Crossing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Crossing in Arabic :

crossing

1

عبور

VERB
  • The fire and the train crossing. الحريق، و عبور القطار.
  • This is a pedestrian crossing! هذا الخط لعبور المشـاة
  • Crossing the border is just too dangerous. عبور الحدود خطر للغاية
  • A problem crossing the line. مشكلة في عبور الخطّ.
  • We was crossing the road. كان علينا عبور الطريق.
  • I feel like we're crossing the professional line here. أَشْعرُ مثل نحن عبور الخَطِّ المحترفِ هنا.
- Click here to view more examples -
2

معبر

NOUN
Synonyms: expressive, phae
  • How far to the nearest crossing? إليّ أيّ مدى إلى أقرب معبر ؟
  • How far to the nearest crossing? ما المسافه التى تبعدنا عن أقرب معبر؟
  • for the shadows of clouds crossing it at للظلال السحب عليها في معبر
  • crossing his arms upon his swelling chest, " ... معبر ذراعيه على صدره وتورم ، وقال " ...
  • Hey, there's a crossing up ahead! هيى , يوجد معبر فوق أمامنا
  • picturesque figures, all crossing themselves, as they stood round ... الخلابة الأرقام ، معبر عن أنفسهم ، لأنها وقفت جولة ...
- Click here to view more examples -
3

العبور

NOUN
  • The crossing should be pleasant. العبور يجب أن يكون ممتعا
  • ... there are strong currents and obstacles to a crossing there. ... هناك تيار قوي وعوائق في العبور هناك
  • ... at any of the border crossing points. ... في أي من نقاط العبور الحدودية.
  • ... of children at such crossing points. ... بالأطفال عند نقاط العبور هذه.
  • ... whereabouts it will make the crossing even more dangerous. ... بمكاننا سوف يجعل حتى العبور خطر
  • ... but also at major crossing points for transit goods. ... ولكن أيضا في نقاط العبور الرئيسية لعبور السلع.
- Click here to view more examples -
4

المعبر

NOUN
  • Even when the crossing was open, it often took ... وحتى عندما كان المعبر مفتوحا، كثيرا ما كانت تلزم ...
  • ... and private cars use this crossing point to transport people and ... ... الأجرة والسيارات الخصوصية هذا المعبر لنقل الأشخاص والبضائع ...
  • Because the border crossing is close لأن المعبر الحدودي مغلق
  • have begun to lose their crossing, we can بدأت تفقد المعبر ، يمكننا
  • At the crossing, we got this guy ... على المعبر، لدينا ذلك الرجل ...
  • After this crossing the youth assured himself that at any moment ... بعد هذا المعبر وأكد أن الشباب نفسه في أي لحظة ...
- Click here to view more examples -
5

يعبرون

VERB
Synonyms: verbalize
  • crossing into a universe of wonder and mystery. يعبرون إلى كون مليء بالعجائب وَ الأسرار
  • ... now we see that more and more people are crossing borders ... الآن نرى أن المزيد من الناس يعبرون الحدود
  • ... year ago most of those crossing the border were aged about ... فمنذ عام كان عمر من يعبرون الحدود يصل الى حوالى ...
  • ... on the move, crossing the border into other countries ... ... يمارسون التنقّل، فيعبرون الحدود إلى بلدان أخرى ...
  • ... there's no way they're crossing them the ... ليس هناك طريقة انهم يعبرون لهم
  • There's been some strange folk crossing the Shire. لقد كان هناك بعض القوم (الغرباء يعبرون (المقاطعة
- Click here to view more examples -
6

عبورهم

VERB
  • have begun to lose their crossing, we can بدأت تفقد عبورهم ، يمكننا
  • ... established at the border before crossing. ... أقيمت على الحدود قبل عبورهم إلى هناك .
  • ... for acts committed before crossing the State frontier. ... لأفعال ارتكبت قبل عبورهم حدود الدولة.
- Click here to view more examples -
7

يعبر

VERB
  • He is crossing the seas and knows no boundary. انه يعبر البحار ولا يعرف حدود .
  • While crossing the road? حينما كان يعبر الطريق ؟
  • Target crossing your location. "الهدف يعبر موقعك"
  • ... values from a given ray crossing the segments in its path ... ... القيم من شعاع معطى يعبر القطع في المسار الخاص به ...
  • crossing to the other shore, يعبر الى الشاطىء الاخر،
  • He should be crossing the sea يجب علية ان يعبر البحر
- Click here to view more examples -
8

تعبر

VERB
  • You should be crossing the main foyer, heading for the ... حسناً، عليك أن تعبر الردهة الرئيسية متجهاً إلى ...
  • You should be crossing the main foyer, heading for the ... حسناً، عليك أن تعبر الردهة الرئيسية متجهاً إلى ...
  • when that slow moving average is crossing the high moving average عندما يكون الحركة المتوسطة البطيئة تعبر الحركة المتوسطة العالية
  • Ships crossing like ghosts in the night السفن التى تعبر مثل الأشباح فى المساء
  • ... on the basis of goods crossing borders. ... على أساس السلع التي تعبر الحدود.
  • ... no clearing your throat, no crossing your legs. ... لا تنظف حنجرتك لا تعبر سيقانك
- Click here to view more examples -
9

تقاطع

NOUN
  • You do not see the crossing. لم ترَ تقاطع الطريق.
  • ... and keep connectors from crossing objects. ... أكثر والاحتفاظ بالروابط بعيداً عن تقاطع الكائنات.
  • It is a crossing of my past and your present. هذا تقاطع بين .ماضيي وحاضري
  • because you are crossing two hybrids for only one trait لأنك تقاطع اثنين هجين لصفة وراثية واحدة فقط
  • If you're talking about crossing two hybrids اذا انت تتحدث عن تقاطع اثنين هجين
  • If you're talking about crossing two hybrids, this is اذا انت تتحدث عن تقاطع اثنين هجين
- Click here to view more examples -
10

اجتياز

VERB
  • ... in chemical solutions for crossing the skin barrier. ... على المحاليل الكيميائية لتمكينها من اجتياز حاجز الجلد.

More meaning of Crossing

cross

I)

الصليب

NOUN
Synonyms: crucifix
  • It is marked on the top with a red cross. واضاف انه يوجد اعلى المبنى علامة الصليب الاحمر .
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
  • And that is what happened on the cross. وهذا هو ما حدث على على الصليب
  • Your place was on the cross. مكانك كان على الصليب0
  • So you alone could choose where to bury the cross. لذا انت وحدك يمكنك الاختيار اين تدفن الصليب
  • He could not work when she was cross. قال انه لا يستطيع العمل عندما كانت في الصليب.
- Click here to view more examples -
II)

عبر

NOUN
Synonyms: across, through, via
  • An error occurred while performing a cross domain move operation. ‏‏حدث خطأ أثناء أداء عملية نقل عبر المجالات.
  • He knew she was cross with him. كان يعلم أنها كانت عبر معه.
  • Cross forest planning mode scenario's are not currently supported. ‏‏إن سيناريوهات وضع التخطيط عبر التفرعات غير معتمدة حالياً.
  • Cross forest planning mode scenario's are not currently supported. ‏‏إن سيناريوهات وضع التخطيط عبر الغابات غير معتمدة حالياً.
  • They enter a cross over routine. يدخلون عبر أكثر روتينية.
  • But you did cross universes twice to save my life. لكنّك سافرتَ عبر العوالم .مرّتين لإنقاذ حياتي
- Click here to view more examples -
III)

عبور

VERB
  • Then any ideas on how to cross the river? هل هنالك من طريقة لعبور النهر؟
  • Remember to cross your arms. تذكّر لعبور ذراعيك.
  • I could help you cross the street. يمكنني مساعدتك لعبور الطريق
  • I have a chance to cross into liberated territory. ـ انا عندي فرصه لعبور المنطقة المحررة ـ حقا؟
  • Is there any way to cross the river? هل هنالك من طريقة لعبور النهر؟
  • Were you able to cross the street? هل تمكنتِ من عبور الطريق؟
- Click here to view more examples -
IV)

صليب

NOUN
  • And a cross close to my heart at all times. و صليب قريب من قلبِي في جميع الأوقات.
  • Even when it's nailed to your cross. حتى عندما يكون مثبّتا إلى صليب
  • I know it's a cross. أعرف بأنّه صليب.
  • He is nailed to a cross. إنه مثبت بالمسامير إلى صليب
  • It's got a cross in the heel. يوجد به صليب على الكعب
  • We've got to cross those three folds of ground. عندنا صليب اترى تلك الثلاثة من طيّات الأرض ؟
- Click here to view more examples -
V)

العابره

NOUN
  • One meeting on cross-border security issues • عقد اجتماع بشأن القضايا الأمنية العابرة للحدود
  • facilitates identity checks in cross-border trains; - وييسر فحص الهويات في القطارات العابرة للحدود؛
  • with a piece of yarn, and laid it cross مع قطعة من الغزل، وأنها وضعت العابرة لل
  • Discussions focused on cross-border issues that affect ... وركزت المناقشات على المسائل العابرة للحدود التي تؤثر على ...
  • On cross-border issues (e.g ... - فيما يتعلق بالقضايا العابرة للحدود (كالهجرة ...
  • Most cross-border transactions are supported by a legal structure ... ويستند معظم الصفقات العابرة للحدود إلى هيكل قانوني ...
- Click here to view more examples -
VI)

عده قطاعات

NOUN
Synonyms: cutting, sectoral
  • Enhanced cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج الشاملة لعدة قطاعات
  • Human rights remain our cross-cutting priority. وتظل حقوق الإنسان أولويتنا الشاملة لعدة قطاعات.
  • New and important cross-sectoral issues have emerged. وظهرت مسائل شاملة لعدة قطاعات جديدة وهامة.
  • The cross-sectoral nature of the rapid expansion in ... والطابع الشامل لعدة قطاعات للتوسع السريع في ...
  • ... , pursued as a cross sectoral approach and achieved with support ... ... ، تنفَّذ كنهج شامل لعدة قطاعات وتتحقق بدعم ...
  • ... on a multi-level and cross-sectoral basis. ... على أساس متعدد اﻷصعدة وشامل لعدة قطاعات.
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • Three out of four don't cross the finish line. ثلاثه من أربعه لن تعبر خط النهايه
  • You must be very careful as you cross the patio. عليك أن تكون حذرا عندما تعبر الباحة
  • In this operation, their paths never cross. في هذه العمليات المسارات لا تعبر
  • To cross the sea of simulation. كّي تعبر بحر الوهم.
  • Because she was trying to cross over! لأنها كانت تحاول أن تعبر و تموت!
  • Remember to cross your arms. تذكّر لتعبر أسلحتِكَ.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسناد

NOUN
IX)

العبور

VERB
  • You have made the road to cross. لقد وجدت طريقا للعبور
  • I would like to cross the north summit. أنا يك للعبور القمّة الشمالية.
  • Can we cross somewhere else? علينا العبور من مكان آخر؟
  • There is no way to cross over safely. لا توجد طريقة للعبور بأمان
  • She can cross without harm. تستطيع العبور بدون التعرض للأذى
  • Like they're going to cross over. وكأنهم ذاهبون للعبور.
- Click here to view more examples -
X)

المشتركه

NOUN
  • Cross joins must be used with caution because they ... يجب استخدام عمليات الربط المشتركة بحذر لأنها ...
  • The cross-site group name cannot be blank. لا يمكن ترك اسم مجموعة المواقع المشتركة فارغاً.
  • Cross certificates can be used in both intranet and extranet environments ... يمكن استخدام الشهادات المشتركة في كل من بيئتي انترانت واكسترانت ...
  • Specifying cross-certificate download locations. تحديد مواقع تحميل الشهادات المشتركة.
  • These users or cross-site groups can't be added. لا يمكن إضافة هؤلاء المستخدمين إلى مجموعات المواقع المشتركة.
  • There are no members in this cross-site group. لا يوجد أعضاء في مجموعة المواقع المشتركة هذه.
- Click here to view more examples -
XI)

مشتركه

NOUN
Synonyms: joint, common, shared, jointly
  • Each cross list query might retrieve results for ... قد يقوم كل استعلام قائمة مشتركة باسترداد نتائج لمستخدمين ...
  • Add a user to a cross-site group إضافة مستخدم إلى مجموعة مواقع مشتركة
  • Please remove a cross-site group before adding another. يرجى إزالة مجموعة مواقع مشتركة قبل إضافة مجموعة أخرى.
  • Specify additional cross-certificate locations. حدد مواقع شهادات مشتركة.
  • Delete a user account or cross-site group حذف حساب مستخدم أو مجموعة مواقع مشتركة
  • Add a user or cross-site group إضافة مستخدم أو مجموعة مواقع مشتركة
- Click here to view more examples -

crossings

I)

المعابر

NOUN
  • ... are strictly monitored at all crossings. ... يتم مراقبتها بعناية في كل المعابر
  • ... the arbitrary manner in which gate crossings are opened. ... الطريقة التعسفية التي تفتح بها المعابر.
  • ... to travel to border crossings and points of entry. ... تمكنها من السفر الى المعابر الحدودية ونقاط الدخول.
  • ... movement of persons across existing border crossings. ... الحركة لﻷفراد عبر المعابر الحدودية القائمة.
  • ... and coordinate routine affairs like border crossings, boundary pillars, ... ... وتنسيق الامور الروتينية مثل المعابر الحدودية والاعمدة الحدودية وتحركات ...
- Click here to view more examples -
II)

معابر

NOUN
  • At some of the border crossings, the quality of ... وفي بعض معابر الحدود، كانت نوعية ...
  • I mean, there's three crossings within two miles of ... أعني، هناك ثلاث معابر .ضمن مسافة ميلين من ...
  • Border crossings and trade corridors must ... ومعابر الحدود والممرات التجارية يجب أن ...
  • ... along ports and road crossings to prevent import of ... ... فى كافة الموانئ ومعابر الطرق للوقاية من استيراد ...
  • ... having only three vehicle crossings, despite the long ... ... فإن وجود ثلاث معابر للسيارات فقط، رغم طول ...
- Click here to view more examples -
III)

نقاط عبور

NOUN
  • Additional border crossings and long distances from ... ومن شأن نقاط عبور الحدود الإضافية وطول المسافات بعدا عن ...
  • ... security procedures at its airports, harbours and border crossings. ... إجراءاتها الأمنية في المطارات والموانئ ونقاط عبور الحدود.
  • ... stationing of observers at ports, airports and border crossings. ... كوضع المراقبين في الموانئ والمطارات ونقاط عبور الحدود.
  • ... a presence at border crossings and along routes of ... ... بوجود لها عند نقاط عبور الحدود وعلى طول طرق ...
  • 3. Intensified control on border crossings, airports, and ... 3 - تكثيف مراقبة نقاط عبور الحدود، والمطارات، وما ...
- Click here to view more examples -
IV)

عبور

NOUN
  • ... and all major border crossings. ... وجميع المراكز الرئيسية لعبور الحدود.
  • ... to deal with trade, transport and border crossings. ... لمعالجة مسائل التجارة والنقل وعبور الحدود.
  • ... may only take place through authorised border crossings. ... لا يمكن أن يتم إلا بالترخيص بعبور الحدود.
  • ... to report on alleged border crossings and internment of people ... ... أن يُبْلِغ عن الحالات المزعومة لعبور الحدود واعتقال الناس ...
- Click here to view more examples -
V)

تقاطعات

NOUN
VI)

العبور

NOUN
  • ... of the buffer zone with a view to facilitating crossings ... المنطقة العازلة بغرض تسهيل العبور
  • ... are mostly used for illegal crossings after the deteriorated security situation ... ... تستخدم على الأغلب للعبور غير المشروع عقب تدهور الوضع الأمني ...
  • ... , both aimed at expediting crossings, did not simplify ... ... ، بهدف تسريع العبور، فلم تنفع في تبسيط ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقاطعات

NOUN
Synonyms: intersections
  • Highways leading to crossings. طرق سريعة تقود إلى التقاطعات
  • After counting the crossings, if the result ... بعد عد التقاطعات، إذا كانت النتيجة ...

bridgehead

I)

عبور

ADJ
II)

العبور

ADJ

traversing

I)

يجتاز

VERB
Synonyms: pass, crosses
  • Traversing the long and matted gallery, ... يجتاز المعرض طويلة ومتعقد ، وهبطت ...
  • Then, traversing with the decided step of one who remembered ... بعد ذلك ، يجتاز مع الخطوة قرر أحد الذين تذكرت ...
II)

تعبر

VERB
  • for his mind was traversing the whole لأنه كان عقله تعبر كلها
  • ... is our extra pointer that's traversing through the list. ... هو مؤشر اضافي لدينا هذا تعبر من خلال القائمة.
  • ... searching in that linked list, traversing through the entire ... تبحث في تلك القائمة المرتبطة، تعبر من خلال بأكمله
  • ... the embassy, and at that moment traversing the ... السفارة ، وفي تلك اللحظة التي تعبر
- Click here to view more examples -
III)

عبور

VERB
  • ... for a specific task that involves traversing an expression tree. ... لمهمة معينة تتضمن عبور شجرة تعبير.
  • ... because a visitor is designed for traversing and examining expression trees ... ... لأن الزائر مصمم لعبور و تفحص أشجار التعبير ...
  • other world: traversing some two miles and الأخرى في العالم : عبور بعض ميلين و
  • for his mind was traversing the whole field of human thought ... لأنه كان عقله عبور حقل الفكر الإنساني كله ...
  • Active patterns for traversing, visiting, rebuilding ... الأنماط النشطة لعبور و زيارة و إعادة إنشاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

العبور

VERB
  • Property inheritance works by traversing a tree of elements. يعمل توريث الخاصية من خلال العبور على عناصر الشجرة.
  • Resource lookup will not be traversing the scope to the ... سوف لا يكون العبور البحث عن مورد النطاق إلى ...
  • other world: traversing some two miles and العالم الآخر : العبور نحو ميلين و
  • traversing, almost in a ... العبور ، وتقريبا في ...
  • Traversing a Simple Rowset ( ... العبور مجموعة صفوف بسيطة ( ...
- Click here to view more examples -

expressive

I)

معبره

ADJ
Synonyms: reflective
  • Amazement and fear were stamped upon his expressive features. وختم الدهشة والخوف على ملامحه معبرة.
  • An expressive, one might say ... ومعبرة، يمكن للمرء أن يقول ...
  • hope struggling in her expressive eyes. أمل تكافح في عينيها معبرة.
  • Expressive signs of what made them poor, أدلى علامات معبرة عن ما منهم فقراء ،
  • expressive gesture that accompanied her words. لفتة معبرة التي رافقت كلماتها.
- Click here to view more examples -
II)

التعبيريه

ADJ
  • Support is also given to expressive and creative initiatives. ويقدم الدعم أيضا للمبادرات التعبيرية واﻻبتكارية.
  • A shadow passed over the expressive face of the statesman. مرت بظلالها على مواجهة التعبيرية للدولة.
  • ... told us as much by his expressive language of signs. ... قال لنا الكثير كما لغته التعبيرية للعلامات.
  • expressive and emphatic sip of the shrub and water. التعبيرية ومؤكد رشفة من هذا العشب والماء.
  • with long blond hair and big expressive eyes مع الشعر الاشقر الطويل والعينين التعبيرية الكبيرة
- Click here to view more examples -
III)

المعبره

ADJ
Synonyms: mouthpiece
  • consistency, emit sounds of expressive intention without fear of ... الاتساق ، تنبعث الأصوات المعبرة عن نية دون خوف من ...
IV)

تعبيرا

ADJ
  • and manner expressive of extravagant derision والطريقة تعبيرا عن السخرية الاسراف
  • limbs themselves are expressive of the passions. الأطراف هي نفسها تعبيرا عن المشاعر.
  • A shadow passed over the expressive face of والظل مرت على وجه تعبيرا عن
  • Nothing could be more expressive of ولا شيء قد يكون أكثر تعبيرا عن
  • ... on the two, expressive of an intense desire to ... على اثنين، وتعبيرا عن رغبة شديدة في
- Click here to view more examples -
V)

معبرا

ADJ
  • because a person who is expressive لان الشخص الذي يكون معبراً
  • which the whole expressive burden ran: الذي استمر العبء كله معبرا:
VI)

معبر

ADJ
Synonyms: crossing, phae
  • ... , with her usual expressive hitch, ... ، مع عقبة لها معبر كالعادة،

jumper

I)

الطائر

NOUN
Synonyms: bird, flying, frisbee
  • I was wondering about that jumper yesterday. كنت أتساءل عن أمس أن الطائر
  • You dollar and a half jumper. كنت الدولار ونصف الطائر .
  • would drop out for excuse to run jumper traces وترك لعذر لتشغيل آثار الطائر
  • but they made a mistake and these people saw jumper card غير أنهم قدموا من الخطأ ورأى هؤلاء الناس الطائر بطاقة
  • have you seen time travelers and he seemed jumper yet هل رأيت المسافرين الوقت وبدا الطائر حتى الآن
- Click here to view more examples -
II)

العبور

NOUN
  • jumper and probably no runner. العبور ، وربما عداء لا.
  • first inside the fitting, then the washer jumper, الأول داخل المناسب، ثم العبور غسالة،
  • mentioned that he was a long-distance jumper. يذكر أنه كان العبور لمسافات طويلة.
  • ... retiring, like a jumper, in order to take ... ... تقاعده ، مثل العبور ، من أجل اتخاذ ...
- Click here to view more examples -
III)

البلوز

NOUN
Synonyms: blues, sweater, pullover
  • We could have taken the jumper. نحن كان يُمكنُ أنْ نَأْخذَ البلوزَ.
  • I was usually the jumper. أنا كُنْتُ عادة البلوزَ.
  • ... are we going to get to fly the third jumper? ... نحن سَنَصِلُ إلى ذبابةِ البلوزِ الثالثِ؟
- Click here to view more examples -
IV)

لوز

NOUN
Synonyms: blues, almonds, luz, walnut
  • Jumper two is away. بلوز إثنان غائبُ.
  • Good news, jumper two. الأخبار الجيدة، بلوز إثنان.
  • ... my men and a jumper, and this is the ... ... رجالِي وa بلوز، وهذا هَلْ ...
- Click here to view more examples -
V)

المركبه

NOUN
  • Jumper three is starting up. المركبة ثلاثة بدأت الإقلاع.
  • Jumper one, this is flight. المركبة1, هنا السرب
  • Adding weight to the puddle jumper. اضف وزنا الي حمولة المركبة
  • I told him where we left the jumper. لقد اخبرته اين تركنا المركبة .,
  • Someone has to stay with the Jumper. شخص ما يجب أن يبقى في المركبة لقد انتهينا منهم .
- Click here to view more examples -
VI)

مبتهج

NOUN
VII)

الوثب

NOUN

obour

I)

العبور

NOUN

terminal

I)

المحطه الطرفيه

NOUN
  • You want to run the commands in your terminal. تريد تشغيل الأوامر في المحطة الطرفية.
  • The terminal server cannot communicate with the license server. لا يمكن لملقم المحطة الطرفية الاتصال بملقم الترخيص.
  • Do you need to use a terminal window? هل أنت بحاجة إلى استخدام إطار المحطة الطرفية؟
  • Sets the terminal to the specified type. تعيين المحطة الطرفية للنوع المحدد.
  • The terminal services could not locate a license server. يتعذر على خدمات المحطة الطرفية تحديد موقع خادم ترخيص.
  • You have not selected the correct terminal emulation type. لم تحدد نوع مضاهاة المحطة الطرفية الصحيح.
- Click here to view more examples -
II)

الطرفيه

NOUN
  • Perform the following procedure on each of the terminal servers. قم بالإجراءات التالية على كل خادم من الخوادم الطرفية.
  • This is a restricted terminal. هذا هو مقيد الطرفية.
  • To defend yourself with terminal intensity. للدفاع عن نفسك بالكثافة الطرفية.
  • Specifies the domain to query for terminal servers. تعيين المجال الذي يتم الاستعلام فيه عن الملقمات الطرفية.
  • ... a restaurant at the bus terminal. ... مطعم في محطة الحافﻻت الطرفية.
  • ... employees may start queuing up at the registration terminal. ... قد ينتظر الموظفون عند وحدة التسجيل الطرفية.
- Click here to view more examples -
III)

الطرفي

ADJ
Synonyms: peripheral
  • Displays information about processes running on a terminal server. عرض معلومات حول العمليات التي تعمل على الملقم الطرفي.
  • Connect this to the side terminal on the floor. الإتصال بالنظام الطرفي المتحكم.‏
  • Specifies the name identifying the terminal server. تحديد الاسم الذي يعرّف الملقم الطرفي.
  • The terminal server cannot issue a client license. لا يمكن للخادم الطرفي إصدار ترخيص عميل.
  • Specifies the terminal server you want to query. تعيين الملقم الطرفي الذي تريد الاستعلام عنه.
  • Identifies the terminal server to query. تعريف الملقم الطرفي الذي تريد الاستعلام عنه.
- Click here to view more examples -
IV)

محطه طرفيه

NOUN
  • ... that can be active on a terminal server. ... التي يمكن أن تكون نشطة على ملقم محطة طرفية.
  • ... only if you are connecting to a terminal server. ... فقط إذا كنت تتصل بملقم محطة طرفية.
  • Yes, using a terminal window solves the problem. نعم، أدى استخدام إطار محطة طرفية إلى حل المشكلة.
  • To configure your connection to use a terminal window لتكوين الاتصال لاستخدام إطار محطة طرفية
  • ... series of commands in a terminal window. ... سلسلة من الأوامر في إطار محطة طرفية.
  • ... need to use a terminal window. ... بحاجة إلى استخدام إطار محطة طرفية.
- Click here to view more examples -
V)

محطه

NOUN
Synonyms: station, plant
  • So it's a very terminal based framework. لذلك فمن محطة جدا الإطار القائم.
  • Everyone evacuate the terminal building immediately. الاخلاء الكلي لمحطة المبنى
  • I can go into my terminal. يمكنني أن أذهب إلى محطة بي.
  • When you see the bus terminal. عندما ترى محطة للحافلات.
  • But actually the terminal does very good things. ولكن في الواقع محطة يفعل أشياء جيدة جدا.
  • ... scroll back up in my terminal window here. ... أن انتقل احتياطي في بلدي محطة نافذة هنا.
- Click here to view more examples -
VI)

طرفيه

NOUN
Synonyms: leaf, peripheral, lut
  • Add a new terminal services connection. إضافة اتصال خدمات طرفية جديد.
  • So this is the terminal end of the axon. لذلك هذا هو نهاية طرفية من إكسون.
  • terminal end of this axon. نهاية طرفية هذا محور عصبي.
  • ... or configure server software during a Terminal services remote session. ... أو تكوين برامج الملقم أثناء جلسة خدمات طرفية عن بعد.
  • ... applications opened via a terminal server session). ... التطبيقات المفتوحة عبر جلسة ملقم طرفية).
  • ... that actually has a terminal window right here. ... أن لديه في الواقع نافذة طرفية هنا.
- Click here to view more examples -
VII)

طرفي

ADJ
  • Displays information about sessions on a terminal server. عرض معلومات حول جلسات العمل على ملقم طرفي.
  • ... run one or more programs on a terminal server. ... تشغيل أحد البرامج أو أكثر على ملقم طرفي.
  • ... users to run a terminal server session without restrictions. ... بتشغيل جلسة خادم طرفي بدون قيود.
  • A terminal server can operate without a license server ... يمكن أن يعمل خادم طرفي بدون خادم ترخيص ...
  • When using Terminal Server, a user can ... عند استخدام ملقم طرفي, يمكن للمستخدم ...
  • Terminal Server can enhance an enterprise's software deployment capabilities ... يمكن لملقم طرفي تحسين قدرات نشر برامج إحدى المؤسسات في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الصاله

NOUN
  • The terminal was immediately evacuated following the accident and ... وقد تم اخلاء الصالة على الفور عقب الحادث ويقوم ...
  • ... over here to a terminal window. ... أكثر من هنا إلى نافذة الصالة.
  • The terminal, runways and planes were inspected ... وتم تفتيش الصالة، ومدارج الهبوط، والطائرات ...
  • At 2:15, Terminal 2. العاشرة وربع مساءً, الصالة 2 لافتة صغيرة؟.
  • ... you can just SSH directly from a terminal window. ... يمكنك فقط SSH مباشرة من نافذة الصالة.
- Click here to view more examples -
IX)

المعبر

NOUN
  • Please remain calm and stay inside the terminal. من فضلكم ابقوا هادئين داخل المعبر.
  • ... directory you're in when you open up a terminal. ... الدليل عندما كنت في كنت فتح المعبر.
  • ... you're stuck at the ferry terminal. ... أنك عالق بمؤخرة المعبر
  • ... basically create a directory using the terminal as well, which ... ... إنشاء أساسا الدليل استخدام المعبر أيضا، والذي ...
- Click here to view more examples -

portal

I)

المدخل

ADJ
  • Subscription notifications are automatically displayed in the portal. تُعرض تلقائياً في المدخل رسائل الإعلام بالاشتراك.
  • Deletion of the portal site failed. فشل حذف موقع المدخل.
  • Alerts are important tools for portal site users. إن التنبيهات هي أدوات ضرورية لمستخدمي موقع المدخل.
  • The parent portal site now provides all shared services. يُوفر موقع المدخل الأصل الآن كافة الخدمات المشتركة.
  • If the problem persists, contact the portal site administrator. إذا استمرت المشكلة، اتصل بالمسؤول عن موقع المدخل.
  • View a list on the portal site. قم بعرض القائمة على موقع المدخل.
- Click here to view more examples -
II)

بوابه

NOUN
Synonyms: gate, gateway, git
  • Have you ever seen a portal? هل رأيت أبدا بوابة؟
  • It will open a portal to our land. ستفتح بوّابةً إلى أرضنا.
  • We need to find a portal back. يجب أن نجد بوابة العودة.
  • So it's a portal to wherever she is! لذا فانه بوابة لأين كان مكانها
  • I need to locate the wormhole portal. أَحتاج لتحديد مكان بوابة الثقب
  • Can you help us find a portal? أتستطيع مساعدتنا في العثور على بوّابة؟
- Click here to view more examples -
III)

مدخل

ADJ
  • A portal site with this address already exists. هناك موقع مدخل بهذا العنوان موجود مسبقاً.
  • Use this page to create a portal site. استخدم هذه الصفحة لإنشاء موقع مدخل.
  • There are persistent bindings to the removed target portal. ‏‏يوجد ربط دائم بمدخل الهدف الذي تم إزالته.
  • Failed to setup initiator portal. ‏‏فشل في إعداد مدخل البادئ.
  • You can restore only one portal site at a time. يمكنك استعادة موقع مدخل واحد فقط كل مرة.
  • You are about to delete a portal site. إنك على وشك القيام بحذف موقع مدخل.
- Click here to view more examples -
IV)

البوابه

NOUN
Synonyms: gate, gateway, gates
  • I think we close this portal with fire. أعتقد أنّنا يمكن إغلاق هذه البوابة بالنار.
  • These rumors about the location of the portal. كانت هناك إشاعاتٌ عن مكان البوّابة.
  • Back to the portal! عودوا إلى البوابة، الآن
  • I want to get to the portal. أنا أريد أن أذهب إلى البوابة
  • This dump is a portal? تلك القمامة هي البوابة ؟
  • I can now open the portal. يمكنني الآن أن أفتح البوابة
- Click here to view more examples -
V)

المداخل

ADJ
  • This portal site provides shared services to other portal sites. يوفر موقع المدخل هذا خدمات مشتركة إلى مواقع المداخل الأخرى.
  • The specified portal farm is not providing shared services. مزرعة المداخل المحددة لا توفر خدمات مشتركة.
  • The portal sites will not be able to search. لن تتمكّن مواقع المداخل من البحث.
  • Delete all portal sites from the server. حذف كافة مواقع المداخل من الملقم.
  • The specified portal farm is not providing shared services. تكتّل المداخل المحدد لا يُوفر خدمات مشتركة.
  • The following portal sites already exist. مواقع المداخل التالية موجودة مسبقاً.
- Click here to view more examples -
VI)

بورتال

NOUN
  • ... thing about working with Portal 2 is that, you ... ... شيء في العمل بلعبة "بورتال 2" هو أنك ...
  • Portal 2 is basically a ... "بورتال 2" هي ببساطة ...
VII)

المعبر

NOUN
  • From the portal, he retrieves the product specifications for the ... ومن خلال المعبر، قام بجمع المواصفات الخاصة بالأبواب ...
  • ... configure and manage how workspace information appears in the portal. ... تكوين كيفية ظهور معلومات مساحة العمل في المعبر وإدارتها.
  • ... customization and personalization of portal content and layout, ... ... تخصيص محتويات وتخطيط المعبر وإضفاء سمة شخصية عليها، ...
  • The portal also extends the capabilities ... يعمل المعبر أيضًا على توسيع إمكانات ...
  • The central portal to the latest articles ... المعبر المركزي إلى أحدث المقالات ...
  • sites to create portal pages for people, information, and ... لإنشاء صفحات المعبر للأفراد والمعلومات والمؤسسات ...
- Click here to view more examples -

throughway

I)

المعبر

NOUN
  • each of the final and at the throughway كل واحد من نهائي وعلى المعبر
  • just at the throughway every word فقط في المعبر كل كلمة
  • - Timings: the throughway will be open at all times ... - التوقيتات: سيكون المعبر مفتوحا في جميع اﻷوقات ...
- Click here to view more examples -

reflects

I)

يعكس

VERB
  • This reflects the inherent difficulties of the subject. ويعكس ذلك الصعوبات الكامنة في هذا الموضوع.
  • It also reflects an increase in standard salary costs. وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
  • The decrease reflects the consolidation of traditional product lines. ويعكس النقص دمج خطوط الإنتاج التقليدية.
  • The decrease reflects the consolidation of traditional product lines. وهذا النقصان يعكس دمج خطوط الإنتاج التقليدية.
  • This working time reflects the user's working time calendar. يعكس وقت العمل هذا تقويم وقت العمل للمستخدم.
  • Its annual agenda reflects these broadened terms of reference. وجدول أعمالها السنوي يعكس هذه الاختصاصات الموسعة.
- Click here to view more examples -
II)

تعكس

VERB
  • Unit cost reflects initial requirement for transportation by air. تكلفة الوحدة تعكس الحاجة اﻷصلية إلى النقل جوا
  • The present letter reflects those consultations. وتعكس رسالتي هذه تلك المشاورات.
  • The outcome document rightfully reflects that fact. والوثيقة الختامية تعكس هذا الواقع عن حق.
  • It reflects the vitality and complexity of international life. فهي تعكس حيوية وتعقد الحياة الدولية.
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تعكس تكاليف الإيواء لجميع المكاتب.
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تعكس تكاليف الأماكن لجميع المكاتب.
- Click here to view more examples -
III)

يجسد

VERB
  • This title also reflects the substantive content of the convention. وهذا العنوان يجسد أيضا المحتوى الموضوعي للاتفاقية.
  • The content of the present document reflects that request. ويجسد محتوى هذه الوثيقة ذلك الطلب.
  • This draft resolution clearly reflects the world community's view ... ومشروع القرار هذا يجسد بوضوح رأي المجتمع العالمي في ...
  • This work reflects the resolve of the international community to ... فهذا العمل يجسد عزم المجتمع الدولي على ...
  • ... of all citizens and reflects core values and human rights. ... لجميع المواطنين كما انه يجسّد القيم الأساسية وحقوق الإنسان.
  • ... government funding for space programmes, reflects overall economic trends. ... التمويل الحكومي للبرامج الفضائية، يجسد الاتجاهات الاقتصادية العامة.
- Click here to view more examples -
IV)

يعبر عن

VERB
Synonyms: expresses
  • It reflects the importance of multilateralism in the field ... وهو يعبر عن أهمية التعددية في ميدان ...
  • The draft resolution reflects the level of interaction reached by ... ومشروع القرار يعبر عن مستوى التفاعل الذي بلغته ...
  • In our opinion, that reflects reality in a context of ... وهذا، برأينا، يعبر عن الواقع في سياق من ...
  • ... and we believe it reflects the international environment. ... ونؤمن بأنه يعبر عن البيئة الدولية.
  • Today's setup reflects the past. فوضعها الحالي يعبر عن الماضي.
  • ... to this issue and reflects the political will to ... ... على هذه القضية، كما يعبر عن الإرادة السياسية اللازمة لمعالجتها ...
- Click here to view more examples -
V)

يعبر

VERB
  • The present report reflects these concerns. ويعبر هذا التقرير عن هذه الشواغل.
  • The text reflects the concern of the sponsors ... يعبر النص عن شواغل مقدمي مشروع القرار ...
  • This also reflects the need for a ... وذلك يعبر أيضا عن الحاجة لتوفير ...
  • This reflects the inherent difficulties in achieving the ... ويعبر ذلك عن الصعوبات المتأصلة التي تعترض تحقيق ...
  • The development of international humanitarian law reflects our commitment to containing ... ويعبر تطوير القانون اﻻنساني الدولي عن التزامنا باحتواء ...
  • Using outer space for peaceful purposes reflects the common will and ... يعبر استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية عن الرغبة المشتركة والمصالح ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • This reflects the real commitment of the developing world. وهذا يبين اﻻلتزام الحقيقي للعالم النامي.
  • The variance reflects an increase in standard salary costs. ويبين الفرق زيادة في تكاليف المرتبات القياسية.
  • A high indicator reflects the extent of cash available to ... (ب) المؤشر المرتفع يبين حجم النقدية المتاحة لتسوية ...
  • This act reflects the priority that our country places ... ويبين هذا العمل الأولوية التي تمنحها بلادي ...
  • An important aspect of the initiatives reflects the amount of consultations ... ويبين جانب هام من المبادرات حجم المشاورات ...
  • Reflects adjusted distribution of approved resources between ... (أ) يبين التوزيع المعدل للموارد المعتمدة بين الأفراد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تجسد

VERB
  • The national budget also reflects a country's economic position ... كما تجسد الميزانية الوطنية مركز البلد الاقتصادي ...
  • This increase reflects the priority given to ... وتجسد هذه الزيادة في الواقع الأولوية المعطاة لتعزيز ...
  • The present document reflects comments received recently from ... ** تجسّد هذه الوثائق تعليقات وردت مؤخرا من ...
  • It reflects the collective political will of ... إنها تجسد الإرادة السياسية الجماعية للدول ...
  • This situation reflects a more general challenge ... وتجسد هذه الحالة تحديا أكثر عمومية ...
  • Our policy reflects the specific environmental features ... وتجسد سياستنا المﻻمح البيئية المحددة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express, reflect
  • It reflects a new level of international cooperation. وهي تعبر عن مستوى جديد من التعاون الدولي.
  • This term reflects a search to identify ... وهي تعبر عن السعي إلى تحديد ماهية ...
  • It reflects our commitment to human rights ... وهي تعبر عن التزامنا بحقوق الإنسان ...
  • It reflects the realization that ideas that can compel solutions to ... فهي تعبر عن إدراك أن الأفكار التي يمكن أن تفرض حلولا ...
  • ... specific regional circumstances and reflects the diversity of regional situations. ... ظروف إقليمية محددة وتعبر عن تنوع الحاﻻت اﻹقليمية.
  • ... which we believe most fully reflects our interests. ... والتي نعتقد أنها أكثر منظمة تعبِّر عن مصالحنا.
- Click here to view more examples -
IX)

يبرز

VERB
  • The text adopted reflects the concerns of all ... ويبرز النص المعتمد شواغل جميع ...
  • That struggle reflects the broader challenge of ... ويبرز ذلك الكفاح تحديا أوسع لتعزيز ...
  • Reflects adjusted distribution of resources ... (أ) يبرز التوزيع المعدل للموارد ...
  • It reflects both the political and humanitarian aspects of ... وهو يبرز كلا الجانبين السياسي والإنساني للحالة ...
  • ... with an appropriate indicator reflects the gender dimensions of the work ... ... يشتمل على مؤشر مناسب يبرز الأبعاد الجنسانية لعمل ...
  • That reflects no change in the statistics of 1990. ولا يبرز ذلك تغييرا في إحصاءات عام 1990.
- Click here to view more examples -

passes

I)

يمر

VERB
  • Time passes, we all change. الوقت يمرّ، كلنا نتغيّر.
  • What passes for a gangster these days. ما يمر به .الشقي هذه الأيام
  • Be extra loud when the train passes by. تحدّثوا بصوت عالِ .حين يمرّ القطار أمامنا
  • Time passes too slowly. الوقت يمر ببطء شديد
  • How quickly time passes. كم يمر الوقت بسرعة
  • So it passes in buffer. لذلك يمر في المنطقة العازلة.
- Click here to view more examples -
II)

يمرر

VERB
Synonyms: scrolls
  • An event that passes the transformed values. حدث يمرر القيم المحولة.
  • Passes constraint types of a generic to the ... يمرر أنواع القيد من العام إلى ...
  • The event passes to you the index number ... ويمرر الحدث لك رقم الفهرس ...
  • ... for selecting a file and passes its file name to ... ... لتحديد ملف ويمرر اسم الملف الخاص به للأسلوب ...
  • For example, a proxy server passes a request for an ... على سبيل المثال، يمرر ملقم وكيل طلباً لعنوان ...
  • It passes the packet to a protocol layer ... يمرر الحزمة إلى طبقة البروتوكول ...
- Click here to view more examples -
III)

تمرير

VERB
  • An event that only passes values that pass the predicate. حدث يقوم بتمرير قيم تقوم بتمرير التقييم فقط.
  • The delegate that an object passes to its event is ... تفويض يقوم بتمرير كائن الى الحدث الخاص به ...
  • When control passes to the procedure, ... عند تمرير التحكم إلى إجراء ، ...
  • Passes specific error information from a device to ... تمرير معلومات خطأ محددة من جهاز إلى ...
  • It then passes the predicate expression to a method to be ... ثم تقوم بتمرير تعبير دالة التقييم لأسلوب لتقييمه ...
  • ... are ignored and the validation passes. ... يتم تجاهلها ويتم تمرير التحقق من الصحة.
- Click here to view more examples -
IV)

التمريرات

VERB
  • there are two passes with each row هناك نوعان من التمريرات مع كل صف
  • Missing my passes. nobody said it was ... لا ألتقط التمريرات - لم يقل أحد إن الأمر ...
V)

مسارات

NOUN
  • This section also includes detailed information about configuration passes. يتضمن هذا القسم أيضاً معلومات تفصيلية حول مسارات التكوين.
  • Configuration passes represent different phases of installation. تمثل مسارات التكوين مراحل مختلفة من التثبيت.
  • These phases of installation are called configuration passes. يطلق على مراحل التثبيت هذه اسم مسارات التكوين.
  • The following table describes the different configuration passes. يصف الجدول التالي مسارات التكوين المختلفة.
  • These phases of deployment are called configuration passes. يطلق على مراحل التوزيع هذه اسم مسارات التكوين.
  • This is one of the configuration passes used in audit mode ... يُعد هذا المسار أحد مسارات التكوين المستخدمة في وضع 'التدقيق ...
- Click here to view more examples -
VI)

تمر

VERB
  • And what he observes as he passes through his life. و يلاحظ ان بينما تمر حياته
  • It passes the same battery of standard tests. كما أنها تمر بنفس مجموعة الاختبارات القياسية.
  • Life also, it passes so fast. الحياة أيضا ، تمر بسرعة .
  • Your life just, passes before your eyes in a moment ... حياتك تمرّ أمام عينيك في لحظة ...
  • Every moment that passes, is another moment ... كل لحظة تمر، تعني أنها لحظة .أخرى ...
  • A path through which information passes between two computers or devices ... مسار تمر خلاله المعلومات بين جهازي كمبيوتر أو بين جهازين آخرين ...
- Click here to view more examples -
VII)

ممرات

NOUN
  • Various sea passes are also under control. وتخضع أيضا عدة ممرات بحرية للمراقبة.
  • with passes for decency and respect for the law مع ممرات ل اللياقة واحترام القانون
VIII)

مرور

VERB
Synonyms: over, passage
  • With every day that passes it becomes even more so. مع مرور كل يوم يصبح الويب أسهل فأسهل
  • As time passes they grow stronger. وبمرور الوقت يصبحون أقوياء
  • As each day passes, the task becomes much more ... وبمرور الأيام، تزداد هذه المهمة ...
  • As time passes evidence erodes and witnesses vanish. فمع مرور الوقت تضمحل اﻷدلة ويختفي الشهود.
  • ... and more intense as time passes and with the development of ... ... وأكثر حدة بمرور الوقت ومع تطور ...
  • As time passes, you will forget her. ومع مرور الوقت, سوف تنساها.
- Click here to view more examples -
IX)

تصاريح

NOUN
  • You know they have passes. أنت نعرف أن لديهم تصاريح
  • Admission passes for visitors may be obtained ... ويمكن للزوار الحصول على تصاريح بالدخول من خﻻل ...
  • Well, I can issue you temporary passes حسنٌ، بوسعي إصدار تصاريح مؤقتة لكم
- Click here to view more examples -

reflect

I)

تعكس

VERB
Synonyms: reflective, mirror
  • Discussion could reflect both successful policies and constraints. وقد تعكس المناقشة كﻻ من السياسات الناجحة والتقييدات.
  • Event names usually reflect how they are activated. عادة ما تعكس أسماء الأحداث كيفية تنشيطها.
  • These deeds reflect the character of our people. هذه الأعمال تعكس شخصية من أبناء شعبنا.
  • Priorities now reflect general trends of a broad sectoral nature. وتعكس الأولويات الآن اتجاهات عامة لطابع قطاعي واسع.
  • Indicators reflect or represent complex concepts or conditions. تعكس المؤشرات أو تمثل مفاهيم أو ظروفا معقدة.
  • These estimates reflect expenditure patterns. وتعكس هذه التقديرات نمط النفقات.
- Click here to view more examples -
II)

يعكس

VERB
  • The sample cursors change to reflect your choices. يتغير مؤشر الفحص ليعكس اختيارك.
  • The decreased requirements reflect the past expenditure pattern. ويعكس انخفاض الاحتياجات نمط الإنفاق السابق.
  • The question is, does it reflect your sincere feelings? والسؤال هو هل يعكس ذلك مشاعر صادقة؟
  • That statement did not reflect reality. وهذا التصريح ﻻ يعكس الواقع.
  • The review needs to reflect this operational context. وينبغي لﻻستعراض أن يعكس هذا اﻹطار التنفيذي.
  • It might also reflect the priority of the account. وقد يعكس هذا أيضًا أولوية الحساب.
- Click here to view more examples -
III)

تجسد

VERB
  • All of these initiatives reflect our common commitment to promote ... وجميع هذه المبادرات تجسد التزامنا المشترك بالنهوض ...
  • The model provisions reflect, in legislative language, the ... وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، ...
  • They should also reflect experience and best practices ... وينبغي كذلك أن تجسّد التجارب وأفضل الممارسات ...
  • Its guidelines will reflect broad international consensus and ... وسوف تجسد مبادئه التوجيهية توافقا دوليا عريضا وسوف ...
  • His works reflect human sensitivity and creativity اعماله تجسد الاحساس والابداع الانساني
  • It should also reflect the human security perspective ... وعليها كذلك أن تُجسّد منظور الأمن البشري باعتباره ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express
  • The recommendations in his report reflect a real desire to further ... والتوصيات الواردة في تقريره تعبر عن رغبة صادقة في تعزيز ...
  • All of these gatherings reflect a reality and a regional need ... وهذه اللقاءات جميعها تعبر عن واقع وحاجة إقليمية ...
  • Some regional instruments reflect this dynamic in the development ... وهناك بعض الصكوك الإقليمية التي تعبّر عن هذه الدينامية في استحداث ...
  • Their treatment should reflect their relationship with the debtor, although ... فمعاملتهم ينبغي أن تعبر عن علاقتهم بالمدين، على الرغم ...
  • The documents before us reflect the complexity of the problems ... إن الوثائق المعروضة علينا تعبر عن الطابع المعقد للمشاكل ...
  • They should reflect the principles of geographical representation and ... فيجب أن تعبر عن مبادئ التمثيل الجغرافي والعدالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تجسيد

VERB
  • ... title of the draft article to reflect that decision. ... عنوان مشروع المادة لتجسيد ذلك القرار.
  • ... that those words were intended to reflect the common understanding that ... ... على أن المقصود بتلك العبارة هو تجسيد الفهم العام بأن ...
  • ... , so that it would reflect the needs and priorities of ... ... ، وذلك لتجسيد اﻻحتياجات واﻷولويات لدى ...
  • In order to reflect those changes in the heading ... وبغية تجسيد هذه التغييرات في عنوان ...
  • In order to reflect this interplay between effectiveness ... 86 ومن أجل تجسيد هذا الترابط بين نفاذ المفعول ...
  • To reflect this suggestion, it was proposed that ... وبغية تجسيد هذا اﻻقتراح ، اقترح ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكس

VERB
  • Update the style to reflect recent changes? تحديث النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • This updates the list to reflect any additions or deletions. يحدّث هذا القائمة لعكس أية عمليات إضافة أو حذف.
  • Redefine the style to reflect recent changes? إعادة تعريف النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • To reflect a time only, so that date information ... لعكس وقت فقط ، لذا معلومات التاريخ ...
  • To reflect this flexibility, you'll ... لعكس هذه المرونة، ستقوم ...
  • To reflect a date only, ... لعكس تاريخ فقط ، لذا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • All those proposals reflect a desire to strengthen the representative character ... وتعبر جميع تلك الاقتراحات عن رغبة في تعزيز الطابع التمثيلي ...
  • It certainly did not reflect current conciliation practice in ... ولا تعبّر بالطبع عن ممارسة التوفيق المتبعة حاليا في ...
  • The process should reflect a greater balance between ... ينبغي أن تعبّر العملية عن توازن كبير بين ...
  • These changes reflect, at the same time, progress in ... وهذه التغييرات تعبر في الوقت ذاته عن التقدم في ...
  • These statements also reflect the fact that the ... كما تعبر تلك التصريحات عن حقيقة كون ...
  • These programmes reflect the health-policy goals ... وتعبر هذه البرامج عن أهداف السياسة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يجسد

VERB
  • The new instrument should also reflect the issues of prevention ... كما ينبغي أن يجسّد الصك الجديد مسائل منع ...
  • This seems to reflect the overall situation in ... ويجسّد ذلك على ما يبدو الحالة العامة في ...
  • ... recognition and enforcement of interim measures should reflect four principles. ... الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها أن يجسّد أربعة مبادئ.
  • ... second was intended to reflect the presumption approach. ... الثاني مقصود به أن يجسد نهج القرائن.
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
- Click here to view more examples -
IX)

التفكير

VERB
  • He had opportunity to reflect. وقال انه فرصة للتفكير.
  • I would commend delegates to reflect on those proposals again. وأوصي المندوبين بالتفكير في تلك المقترحات مجدداً.
  • And how are we going to reflect? وكيف سنقوم بإعادة التفكير ؟
  • I was perfectly able to reflect. كنت قادرا على التفكير تماما.
  • The time has come to reflect on how best to ... ولقد آن الأوان للتفكير في الكيفية المثلى لتحقيق ...
  • We need to reflect on how to eliminate ... يلزمنا التفكير في كيفية التخلص من ...
- Click here to view more examples -
X)

تبين

VERB
  • The indicators reflect the reality of life for women. وتبين المؤشرات حقيقة مستوى المعيشة بالنسبة للمرأة.
  • Prices should reflect environmental costs. ويجب أن تبين اﻷسعار التكاليف البيئية.
  • The proposed requirements reflect the current pattern of expenditure. وتبين الاحتياجات المقترحة النمط الراهن للإنفاق.
  • They reflect the initial results and benefits of the ... وتبين النتائج والفوائد الأولية للإدارة ...
  • The documents are expected to reflect detail break down of initiatives ... ومن المنتظر أن تبيّن الوثائق بالتفصيل المبادرات ...
  • These changes reflect, in part, ... وتبين هذه التغييرات، جزئيا، ...
- Click here to view more examples -
XI)

اظهار

VERB
  • Update the statistics to reflect recent query modifications. يستخدم لتحديث الإحصائيات لإظهار أحدث تعديلات الاستعلام.
  • The other fields change to reflect the new currency. تتغير الحقول الأخرى لإظهار العملة الجديدة.
  • The framework is arranged to reflect the major policy areas ... والإطار مرتب لإظهار المجالات الرئيسية للسياسات ...
  • ... the list can be updated to reflect who actually attends. ... يمكن أن يتم تحديث القائمة لإظهار من يحضر حالياً.
  • ... and can be updated to reflect the new settings. ... ويمكن تحديثها لإظهار الإعدادات الجديدة.
  • ... change the link reference to reflect the new data. ... تغيير مرجع الارتباط لإظهار البيانات الجديدة.
- Click here to view more examples -

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
  • What does this imply? فما الذي يعنيه هذا ضمناً؟
  • What does this kind of reform imply? فما الذي يعنيه ضمنا هذا النوع من الإصلاح؟
  • Are you trying to imply that you didn't just break wind ... هل تحاول ضمنا لمجرد كسر الريح ...
  • This is not to imply that markets do not serve ... وﻻ يعني ذلك ضمنا أن اﻷسواق ﻻ تؤدي ...
  • ... ensuring sustained economic growth will imply increasing dependence on imports of ... ... ضمان النمو الاقتصادي المستدام سيعني ضمناً زيادة الاعتماد على واردات السلع ...
  • But doesn't exactly imply speedy service. لكن هذا لا يفيد ضمناً خدمة سريعة
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
  • That would imply that you had a choice. فإن ذلك يعني إن كان لديك خيار.
  • Did it imply that there was a lack of resources? فهل يعني ذلك أن هناك نقصا في الموارد؟
  • This would imply that such access to counsel ... وذلك يعني أن الوصول إلى المحامي ...
  • Does that imply that conventional solutions have failed because they ... هل يعني هذا أن الحلول التقليدية فشلت لأنها ...
  • This is not to imply that legislative measures will ... ولا يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون ...
  • This is not to imply that legislative measures will always be ... وﻻ يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون دائما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
  • And that's indeed what these special tags imply here. وهذا في الواقع ما هذه علامات خاصة تعني هنا.
  • Referring the education to her seemed to imply it. إحالة التعليم لها يبدو انها تعني ذلك.
  • They also imply access to elementary education and information ... وتعني أيضا الوصول إلى التعليم اﻻبتدائي والمعلومات ...
  • Globalization should not imply uniformity and adjustment to ... فالعولمة لا ينبغي أن تعني الاتساق والتكيف مع ...
  • ... that continuing dialogue did not imply agreement but recognition of the ... ... أن مواصلة الحوار لا تعني الاتفاق ولكن التسليم ...
  • However, flexibility did not imply that developing countries should ... إلا أن المرونة لا تعني أن على البلدان النامية أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر

VERB
  • His words seemed to imply it. بدت كلماته لتعبر عليه.
  • He moved his hand slightly to imply disdain. تحركت يده قليلا لتعبر الازدراء.
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...

junction

I)

مفرق

NOUN
  • ... and we pushed on to the Junction through ... ونحن دفعت إلى مفرق طريق
II)

تقاطع

NOUN
  • We walk along a promenade towards a large junction. نسير بمحاذاة متنزه باتجاه تقاطع كبير
  • mind what's going on near this junction right here. العقل ما يحدث قرب تقاطع هذا الحق هنا.
  • now money-market morning junction الآن سوق المال تقاطع الصباح
  • to prevent the junction of the enemy's لمنع تقاطع للعدو
  • junction had occurred, were running the وكانت وقعت تقاطع، تشغيل
- Click here to view more examples -
III)

الوصلات

NOUN
  • This will become the junction table. سيصبح هذا الجدول جدول الوصلات.
  • Junction points are created when you create a mounted drive. يتم إنشاء نقاط الوصلات عند إنشاء محرك محمّل.
  • In the junction table, set the primary key to ... في جدول الوصلات، قم بتعيين المفتاح الأساسي ليتضمن ...
  • Restore junction points, and restore file and folder data ... استعادة نقاط الوصلات وبيانات الملفات والمجلدات ...
  • A junction table contains the primary key columns of the ... يحتوي جدول الوصلات على أعمدة مفاتيح أساسية للجدولين ...
- Click here to view more examples -
IV)

مفترق

NOUN
Synonyms: fork, parted, crossroads
  • ... the sharp whistle of the engines from the junction, ... صافرة حادة من المحركات من مفترق،
  • junction of the two sacred rivers, Ganges مفترق من اثنين الغانج المقدس ، والأنهار
V)

ملتقي

NOUN
  • Here at this junction we have the panel ... هنا في ملتقى الطرق، لدينا لوحة ...
  • We were headed for Junction 21 like you ordered. ننحن توجهنا إلى ملتقى 21 مثلما أنت اَمرتَ
VI)

التقاطع

NOUN
  • the junction on the main line. التقاطع على الخط الرئيسي.
  • The machines have taken Junction 21. لقد أخذت الآلات التقاطع 21
  • Family meetings facilitated at all junction points وتيسير لقاءات الأسر في جميع نقاط التقاطع
  • All junction points manned, including ... نشر أفراد في جميع نقاط التقاطع، بما في ذلك ...
  • ... along the tactical coordination line in all of the junction points ... الدوائر على امتداد خط التنسيق التكتيكي في جميع نقاط التقاطع
- Click here to view more examples -
VII)

وصله

NOUN
Synonyms: link, embed
  • ... which are all glued to a junction shape. ... ملصقة كلها إلى شكل وصلة.
  • ... into two pieces, with a junction at the intersection. ... إلى جزئين باستخدام وصلة عند التقاطع.
  • Junction or crossing with optional offset. وصلة أو تعامد بإزاحة اختيارية.
  • There isn't another junction for seven or eight ... لا توجد وصلة أخرى لمدة 7 أو 8 ...
  • Place over the junction of two lines to indicate a connection ... ضع فوق وصلة بين خطين للإشارة إلى وجود اتصال ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الملتقي

NOUN
  • The machines have taken Junction 21. الألات قد أخذت الملتقى 21
  • Operator, get me junction 435. أيها العامل، صلني بالملتقى 435

interrupt

I)

المقاطعه

NOUN
  • A distributed set of devices that form an interrupt controller. مجموعة موزعة من الأجهزة التي تكون جهاز تحكم بالمقاطعة.
  • Unable to get interrupt performance information from system. ‏‏غير قادر على الحصول على معلومات أداء المقاطعة من النظام.
  • Are you sure that you want to interrupt now? هل تريد بالتأكيد المقاطعة الآن؟
  • The default dynamic interrupt moderation is used. يتم استخدام اعتدال المقاطعة الحيوي الافتراضي.
  • Is this a good time to interrupt? أهذا وقت مناسب للمقاطعة؟
  • The interrupt level is not responding. ‏‏مستوى المقاطعة لا يستجيب.
- Click here to view more examples -
II)

اقاطع

VERB
  • I was hoping to interrupt something. كنتُ آمل أن أقاطع شيئاً
  • I interrupt your date with cards. أنا أقاطع موعدك بهذه البطاقات
  • I was quite hoping to interrupt something tawdry. كنت آمل بشدة أن أُقاطع شيء خليع
  • Not to interrupt the life she had, لن اقاطعُ الحياة التي كانت لديها
  • ... , i was hoping i would interrupt something. ... ، كنت أتمنى أن أقاطع شيئا ما
  • I would never interrupt this for a work call ... لم أكن لأقاطع هذا لاجل اتصال عمل ...
- Click here to view more examples -
III)

يقطع

VERB
Synonyms: cut, cuts, goes, cutting, breaks, severs
  • You said it wasn't polite to interrupt people. لكم انه ليس مهذبا ليقطع الناس.
  • It was absolutely necessary to interrupt him now. كان من الضروري للغاية ليقطع عليه الآن.
  • ... talking of something she would interrupt him. ... يتحدث عن شيء انها سوف يقطع عنه.
  • ... a chain of events and very dangerous to interrupt. ... سلسلة من الأحداث وخطير جدا ان يقطع.
  • national broadcasting company will interrupt all its programs to bring you الإرادة الوطنية شركة الاذاعة يقطع جميع برامجها لتجلب لك
  • suspects radio without spending interrupt relish تشتبه الراديو دون الحاجة إلى إنفاق يقطع نكهة
- Click here to view more examples -
IV)

مقاطعه

NOUN
  • I never wanted to interrupt your work! لم أرد مقاطعة عملكِ.
  • I have to interrupt our meeting. أنا مضطر لمقاطعة إجتماعنا.
  • You would interrupt component installation. ‏‏يمكنك مقاطعة تثبيت المكون.
  • How dare you interrupt the ceremony. كيف تجرؤ على مقاطعة الحفل؟
  • This happens automatically and will not interrupt your work. يحدث هذا الإجراء تلقائياً دون مقاطعة العمل.
  • If you want to interrupt updates with an error message ... إذا كنت تريد مقاطعة التحديثات برسالة خطأ ...
- Click here to view more examples -
V)

يقاطع

VERB
Synonyms: boycotting
  • A character cannot interrupt itself. لا يمكن لحرف أن يقاطع نفسه.
  • ... of all days to interrupt our family's athletic tradition! ... بالذات !لكي يقاطع تقليد عائلتنا الرياضي
  • ... asked him twice not to interrupt. ... طلبت منه مرتين .بألا يُقاطع
- Click here to view more examples -
VI)

مقاطعتك

VERB
  • I don't mean to interrupt but. أنا لا أقصد مقاطعتك ولكن
  • I didn't mean to interrupt you. أنا لم أقصد مقاطعتك.
  • I don't mean to interrupt. لا أقصد مقاطعتك، أريد أن أترك
  • I don't mean to interrupt. أعذرينى يا سيدتى أنا لا أقصد مقاطعتك
  • May I just interrupt you here? هل تسمح لي بمقاطعتك للحظه؟
  • ... please carry on I wouldn't want to interrupt you. ... رجاء استمر لا أريد مقاطعتك
- Click here to view more examples -
VII)

تقاطع

VERB
  • You interrupt my meal for this? انت تقاطع وجبتي من اجل هذا؟
  • A character cannot interrupt itself. لا يمكن لشخصية أن تقاطع نفسها.
  • Never interrupt a man in the middle of a duel. لا تقاطع أبدآ رجل فى منتصف المبارزة
  • These devices normally interrupt the processor when they ... عادة ما تقاطع هذه الأجهزة المعالج عند ...
  • ... have the right to interrupt delegates, within reasonable limits, ... ... يكون من حقها أن تقاطع المندوبين، في حدود المعقول، ...
  • If it's important, you must interrupt. إن كان الأمر مهماً يجب أن تقاطع، يجب أن تفعل
- Click here to view more examples -

boycotting

I)

مقاطعه

VERB
  • What about boycotting immorality, then? ماذا عن مقاطعة المفسدين؟
  • And you really started boycotting school. ولقد بدأت حقاً بمقاطعة المدرسة
  • What about boycotting immorality, then? مذا عن مقاطعة الفسوق إذن؟
  • boycotting other companies in the supply chain because they aren't restricting مقاطعة الشركات الأخرى في سلسلة التوريد لأنها لا تقيد
  • a indeed they do and I wonder are they boycotting والواقع يفعلون، وأنا أتساءل هل هي مقاطعة
- Click here to view more examples -
II)

يقاطع

VERB
Synonyms: interrupt
III)

تقاطع

VERB
  • ... boycotting the pageant, but was boycotting the country. ... تقاطع المسابقة ولكنها كانت تقاطع البلاد .

guile

I)

المكر

NOUN
Synonyms: cunning, deception
  • She did not attribute guile to any. انها لا سمة المكر إلى أي.
  • But guile moved him to keep silent. لكنه انتقل المكر له أن يبقى صامتا.
  • full of guile, and very deep - for she الكامل من المكر ، وعميق جدا - لأنها
  • ... to me she showed craftiness and guile protecting her stash. ... لي أنها أبدت براعةَ في المكر حمايةَ لمدخراتها
- Click here to view more examples -
II)

دهاء

NOUN
  • defences of an instinctive guile. دفاعات من دهاء فطري.
III)

تقاطع

NOUN

pass

I)

تمرير

VERB
  • Or you might pass the root in as an argument. أو قد يمكنك تمرير الجذر في كوسيطة.
  • Call this a pass? هل تسمي هذا تمرير ؟
  • Could you pass me that, please? هل يمكنك تمرير ذلك لي من فضلك؟
  • Nobody to pass an opinion. لا أحد لتمرير الرأي.
  • No additional work is needed to pass parameters by reference. غير مطلوب أي عمل إضافي لتمرير معلمات حسب المرجع.
  • This time the tests pass. تمرير الاختبارات هذا الوقت.
- Click here to view more examples -
II)

تمر

VERB
  • Let not a moment pass with him unattended. لا تدع لحظه تمر بدون ان يراقب
  • A tank could not pass there. لا يمكن للدبابة ان تمر هناك.
  • Please take your cases and pass through customs. الرجاء أخذ الحالات الخاص وتمر عبر الجمارك.
  • The convoy may pass securely. القافلة قد تمر بأمان.
  • They will pass me through. سوف تمر من خلال لي.
  • You shall not pass. يجب عليك ان لا تمر
- Click here to view more examples -
III)

يمر

VERB
  • You should pass it right away. يجب أن يمر على الفور.
  • How can you pass that up? كيف يمكن أن يمر عليك هذا؟
  • This will pass in time. سوف يمر الأمر مع الوقت
  • Time can pass quickly for mortals when they're happy. الوقت كان يمر بسرعة والناس كانوا سعداء
  • It will make the time pass more quickly. وستجعل الوقت يمر بسرعة أكبر.
  • If it is passed, but it shall not pass! هذا أن مر التعديل لكنه لن يمر
- Click here to view more examples -
IV)

اجتياز

VERB
  • Who could pass this test. الذي يمكنه اجتياز هذا الاختبار.
  • Specify the value to be achieved to pass the questionnaire. حدد القيمة المراد تحقيقها لاجتياز الاستبيان.
  • Because scrubs who can't pass the basics don't survive ... لإن المجندين الذين لا يستطيعون إجتياز الأساسيات لا ينجو لفترة ...
  • ... voluntary withdrawals and failure to pass examinations. ... من عمليات الانسحاب الطوعية وعدم اجتياز الامتحانات.
  • If we can't pass the test, fine. لو لم نستطع إجتياز الإختبار فلا بأس
  • ... components and it is necessary to pass all the components at ... ... عناصر ومن الضروري اجتياز تلك العناصر جميعها في ...
- Click here to view more examples -
V)

تمريره

NOUN
  • Probably one more pass. على الارجح واحدة تمريرة أكثر من ذلك.
  • It will pass this time. انه سيتم تمريره هذه المرة.
  • This too shall pass. هذا ايضا يجب تمريره.
  • So if there's anything you want to pass along. لذا إن كان هناك شيء تريدين تمريره له
  • I know, but it was such a good pass. أعرف، لكنها كانت تمريرة جيدة جدا
  • ... properties for each data item that you want to pass. ... خصائص لكل عنصر بيانات تريد تمريره.
- Click here to view more examples -
VI)

المرور

VERB
  • So let us pass. لذا اسمحوا لنا بالمرور
  • Must we pass in front of those men? هل علينا المرور أمام هؤلاء الرجال؟
  • You shall not pass! غير مسموح لك بالمرور!
  • He takes the pass. يحاول (لافلام) المرور
  • Let it pass for one. السماح لها بالمرور لأحد.
  • Is there some reason we can't pass by peacefully? هل هنالك سبب يمنعنا من المرور بسلام؟
- Click here to view more examples -
VII)

تمرر

VERB
  • Could you pass me that, please? أيمكنك أن تمرر لي هذه أرجوك؟
  • For you to pass me that fortune cookie. منك أن تمرر لي كعكة الحظ تلك
  • Could you pass me the salt, please? هلاّ تمرّر لي الملح، رجاءً؟
  • Could you pass me the lemons? هل تمرر لى الليمون ؟
  • Can you pass me the labels behind you? هل يمكنك أن تمرر لي البطاقات الموجودة خلفك ؟
  • Would you pass me the salt, please? هل يمكنك أن تمرر لي الملح، من فضلك؟
- Click here to view more examples -
VIII)

ممر

NOUN
  • And what about leading the pirates to the mountain pass? وماذا عن إرشاد القراصنة عبر ممرّ الجبال؟
  • What about leading the pirates to the mountain pass? وماذا عن إرشاد القراصنة عبر ممرّ الجبال؟
  • ... tourist stranded in a pass when the aircraft smashed into the ... ... سائح تقطعت به السبل فى ممر جبلى عندما اصطدمت فى ...
  • and legacy that it was as a pass of the country والإرث الذي كان بمثابة ممر للبلد
  • but on its way to the south pass ولكن في طريقها الى ممر الجنوب
  • Brought me to the pass of being informed that ... أتى بي الى ممر من إبلاغه بأن ...
- Click here to view more examples -
IX)

مرور

NOUN
Synonyms: over, passage
  • We have to wait for the other train to pass. علينا أن ننتظر مرور القطار الآخر.
  • ... the validation to a pass status. ... التحقق إلى الحالة "مرور".
  • ... entire image in one pass. ... الصورة بالكامل في مرور واحد،
  • ... the validation to a pass status. ... التحقق من الصحة إلى الحالة مرور.
  • I'll try it on the pass and see. سأحاول ذلك على مرور ونرى.
  • opposite direction with the first pass الاتجاه المعاكس مع مرور الأول
- Click here to view more examples -
X)

باس

NOUN
Synonyms: bass, okay, fine
XI)

مسار

NOUN
  • Adds a synchronous command to a configuration pass. إضافة أمر تزامن إلى مسار تكوين.
  • Does it look like a close pass? هل تبدو كمسار قريب؟
  • The configuration pass that all child settings are applied to. مسار التكوين الذي يتم تطبيق كافة الإعدادات التابعة عليه.
  • During this configuration pass, you can add language packs, ... أثناء مسار التكوين هذا، يمكنك إضافة حزم لغات أو ...
  • Once you select a configuration pass, a window opens ... بمجرد قيامك بتحديد مسار التكوين، يتم فتح نافذة ...
  • Once you select the configuration pass, a window opens ... بمجرد قيامك بتحديد مسار التكوين، يتم فتح إطار ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.