Meaning of Significance in Arabic :

significance

1

اهميه

NOUN
  • The significance of this event could hardly be overestimated. وﻻ يمكن تقدير مدى أهمية هذا الحدث.
  • Such assignments are of no practical significance. وليست لهذه الإحالات أهمية عملية.
  • Is there significance to this date for you? هل هناك أهمية في هذا التاريخ بالنسبة لكِ ؟
  • The role and significance of professional mediation are defined. وقد تحدَّد دور وأهمية الوساطة المهنية.
  • I imagine it has some kind of significance for you? أعتقد أن لها أهمية بالنسبه لكِ ؟
  • What exactly is the significance of that? ما هو اهمية ذلك بالظبط ؟
- Click here to view more examples -
2

مغزي

NOUN
Synonyms: meaning, tenor
  • What is the significance of tomorrow? ما هو مغزى غدا؟
  • But he could not tell what that significance was. لكن لم يتمكن من معرفة ما الذي كان مغزى.
  • Do you know the significance of this coin? هل تعرف مغزى هذة العملة؟
  • I thought she understood the significance of that. إعتقدت بأنها فهمت مغزى ذلك
  • All these things have significance. كل هذه الأمور لها مغزى
  • They also stressed the significance of mutual accountability by donor ... وأكدت أيضا على مغزى المساءلة المتبادلة بين البلدان المانحة ...
- Click here to view more examples -
3

الاهميه

NOUN
  • This is the real significance of today's meeting. هذه هي الأهمية الحقيقية لاجتماعنا اليوم.
  • No appreciation of the artistic significance. بلا تقدير للأهمية الفنية.
  • It has some significance for you? هل لها بعض الأهمية لك؟
  • It denotes the significance attached within societies and ... وهو يشير إلى اﻷهمية التي تعلقها المجتمعات والجماعات ...
  • The different international significance of various countries is ... واﻷهمية الدولية المتباينة لمختلف البلدان ...
  • It is of significance that steps are being taken to study ... ومن اﻷهمية بمكان أن الخطوات تتخذ لدراسة ...
- Click here to view more examples -
4

المغزي

NOUN
  • That is not the significance. ليس هذا المغزى الحقيقي - .
  • Instead the political significance is emphasized. بل تم التركيز عوضاً عن ذلك على المغزى السياسي لها.
  • What's the significance of that? ما هو المغزى من ذلك؟
  • What's the significance of church bells? ما هو المغزى من أجراس الكنائس ؟
  • ... could be related to the political significance of crises or levels ... ... يمكن أن يعزى إلى المغزى السياسي لﻷزمات أو إلى مستويات ...
  • Significance and purpose of monitoring, assessment and reporting ثانيا - المغزى والغاية من الرصد والتقييم والإبلاغ
- Click here to view more examples -
5

اهميتها

NOUN
  • ... before that, has lost its significance. ... قبل ذلك ، فقدت أهميتها.
  • ... to rival the economic significance of world tourism. ... أن تنافس السياحة العالمية من حيث أهميتها اﻻقتصادية.
  • ... diplomatic protection may lose some of its significance. ... قد تفقد الحماية الدبلوماسية بعض أهميتها.
  • ... testimony to its timeliness and significance. ... شاهد على حُسن توقيتها وأهميتها.
  • is just starting now to recognize its significance? اعترف بأهميتها الأن فقط ؟
  • Its significance is far-reaching, and its accomplishments ... وأهميتها بعيدة المدى وإنجازاتها ...
- Click here to view more examples -
6

دلاله

NOUN
  • That failure was having a profound political significance. وينطوي هذا التقاعس على دلالة سياسية عميقة.
  • You said that with great significance. قلت هذا بدلالة ما
  • In spite of the significance and the urgency of the decision ... وعلى الرغم من دﻻلة وإلحاحية المقرر بشأن ...
  • Significance of the component in relation to other components of ... دلالة المكون فيما يتعلق بالمكونات الأخرى من ...
  • What's the significance? ما هي دلالة ذلك؟
  • and the significance of the frontier as ... ودلالة على الحدود من حيث ...
- Click here to view more examples -
7

مغزاها

NOUN
  • ... as they are all of equal importance and significance. ... حيث أنها تتساوى كلها في أهميتهــا ومغزاها.
  • ... most effective when the public fully appreciated their significance. ... فعاليتها عندما يقدر الجمهور مغزاها الكامل.
  • ... and sickness that gives an accurate idea of their significance. ... العمل والمرض يعطي فكرة دقيقة عن مغزاها.
- Click here to view more examples -
8

الدلاله

NOUN
  • It noted the political significance of conceptual differences in ... وأشار المجلس إلى الدلالة السياسية للفوارق المفاهيمية في ...
  • The overall significance was as yet unclear ... وذكر أن الدلالة العامة ليست واضحة بعد ...
  • ... difference between performance and significance. ... الفرق بين الأداء والدلالة.
  • Taking into account the special social significance of the problem of ... وإذ يأخذ في اعتباره الدلالة الاجتماعية الخاصة لمشكلة ...
  • ... of the mean at a significance of 5 percent. ... للوسط عند 5% الدلالة.
  • ... of the Organization and the continued significance of Article 17 of ... ... للمنظمة، والدلالة المستمرة للمادة 17 من ...
- Click here to view more examples -
9

ذات اهميه

NOUN
Synonyms: important, relevance
  • This is not a matter of major significance. وﻻ تعتبر هذه المسألة ذات أهمية كبرى.
  • This is a reflection of several factors of equal significance. وذلك انعكاس لعدة عوامل ذات أهمية متساوية.
  • It is an instrument with historic significance. إنها آلية ذات أهمية تاريخية.
  • This case has great significance. أعتقد أن هذه القضية ذات أهمية عظيمة
  • Agriculture is no longer of great significance to the national economy ... ولم تعد الزراعة ذات أهمية كبرى في الاقتصاد الوطني ...
  • ... green areas and other areas of environmental and cultural significance. ... مناطق خضراء ومناطق أخرى ذات أهمية بيئية وثقافية.
- Click here to view more examples -

More meaning of significance

importance

I)

اهميه

NOUN
  • It also underlines the importance of improving global economic governance. كذلك يؤكد على أهمية تحسين الحكم الاقتصادي العالمي.
  • Society now understood the importance of promoting equal opportunities. وأضافت أن المجتمع يتفهم اﻵن أهمية تشجيع الفرص المتكافئة.
  • I hope you remember the importance of our project. آمل أنك تتذكر أهمية مشروعنا.
  • The importance of notification procedures was also stressed. وتم التشديد أيضا على أهمية اجراءات اﻻشعار.
  • The local authorities acknowledge the importance of this contribution. وتعترف السلطات المحلية بأهمية هذه المساهمة.
  • Differences concerned substantive issues which were of crucial importance. وتتعلق الاختلافات بمسائل جوهرية تكتسي أهمية حيوية.
- Click here to view more examples -
II)

الاهميه

NOUN
  • What is the relative importance of institutions and policies? ما هي الأهمية النسبية للمؤسسات والسياسات؟
  • The growing importance of electronic commerce was also highlighted. كما تم إبراز اﻷهمية المتزايدة للتجارة اﻻلكترونية.
  • Group items by high, normal, and low importance. تجميع العناصر حسب الأهمية العالية والعادية والمنخفضة.
  • Families to diminish in importance. الأسر للحد من حيث الأهمية.
  • We attach the greatest importance to its entry into force. ونحن نعلق أكبر الأهمية على دخولها حيز النفاذ.
  • It is of importance. فإنه من الأهمية.
- Click here to view more examples -
III)

اهميتها

NOUN
  • Its importance had vanished with her abandonment of compromise. قد تلاشت أهميتها مع التخلي لها التوفيق.
  • Their importance to competitiveness is growing ... وقد أخذت أهميتها بالنسبة للقدرة على المنافسة تتزايد ...
  • Their importance to the people of developing countries was underscored ... وتم التأكيد على أهميتها بالنسبة لشعوب البلدان النامية ...
  • Their relative importance in the planning of operational activities ... لكن أهميتها النسبية في تخطيط الأنشطة العملياتية ...
  • No one questioned its importance as a worldwide forum ... ولم يشكك أحد في أهميتها بوصفها محفﻻ للعالم ...
  • Given its importance, it may be ... ونظراً إلى أهميتها، فقد تكون ...
- Click here to view more examples -
IV)

اهتماما

NOUN
  • We attach great importance to that forthcoming meeting. ونولي اهتماما بالغا لذلك الاجتماع المقبل.
  • We must accord more importance to dialogue, and ... وعلينا أن نولي اهتماما أكبر للحوار، وأن ...
  • It attaches great importance to the promotion of the right to ... وتولي المنظمة اهتماما كبيرا بتعزيز الحق ...
  • He attaches particular importance to the full disclosure of ... ويولي الممثل الخاص اهتماماً خاصاً للكشف الكامل عن ...
  • We attach particular importance to the considerable work ... ونولي اهتماما خاصا للعمل الهام ...
  • It attached particular importance to the rights of women ... وهي تولي اهتماما خاص بحقوق المرأة ...
- Click here to view more examples -

important

I)

الهامه

ADJ
  • One delegation suggested including important national indicators in the reports. واقترح أحد الوفود إدراج المؤشرات الوطنية الهامة في التقارير.
  • They were listening to an important deposition. كانوا يستمعون إلى ترسب الهامة.
  • This important and positive step is being met with resistance. وهذه الخطوة الهامة واﻹيجابية تلقى مقاومة.
  • We encourage all countries to join this important initiative. ونشجع جميع البلدان على الانضمام إلى هذه المبادرة الهامة.
  • But his influence will still inform some really important things. ولكن نفوذه سيظل إبلاغ بعض الأمور الهامة حقا.
  • You missed all the important things in life. لقد فاتك كل الأشياء الهامة في الحياة
- Click here to view more examples -
II)

المهم

ADJ
Synonyms: big deal
  • But the important things, yes. ولكن المهم الأشياء ، نعم.
  • What is important is who you choose to be. المهم حقاً هو من تختارى أن تكونى
  • We are here to facilitate this important objective. نحنُ هنا لتسهيل هذا الهدف المهم.
  • What are you doing that's so important? ما المهم الذي تفعلينه؟
  • It concluded that providing such guidance was important. وانتهى إلى أن من المهم تقديم هذه اﻹرشادات.
  • It is important that public confidence in banks is maintained. ومن المهم المحافظة على ثقة الجمهور في المصارف.
- Click here to view more examples -
III)

هامه

ADJ
  • When men and women marry, they assume important responsibilities. ذلك أن زواج الرجل والمرأة يرتب عليهما مسؤوليات هامة.
  • All of these projects are important. وكل هذه المشاريع هامة.
  • We are meeting at an important juncture in international relations. إننا نلتقي في مرحلة حاسمة هامة في العلاقات الدولية.
  • Three points are important in this respect. وهناك ثﻻث نقاط هامة في هذا الصدد.
  • That is an important memo for the prefect. هذه مذكرة هامة للحاكم
  • It is also an important mechanism for achieving sustainable development. كما يشكل هذا التقييم آلية هامة لتحقيق التنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
IV)

مهم

ADJ
  • I know how important this is. أعرف كم هذا مهم .
  • That is not important but what is important. هذا ليس مهم ولكن ما هو مهم .
  • That is not important but what is important. هذا ليس مهم ولكن ما هو مهم .
  • Not if you think it's so important. ليس إذا كنت تعتقدين بأنهُ مهمٌ جداً
  • To be famous is very important. أن تكون مشهور هذا مهم جداً .
  • I mean, what could have been so important? انا اعنى ماذا كان مهم لهذه الدرجه؟
- Click here to view more examples -
V)

مهمه

ADJ
  • I had a very important phone call this morning. لقد استلمت مكالمة مهمة جدا هذا الصباح
  • This has important implications for fund mobilization and partnering. ولذلك آثار مهمة على حشد الأموال وبناء الشراكات.
  • How important my car was to me, you know? كيف تكن سيارتي مهمة لدي، أتعلمين؟
  • There might be important evidence in his phone. قد تكون هناك أدلة مُهمه في هاتفهِ.
  • I had to handover a few important papers. واضطررت إلى تسليم عدد قليل بابر مهمة.
  • But there's one important thing. لكن هناك مسألة واحدة مهمة
- Click here to view more examples -
VI)

هام

ADJ
  • A very important role you must play. دورٌ هام جدا .يجب أن تلعبه
  • This is an important component of the quality assurance. وهذا عنصر هام لضمان النوعية.
  • I want to talk to you some thing important. اريد ان احدثك بامر هام
  • I have a very important announcement to maKe. لدى إعلان هام جدا لكى أقوم بأعلانه
  • We have another important challenge. وأمامنا تحد هام آخر.
  • They serve an important monitoring role. وهي تقوم بدور هام في عمليات الرصد.
- Click here to view more examples -
VII)

اهميه

ADJ
  • More important than roast rabbit? أكثر أهمية من شواء الأرنب؟
  • I remember how important the job we did was. اتذكر اهمية العمل الذى كنا نقوم به
  • Do you know how important today is? تعرف ما أهمية هذا اليوم
  • This brings us to an important aside. >> هذا يقودنا إلى أهمية جانبا.
  • More important than our trust in you? أكثر أهمية من ثقتي بك ؟
  • What is there more important to think about? وماذا يكون أكثر أهمية من ذلك؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الاهميه

ADJ
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • The appearance of impartiality was a very important notion. وأضاف أن مظهر عدم التحيز يشكل مفهوما شديد الأهمية.
  • So what's so important that it couldn't wait. إذا ما الأمر فائق الأهمية الذي لم يحتمل الإنتظار؟
  • What was so important about those client lists? ما كان في غاية الأهمية حول قوائم الزبائن تلكَ؟
  • A participatory public culture was important. وتتسم ثقافة مشاركة الجمهور بالأهمية.
  • Information dissemination is therefore very important. ولهذا فإن نشر المعلومات مسألة في غاية الأهمية.
- Click here to view more examples -
IX)

هاما

ADJ
Synonyms: significant, hama
  • This represents an important shift in the disability paradigm. ويمثل ذلك تحولا هاما في نموذج الإعاقة.
  • We view mandate review as a very important goal. إننا نعتبر استعراض الولاية هدفا هاما للغاية.
  • Why is this important? لماذا يعتبر هذا الأمر هاماً؟
  • We have made important progress, but the work continues. لقد أحرزنا تقدمًا هامًا ولكن العمل مستمر
  • It is indeed an important event. إن ذلك ليعد حقا حدثا هاما.
  • It made me realize one very important thing. لقد جعلتنى ألاحظ أمراً هاماً
- Click here to view more examples -
X)

مهما

ADJ
  • Planning will form an important part of implementing the strategy. وسيشكل التخطيط جزءا مهما من أجزاء تنفيذ اﻻستراتيجية.
  • He is not important to me. إنه ليس مهماً بالنسبة لي
  • It becomes an important part ofyour life. إنه جزءاً مهما في حياتك .
  • Do you think it's important to tell us? ألا تعلمين أنا هذا أمراً مهماً لنعلم به؟
  • I intend to be important, you know? كُنت أنوى أن أصبح مهما ً أتعلم ذلك ؟,
  • I trust it was something really important. أنا أثق بشئٍ لطالما كان حقاً مهماً.
- Click here to view more examples -

significant

I)

هامه

ADJ
  • Several significant trends can be identified. وهناك عدة اتجاهات هامة يمكن تعيينها.
  • These activities have already produced significant results. وقد أسفرت هذه اﻷنشطة عن نتائج هامة بالفعل.
  • There are no significant outstanding matters. وليست هناك مسائل معلقة هامة.
  • The results of those efforts have been significant. وقد تمخضت تلك الجهود عن نتائج هامة.
  • No significant changes have occurred since then. وليست هناك تغييرات هامة منذ ذلك الوقت.
  • And it would have significant consequences! وسيكون ذو نتيجة هامة
- Click here to view more examples -
II)

كبيره

ADJ
  • But there are also significant bureaucratic obstacles. غير أن ثمة عوائق بيروقراطية كبيرة أيضا.
  • The humanitarian endeavour and contribution were significant. فالمساعي والمساهمات اﻹنسانية كانت كبيرة.
  • Significant results were yielded in a number of cases. وتم إحراز نتائج كبيرة في عدد من الحالات.
  • The new policy led to significant increases in enrolment. وأدت السياسة الجديدة إلى زيادات كبيرة في معدلات التسجيل.
  • The survey showed significant residual pollution. وأظهر الاستقصاء وجود بقايا تلوث كبيرة.
  • We have already scored significant gains in agricultural improvement. وقد أحرزنا بالفعل مكاسب كبيرة في التحسين الزراعي.
- Click here to view more examples -
III)

هاما

ADJ
Synonyms: important, hama
  • The adoption of this resolution constituted a significant development. وشكل اعتماد هذا القرار تطوراً هاماً.
  • That would constitute a significant fraction of global electricity generation. وسيشكل ذلك جزءا هاما من توليد الكهرباء في العالم.
  • Fish are also a significant component during customary exchange. ويشكل السمك أيضا عنصرا هاما في عملية التبادل العرفي.
  • This is of course a significant development. وبالطبع، يعتبر هذا الأمر تطورا هاما.
  • This is a truly significant achievement. ويشكل هذا إنجازا هاما حقا.
  • It represents another significant advance in the process towards ... فهو يمثل تقدما هاما آخر في العملية المؤدية ...
- Click here to view more examples -
IV)

كبير

ADJ
  • Such cooperation had led to significant improvement. وقال إن هذا التعاون أدى إلى تحسن كبير.
  • Such confrontation had a significant impact on the civil population. وكان لهذه المجابهة تأثير كبير على السكان المدنيين.
  • Updates across slow connections can cause significant delays. قد تسبب التحديثات عبر اتصالات بطيئة تأخير كبير.
  • This is a significant figure for our small nation. وهذا رقم كبير بالنسبة لبلدنا الصغير.
  • There is a significant lack of experience and expertise. وثمة افتقار كبير للتجربة والخبرة.
  • This situation needs significant improvement. ويحتاج هذا الوضع إلى تحسن كبير.
- Click here to view more examples -
V)

الهامه

ADJ
  • This provides significant performance gains. يوفر هذا مكاسب الأداء الهامة.
  • Significant changes are summarized here. يرد هنا تلخيص للتغييرات الهامة.
  • A brief description of certain significant developments is given below. ويقدم أدناه وصف موجز لبعض التطورات الهامة.
  • That significant work must be continued and consolidated. ويجب مواصلة هذه اﻷعمال الهامة ودعمها.
  • Significant figures were considered in the calculations. وفي الحسابات أخذت بعين اﻻعتبار اﻷرقام الهامة.
  • The main significant findings and recommendations have been included below. وترد أدناه النتائج والتوصيات الهامة الرئيسية.
- Click here to view more examples -
VI)

كبيرا

ADJ
  • This is a process that has achieved significant progress. إنها عملية قد حققت تقدما كبيرا.
  • Statistical data show that there is a significant improvement. وتبين البيانات اﻻحصائية أن هناك تحسنا كبيرا.
  • This is a significant amount of work. وهذا يمثل قدرًا كبيرًا من العمل.
  • This would be a significant advance, if successful. وإذا نجحت هذه المبادرة فإنها ستمثل تقدما كبيرا.
  • Women had made a significant contribution to national development. وقدمت المرأة إسهاما كبيرا في التنمية الوطنية.
  • It derives a significant portion of its income from tourism. وهي تستمد قسما كبيرا من دخلها من السياحة.
- Click here to view more examples -
VII)

هام

ADJ
  • We view this as a significant decision. ونحن ننظر إلى هذا الحكم على أنه حكم هام.
  • No significant human presence from inception to production. لا يوجد وجود هام للإنسان من البداية حتى الإنتاج
  • Your brother represented a significant investment. أخيك مثّل لنّا إستثمار هام.
  • The history of those days is very significant. وتاريخ تلك الأيام هام جداً
  • It would have a significant impact on world timber markets. كما سيكون لها أثر هام على أسواق اﻷخشاب العالمية.
  • The authorities play a significant role in countering traditional views ... تقوم السلطان بدور هام في مواجهة الآراء التقليدية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ملموس

ADJ
  • Updates across slow connections can cause significant delays. وقد يتسبب التحديث عبر اتصالات بطيئة بتأخير ملموس.
  • There are significant improvements on various indicators ... وحدث تحسن ملموس فيما يتعلق بمختلف المؤشرات ...
  • ... unable to make any significant progress at that time. ... لم يتمكنوا من إحراز أي تقدم ملموس آنذاك.
  • ... concerted efforts to achieve significant progress. ... الجهود المنسقة لتحقيق تقدم ملموس.
  • ... adequate enough to make significant progress in our collective effort to ... ... كافيـــة لتحقيق تقدم ملموس في جهودنا المشتركة ﻻستئصال ...
  • ... would result in a significant rise in revenue available to ... ... فإنه سيؤدي إلى ارتفاع ملموس في الإيرادات المتاحة للحكومة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ملحوظ

ADJ
  • There is a significant number of schools without sports hall. وهناك عدد ملحوظ من المدارس بدون قاعات رياضية.
  • There have also been significant advances in communications, navigation ... كما حدث تقدم ملحوظ في الاتصالات والملاحة ...
  • Significant technological advances in most countries, ... تحقيق تقدم تكنولوجي ملحوظ في معظم البلدان، ...
  • A significant infusion of new resources would be required to ... وسيلزم ضخ قدر ملحوظ من الموارد الجديدة لدعم ...
  • Significant progress is being made towards a comprehensive approach that addresses ... وثمة تقدم ملحوظ يتم إحرازه باتجاه منهج شامل يتصدى ...
  • Significant project and organizational performance improvement can be realized ... يمكن تحقيق تحسين ملحوظ في أداء المشروع والأداء التنظيمي ...
- Click here to view more examples -
X)

الكبيره

ADJ
  • These significant responsibilities require thorough strategic and operational management. وهذه المسؤوليات الكبيرة تتطلب إدارة استراتيجية وتنفيذية شاملة.
  • The significant gap between the targets and ... والفجوة الكبيرة بين الأهداف وبين ...
  • Significant increases in expenditure were recorded in education ... أما الزيادات الكبيرة في النفقات فقد سجلت في التعليم ...
  • We welcome the significant steps being taken for the ... ونرحب بالخطوات الكبيرة المحرزة فيما يتعلق بإجراء ...
  • Significant national efforts, including the mobilization of ... إن الجهود الوطنية الكبيرة، بما في ذلك تعبئة ...
  • The significant increases in government expenditures, ... وهذه الزيادات الكبيرة في المصروفات الحكومية، والتي كانت ...
- Click here to view more examples -
XI)

مهمه

ADJ
  • And it's a significant raise too! الامر يتعلق بالوقت وهى ترقية مهمة ايضاً
  • And that's a significant entry. وهذا يعتبر إضافة مهمة
  • This is a significant moment in your life. هذه لحظة مهمة في حياتك.
  • This mobilization has led to significant results. وقد أتاحت هذه التعبئة تحقيق نتائج مهمة.
  • It is a very significant statement. انها عبارة مهمة جداً.
  • This is a significant to moment in your life. هذه لحظة مهمة في حياتك.
- Click here to view more examples -
XII)

اهميه

ADJ
  • Both of these factors are more significant in developing countries. ويكتسب هذان العاملان أهمية أكبر في البلدان النامية.
  • The necessity for early progress is particularly significant. إن ضرورة التقدم السريع لها أهمية خاصة.
  • Its membership is therefore very significant. ولذلك فإن لعضويتها أهمية كبيرة.
  • This is significant for the mandate. ويكتسي ذلك أهمية بالنسبة لوﻻيته.
  • A very significant one is attitude. وأكثرها أهمية هي موقف الجهات المسؤولة.
  • This is particularly significant given the massive resources ... ويكتسي ذلك أهمية خاصة نظرا إلى ضخامة الموارد ...
- Click here to view more examples -

meaning

I)

معني

NOUN
  • I have to believe that my actions still have meaning. يجب أن أعتقد أن أفعالي لا زال لها معنىً .
  • It gave a comprehensive meaning to social development. وأعطى معنى شامﻻ للتنمية اﻻجتماعية.
  • Probably off discovering the meaning of life. ربما يسعى لإكتشاف معنى الحياة
  • Up until now my words had some meaning for you. للآن كلماتي لها معنى لك.
  • The meaning of the element used to facilitate mapping. معنى العنصر المستخدم في تيسير التعيين.
  • Probably is why this place has personal meaning. ولهذا فإنّ هذا المكان يحملُ معنى شخصياً لك
- Click here to view more examples -
II)

المعني

NOUN
Synonyms: on
  • I know personally the profound meaning of this historic undertaking. وأنا أعرف شخصيا المعنى العميق لهذا المسعى التاريخي.
  • What possible meaning could that have? ما المعنى الممكن يمكن أن يكون؟
  • What was the real meaning of those facts? ما هو المعنى الحقيقي لهذه الحقائق؟
  • Was there some meaning to it? كان هناك بعض المعنى له؟
  • Then with that meaning, here. بهذا المعنى هنا، هدية.
  • What possible meaning could that have? ما هو المعنى الضمني لهذا الكلام؟
- Click here to view more examples -
III)

معناها

NOUN
Synonyms: stricto, meaningless
  • These facts and their meaning need to be clearly understood. وهذه الحقائق ومعناها تقتضي فهمها فهما واضحا.
  • Whether you understand its meaning or not. ما إذا كنت تفهم معناها أو لا .
  • Its meaning can be interpreted by a support technician ... يمكن أن يتم تفسير معناها بواسطة فني الدعم ...
  • ... exact content and real meaning of the list. ... المحتوى الدقيق للقائمة ومن معناها الحقيقي.
  • ... environmentally sound technologies in its broadest meaning. ... على التكنولوجيا السليمة بيئيا بأوسع معناها.
  • ... cease to be, nor does its meaning change. ... تتوقف عن ان تكون ولا تغير معناها.
- Click here to view more examples -
IV)

يعني

VERB
Synonyms: means, mean, meant, implies, does
  • Meaning they change things. يعني انهم غيروا الأشياء .
  • It just has no meaning to me in this situation. أن هذا لا يعني لي شيء في هذا الموقف.
  • Now we understand what meaning, the program. الأن نحن نفهم ماذا يعني ، البرنامج .
  • Meaning that you don't have to add any classes. وهذا يعني أن ليس لديك لإضافة أي الطبقات.
  • Meaning the other day in class? يعني اليوم السابق في الصف ؟
  • Meaning he doesn't have one anymore? يعني ذلك أنه لا يملك واحداً الآن؟
- Click here to view more examples -
V)

مغزي

NOUN
Synonyms: significance, tenor
  • There is no meaning to any of it. لا يوجد مغزى لأي منها
  • the meaning of life, among other things. مغزى الحياة، بالإضافة لأمور أخرى.
  • The meaning and scope of temporary special measures ... ثالثا - مغزى ونطاق التدابير الخاصة المؤقتة ...
  • That is the meaning of our support for the draft resolution ... هذا هو مغزى دعمنا لمشروع القرار ...
  • The meaning and historic role of this document are not ... إن مغزى هذه الوثيقة ودورها التاريخي لا ...
  • ... better wording should not distort the meaning of the draft. ... صيغة أفضل ينبغي أﻻ يفضي إلى تشويه مغزى اﻹعﻻن.
- Click here to view more examples -
VI)

معاني

NOUN
Synonyms: meanings
  • Words no longer hold meaning. الكلمات لن تحمل أي معاني مجدداً
  • There is a hidden meaning beneath reality. هناك معاني مخفية تحت الواقع
  • Does it have any other meaning? هل لها أى معانى أخرى؟
  • probing directly the meaning of the original texts, التحقيق مباشرة معاني النصوص الأصلية،
  • They don't have much meaning in them, هي ليست لديها معاني كثيره فيها،
  • ... document's structural elements and the meaning of those elements. ... عناصر بنية المستند ومعاني تلك العناصر.
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
  • Why does the world need meaning? لماذا الحاجة العالمية تَعْني؟
  • Meaning there's no turning back. تعني انه لا يوجد سبيل للتراجع
  • Meaning what, exactly? ماذا تعني بالضبط ؟
  • Meaning you wish you'd written it. تعنى إنك تتمنى أن تكون أنت كاتبها
  • Downward, meaning standing over the top. نزولا ، تعني قفي على القمة
  • Meaning what, exactly? جميعهم - ماذا تعني بالضبط ؟
- Click here to view more examples -

crucial

I)

حاسمه

ADJ
  • This visit is crucial to unblock the process. ان هذه الزيارة حاسمة لتحريك العملية .
  • The peace process has now reached a crucial stage. لقد وصلت عملية السﻻم اﻵن إلى مرحلة حاسمة.
  • Permit me to briefly mention a few crucial examples. اسمحوا لي بأن أذكر بإيجاز أمثلة حاسمة قليلة.
  • In my view, three elements are crucial. في رأيي أن هناك ثلاثة عناصر حاسمة.
  • No really, for any business trust is crucial. لا حقاً، لأيّ ثقة عملِ حاسمةُ.
  • Run out of memory card space at a crucial moment. نفاد مساحة بطاقة الذاكرة في لحظة حاسمة .
- Click here to view more examples -
II)

الحاسمه

ADJ
Synonyms: critical, decisive
  • This is a very crucial moment for our country. هذهِ اللحظة الحاسمة جداً لدولتنا
  • In this crucial process, our highest priority should be ... وفي هذه العملية الحاسمة، ينبغي أن نعطي أولويتنا القصوى ...
  • The crucial issue now is to lay the foundations for a ... وتتمثل القضية الحاسمة الآن في إرساء الأسس لمعدل ...
  • These issues are crucial ingredients in future strategic planning ... فهذه القضايا من المقومات الحاسمة في التخطيط اﻻستراتيجي المقبل ...
  • One of the office's crucial functions would be to mobilize ... وسوف يكون أحد المهام الحاسمة لهذا المكتب حشد ...
  • The crucial relationship between peace, economic growth ... إن العلاقة الحاسمة بين السلام والنمو الاقتصادي ...
- Click here to view more examples -
III)

حاسم

ADJ
  • Inflicting pain is an crucial part of my true calling. زرع الآلام جُزء حاسم من رسالتي الحقيقية.
  • The quality of aid delivery is also crucial. كما أن نوعية إيصال المعونة أمر حاسم.
  • That is a crucial development. وهذا تقدم حاسم.
  • Political commitment is crucial to achieving these objectives. إن الالتزام السياسي أمر حاسم في تحقيق هذه الأهداف.
  • Their roles are crucial in this context. ولهذه الأولويات دور حاسم في هذا السياق.
  • For this the training of customs officers is crucial. ولهذا السبب فإن تدريب موظفي الجمارك حاسم.
- Click here to view more examples -
IV)

حاسما

ADJ
  • It was seen as a crucial issue of coherence of ... واعتبر هذا مطلبا حاسما من أجل تحقيق الترابط بين ...
  • I would like to highlight another crucial area of care, ... وأود أن أبرز مجالا حاسما آخر في الرعاية والدعم ...
  • It was crucial for your transfer to the ... كان حاسماً لعملية نقلك إلى ...
  • Availability of funding will be crucial to expand the number ... وسيكون توفر التمويل حاسما من أجل توسيع عدد ...
  • Livestock is a crucial source for the livelihood of rural people ... وتشكل المواشي مصدراً حاسماً لمعيشة السكان الريفيين ...
  • This is crucial for facilitating children's access ... ويعد هذا حاسما لتيسير حصول الأطفال على ...
- Click here to view more examples -
V)

اهميه حاسمه

ADJ
Synonyms: crucially
  • Technical assistance is of crucial importance in reaching these goals. وتكتسي المساعدة التقنية أهمية حاسمة في تحقيق هذه الأهداف.
  • Restitution of territories was therefore of crucial importance. ورد اﻷقاليم إلى أصحابها يكتسي بالتالي أهمية حاسمة.
  • The principle of independence is crucial. ويتسم مبدأ الاستقلال بأهمية حاسمة.
  • Those matters were, in fact, of crucial importance. وهذه المسائل تتسم بأهمية حاسمة في الواقع.
  • Such information is crucial for making good decisions. وتشكل مثل هذه المعلومات أهمية حاسمة لاتخاذ قرارات جيدة.
  • In the current environment, global efforts are crucial. وفي البيئة الراهنة، تكتسي الجهود العالمية أهمية حاسمة.
- Click here to view more examples -
VI)

بالغ الاهميه

ADJ
  • The full implementation of those actions is crucial. فالتنفيذ الكامل لتلك الإجراءات أمر بالغ الأهمية.
  • They were a crucial factor for clarity. وهي تُشكل عاملاً بالغ الأهمية لتأمين الوضوح.
  • Early funding is crucial to enable humanitarian agencies to plan ... والتمويل المبكر بالغ الأهمية لتمكين الوكالات الإنسانية من تخطيط ...
  • Women play a crucial role in food security and ... وتقوم المرأة بدور بالغ الأهمية في الأمن الغذائي والقضاء ...
  • Technological innovation will play a crucial role in any movement towards ... وسيكون للابتكار التكنولوجي دور بالغ الأهمية في أي تحرك صوب ...
  • This is crucial, since the achievement ... وهذا أمر بالغ الأهمية نظرا إلى أن تحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

بالغه الاهميه

ADJ
  • A crucial phase has already been reached. وقد تم الوصول إلى مرحلة بالغة الأهمية.
  • This is crucial to ensure national ownership ... وهذه مسألة بالغة الأهمية لضمان تحكم البلدان ...
  • These themes are crucial to the development of a world ... وتعد هذه المواضيع بالغة الأهمية لإيجاد عالم يكفل ...
  • They often play crucial roles in families and in the ... فهم كثيرا ما يؤدون أدوارا بالغة الأهمية على مستوى الأسرة والمجتمع ...
  • But it is a crucial step toward establishing order and ... ولكنها خطوة بالغة الأهمية نحو ترسيخ النظام وتعزيز ...
  • ... of the international institutions are crucial in that respect. ... من المؤسسات المالية الدولية بالغة الأهمية أيضا في ذلك الصدد.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاهميه

ADJ
  • Their contribution is crucial in many areas. وإسهامها شديد اﻷهمية في مجاﻻت عديدة.
  • The ability to filter events is crucial. تكون القدرة على تصفية الأحداث على قدر من الأهمية.
  • He stressed that it was crucial to reinforce tax collection ... واكد انه من الاهمية بمكان تدعيم جمع الضرائب ...
  • It is crucial that that role be performed within a ... ومن الأهمية بمكان أن يؤدى ذلك الدور في إطار ...
  • It is crucial, however, to recognize that services ... غير أن من الأهمية بمكان الاعتراف بأن الخدمات التي ...
  • It is therefore crucial that we start our work on this ... ولذلك من الأهمية بمكان أن نبدأ أعمالنا في هذا ...
- Click here to view more examples -
IX)

جوهري

ADJ
  • Cooperation is crucial, but so is action. إن التعاون جوهري، لكن العمل جوهري أيضا.
  • In that struggle, the role of women is crucial. وفي ذلك الكفاح، فإن دور النساء جوهري.
  • Intent was a crucial element of objection. فالنية عنصر جوهري في الاعتراض.
  • ... outdated activities to our new priorities is crucial. ... الأنشطة القديمة إلى أولوياتنا الجديدة أمر جوهري.
  • ... information sector was thus crucial and urgent. ... قطاع الإعلام هو لهذا السبب أمر جوهري ومُلِحّ.
  • ... that body's decisions is crucial to restoring peace in a ... ... لمقررات هذه الهيئة أمر جوهري لاستعادة السلام في ...
- Click here to view more examples -
X)

الحيوي

ADJ
Synonyms: dynamic, vital, bio, biodiesel
  • It is crucial, therefore, that ... ومن الحيوي، بالتالي، أن ...
  • The ministerial declaration recognized the crucial role of employment both as ... واعترف الإعلان الوزاري بالدور الحيوي للعمالة سواء كغاية ...
  • ... on this project, which is crucial to the future of ... ... بشأن هذا المشروع الحيوي بالنسبة لمستقبل ...
  • ... economic globalization, it is crucial to enhance cooperation and coordination ... ... للعولمة الاقتصادية، من الحيوي تعزيز التعاون والتنسيق ...
  • ... growth requires recognition of the crucial bridge that employment provides between ... ... للنمو يجب أن يقر بالجسر الحيوي الذي توفره العمالة بين ...
  • It is crucial that we all work ... ومن الحيوي أن نعمل جميعا على ...
- Click here to view more examples -
XI)

اساسيه

ADJ
  • There was therefore a crucial link between productive employment and ... وهناك لذلك صلة أساسية بين العمالة المنتجة وتقليل ...
  • Data are crucial to help determine the ... فالبيانات أساسية للمساعدة في تحديد ...
  • ... desertification and drought as crucial components of the action programme. ... التصحر والجفاف باعتبارها عناصر أساسية في برنامج العمل.
  • ... and the civil society within remains crucial in this regard. ... وللمجتمع المدني في الداخل أساسية في هذا الصدد.
  • ... are closely interlinked and are crucial to the present and ... ... بينها ارتباط وثيق وتعد أساسية لحاضر البشرية ومستقبلها ...
  • ... of satellites that provide crucial services on economic and commercial levels ... ... من السواتل التي تقدم خدمات أساسية على المستويين الاقتصادي والتجاري ...
- Click here to view more examples -
XII)

الهامه

ADJ
  • They represent the crucial web which holds our societies together. فهي تمثل الشبكة الهامة التي تجمع مجتمعاتنا معا.
  • A crucial element in the development compact was to ... ومن العناصر الهامة في الاتفاق الإنمائي أن ...
  • A crucial issue for discussion is how to ... ومن المسائل الهامة التي يتعين مناقشتها كيفية ...
  • ... emergency generators to run the crucial equipment. ... مولدات الطواريء لتشغيل الاجهزة الهامة .
  • ... resident coordinator system is a crucial objective. ... نظام المنسقين المقيمين هو من بين اﻷهداف الهامة.
  • ... , particularly in such crucial sectors as health and education. ... ، وخاصة في القطاعات الهامة مثل الصحة والتعليم.
- Click here to view more examples -

purport

I)

فحوي

NOUN
  • ... many instances where the purport of interpretative declarations went ... ... حاﻻت كثيرة ذهبت فيها فحوى اﻹعﻻنات التفسيرية إلى أبعد من ...
  • degrees the purport of my hasty tale, hurried below, ... سارع درجة فحوى حكاية بلدي متسرعة ، أدناه ، ...
  • You can hardly doubt the purport of my discourse, ... يمكنك بالكاد شك فحوى الخطاب بلدي ، ولكن ...
  • The principal purport of his letter was to inform them ... الرئيسية فحوى رسالته كان لإبلاغهم ...
- Click here to view more examples -
II)

ترمي

NOUN
Synonyms: throw, aims, aim, toss
  • ... lightning in the darkness their full purport dawned upon me - ... ... البرق في الظلام التام ترمي بزغ على عاتقي - ...
III)

تدعي

VERB
  • Differing accounts were given of its history and purport. وقدمت روايات مختلفة من تاريخها وتدعي.
IV)

المغزي

NOUN
  • purport of the scene which she had just witnessed, and ... المغزى من المشهد الذي كانت قد شهدت للتو، وأيضا ...
  • The purport of the meditating was: ' ... كان المغزى من التأمل: " ...
  • The purport of the muttering was: 'that ... كان المغزى من الغمز واللمز: "أن ...
- Click here to view more examples -

indication

I)

اشاره

NOUN
  • Indication of the list code for the current invoice. إشارة إلى كود القائمة للفاتورة الحالية.
  • A more specific indication of the file's content. إشارة أكثر خصوصية لمحتوى الملف.
  • Did he give any indication to you? هل أبدى لكِ أية إشارة؟
  • But there's a strong indication against it. لكن هناك إشارة قوية ضدّه
  • No indication of trauma, forced entry. لا إشارة لأي صدمة أو محاولة اقتحام
  • This is a clear indication that departments are indeed reviewing ... وتعد هذه إشارة واضحة إلى أن اﻹدارات تستعرض بالفعل ...
- Click here to view more examples -
II)

دلاله

NOUN
  • Surely that gives you some indication. بالتأكيد هذا يعطيك دلاله!
  • Indication of the list code for the current invoice. دلالة كود القائمة الخاص بالفاتورة الحالية.
  • ... this rate is a definite indication of progress. ... فإن هذا المعدل يعد دلالة أكيدة على التقدم.
  • ... giving your organization further indication of your campaign's success. ... مما يعطي للمؤسسة دلالة أخرى على نجاح الحملة.
  • ... launch of a process and the indication of the collective will ... ... هو انطلاقة لعملية ودلالة على الإرادة الجماعية الراغبة ...
  • ... that this was a clear indication of the government's intention ... ... أن هذا يعد بمثابة دلالة واضحة على نيّة الحكومة ...
- Click here to view more examples -
III)

مؤشرا

NOUN
  • These elements provide a useful indication of good governance. وتوفر هذه العناصر مؤشراً مفيداً من مؤشرات الحكم السليم.
  • However is this sufficient indication? ولكن هل يشكّل ذلك مؤشرا كافيا؟
  • So the quiz questions should be a good indication. لذلك يجب على أسئلة المسابقة يكون مؤشرا جيدا.
  • These disclosures are a useful indication of the potential risks ... وتشكل هذه البيانات مؤشراً مفيداً على المخاطر المحتملة ...
  • have given enough indication of it. قد اعطوا مؤشرا كافيا عن ذلك.
  • indication were about to hear كانت مؤشرا على وشك أن نسمع
- Click here to view more examples -
IV)

الدلاله

NOUN
V)

مؤشر

NOUN
  • Was there any indication that something would happen? أكان هناك أي مؤشر ؟أن شيئا سيحصل
  • It is also a strong indication that we are able ... وهو أيضا مؤشر قوي على أننا قادرون ...
  • There was no formal indication as to the date at ... ولا يوجد مؤشر رسمي على المواعيد التي ...
  • ... dashed line or any other indication of the page break. ... الخط المتقطع أو أي مؤشر آخر لفصل الصفحات.
  • ... but we did not find any indication. ... ولكننا لم نعثر على اى مؤشر .
  • ... cost estimates and gave no indication of expected economies. ... تقديرات للتكلفة ولا أي مؤشر على الوفورات المتوقعة.
- Click here to view more examples -
VI)

يدل

NOUN
  • so i just one more indication of wide climate change لذلك أنا أكثر واحد فقط يدل على تغير المناخ واسعة
  • no indication that any member of ... ما يدل على أن أي عضو من ...
  • indication that this is kind of offer show so i went ... يدل على أن هذا هو نوع من إظهار العرض فذهبت ...
  • says that investigators have no indication that this was an act ... يقول أن المحققين لديهم ما يدل على أن هذا كان عملا ...
  • There was no indication that there were any ... ولا يوجد ما يدل على أن هناك أي ...
  • ... that i will not cannot indication they don't believe ... بأنني سوف لا يمكن لا يدل أنهم لا يؤمنون
- Click here to view more examples -
VII)

دليلا

NOUN
  • This would be a further indication that the movement draws on ... ويعد ذلك دليلاً آخر على أن الحركة تعتمد على المظالم ...
  • ... model provision contained a valuable indication of essential elements of ... ... الحكم النموذجي ينبغي أن يتضمن دليلا قيّما على العناصر الأساسية لعقد ...
  • The decision also represents a new indication of the expansionist policies ... ويقدم هذا القرار أيضا دليﻻ جديدا على السياسات التوسعية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المؤشرات

NOUN
  • ... and there was some indication of a ledge. ... وكان هناك بعض المؤشرات على الحافة.
  • you give us some indication of يمكنك أن تعطينا بعض المؤشرات
  • some indication as to where the document has gone." بعض المؤشرات إلى حيث الوثيقة قد ولى.
  • ... and there was some indication of a ledge. ... وكان هناك بعض المؤشرات على افريز.
  • every indication is they're trying to sabotage ... كل المؤشرات هو انهم يحاولون تخريب ...
  • There was every indication that the world would not be ... ومن المؤشرات على هذا أن العالم لن ...
- Click here to view more examples -

connotation

I)

دلاله

NOUN
  • connotation i don't like to become a tramp or above دلالة أنا لا أحب أن تصبح متشرد أو أعلى
  • those connotation man trying to help the all ... هذه دلالة رجل يحاول مساعدة كل ...
  • ... is this kind of connotation ... هو هذا النوع من دلالة
  • ... , every implication and connotation, of ... ، كل الآثار ودلالة، من
- Click here to view more examples -
II)

مدلول

NOUN
Synonyms: meaning
III)

الدلاله

NOUN

denote

I)

الدلاله

VERB
  • to denote the function of s. للدلالة على وظيفة ثانية.
  • And typically, to denote the difference - if ... وعادة، للدلالة على الفرق - إذا ...
  • denote the approach of succor. للدلالة على نهج العون.
  • ... humble enough in pomp to denote a servant. ... يكفي المتواضع في أبهة للدلالة على الخادم.
  • ... specific visible, to denote his gentlemanly rank on ... ... محدد وضوحا ، للدلالة على رتبته نبيل على ...
- Click here to view more examples -
II)

دلاله

NOUN
  • way the blue frame will denote the problem طريقة الإطار الأزرق سوف دلالة على المشكلة
  • preserved in the club denote personally right الحفاظ على حق النادي دلالة شخصيا
  • denote the beginning and end of the function body, دلالة على بداية ونهاية الجسم وظيفة،
  • about him which, if it did not denote الذي عنه ، اذا لم دلالة
  • will denote the solution or go ... سوف دلالة على الحل أو العودة ...
- Click here to view more examples -

revealing

I)

كاشفه

ADJ
Synonyms: detector
  • Some of the observations contained in the document are revealing. وبعض الملاحظات التي تحتويها الوثيقة كاشفة للحقائق.
  • ... before the touch of any revealing ray. ... قبل لمسة من أي أشعة كاشفة.
  • ... the top layer of paper, revealing the background color. ... الطبقة العليا من الورقة، كاشفة لون الخلفية.
  • ... root causes of grievances, revealing issues of concern relating to ... ... الأسباب الجذرية وراء الشكاوى كاشفة أسباب القلق فيما يتعلق بالأقليات ...
  • one and there's some very revealing واحد وهناك بعض كاشفة جدا
- Click here to view more examples -
II)

الكشف عن

VERB
  • Some by revealing a common history. البعض بالكشف عن ماض مشترك
  • This could be arranged without revealing information that might endanger ... ويمكن الترتيب لذلك دون الكشف عن معلومات قد تضر بالأمن ...
  • ... to trick computer users into revealing personal or financial information. ... لخداع مستخدمي الكمبيوتر للكشف عن المعلومات الشخصية أو المالية.
  • ... to trick computer users into revealing personal or financial information. ... لخداع مستخدمي الكمبيوتر للكشف عن معلومات شخصية أو مالية.
  • ... used to trick computer users into revealing personal or financial information ... ... استخدامها لخداع مستخدمي الكمبيوتر للكشف عن المعلومات السرية أو الشخصية ...
- Click here to view more examples -
III)

كاشفا

VERB
  • ... its appointments were surprising to the Terrestrials, revealing ... والتعيينات لها كانت مفاجئة للأرضيون، كاشفا
IV)

يكشف

VERB
  • Without revealing any personal information. من دون أن يكشف أيّ معلوماتٍ شخصيّة
  • I would have put on a more revealing gown. كنتُ لبستُ رداء .يكشف أكثر
  • well revealing what the laws are would be كذلك يكشف ما هي هذه القوانين ستكون
  • My friend's plans were gradually revealing "خططا صديقي يكشف تدريجيا
  • But it meant he was revealing لكن ذلك عنى بأنه كان يكشف
- Click here to view more examples -
V)

تكشف

VERB
  • now it's very revealing of where the press cans ... الآن انها تكشف جدا من حيث علب الصحافة ...
  • ... of rocks and soil revealing details ... من الصخور والتربة تكشف تفاصيل
VI)

تكشف عن

VERB
VII)

اكشف

VERB
  • I apologize for not revealing my true feelings. أنا اعتذر لأني لم اكشف مشاعري الحقيقية
  • I apologise for not revealing my true feelings. أنا اعتذر لأني لم اكشف مشاعري الحقيقية
VIII)

دلاله

ADJ
  • The case of coffee was most revealing in this respect. وحالة البن هي الأكثر دلالة في هذا الشأن.
  • he said that perhaps the most revealing moment وقال إن ولعل اللحظة الأكثر دلالة

semantics

I)

دلالات

NOUN
  • Enforces strict type semantics. يفرض دلالات نوع صارمة.
  • Which could be an issue of semantics. والتى يمكن ان تكون مسالة دلالات
  • Enforces strict language semantics. يفرض دلالات اللغة الصارمة.
  • You can use both for permissive type semantics. يمكنك استخدام كلاهما لدلالات نوع الإتاحة.
  • Type semantics apply to conversions between all data types, ... يطبق دلالات النوع لتحويلات بين كل أنواع بيانات بما ...
- Click here to view more examples -
II)

معاني الكلمات

NOUN
  • ... , it's just a matter of semantics and language. ... ، هي مسألة دراسة معاني الكلمات واللغة
  • ... , it's just a matter of semantics and language. ... ، هو فقط مسألة دراسة معاني الكلماتِ واللغةِ.
III)

الدلالات

NOUN
  • We can talk semantics all day. يمكننا التحدث عن الدلالات طوال اليوم
  • The underlying semantics remain unchanged. تبقى الدلالات الأساسية غير متغيرة.
  • However, the semantics of the class destructor ... ومع ذلك، الدلالات الخاصة بفئة دالة التدمير ...
- Click here to view more examples -
IV)

دلاليه

NOUN
V)

الالفاظ

NOUN
Synonyms: words, wordy
  • Which could be an issue of semantics. وقد يكون بسبب دلالات الألفاظ.

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.