لان ينشأ.
  • then there is bound to be power politics. عندها ملزم ان يكون هناك سلطة سياسية.
  • that you are bound to think بحيث انت ملزم بالاعتقاد
- Click here to view more examples -
XI)

المرتبطه

VERB
  • Bound columns for which there is no ... الأعمدة المرتبطة التي لا يوجد لها ...
  • ... automatically support update and delete operations on the bound data. ... تلقائياً بدعم عمليات التحديث و الحذف على البيانات المرتبطة.
  • ... do not behave like other data bound or animated objects. ... لا تسلك مثل البيانات المرتبطة الأخرى أو الكائنات المتحركة.
  • ... on the challenges and issues bound up with international migration. ... بشأن التحديات والمسائل المرتبطة بالهجرة الدولية.
  • ... on your form template that are bound to that field or ... ... على قالب النموذج و المرتبطة بهذا الحقل أو ...
  • ... timing system works, data bound or animated animations do not ... ... يعمل بها نظام التوقيت، البيانات المرتبطة أو الحركات المتحركة لا ...
- Click here to view more examples -

signed

I)

وقعت

VERB
  • A signed dollar in your wallet says different. ألف دولار وقعت في محفظتك يقول مختلفة.
  • Have you signed the expense reports yet? هل وقعت تقارير النفقات بعد؟
  • Is that what you signed up for? أهذا ما وقعت من أجله؟
  • I signed a confidentiality. لقد وقعت علي عقد يلزمني بالكتمان
  • You signed a binding contract. لقد وقعت على عقد ملزم
  • I signed the release, and she left. انا وقعت على تصريح خروجهاَ، وقد رحلت
- Click here to view more examples -
II)

الموقعه

VERB
  • The signed data was not created. لم يتم إنشاء البيانات الموقعة.
  • We seek merely the implementation of signed agreements. إننا نسعى فقط إلى تنفيذ اﻻتفاقات الموقعة.
  • The tool will not directly support signed documents. لن تدعم الأداة المستندات الموقَّعة مباشرةً.
  • I got you that signed first edition. جلبت لك الطبعة الأولى الموقعة - أجل
  • The signed data was not updated. لم يتم تحديث البيانات الموقعة.
  • This signed message was sent in plain text. تم إرسال هذه الرسالة الموقعة بالنص العادي.
- Click here to view more examples -
III)

وقع

VERB
  • The decree was signed after the failed peace talks. ووقع على المرسوم بعد إخفاق محادثات السلام.
  • He signed his name and reflected. وقع باسمه وينعكس.
  • Who signed the affidavit? من وقع هذه الوثيقة؟
  • Who signed these papers? من وقع هذه الأوراق؟
  • Can you tell us who signed for this unit? هل تقول لنا من الذي وقّع على هذه الوحدة؟
  • He signed over the policy willingly. لقد وقع البوليصة طوعياً.
- Click here to view more examples -
IV)

توقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
  • Event handlers must be strongly signed. يجب أن يكون لمعالجات الأحداث توقيع قوي.
  • This assembly must be signed with a strong name. يجب أن يتم توقيع هذا التجميع مع اسم قوي.
  • The event handler is not strongly signed. ليس لمعالج الأحداث توقيع قوي.
  • It is likely that a new agreement will be signed. ومن المرجح أن يتم توقيع اتفاق جديد.
  • Assembly was not signed with a strong name. لم يتم توقيع التجميع باستخدام اسم مميز.
  • I demand that signed statement. أطالب بتوقيع ذلك التصريح، الآن
- Click here to view more examples -
V)

وقعتها

VERB
  • I signed it before the deadline. لقد وقعتها قبل المهلة المحددة
  • ... on numerous deals that were signed by some private companies on ... ... بشأن صفقات عديدة وقعتها بعض الشركات الخاصة فيما يتعلق بالنحاس ...
  • and signed by the government regulations will not permit ... والتي وقعتها الأنظمة الحكومية لن تسمح ...
  • ... was bound by the international instruments it had signed. ... ملزمة بالصكوك الدولية التي وقعتها.
  • ... human rights treaties they have signed. ... معاهدات حقوق الإنسان التي وقعتها.
  • ... crisis to observe and implement the agreements they have signed. ... للازمة على الالتزام بالاتفاقيات التى وقعتها وتنفيذها .
- Click here to view more examples -
VI)

موقعه

VERB
  • All manifests must be signed with a certificate. يجب أن تكون كافة ملفات البيان موقعة بشهادة.
  • The specified certificate is self signed. ‏‏الشهادة المحددة موقعة ذاتياً.
  • The message is digitally signed, encrypted and unopened. الرسالة موقعة رقمياً ومشفّرة، وغير مفتوحة.
  • The original sent message was signed or encrypted. الرسالة الأصلية المرسلة كانت موقعة أو مشفرة.
  • I saw the signed severance papers on my desk. لقد رأيت أوراق الإنفصال موقعة على مكتبي ؟
  • Just because we get a signed piece of paper? فقط لأن نصبح قطعة ورق موقّعة؟
- Click here to view more examples -
VII)

التوقيع

VERB
Synonyms: signature, sign
  • I see you haven't signed it. أرى بأنّكِ لم تقومي بالتوقيع عليه
  • When the contract is signed and delivered. عندما يتم التوقيع على العقد وتسليمه
  • Signed off on what? بالتوقيع على ماذا؟
  • Once you signed the book, that's it. ،متى ما قمت بالتوقيع على السجل إنتهى الأمر
  • Data cannot be signed before sending an authenticated message. ‏‏يتعذر التوقيع على البيانات قبل إرسال رسالة مصدقة.
  • Once you signed the book, that's it. بمجرد التوقيع على هذا الكتاب، هذا هو
- Click here to view more examples -
VIII)

توقع

VERB
  • I want that treaty signed. اريد تلك المعاهدة ان تُوقع
  • She always signed her name like that. كانت دوماً توقع اسمها هكذا
  • ... has the papers, but she hasn't signed them. ... لديها اوراق الطلاق لكنها لم توقع عليهم بعد )
  • ... and it's not like you signed a contract. ... ) كما أنك لم توقع عقداً معها
  • ... on the militias which had not signed those agreements. ... على الميليشيات التي لم توقِّع هذه الاتفاقات.
  • ... the related agreements had not been signed. ... أن اﻻتفاقات المتصلة بذلك لم توقع بعد.
- Click here to view more examples -
IX)

يوقع

VERB
Synonyms: sign, signs
  • Then it has not yet been signed into law? اذاً لم يوقع حتى الآن كقانون؟
  • He had signed only one document. وقال إنه لم يوقع إلاّ شهادة واحدة.
  • But a final deal is yet to be signed. غير ان الاتفاق النهائى لم يوقع بعد.
  • He would have signed you, but where was the contract ... كان سوف يوقع العقد ولكن أين ...
  • ... transboundary pollution, nor have they signed any agreements covering this ... ... التلوث العابر للحدود ولم يوقع أي اتفاق يشمل هذه ...
  • Hasn't signed a letter of intent yet. الى الآن لم يوقع رسالة هدف
- Click here to view more examples -
X)

تسجيل الدخول

VERB
  • You could not be signed in using the information you ... تعذر تسجيل الدخول باستخدام المعلومات التي ...
  • If others are signed in to this computer, ... في حالة قيام مستخدمين آخرين بتسجيل الدخول إلى هذا الكمبيوتر، ...
  • Please wait while you are signed in with the account information ... الرجاء الانتظار أثناء تسجيل الدخول بمعلومات الحساب التي ...
  • If you have signed in correctly and the ... إذا كنت قد قمت بتسجيل الدخول بشكل صحيح ولا ...
  • If you have signed up with several different stores, it ... إذا قمت بتسجيل الدخول إلى مخازن متعددة، فمن ...
  • ... uploaded because you are not signed in to the server. ... تحميلها لأنك لم تقم بتسجيل الدخول إلى الخادم.
- Click here to view more examples -

signatory

I)

الموقعه

ADJ
  • Each year, the signatory cities will commit to take further ... وستلتزم المدن الموقعة، كل عام، باتخاذ مزيد ...
  • Signatory institutions agree to incorporate social and environmental concerns ... وتوافق المؤسسات المُوقِّعة على إدماج الشواغل الاجتماعية والبيئية ...
  • ... exercise of professions among signatory countries. ... مزاولة المهن داخل البلدان الموقعة.
  • ... together with the other signatory factions. ... مع بقية الفصائل الأخرى الموقعة.
  • ... which the position of the signatory countries is clearly expressed. ... والذي أعربت فيه البلدان الموقعة عن مواقفها بوضوح.
- Click here to view more examples -
II)

الدول الموقعه

NOUN
Synonyms: signatories
  • ... on equipment for each signatory, information exchange and ... ... على المعدات لكل من الدول الموقعة، وتبادل المعلومات ونظم ...
  • The number of signatory States of the Treaty is impressive ... وعدد الدول الموقعة على المعاهدة مثير للدهشة ...
  • The protocol obliges signatory countries to reduce their greenhouse gas ... يلزم البروتوكول الدول الموقعة بالحد من انبعاثات الغازات الحابسة للحرارة ...
  • ... at the request of one third of the signatory States. ... بناء على طلب ثلث الدول الموقعة.
  • ... among Member States and signatory States. ... بين الدول الأعضاء والدول الموقعة.
- Click here to view more examples -
III)

الموقع

NOUN
  • A signatory would understand what the notion ... فالموقّع يفهم ما تعنيه فكرة ...
  • It may also caution the signatory and indicate the intent to ... كما إن هذه الممارسة قد تنبّه الموقعّ وتبيّن النيّة في ...
  • The signatory is expected to exercise reasonable care ... فينتظر من الموقع أن يمارس حرصا معقولا ...
  • ... of a corresponding intention on the part of the signatory. ... نية مناظرة من جانب الموقّع.
  • ... excessive trust in the certification service provider or the signatory. ... من ثقة مفرطة في مقدم خدمة التصديق أو الموقّع.
- Click here to view more examples -
IV)

موقعه

NOUN
  • ... my own country accept me as signatory of the treaty. ... تقبل بي بلادي كـموقعة على المعاهدة
  • It is not a signatory State either. وهي ليست أيضا دولة موقعة.
  • ... regional economic integration organization signatory to the Convention in accordance with ... ... منظمة تكامل اقتصادي اقليمية موقعة على الاتفاقية وفقا للفقرتين ...
  • ... regional economic integration organization signatory to the Convention in accordance with ... ... منظمة تكامل اقتصادي اقليمية موقّعة على الاتفاقية وفقا للفقرتين ...
  • ... request of Contracting or Signatory States to this Convention comprising ... ... طلب دول متعاقدة أو موقّعة على هذه الاتفاقية تشكل ...
- Click here to view more examples -
V)

الاطراف الموقعه

NOUN
Synonyms: signatories
  • ... various activities by the signatory parties, the international partners and ... ... مختلف الأنشطة التي تقوم بها الأطراف الموقعة والشركاء الدوليون وجميع ...
  • ... that, as a signatory to the Covenant, it ... ... بأنها باعتبارها من اﻷطراف الموقعة على العهد فإنها ...
VI)

موقعا

NOUN
Synonyms: location, sites

offering

I)

تقدم

VERB
  • You should be offering me a drink. ينبغي عليك انت ان تقدم لي مشروبا
  • Why make things difficult when life is offering you this? لمَ تُصعّب الأمور بينما تقدم لك الحياة هذا؟
  • If you're offering a job, not ... ويسلي : إذا كنت تقدم على وظيفة ,ليست ...
  • Are you offering to help me with the collection ... هل تقدم لي عرضاً لمساعدتي ...
  • They are also offering opportunities for the collaboration of donors ... وهي تقدم أيضا فرصا لتعاون المانحين ...
  • Programmes offering such assistance lack sufficient funding ... والبرامج التي تقدم مثل هذه المساعدة تفتقر إلى التمويل الكافي ...
- Click here to view more examples -
II)

تقديم

VERB
  • A range of organisations started offering training. وبدأ عدد من المنظمات في تقديم التدريب.
  • Offering milk, candles, blanket is a tradition. تقديم الحليب ، والشموع ، والبطانيات تكون عادات
  • These classes are aimed at offering a broad range of knowledge ... هذه الفصول تهدف إلى تقديم مجموعة واسعة من المعارف ...
  • We are considering offering some inputs directly to the ... وننظر حاليا في تقديم بعض المدخﻻت إلى اللجنة مباشرة ...
  • I would like to conclude by offering a few brief ideas ... أود أن أختتم بياني بتقديم أفكار قليلة موجزة بشأن ...
  • I believe offering chocolate to someone falls within ... و أظن أن تقديم الحلوى لشخص ما يندرج ...
- Click here to view more examples -
III)

يقدم

VERB
  • My office is offering a summer internship. مكتبي يقدم دورة تدريب صيفية
  • Someone is offering her a drink. احدهم .يقدم لها شراب
  • ... an account at a broker that is offering binary options. ... حساب في أحد الوسطاء التجاريين الذي يقدم الخيارات الثنائية.
  • ... me who should be offering you a drink. ... ان من ينبغي له ان يقدم لك الشراب
  • ... simply raises questions without offering any answers. ... سوى بإثارة أسئلة وﻻ يقدم أي إجابات عليها.
  • ... the existing inequalities while offering greater benefits in areas ... ... أوجه الظلم الحالية، بينما يقدم المزيد من المزايا في المجالات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعرض

VERB
  • Are you offering me monetary compensation? هل تعرض علي التعويض النقدي؟
  • Never offering the same content twice. لا تعرض المحتوى ذاته مرتين ابداً
  • Are you offering me a deal? هل تعرض علي صفقة؟
  • Are you offering to pay me? هل تعرض أن تقوم بالدفع لي ؟
  • Are you offering me a job? انتظر هل تعرض على عمل ؟
  • Are you offering me a choice? هل تعرض عليّ الاختيار؟
- Click here to view more examples -
V)

نقدم

VERB
Synonyms: offer, provide, introduce
  • We are offering you partial ownership in his company. نقدم لكم ملكيه جزئيه بالشركه
VI)

يوفر

VERB
Synonyms: provides, offers, gives, saves
  • ... an extremely encouraging development, offering prospects for the successful conclusion ... ... تطور مشجع للغاية، يوفر آفاقا لﻻختتام الناجح ...
  • ... seen as the fountainhead, offering vast potential for mutual enrichment ... ... النظر إليه بوصفه منبعا يوفر إمكانات هائلة للإثراء المتبادل ...
  • ... a collective security system offering full guarantees for all, not ... ... نظام للأمن الجماعي يوفر ضمانات كاملة للجميع، لا ...
  • ... that a guide to practice offering practical solutions would necessarily be ... ... إلى أن دليل الممارسة الذي يوفر حلوﻻ عملية سيكون بالضرورة ...
  • ... equitable geographical representation as offering initially an equal — ... ... أن التمثيل الجغرافي العادل يوفر بصورة أولية فرصة متساوية - ...
  • We also foresee it offering a firm basis for improved ... ونتوقع أيضا أن يوفر أساسا صلدا لتحسين ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعرض

VERB
  • The airline guys are offering a deal. يعرض شباب الخط الجوى اتفاق
  • And what are these friends offering me? وماذا يعرض علي أصدقائي ؟
  • Offering children to the highest bidder. يعرض الأطفال لأعلى سعر
  • I think he's offering you food. أعتقد انه يعرض عليك طعامــاً
  • He favors direct action and is offering full cooperation. أنه يُفضل العمل المباشرّ ويعرض التعاون الكاملّ معنا
  • Yet one with sharp claws, offering protection and position. ولكنه ذو مخالب حادة يعرض الحماية والمكانة.
- Click here to view more examples -

underwriting

I)

الاكتتاب

NOUN
  • Underwriting had collapsed, and banks were ... فانهار الاكتتاب، وكانت البنوك ...
  • getting the fees on the underwriting الحصول على رسوم على الاكتتاب
  • he got from this moment underwriting and they did tell ... حصل من هذا الاكتتاب لحظة و فعلوا قول ...
  • underwriting or more from the because i ... الاكتتاب أو أكثر من ط لأن ...
  • underwriting vote you've been drinking for the ... الاكتتاب التصويت كنت قد تم شرب لتعديل ...
- Click here to view more examples -
II)

اكتتاب

NOUN
Synonyms: subscription
  • former head of the bond to underwriting الرئيس السابق للسندات لاكتتاب

supporting

I)

دعم

VERB
  • Why have you stopped supporting artillery? لم أوقفت دعم المدفعية؟
  • Lost supporting data on one or more objects. بيانات دعم مفقودة في كائن واحد أو اكثر.
  • This folder containing supporting files. يحتوي هذا المجلد على ملفات دعم.
  • Supporting programmes to promote early detection and awareness of disabilities. دعم برامج الكشف المبكر عن الإعاقة والتوعية بها؛
  • Something about supporting the community, or whatever. شيئ ما يتعلق بدعم المجتمع او ما الى ذلك
  • The specialized agencies are supporting nascent institutions and regional organizations. تقوم الوكالات المتخصصة بدعم المؤسسات والمنظمات الإقليمية الناشئة.
- Click here to view more examples -
II)

الداعمه

VERB
Synonyms: supportive
  • Do not include the supporting structures between the shelves. لا تقم بتضمين الأبنية الداعمة بين الأرفف.
  • Reconciliations and supporting documentation being prepared. تجري حاليا عمليات المطابقة وكذلك إعداد الوثائق الداعمة.
  • The supporting documentation consists of two volumes. وتتألف المستندات الداعمة من مجلدين.
  • He is also required to provide supporting evidence. ومطلوب منه أيضا تقديم الأدلة الداعمة.
  • These supporting institutions helped to accelerate the implementation ... وساعدت المؤسسات الداعمة على التعجيل بتنفيذ ...
  • ... the type of request and the supporting documentation. ... لنوع الطلب والوثائق الداعمة.
- Click here to view more examples -
III)

تدعم

VERB
  • My tank platoon was supporting an infantry company. فصيلة الدبابات خاصتى كانت تدعم مجموعة مشاه
  • It is also supporting initiatives which provide health care ... كما أنها تدعم مبادرات توفير الرعاية الصحية ...
  • It is also supporting the incorporation of gender in ... كما تدعم إدماج المنظور الجنساني في ...
  • Supporting the elected arm is an administration staffed by ... وتدعم الهيئة المنتخبة إدارة مؤلفة من موظفين ...
  • These programmes are supporting food security, production and housing projects ... وتدعم هذه البرامج مشاريع الأمن الغذائي والإنتاج والإسكان ...
  • Global initiatives are supporting the development of tools ... وتدعم المبادرات العالمية استحداث أدوات ...
- Click here to view more examples -
IV)

داعمه

VERB
Synonyms: supportive
  • He needed the supporting evidence. فهو بحاجة إلى أدلة داعمة.
  • It also failed to provide any supporting evidence. كما قصرت عن تقديم أي أدلة داعمة.
  • Supporting documents for the meeting were prepared. وقد أعدت مستندات داعمة من أجل الاجتماع.
  • Supporting statistics are presented in the annex. وستقدم في المرفق إحصاءات داعمة.
  • There are no supporting vouchers detailing the expenses listed on the ... ولا توجد قسائم صرف داعمة تتضمن تفاصيل النفقات المذكورة في ...
  • Policies supporting scientific education should be developed, ... وينبغي أن توضع سياسات داعمة للتعليم العلمي، ...
- Click here to view more examples -
V)

مسانده

VERB
  • This project aims at supporting the authorities in their ... ويهدف هذا المشروع إلى مساندة السلطات فيما تبذلــه من ...
  • ... have made visible improvement in supporting women's participation in politics ... ... قد عمدت إلى تحسينات ملموسة في مساندة مساهمة المرأة في السياسة ...
  • They highlighted ways of supporting the integration of sustainable tourism policies ... وسلطوا الضوء على سبل مساندة دمج سياسات السياحة المستدامة ...
  • ... commitment to promoting and supporting women. ... ملتزمة بتعزيز ومساندة المرأة.
  • ... of assignment on security and other supporting rights. ... الإحالة على الحقوق الضمانية وغير ذلك من حقوق مساندة.
  • ... on a more inclusive approach to supporting families. ... في اتباع نهج أكثر شمولية لمساندة الأسر.
- Click here to view more examples -
VI)

يدعم

VERB
Synonyms: supports, supportive
  • You want a medical opinion supporting that decision? تريد رأياً طبياً يدعم هذا القرار؟
  • It was also supporting many projects in various countries. وهو يدعم أيضا مشاريع عديدة في شتى البلدان.
  • No one is supporting or is in command of ... وليس بيننا من يدعم أو تخضع لقيادته ...
  • ... there was no written justification on file supporting this action. ... لم يوجد في السجلات تبرير خطي يدعم هذا الإجراء.
  • ... to run in parallel and are mutually supporting. ... متواصلة بالتوازي ويدعم كل منها الآخر.
  • ... license you just acquired is no longer supporting their content. ... بالترخيص الذي طلبته لم يعد يدعم المحتوى.
- Click here to view more examples -
VII)

الدعم

VERB
  • Identify advertising channels and supporting materials. تحديد القنوات الإعلانية ومواد الدعم.
  • Supporting tables are typically populated with data. يتم ملء جداول الدعم هذه بالبيانات.
  • This folder containing supporting files. يحتوي هذا المجلد على ملفات الدعم.
  • Which supporting elements provide the greatest leverage ... • ما هي عناصر الدعم التي توفر أكبر قوة ...
  • While supporting their work, we must continue to strive ... فبينما نقدم الدعم لعملهم، يجب أن نستمر ...
  • Supporting information about an existing invoice document is on ... يمكن العثور على معلومات الدعم حول مستند فاتورة موجود في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دعمها

VERB
Synonyms: support, supported
  • We must keep on supporting them. ويجب علينا أن نواصل دعمها.
  • ... by initiating, developing and supporting activities in those fields. ... باستهلال الأنشطة في تلك الميادين وتطويرها ودعمها.
  • ... invited industrialized countries to continue supporting such efforts. ... يدعو البلدان الصناعية الى مواصلة دعمها لهذه الجهود.
  • ... prepare submissions carefully, with all the necessary supporting data. ... لإعداد تلك البلاغات بعناية ودعمها بالبيانات اللازمة.
  • ... an important role in supporting and assisting them in their efforts ... ... بدور مهم من أجل دعمها ومساعدتها في جهودها ...
  • political reality because all others are supporting it الواقع السياسي لأن كل الآخرين ودعمها
- Click here to view more examples -
IX)

تقديم الدعم

VERB
Synonyms: support
  • Supporting and guiding youth groups to ... ومن شان تقديم الدعم والإرشاد للمجموعات الشبابية من اجل ...
  • Supporting their efforts will make the ... فتقديم الدعم لجهودهم سيحقق لمؤتمر ...
  • This will be done by supporting community-based projects ... وسيتم ذلك بتقديم الدعم للمشاريع التي تقوم على ...
  • Supporting this new integrated management model ... (د) تقديم الدعم لنموذج الإدارة المتكاملة الجديد ...
  • supporting any action aimed at ... - تقديم الدعم لأي إجراء يستهدف ...
  • Supporting countries in the development ... باء - تقديم الدعم إلى البلدان في وضع ...
- Click here to view more examples -
X)

تاييد

VERB
  • He was accused of supporting the rebellion. وقد اتهم الطالب بتأييد التمرد.
  • My delegation has many reasons for supporting the draft resolution. ولدى وفدي أسباب عديدة لتأييد مشروع القرار.
  • ... was to discourage the population from supporting opposition political groups. ... أيضا ﻹثناء اﻷهالي عن تأييد مجموعات المعارضة السياسية.
  • ... and the passive stance of political parties in supporting them. ... النساء وموقف الأحزاب السياسية السلبي من تأييد هؤلاء النساء.
  • ... voters were more active than before in supporting women candidates. ... وكان الناخبون أنشط مما كانوا قبل ذلك في تأييد المرشحات.
  • ... to joining with other delegations in supporting draft resolutions that serve ... ... إلى الانضمام إلى الوفود الأخرى في تأييد مشاريع القرارات التي تخدم ...
- Click here to view more examples -
XI)

تؤيد

VERB
  • Views supporting the integration were also voiced. وأُعرب كذلك عن آراء تؤيد الإدماج.
  • Even membership in groups supporting resolutions or particular decisions ... حتى العضوية في جماعات تؤيد قرارات أو مقررات معينة ...
  • It has not provided any documentation supporting its estimate. ولم تقدم الشركة أي وثائق تؤيد تقديراتها.
  • ... making statements justifying or supporting such acts on the grounds of ... ... إصدار تصريحات تبرر أو تؤيد هذه الأعمال بحجة ...
  • While all political parties are supporting the national reform agenda, ... ورغم أن جميع الأحزاب السياسية تؤيد برنامج الإصلاح الوطني، ...
  • I can't believe you're supporting this! انا لا اصدق انك تؤيد هذا
- Click here to view more examples -

corroborating

I)

مؤيده

VERB
II)

مسانده

VERB
  • If corroborating evidence is found against the concerned individual or entity ... وإذا وجدت أدلة مساندة لاتهام الشخص أو الكيان المعني ...
  • ... , the Panel received corroborating information from international agencies and ... ... ، تلقى الفريق معلومات مساندة من وكالات دولية ومصادر ...
III)

المؤيده

VERB
  • ... especially with the corroborating circumstances, which her own ... وخاصة مع الظروف المؤيدة ، والتي بيدها

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.