Curtailing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Curtailing in Arabic :

curtailing

1

قللت

VERB
2

تقليص

VERB
  • Curtailing the existing human rights standards in the name of ... وتقليص معايير حقوق الإنسان باسم ...
  • ... their opposition to restricting or curtailing their veto rights; ... يعارضون أي تقييد أو تقليص لحقهم في النقض؛
  • ... with irregular status and curtailing the social services available to them ... ... غير النظاميين إلى وطنهم وتقليص الخدمات الاجتماعية المتاحة لهم ...
  • ... the state of play in curtailing such resources and funding ... ... الحالة الراهنة فيما يتعلق بتقليص تلك الموارد وذلك التمويل ...
- Click here to view more examples -
3

الحد

VERB
  • ... for rural women while curtailing those effects that are harmful. ... على المرأة الريفية مع الحد من الآثار الضارة.
  • ... which it intended to achieve by curtailing its expenditure. ... التي تعتزم تحقيقها بالحد من اﻹنفاق.
  • ... including the questions of curtailing tax evasion and strengthening ... ... بما في ذلك الحد من التهرب الضريبي وتعزيز ...
  • ... donor countries to the issue of curtailing unemployment, and to ... ... والبلدان المانحة إلى مسألة الحدّ من البطالة، والطلب ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Curtailing

understated

I)

قللت

VERB
  • ... that the company's audited accounts understated the financial position of ... ... أن حسابات الشركة المراجعة قللت من شأن الوضع المالي للشركة ...
  • that this is some of the big understated أن هذا هو بعض من الكبيرة قللت
  • understated but i've been here before قللت ولكن لقد كنت هنا من قبل
  • understated sort of gentleman a true analysts in every sense ... نوع قللت من الرجل والمحللين صحيح في كل معنى ...
  • produces a subtle understated we might say camouflaged bending تنتج خفية قد قللت نقول مموهة الانحناء
- Click here to view more examples -

diminished

I)

تضاءلت

VERB
Synonyms: dwindled, waned, eroded
  • ... that chances of resolving the crisis have diminished. ... ان فرص حل الازمة تضاءلت .
  • being itself in the least diminished in power. يجري نفسه في أقل تضاءلت في السلطة.
  • The municipal tax base has diminished as a result of ... 62 - تضاءلت القاعدة الضريبية البلدية نتيجة لرداءة ...
  • look, but so diminished the strong نظرة ، ولكن تضاءلت حتى القوي
  • diminished, although he has ... تضاءلت ، على الرغم من انه قد ...
- Click here to view more examples -
II)

تقلص

VERB
  • ... is a prime reason for diminished effectiveness and wasted resources. ... هو أحد اﻷسباب اﻷولية لتقلص الفاعلية وتبديد الموارد.
  • ... citrus production has suffered from a diminished access to basic inputs ... ... عانى إنتاج الحمضيات من تقلص إمكانيات الحصول على المستلزمات الأساسية ...
  • diminished commotion of the fair. تقلص الضجة من المعرض.
  • He had diminished the distance rapidly, but وكان قد تقلص المسافة بسرعة ، ولكن
  • tired and the stock of switches notably diminished. تعبت وتقلص المخزون من مفاتيح خاصة.
- Click here to view more examples -
III)

تناقص

VERB
  • Diminished donor funding for higher education in developing countries leads ... وتناقص تمويل المانحين للتعليم العالي في البلدان النامية يؤدي ...
  • ... further link originates in diminished public funding for higher education ... ... أصل عنصر ربط آخر إلى تناقص التمويل العام للتعليم العالي ...
  • will continually be diminished. وسوف يكون تناقص مستمر.
  • ... domestic financial resources has actually been diminished by adverse economic developments ... ... الموارد المالية المحلية قد تناقص فعليا بسبب التطورات اﻻقتصادية المناوئة ...
  • ... admit that the number of administrative detainees has diminished. ... أن نعترف بأن عدد المحتجزين إداريا قد تناقص.
- Click here to view more examples -
IV)

تضاؤل

ADJ
  • Another discouraging trend is the diminished significance and reduced contributions ... ومن اﻻتجاهات المثبطة تضاؤل اﻻهتمام وانخفاض المساهمات ...
  • At such moments of diminished interest it was usual ... في مثل هذه اللحظات من تضاؤل ​​الاهتمام كان من المعتاد ...
  • Several factors have diminished investors' willingness to extend ... وقد أسهمت عِدة عوامل في تضاؤل رغبة المستثمرين في توسيع ...
  • diminished dwelling the image of his own shrunken body. مسكن تضاؤل ​​صورة جسد بلده منكمش.
  • ... of family support, diminished income and mobility and ... ... دعم اﻷسرة، وتضاؤل اﻹيرادات والقدرة على الحركة والمشاكل ...
- Click here to view more examples -
V)

تتضاءل

VERB
Synonyms: pale, dwindle, dwarfed
  • ... our true potential is being diminished by procedural paralysis. ... فإن قدرتنا الحقيقية تتضاءل بسبب الشلل اﻻجرائي.
  • ... though his influence had not diminished, the situation ... وعلى الرغم من نفوذه لم تتضاءل ، والوضع
VI)

تقلصت

VERB
  • ... regular budget resources, both of which have been diminished. ... وموارد من الميزانية العادية وقد تقلصت كلتا هذه الموارد
  • have been diminished in recent years. وقد تقلصت في السنوات الأخيرة.
  • ... course of years it had diminished sadly, but it was ... ... غضون سنوات كانت قد تقلصت للأسف، ولكنه كان ...
  • ... part, the remaining ribs diminished, till the tenth and ... ... الجزء ، والضلوع المتبقية تقلصت ، حتى العاشرة والأخيرة ...
- Click here to view more examples -
VII)

انخفضت

VERB

downplayed

I)

قلل

VERB
II)

قللت

VERB
  • ... in the day, but downplayed it as part of ... ... اليوم ، بيد انها قللت من شأنه باعتباره جزءا من ...

reduce

I)

تقليل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

الحد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

خفض

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تخفيض

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تقلل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

التقليل

VERB
  • Because they want to reduce collective will. لأن يُريدون التقليل من الجماعيه.
  • To reduce vulnerability it is essential to reduce conflict and ... وللتقليل من حاﻻت الضعف يلزم التقليل من الصراع ودعم ...
  • The agreement made it possible to reduce the transfer of resources ... وسمح اﻻتفاق بالتقليل من نقل الموارد إلى ...
  • This will help to reduce waste and air pollution ... وسيساعد ذلك على التقليل من النفايات وتلوث الهواء ...
  • This could reduce the plethora of options before ... وهذا يمكن أن يؤدي إلى التقليل من الخيارات الكثيرة المعروضة ...
  • They also underscored the need to reduce vulnerability and enhance the ... كما أنها تؤكد الحاجة إلى التقليل من شدة التأثر وتعزيز ...
- Click here to view more examples -
VII)

يقلل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقليص

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تخفض

VERB
Synonyms: degrade
- Click here to view more examples -
X)

انقاص

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تخفيف

VERB
- Click here to view more examples -
XII)

التخفيف

VERB
  • Positive efforts will reduce the burden of mental distress ... وستؤدي الجهود الإيجابية إلى التخفيف من عبء الإجهاد العقلي عن ...
  • ... to save lives and reduce human suffering. ... من أجل إنقاذ حياة الناس والتخفيف من المعاناة البشرية.
  • ... assessed and compared to reduce all forms of social exclusion ... ... تقييمها ومقارنتها للتخفيف من أشكال الاستبعاد الاجتماعي ...
  • ... is possible to attempt to reduce the impact, it is ... ... في الإمكان السعي إلى التخفيف من التأثير فإن من ...
  • ... near the explosion site to reduce the chlorine density in ... ... بالقرب من موقع الانفجارات للتخفيف من كثافة الكلورين فى ...
  • To reduce the pressure on forests and tree resources, ... وبغية التخفيف من الضغط على الغابات وموارد الأشجار، ...
- Click here to view more examples -

shrink

I)

يتقلص

VERB
  • Someone call a shrink. شخص يريد أن يتقلص، ماذا؟
  • Does your name ever shrink if you go in ... هل يتقلّص أسمك عندما تمشي في ...
  • We need not shrink form the challenge of the ... لا نحتاج إلى يتقلص تشكل تحديا لل ...
  • You heard the shrink say that's as good as ... سمعت من يقول يتقلص هذا امر جيد كما ...
  • ... could not wonder that he would shrink. ... لا تستطيع أن ترى أنه سوف يتقلص.
  • ... such case must we shrink? ... هذه الحالة يجب أن يتقلص نحن؟
- Click here to view more examples -
II)

تقليص

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

طبيب نفسي

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تتقلص

VERB
Synonyms: shrinking, curtailed
- Click here to view more examples -
VI)

الطبيب النفسي

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

النفسي

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

انكماش

VERB
  • ... and from no danger shall we shrink." ... ويجب من أي خطر انكماش نحن ".
X)

التقليص

NOUN
  • Do you know where the shrink ray is? هل تعرف مكان شعاع التقليص؟
  • The specified shrink size is too big ... ‏‏حجم التقليص المحدد كبير جدًا، ...
  • Shrink away and then grow ... التقليص بعيداً ثم زيادة الحجم ...
  • Shrink and fade to 50 percent opacity ... التقليص و تضاؤل الشفافية إلى 50 بالمائة ...
  • ... that you need to see a shrink ... بأنّك تحتاج لرؤية التقليص
  • ... that is preventing the shrink operation from succeeding. ... للنقل الذي يمنع عملية التقليص من النجاح.
- Click here to view more examples -
XI)

الانكماش

VERB
- Click here to view more examples -

reduction

I)

الحد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تخفيض

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

خفض

NOUN
Synonyms: reduce, cut, lower, cutting, cuts, slash
- Click here to view more examples -
IV)

التخفيض

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تخفيف حده

NOUN
  • This led to reduction in conflict between oil companies ... وأدّى هذا إلى تخفيف حدة الصراع بين شركات النفط ...
  • ... ensure continuation of basic services and the reduction of tension. ... لكفالة استمرار الخدمات اﻷساسية وتخفيف حدة التوتر.
  • ... for relief and recovery and risk reduction. ... للإغاثة والانتعاش وتخفيف حدة المخاطر.
  • ... for energy, industrial development and emissions reduction ... لأغراض الطاقة والتنمية الصناعية وتخفيف حدة الانبعاثات
  • ... to see peace, development and a reduction in conflict. ... إلى رؤية تحقيق السلام والتنمية وتخفيف حدة الصراعات.
- Click here to view more examples -
VI)

تقليل

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

انخفاض

NOUN
  • Some countries reported reduction of total energy consumption due to ... وأبلغ بعض البلدان عن انخفاض مجموع استهلاك الطاقة بسبب ...
  • A dramatic reduction in incomes was noted for a considerable portion ... وقد لوحظ انخفاض كبير في الدخل لشريحة كبيرة ...
  • It further notes with concern the reduction in education spending which ... كما تلاحظ بقلق انخفاض الإنفاق على التعليم الذي ...
  • Any reduction in the ability to employ machines increases the ... وأي انخفاض في القدرة على استعمال الآلات يزيد في ...
  • A reduction in financial resources had, however, limited ... بيد أن انخفاض الموارد المالية قد حد ...
  • There was a significant reduction of private financing, ... وهناك انخفاض كبير في التمويل الخاص، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الخفض

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

تقليص

NOUN
  • These changes suggest a reduction in the daily support systems ... وتوحي هذه التغيرات بحدوث تقليص في نظم الدعم اليومية ...
  • This entailed a reduction in the activities of international aid agencies ... وقد أدى ذلك إلى تقليص أنشطة وكالات المعونة الدولية ...
  • ... enhanced fiscal coordination and a reduction in fiscal risks. ... تعزيز التنسيق المالي وتقليص المخاطر المالية.
  • ... small arms and ensuring their collection and reduction in number. ... لﻷسلحة الصغيرة وضمان جمعها وتقليص عددها.
  • Reduction in the procurement cycle from 72 days to 65 days تقليص دورة الشراء من 72 يوما إلى 65 يوما
  • The data reduction shall follow the following criteria: ويجب أن يتبع تقليص البيانات المعايير التالية:
- Click here to view more examples -
X)

الانخفاض

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

التقليل

NOUN
  • Harm reduction policies should be compatible ... ولاحظ أن سياسات التقليل من الضرر ينبغي أن تكون متّسقة ...
  • The reduction of vulnerabilities and the protection of citizens and ... كما أن التقليل من أوجه التعرض وحماية المواطنين والأصول ...
  • ... for pooling of resources and reduction of duplication of effort. ... لتجميع الموارد والتقليل من ازدواجية الجهود.
  • ... to participate in the implementation of risk reduction programmes. ... للمشاركة في تنفيذ برامج للتقليل من المخاطر.
  • ... in the health sector and the reduction of occupational segregation in ... ... في قطاع الصحة والتقليل من التمييز المهني ضمن ...
  • ... for regional consultations in risk reduction was a success and was ... ... للتشاور الإقليمي في شأن التقليل من المخاطر ويجري ...
- Click here to view more examples -

curtail

I)

تقليص

VERB
  • ... as that would merely further curtail the democratization process. ... إذ أنه سيؤدي الى مجرد زيادة تقليص عملية إقامة الديمقراطية.
  • ... but diffuse sources are proving more difficult to curtail. ... ولكن ثبت أن من الصعب تقليص مصادر الانتشار.
  • ... it as an attempt to curtail legitimate monitoring activities. ... على أنه محاولة لتقليص أنشطة الرصد المشروعة.
  • curtail civil liberties of ordinary people or maybe just casual users تقليص الحريات المدنية من عادي الناس أو ربما المستخدمين العاديين فقط
  • ... and exports and to curtail emerging practices of monopolizing ... ... والتصدير، وتقليص الممارسات الآخذة في النشوء لاحتكار ...
- Click here to view more examples -
II)

الحد

VERB
  • ... strengthen safety control and curtail the happening of similar cases. ... تدعيم الرقابة على السلامة والحد من وقوع حالات مماثلة .
  • ... to suspend or seriously curtail their efforts. ... على تعليق جهودها أو الحد منها بصورة كبيرة.
  • wanting to curtail stronger which is of course important in الرغبة في الحد من أقوى وهو من المهم في الوقت
  • try to curtail civil liberties في محاولة للحد من الحريات المدنية
  • ... must jointly agree to curtail their independence and their claims to ... ... أن تتفق معا على الحد من استقﻻليتها وادعائها بالحق ...
- Click here to view more examples -
III)

الانتقاص

VERB
  • This constitutes a blatant attempt to curtail the individual rights of ... ويشكل ذلك محاولة صارخة للانتقاص من الحقوق الفردية للقبارصة ...
IV)

كبح جماح

VERB

curtailment

I)

تقليص

NOUN
  • ... of available stocks, curtailment of programmes. ... المخزونــات المتاحــة، تقليص البرامج
  • Any curtailment of the measures and activities ... وإن أي تقليص للتدابير واﻷنشطة ...
  • ... efficiency should not be reduced to the curtailment of resources. ... والكفاءة ﻻ ينبغي أن يتحول إلى تقليص الموارد.
  • ... expected situation resulting from the curtailment of the exemption list, ... ... الوضع الذي يُتوقع أن ينتج عن تقليص قائمة السلع المعفاة، ...
  • ... regards the possible termination, curtailment or modification of other activities ... ... يتعلق بإمكانية إنهاء أو تقليص أو تعديل الأنشطة الأخرى ...
- Click here to view more examples -
II)

التقليص

NOUN
  • ... for termination, deferral, curtailment or modification under section ... ... لﻹنهاء أو اﻹرجاء أو التقليص او التعديل في إطار الباب ...

diminishing

I)

تناقص

VERB
  • ... field of economics known as the principle of diminishing returns. ... مجال الاقتصاد يعرف بمبدأ تناقص العائدات.
  • ... when resources appear to be diminishing. ... التي تبدو فيها الموارد في تناقص.
  • ... a slight shrinking, a diminishing in his assurance. ... انكماش طفيف ، وتناقص في تأكيده.
  • ... and this leads to diminishing interest in the teaching profession ... ... ويؤدي ذلك الى تناقص اﻻهتمام بمهنة التدريس ...
  • ... decreased transport costs, and diminishing forest areas will boost ... ... وانخفاض تكاليف النقل وتناقص مناطق الغابات الى ازدهار ...
- Click here to view more examples -
II)

المتناقصه

VERB
  • ... the cyclical effect of diminishing aid. ... الأثر الدوري للمعونة المتناقصة.
  • ... costs and to concentrate diminishing resources on their constitutional mandates. ... ، وتركيز الموارد المتناقصة على مهامها الأساسية.
  • ... its large population and diminishing forests. ... إلى تعدادها السكاني الكبير وغاباتها المتناقصة.
- Click here to view more examples -
III)

تضاؤل

VERB
  • There is a contradiction between diminishing assistance and growing interest ... وهناك تناقض بين تضاؤل المساعدة وتزايد اهتمام ...
IV)

يتناقص

VERB
Synonyms: decreasing
  • ... employment as a result of the system is diminishing. ... عمل بفضل النظام يتناقص.
  • ... sustainability of the rapidly diminishing diversity of life on ... ... واستدامة الحياة، التي يتناقص تنوعها بسرعة من ...
V)

الانتقاص

VERB
  • ... granted such protection, while not diminishing the protection afforded to ... ... ومنحهم هذه الحماية، مع عدم اﻹنتقاص من الحماية الممنوحة لﻻجئين ...
  • ... concept of individual rights without diminishing the relevance of collective rights ... ... مفهوم حقوق الأفراد دون الانتقاص من أهمية الحقوق الجماعية ...
VI)

تقليص

VERB
  • The diminishing stockpiles are concrete steps towards reducing the ... وتقليص المخزونات يشكل خطوة ملموسة باتجاه الحد من ...
  • ... lie in strengthening, not diminishing, global cooperation and ... ... تكمن في تقوية، وليس تقليص، التعاون العالمي والحلول ...
  • ... the agencies, further diminishing the human resources available to ... ... الوكالات، مما زاد من تقليص مواردها البشرية المتاحة لمساعدة ...
  • by diminishing the means whereby crises are prevented. بتقليص الوسائل التي يتم من خلالها منع الأزمات.
  • ... underline the fact that diminishing the role of international law and ... ... أن نؤكد على أن تقليص دور القانون الدولي والانسحاب ...
- Click here to view more examples -
VII)

تقلص

VERB
  • ... a major concern is the diminishing availability of international support for ... ... أحد الشواغل الرئيسية هو تقلص الدعم الدولي المتاح لتكييف ...

downsizing

I)

تقليص حجم

NOUN
Synonyms: downsize, drawdown
  • ... , structural adjustment, downsizing of public sectors and sluggish growth ... ... أدى التكيف الهيكلي، وتقليص حجم القطاعات العامة والنمو البطيء ...
  • ... owing to the early commencement of the downsizing of the mission ... نتيجة للبدء المبكر في تقليص حجم البعثة.
II)

التقليص

NOUN
  • ... a list, for another round of downsizing. ... قائمة لجولة أخرى من التقليص
III)

التخفيض

NOUN
  • ... decided to start your campaign by downsizing the desk inventory? وقرّرتَ أن تبدأ حملتك بالتخفيض من عدد المكاتب؟
  • We have accomplished this downsizing through attrition and by offering ... ولقد أنجزنا هذا التخفيض بالتناقص وبعرض ...
  • ... , accountability, streamlining, downsizing and performance evaluation. ... والمساءلة والتوحيد والتخفيض وتقييم اﻷداء.
- Click here to view more examples -
IV)

الخفض

NOUN

limit

I)

حد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الحد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تحد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

الحد الاقصي

NOUN
Synonyms: maximum, max, ceiling, cap
- Click here to view more examples -
V)

يحد

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تقييد

VERB
  • If you want to limit the distribution of any songs that ... في حالة الرغبة في تقييد توزيع أي الأغنيات التي ...
  • If you want to limit the distribution of any songs that ... وفي حالة الرغبة في تقييد توزيع أي الأغنيات التي ...
  • You want to limit the ability of third parties to ... عندما تحتاج إلى تقييد قدرة الجهات الخارجية لاستبدال ...
  • It is very important to limit the amount of time spent ... من الضروري جدًا تقييد مقدار الوقت المستغرق في ...
  • To limit reprocessing to just those times when it is ... لتقييد إعادة المعالجة فقط عندما يكون ...
  • You can choose to limit programs from accessing information ... يمكنك اختيار تقييد البرامج من الوصول للمعلومات ...
- Click here to view more examples -
VII)

حدود

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

حدا

NOUN
Synonyms: prompted
  • There was a limit to what it could do, however ... إلا أن هناك حدا لما تستطيع أن تفعله ...
  • Use an item limit to limit the amount of data ... استخدم حداً للعناصر لتحديد كمية البيانات ...
  • Use an item limit to limit the amount of data ... استخدم حداً للعنصر لتحديد كمية البيانات ...
  • When you select a limit, remember that the same limit ... عندما تحدد حداً، تذكّر أن الحد نفسه ...
  • ... either make this an absolute limit, or allow users ... ... إما أن تجعل هذا حداً مطلقاً، أو تسمح للمستخدمين ...
- Click here to view more examples -
IX)

قصر

VERB
- Click here to view more examples -

border

I)

الحدود

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

حدود

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

حد

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

حدوديه

NOUN
Synonyms: frontier
- Click here to view more examples -
V)

الحد

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

حدودها

NOUN
  • ... fence being constructed on its southern border, but not on ... ... الحاجز الجاري إقامته على حدودها الجنوبية، وليس على ...
  • Change the border or fill for data labels تغيير تعبئة عناوين البيانات أو حدودها
  • On its round border it bore the letters, جولة على حدودها فهو يحمل رسائل ،
  • ... hostile act, closed the border and denied any involvement in ... ... عمل عدائى ، واغلقت حدودها ونفت تورطها فى ...
  • ... of arms along its border and points of entry. ... للأسلحة على طول حدودها ومنافذ دخولها.
  • ... in keeping with the situation on their border; ... وفقا للحالة على حدودها المشتركة؛
- Click here to view more examples -
VII)

حافه

NOUN
Synonyms: edge, rim, brink, verge, skirt, brim
VIII)

الحافه

NOUN
Synonyms: edge, tip, ledge, rim, ridge, margin

minimize

I)

تصغير

VERB
Synonyms: thumbnail
- Click here to view more examples -
II)

تقليل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

التقليل

VERB
  • Surveillance should be encouraged to minimize the contagion effect. وينبغي تشجيع المراقبة للتقليل من خطر انتشار الصراعات.
  • You can minimize the performance impact by ... يمكنك التقليل من تأثر الأداء باستخدام ...
  • In order to minimize inconvenience and delays, ... وللتقليل من المضايقات والتأخيرات إلى أدنى حد، ...
  • Health officials were working to minimize the psychological and health risks ... ويعمل موظفو الصحة على التقليل من اﻷخطار النفسية والصحية ...
  • You can minimize this problem by using ... يمكنك التقليل من هذه المشكلة باستخدام ...
  • This is not intended to minimize the importance of other violations ... ولا يُقصد بهذا الأمر التقليل من شأن الانتهاكات الأخرى ...
- Click here to view more examples -
IV)

تدنيه

VERB
Synonyms: minimization
  • Prevent and minimize hazardous waste production through ... منع وتدنية إنتاج النفايات الخطرة من خلال ...
  • ... to maximize chemical safety and minimize workplace hazards. ... لتعظيم السلامة الكيميائية وتدنية الأخطار في مكان العمل.
  • ... integrate environmental concerns and minimize environmental impacts. ... على إدماج الشواغل البيئية وتدنية الآثار البيئية.
  • ... cities with strategies to minimize and deal with climate change effects ... ... المدن التي لديها استراتيجيات لتدنية آثار تغير المناخ ومعالجتها ...
  • To minimize risks to human health ... (أ) تدنية المخاطر على صحة الإنسان ...
  • Prevent and minimize waste and maximize reuse ... منع وتدنية النفايات، وتعظيم إعادة استخدام ...
- Click here to view more examples -
V)

الحد

VERB
  • The speedy intervention of elders helped to minimize the casualties. وساعد تدخل الشيوخ السريع على الحد من الإصابات.
  • In order to minimize its impact on programme delivery ... وبغية الحد من أثره على إنجاز البرامج ...
  • ... work with what we've got to minimize the scandal. ... نعمل بما لدينا للحد من الفضيحة
  • ... everything we can to minimize the risk. ... ما بوسعنا للحدّ من المخاطر
  • ... effectiveness of international efforts and minimize the risk of duplication and ... ... من فعالية الجهود الدولية والحد من مخاطر الازدواجية والاهدار ...
  • hahaha many road to minimize study p هاهاها الطريق للحد من العديد من الدراسة ع
- Click here to view more examples -
VI)

تقلل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تقليص

VERB
  • ... how to avert or minimize the possible fragmentation of international jurisprudence ... ... في كيفية تفادي أو تقليص التشتت المحتمل في الفقه القضائي الدولي ...
  • ... these provisions in order to minimize or eliminate any possible tension ... ... هذه الأحكام من أجل تقليص أو إزالة أي تعارض محتمل ...
  • ... ways and means to minimize the adverse effects of the globalization ... ... سبل ووسائل كفيلة بتقليص الآثار السلبية للعولمة ...
  • Minimize the number of Group Policy objects that are applied to ... تقليص عدد كائنات نهج المجموعة المطبّقة على ...
  • ... of the Organization and to minimize and resolve legal disputes ... ... للمنظمة، وتقليص وتسوية المنازعات القانونية ...
- Click here to view more examples -

curb

I)

كبح

VERB
- Click here to view more examples -
II)

كبح جماح

VERB
  • ... must step up efforts to curb the pandemic and respond ... ... أن يبذل المزيد من الجهود لكبح جماح هذا الوباء وللاستجابة ...
  • ... we can act to curb the illegal trade in small arms ... ... ويمكننا أن نتصرف لكبح جماح الاتجار غير القانوني بالأسلحة الصغيرة ...
  • ... also take action to curb the illegal trade in ... ... أيضا أن نتخذ إجراء لكبح جماح التجارة غير القانونية في ...
  • ... take national measures to curb the illicit traffic in ... ... اتخاذ التدابير الوطنية لكبح جماح النقل غير المشروع لﻷسلحة ...
  • ... highlight concrete measures to curb the proliferation of small arms in ... ... يبرز التدابير الملموسة لكبح جماح انتشار الأسلحة الصغيرة في ...
  • ... the Government has taken commendable measures to curb these activities. ... فقد اتخذت الحكومة عدة تدابير حميدة لكبح جماح تلك الأنشطة.
- Click here to view more examples -
III)

الحد

VERB
  • Efforts to curb illegal migration frequently include ... ١١ إن جهود الحد من الهجرة كثيراً ما تتضمن ...
  • ... in some cases, curb demand. ... في بعض الحالات، بالحد من الطلب عليها.
  • ... necessary measures are taken to curb it. ... تتخذ اجراءات ضرورية للحد منها .
  • ... collective commitment and responsibility to curb this trade. ... التزامنا ومسؤوليتنا الجماعية للحد من هذه التجارة.
  • ... legal instrument designed to curb the proliferation of the delivery means ... ... صك قانوني يرمي الى الحد من انتشار وسائل نقل ...
  • ... establishment of national commissions to curb the proliferation of small arms ... ... إنشاء لجان وطنية للحد من انتشار الأسلحة الصغيرة ...
- Click here to view more examples -
V)

الرصيف

NOUN
- Click here to view more examples -

far

I)

الان

ADV
Synonyms: now, date, browsing, alan
- Click here to view more examples -
II)

بعيده

ADV
- Click here to view more examples -
III)

بعيدا

ADV
Synonyms: away, out, far away, off, apart
- Click here to view more examples -
IV)

كثير

ADV
Synonyms: much, many, lot, too much
- Click here to view more examples -
V)

الاقصي

NOUN
Synonyms: maximum, max, aqsa, al aqsa
- Click here to view more examples -
VI)

بعيد

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

ابعد

ADV
Synonyms: beyond, farther
- Click here to view more examples -
VIII)

اقصي

ADV
- Click here to view more examples -
IX)

يتعلق

ADV
  • As far as spent fuel is concerned, ... وفيما يتعلق بالوقود المستهلك، ...
  • As far as legal aid is concerned, and the access ... وفيما يتعلق بالمعونة القانونية، ووصول ...
  • As far as the irrigation schemes are concerned, ... وفيما يتعلق بمشاريع الري، ...
  • As far as the employment relationship between an organization ... وفيما يتعلق بعلاقة العمل بين المنظمة ...
  • As far as immigrants are concerned, it is not ... وفيما يتعلق بالمهاجرين، لا يكون من ...
  • As far as registration is concerned, candidates may ... وفيما يتعلق بالتسجيل، يحق للمرشحين ...
- Click here to view more examples -
X)

الحد

ADV
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.