Types of suspicious transactions enumerated above are identified for guidance purposes ...تحدد أنواع المعاملات المشبوهة المبينة أعلاه لأغراض التوجيه ...
... on all the rights enumerated in the human rights instruments ...... بشأن جميع الحقوق المبينة في صكوك حقوق الإنسان ...
... of the forces and organizations enumerated in paragraph 1 of ...... للقوات والمنظمات المبينة في الفقرة ١ من ...
... inclusive of the adjustments enumerated in paragraph 8 above, ...... بما في ذلك التسويات المبينة في الفقرة ٨ أعﻻه، ...
... any of the other acts enumerated in paragraph 3 of ...... أيا من اﻷفعال اﻷخرى المبينة في الفقرة ٣ من ...
... demand that the detainees be afforded the guarantees set forth therein.... ويطالبون بمنح المحتجزين الضمانات المبينة فيهما.
... to the values, principles and standards set forth here.... بالقيم والمبادئ والمعايير المبينة فيما سبق.
... social and economic issues set forth in their headquarters agreements, ...... القضايا الاجتماعية والاقتصادية المبينة في اتفاقات المقر الخاصة بها، ...
... in legislative language, the principles set forth in the legislative recommendations ...... بلغة تشريعية، المبادئ المبينة في التوصيات التشريعية التي ...
We believe that the definitions set forth in that text are appropriate ...ونعتقد أن التعاريف المبينة في ذلك النص ملائمة ...
My delegation supports the noble aims set forth therein.ويؤيد وفد بلدي اﻷهداف النبيلة الواردة فيه.
Those parts of the recommendations set forth in this document that ...ويشار إلى أجزاء التوصيات الواردة في هذه الوثيقة ولم ...
... strategic and operational objectives set forth in the proposed partnership framework.... الأهداف الاستراتيجية والتشغيلية الواردة في إطار الشراكة المقترح.
... in pursuing the objectives set forth therein;... في السعي إلى تحقيق الأهداف الواردة فيـه؛
... in pursuing the objectives set forth therein;... ، في السعي إلى تحقيق الأهداف الواردة فيــه؛
... meet the goals and priorities set forth in the work programme.... للوفاء بالأهداف والأولويات المحددة في برنامج العمل.
... which are among the priorities set forth in the current reforms.... التي هي من بين الأولويات المحددة في الإصلاحات الجارية.
... of absolute political equality set forth in the legitimate political status options ...... للمساواة السياسية المطلقة، المحددة في خيارات الوضع السياسي المشروعة ...
... ensure respect for the human rights standards set forth in them.... لضمان احترام معايير حقوق اﻹنسان المحددة فيها.
... development goals and objectives set forth in the plans of action.... بالأهداف والمقاصد الإنمائية المحددة في خطط العمل.
The procedures laid down in article 16 were extremely cumbersome ...وتعتبر اﻻجراءات المبينة في المادة ٦١ مرهقة للغاية ...
The rights laid down in this article are fully reflected in article ...إن الحقوق المبينة في هذه المادة تنعكس انعكاساً كامﻻً في المادة ...
... human dignity and offences laid down in international treaties.... والكرامة اﻹنسانية والجرائم المبينة في المعاهدات الدولية.
... conceptual understanding of the rights laid down in the various international instruments ...... تصور مفاهيمي للحقوق المبينة في مختلف الصكوك الدولية ...
... themselves bound by the obligations laid down in the following articles, ...... نفسها ملزمة بموجب الالتزامات المبينة في المواد التالية، ...