Meaning of Targeted in Arabic :

targeted

1

المستهدفه

ADJ
Synonyms: target
  • Type name of the objects targeted in the bulk operation. اسم نوع الكائنات المستهدفة في العملية المجمعة.
  • And which cells are targeted? و ما هي الخلايا المستهدفة؟
  • Targeted audiences are students and the public at large. والجماهير المستهدفة هم الطﻻب والجمهور العام.
  • And get him on more targeted meds fast. و أعطوه المزيد من الأدوية المستهدِفة بسرعة
  • Targeted value is ignored in the localization process. القيمة المستهدفة يتم تجاهلها في عملية الترجمة.
  • Targeted value has no defined category. القيمة المستهدفة لا تحتوي على فئة معرفة.
- Click here to view more examples -
2

استهدفت

VERB
  • This initiative targeted disadvantaged women's and men's groups. واستهدفت هذه المبادرة المجموعات المحرومة للنساء والرجال.
  • The emerging systems were targeted to a variety of users. وقد استهدفت النظم الناشئة طائفة متنوعة من المستعملين .
  • These efforts targeted institutions at the national, provincial ... وقد استهدفت هذه الجهود المؤسسات على الصعيد الوطني والإقليمي ...
  • Those acts had targeted public buildings and caused material damage ... واستهدفت هذه اﻷعمال المباني العامة فأحدثت أضرارا مادية ...
  • Projects targeted in particular primary health care and access ... واستهدفت المشاريع تحديداً الرعاية الصحية الأولية والحصول ...
  • The discussions targeted important problems and urgent cultural questions ... واستهدفت المناقشات مشكلات مهمة ومسائل ثقافية عاجلة ...
- Click here to view more examples -
3

مستهدفه

ADJ
Synonyms: target, targeting
  • Create a targeted plan for your next sales trip. إنشاء خطة مستهدفة لجولة المبيعات التالية.
  • Create targeted marketing lists . إنشاء قوائم تسويق مستهدفة.
  • As a result, she was targeted. وقد أصبحت مستهدفة نتيجة لذلك.
  • You think they were targeted? أتعتقدين أنّها كانت مستهدفة؟
  • Targeted subsidies have been used to offset the high upfront cost ... وجرى استخدام إعانات مستهدفة لتعويض التكاليف الأولية الباهظة ...
  • ... churches may also be targeted by this group. ... الكنائس قد تكون ايضا مستهدفة من الجماعة .
- Click here to view more examples -
4

تستهدف

VERB
  • Multiple elements of the justice system may be targeted. وقد تستهدف الجريمة المنظمة عناصر متعددة من النظام القضائي.
  • It becomes almost impossible when humanitarian convoys are targeted. وتصبح عملية مستحيلة تقريبا عندما تُستهدف القوافل اﻹنسانية.
  • Which region do you want targeted? أية جهة تريد أن تستهدف؟
  • Financing food aid targeted at vulnerable groups. - تمويل المساعدات الغذائية التي تستهدف الفئات المستضعفة.
  • Most of the awareness activities are targeted at the general public ... 292 وتستهدف غالبية أنشطة التوعية عامة الجمهور ...
  • Domestic measures targeted to achieve certain environmental objectives ... أما التدابير المحلية التي تستهدف تحقيق أهداف بيئية معينة، فقد ...
- Click here to view more examples -
5

مستهدفين

VERB
  • Photographers and journalists were particularly targeted. وكان المصورون والصحفيون مستهدفين بصورة خاصة.
  • But others were targeted, too. إلا أن آخرين كانوا مستهدفين أيضاً
  • ... repeated air strikes into the territory aimed at targeted militants. ... والقصف الجوي المتكرر داخل الأراضي ضد نشطاء مستهدفين.
  • ... of electronic communications means and targeted candidate searches. ... لوسائل اﻻتصاﻻت اﻻلكترونية، والبحث عن مرشحين مستهدفين.
  • ... lists of addresses of targeted groups and individuals. ... قوائم بعناوين مجموعات وأفراد مستهدفين.
  • ... and sell it to targeted beneficiaries at a subsidized price. ... وبيعه إلى مستفيدين مستهدفين بأسعار مدعومة.
- Click here to view more examples -
6

هادفه

ADJ
  • Targeted projects for rural women. مشاريع هادفة لفائدة المرأة الريفية.
  • ... through innovative mechanisms and targeted policies. ... من خلال آليات مبتكرة وسياسات هادفة.
  • ... address these needs in an effective, targeted manner. ... الذي يلبي تلك الاحتياجات بطريقة فعالة وهادفة.
  • ... monitoring reports, concrete and targeted measures to ensure compliance. ... تقارير الرصد، تدابير ملموسة وهادفة لضمان الامتثال.
  • ... in the sector through targeted and effective actions. ... في هذا القطاع من خلال إجراءات هادفة وفعالة.
  • ... resources or by mobilizing special services and targeted programmes. ... أو تعبئة خدمات خاصة وبرامج هادفة.
- Click here to view more examples -
7

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims, seeks
  • It notes that family planning is only targeted at women. وتلاحظ أن تنظيم الأسرة لا يستهدف سوى النساء فقط.
  • Credit for women is targeted at very specific programmes ... ويستهدف الائتمان المقدم إلى النساء برامج محددة جدا ...
  • It targeted mainly civilians and thus represents ... وقد كان يستهدف أساسا المدنيين ويمثل بالتالي ...
  • The programme was targeted at such essential areas ... ويستهدف البرنامج مجاﻻت معينة أساسية من قبيل ...
  • Education and orientation should be targeted to men and should ... وينبغي أن يستهدف التعليم والتوجيه الرجل، وأن ...
  • Providing targeted support for domestic enterprises and supplier ... • وتوفير دعم يستهدف المؤسسات المحلية والموردين ...
- Click here to view more examples -
8

الهادفه

ADJ
  • ... of gender mainstreaming and targeted interventions to benefit women. ... تعميم مراعاة المنظور الجنساني والأنشطة الهادفة لصالح المرأة.
  • ... release of funds for targeted projects. ... وإطلاق الأموال للمشاريع الهادفة.
  • ... providing a range of targeted services for camp residents ... ... ويوفر مجموعة من الخدمات الهادفة المقدمة لسكان المخيمات ...
  • ... and investing more resources in targeted science development programmes. ... ويستثمرون مزيداً من الموارد في برامج تنمية العلوم الهادفة.
  • ... institutional strengthening support through targeted capacity-building projects. ... من دعم التعزيز المؤسسي من خلال مشاريع بناء القدرات الهادفة.
  • ... of a broad range of targeted policies. ... نطاق واسع من السياسات الهادفة.
- Click here to view more examples -
9

الموجهه

VERB
  • Even targeted sanctions might not be enough to restore ... وحتى الجزاءات الموجهة قد لا تكون كافية لإعادة ...
  • Targeted financial sanctions could enhance the effectiveness ... فالجزاءات المالية الموجهة يمكن أن تعزز فعالية ...
  • ... and the number of targeted assessments commissioned by the panel. ... ، وعدد التقييمات الموجهة التي يأمر بها فريق الخبراء.
  • ... refine the design and strengthen the implementation of targeted sanctions. ... الارتقاء بتصميم الجزاءات الموجهة وتعزيز تنفيذها.
  • ... of many proposals for action that are targeted at countries. ... كثير من مقترحات العمل الموجهة للبلدان.
  • ... technical assistance and capacity generation activities targeted at developing countries. ... بأنشطة المساعدة التقنية وبناء القدرات الموجهة إلى البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
10

موجهه

VERB
  • This article is targeted to the academic community. هذه المقالة موجهة إلى المجتمع الأكاديمي.
  • The tax should be targeted as far as possible ... وينبغي أن تكون الضريبة موجهة بإحكام قدر الإمكان ...
  • It will make targeted interventions to help foster ... وستقوم الآلية بتدخلات موجهة للمساعدة في تبني ...
  • It includes targeted social policies that benefit the most disadvantaged women ... وتشمل الخطة سياسات اجتماعية موجهة لفائدة أشد النساء حرمانا ...
  • Training and education programmes are targeted for health professionals, ... وهناك برامج تدريب وتعليم موجهة للمهنيين الصحيين، ...
  • ... a shift from general food aid distribution to targeted programmes. ... التحول من التوزيع العام للمعونة الغذائية إلى برامج موجهة.
- Click here to view more examples -
11

هدفا

VERB
Synonyms: target, objective, goal
  • Which explains why he's being targeted. والذي يشرح كونه أصبح هدفاً هذا خاطئ
  • Camps are targeted by security forces, local militias, ... وتعد المخيمات هدفاً لقوات الأمن والميليشيات المحلية ...
  • One campaign was targeted at men, under ... وكان الرجال هدفا لإحدى الحملات التي كان ...
  • ... itself are also now being targeted by illegal dealers. ... نفسها أصبح الآن أيضا هدفا للمتاجرين غير القانونيين.
  • ... on the countries to be targeted for enhanced operational cooperation. ... بشأن البلدان التي ستكون هدفا لتعزيز التعاون العملي.
  • ... situations where civilians are targeted by the parties to the conflict ... ... الحاﻻت التي يكون فيها المدنيون هدفا ﻷطراف النزاع، ...
- Click here to view more examples -

More meaning of targeted

target

I)

الهدف

NOUN
  • Did he find out who the target is? هل اكتشف من الهدف ؟
  • Changing the target framework requires reloading the project. يتطلب تغيير الإطار الهدف إعادة تحميل المشروع.
  • Goal target of the money type in base currency. هدف الهدف لنوع المال بالعملة الأساسية.
  • Target is heading out the back door. الهدف يفر من الباب الخلفي
  • A man is approaching the target. هناك رجل يقترب من الهدف
  • The target service may not be running on that computer. ربما لم يتم تشغيل الخدمة الهدف على هذا الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
II)

المستهدفه

NOUN
Synonyms: targeted
  • The target value set for the measurement. القيمة المستهدفة المعينة للقياس.
  • Check for any target environment implications. التحقق من وجود أي آثار بيئية المستهدفة.
  • To show target values, select the check box. لعرض القيم المستهدفة، حدد خانة الاختيار .
  • Women are among the target audiences of the awareness campaigns. وتعتبر المرأة من المجموعات المستهدفة من الحملات الإعلامية.
  • Analysis includes definition of needs and target groups. ويشمل التحليل تعريف الاحتياجات والمجموعات المستهدفة.
  • Package is approaching target area. الهدف يقترب من المنطقة المستهدفة
- Click here to view more examples -
III)

هدف

NOUN
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • Enter the default purpose for the campaign target activity. أدخل الغرض الافتراضي لنشاط هدف الحملة.
  • There was one target, different from the rest. كان هناك هدف واحد مختلف عن البقية
  • We think this vault is your magicians' final target. نحن نعتقد أن هذه الخزنة هى آخر هدف للسحرة
  • Enemy target, top of pyramid. هدف العدو، على قمة الهرم
  • And you're a whole lot of target. وانت هدف كبير جداً
- Click here to view more examples -
IV)

استهداف

VERB
Synonyms: targeting, allergies
  • Target specific recognition errors. استهداف أخطاء محددة خاصة بالتعرف.
  • Why target a new bicycle? لماذا استهداف دراجة جديدة؟
  • Target the right customers with a marketing list. استهداف العملاء المناسبين بقائمة تسويق.
  • Did he target specific people inside of the school? هل قام باستهداف اشخاص بعينهم داخل المدرسة ؟
  • Now it's easier to target an individual calf. الآن يسُهل استهداف صغير منفرد.
  • You can target your ads to broad groups of people. يمكنك توجيه إعلاناتك لاستهداف مجموعات واسعة من الأشخاص.
- Click here to view more examples -
V)

هدفا

NOUN
Synonyms: objective, goal, targeted
  • I want you to pick a target. اريد منك أن تختار هدفا
  • Maybe that's what made him a target. ربما هذا ما جعله يصبح هدفاً.
  • Diamonds tend to offer themselves as a soft target. والماس من شأنه أن يكون هدفا سهلا.
  • But she could be the target of one. ولكنها ربما تكون هدفاً .لقاتل ما
  • Please specify a new target. الرجاء تحديد هدفاً جديداً.
  • He was a target, remember? لقد كان هدفا ، أتذكر؟
- Click here to view more examples -
VI)

تستهدف

VERB
  • Applications that target the common language runtime use encoding to ... تستخدم التطبيقات التي تستهدف وقت تشغيل اللغة العامة الترميز لتحويل ...
  • Programmes should target men as fathers and ... والبرامج يجب أن تستهدف الرجال باعتبارهم آباء وباعتبارهم ...
  • Such programmes would target migration officials to ensure that ... وسوف تستهدف تلك البرامج موظفي الهجرة لضمان ...
  • Requests are used in applications that target the common language runtime ... تستخدم الطلبات في التطبيقات التي تستهدف بيئة وقت تشغيل اللغة العامة ...
  • There are sales organizations that target geographic regions or market segments ... هناك مؤسسات للمبيعات تستهدف مناطق جغرافية أو قطاعات سوقية ...
  • Companies can target local suppliers of goods ... وقد تستهدف الشركات الموَرِّدين المحليين للسلع ...
- Click here to view more examples -
VII)

مستهدفه

NOUN
Synonyms: targeted, targeting
  • In some cases, target figures should be set. وينبغي في بعض الحالات تحديد أرقام مستهدفة.
  • Women became a critical target group of development. وغدت النساء مجموعة مستهدفة في التنمية.
  • Which makes you a target as well. و هذا يجعلكِ مستهدفة أيضاً.
  • Staying blind because she's a target? تستمر عمياء بسبب انها مستهدفة
  • Risk assessment methodologies are harmonized for specific target groups. توحيد منهجيات تقييم المخاطر بالنسبة لمجموعات مستهدفة محددة.
  • You can specify one target transaction per measurement per ... يمكن تحديد حركة مستهدفة واحدة لكل قياس خاص ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الرقم المستهدف

NOUN
  • ... this fiscal year's collection will not exceed the target. ... تحصيل الإيرادات في السنة المالية الحالية لن يتجاوز الرقم المستهدف.
  • ... fail to reach this target are continuously advised to appoint ... ... تخفق في بلوغ هذا الرقم المستهدف تُخطر باستمرار لتعيين ...
  • The target for female members in cooperatives is over 30 per ... والرقم المستهدف للنساء الأعضاء في التعاونيات يربو على 30 في ...
  • ... so to approach the 0.7 target. ... بحيث تقترب من الرقم المستهدف ٠,٧.
  • ... in a 25% improvement in the target ... تحسن بنسبة 25 في المائة في الرقم المستهدف
  • ... accounting for 86 per cent of the target figure. ... تمثل 86 في المائة من الرقم المستهدف.
- Click here to view more examples -
IX)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims, seeks
  • Why target those families? لماذا يستهدف هذه العائلات؟
  • The target group for the scheme is the same as ... ويستهدف هذا البرنامج نفس الفئة التي تحصل على ...
  • Such a programme should target, among other things ... وينبغي أن يستهدف هذا البرنامج، ضمن جملة أمور ...
  • and target that effect to certain systems, وتجعل ذلك التأثير يستهدف أنظمة معينة
  • ... and civil society and target the entire population, ... ... والمجتمع المدني، وأن يستهدف السكان ككل، ...
  • ... geographically appropriate locations and will target international and national staff ... ... المواقع الملائمة جغرافيا، وسوف يستهدف الموظفين الدوليين والوطنيين ...
- Click here to view more examples -

targeting

I)

استهداف

VERB
Synonyms: allergies
  • Targeting a character also affects similarly shaped characters. ويؤثر استهداف حرف على الأحرف المتشابهة أيضاً.
  • You ripped up my targeting system. مزّقتَ ي إستهداف النظامِ.
  • Targeting a layer also selects it. استهداف طبقة يحددها أيضاً.
  • It had also found that targeting women did not always lead ... كما وجدت المنظمة أن استهداف النساء ﻻ يؤدي دائما ...
  • When you enable audience targeting on a list or library, ... عند تمكين استهداف جماعة مستهدفة على قائمة أو مكتبة، ...
  • The continued targeting of civilians in current situations of conflict ... إن استمرار استهداف المدنيين في حالات الصراع الراهنة ...
- Click here to view more examples -
II)

الاستهداف

VERB
Synonyms: profiling
  • Updating the targeting detection. يتم تحديث كشف الاستهداف.
  • The following sections describe how to use indirect targeting. تصف المقاطع التالية كيفية استخدام الاستهداف غير المباشر.
  • Trends in both targeting and technology are disturbing. والاتجاهات في الاستهداف والتكنولوجيا مزعجة.
  • The deliberate targeting of civilians was unacceptable. والاستهداف المتعمد للمدنيين لا يمكن قبوله.
  • The indiscriminate targeting of civilians and destruction ... والاستهداف العشوائي للمدنيين وتدمير ...
  • Targeting can also help in ... ويمكن لﻻستهداف أن يساعد أيضا في ...
- Click here to view more examples -
III)

تستهدف

VERB
  • Very handy if you're targeting somebody through a wall. طريقة فعالة جداً إذا كنت تستهدف شخص ما وراء الجدران
  • Training programmes are targeting various levels of the judicial ... وتستهدف برامج التدريب مستويات عديدة من النظم القضائية ...
  • ... more attention being given to the policies targeting these gases. ... عناية أكبر بالسياسات التي تستهدف هذه الغازات.
  • ... but denied allegations that the group is targeting civilians. ... بيد انها نفت الادعاءات التى تقول ان الجماعة تستهدف المدنيين .
  • ... of these levels, targeting both supply and demand. ... مستوى من هذه المستويات تستهدف كل من العرض والطلب.
  • ... in addition to implementing projects specifically targeting women. ... إضافة إلى تنفيذ مشاريع تستهدف النساء تحديدا.
- Click here to view more examples -
IV)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims, seeks
  • Why is he targeting these people? لماذا يستهدف هؤلاء الناس؟
  • Do you think he's targeting one of the women? أتعتقدُ أنه يستهدف أحد النساء؟
  • Why is he targeting these people? لمَ يستهدف هؤلاء الناس؟
  • Maybe he's not targeting women anymore because he's ... ربما هو لا يستهدف النساء بعد الان لأنه ...
  • Bombings targeting the occupation forces have been commonplace while ... وكان القصف الذى يستهدف قوات الاحتلال شيئا مألوفا بينما انتشرت ...
  • ... end in favour of targeting on the basis of vulnerability. ... النهاية وسيحل محله توزيع يستهدف الضعفاء.
- Click here to view more examples -
V)

مستهدفه

VERB
Synonyms: targeted, target
  • often targeting schools for recruits. مستهدفة في كثير من الأحيان المدارس بغرض التجنيد
  • ... of a joint nature, targeting specific vulnerable pockets within ... ... ذات الطابع المشترك، مستهدفة في ذلك جيوبا ضعيفة محددة في ...
VI)

المستهدف

VERB
Synonyms: target, targeted

aim

I)

هدف

NOUN
  • But for people, there is aim. لكن بالنسبة للناس ، هناك هدف .
  • This it is the aim of the way. هذا هو هدفُ الطريقِ.
  • That was the aim of several projects currently under way. فهذا هو هدف عدة مشاريع جارية.
  • Which is the aim for learning? لأي هدف يتعلمون ؟
  • This is the whole world's aim. هذا هو هدف العالم بأسره .
  • Without aim, you are like animal. بدون هدف ، انت مثل الحيوان .
- Click here to view more examples -
II)

الهدف

NOUN
  • Aim with your eyes. و الهدف في عينك.
  • The aim was to achieve four strategic results. والهدف من ذلك هو تحقيق أربع نتائج استراتيجية.
  • In the latter aim they certainly succeeded. في الهدف الأخير نجحوا بالتأكيد.
  • The real aim is akhirah. الهدف الحقيقي هو الأخرة .
  • The aim was to protect children as effectively as possible. إذ أن الهدف هو حماية اﻷطفال بأقصى فعالية ممكنة.
  • The aim of legislative reform was the integration of society. والهدف من اﻹصﻻح التشريعي هو توحيد المجتمع.
- Click here to view more examples -
III)

تهدف

NOUN
  • Aim for the head or the heart. تَهْدفُ إلى الرئيسِ أَو القلب.
  • The aim was to enforce schooling. وهي تهدف إلى دعم التحصيل الدراسي.
  • You aim for the head or the heart. تَهْدفُ إلى الرئيسِ أَو القلب.
  • These programmes aim to expand access to education, ... وتهدف هذه البرامج إلى توسيع فرص التعليم، ...
  • The regional programmes aim to build regional networks ... وتهدف البرامج الإقليمية إلى بناء شبكات إقليمية ...
  • These services aim to increase the participation ... وتهدف هذه الخدمات إلى زيادة اشتراك ...
- Click here to view more examples -
IV)

نهدف

VERB
  • We aim to make him his better self. كنا نهدف أن نصنع منة شخص أفضل
  • By building bridges, we will aim to close gaps and ... وإننا ببناء الجسور، نهدف إلى سد الفجوات ووضع ...
  • We aim to support the advancement of women by ... كما أننا نهدف إلى دعم النهوض بالمرأة من خلال ...
  • We aim to emphasize the importance ... إننا نهدف إلى التشديد على أهمية ...
  • We aim to emphasize the importance of the issues of dialogue ... ونهدف إلى التأكيد على أهمية قضايا الحوار ...
  • ... the special moments of delight that we aim to deliver. ... لحظات السعادة الخاصة التي نهدف إلى تقديمها.
- Click here to view more examples -
V)

يتمثل الهدف

NOUN
Synonyms: objective, goal
  • The aim of creation of this structure is ... ويتمثل الهدف من إنشاء هذا الكيان ...
  • The aim is to collect baseline data, which ... يتمثل الهدف من ذلك في جمع البيانات الأساسية، التي ...
  • The main aim is to develop and ... يتمثل الهدف الرئيسي في ايجاد ودراسة ...
  • The overall aim of the programme is to ... ويتمثل الهدف العام للبرنامج في ...
  • The ultimate aim is to dramatically increase the number of partners ... ويتمثل الهدف النهائي من ذلك في زيادة عدد الشركاء ...
  • The aim of any reforms in that area should be to ... وينبغي أن يتمثل الهدف من أي إصلاحات في هذا المجال ...
- Click here to view more examples -
VI)

يهدف

NOUN
  • Technical cooperation should aim at the end of technical cooperation. وينبغي أن يهدف التعاون التقني إلى إنهاء التعاون التقني.
  • Its aim was to introduce technologies, ... وهو يهدف إلى استحداث تكنولوجيات وعمليات ...
  • This discussion should aim at finding a common approach to ... وينبغي أن يهدف هذا النقاش إلى إيجاد نهج مشترك تجاه ...
  • The aim of the project is to facilitate such initiatives, ... ويهدف هذا المشروع إلى تيسير هذه المبادرات، ...
  • The aim of this project is to develop ... يهدف هذا المشروع إلى تطوير ...
  • The aim of this project is to create ... يهدف هذا المشروع إلى إيجاد ...
- Click here to view more examples -
VII)

ترمي

NOUN
Synonyms: throw, aims, toss
  • Those goals and targets aim, among other things ... وترمي تلك الأهداف والغايات، من جملة أمور ...
  • Its efforts aim at contributing to the ... وترمي جهودها إلى المساهمة في ...
  • They also aim to encourage countries to make optimal ... وهي ترمي أيضا الى تشجيع البلدان على اﻹفادة إفادة مثلى ...
  • Several projects aim to improve statistics or fill gaps in ... وترمي مشاريع عديدة إلى تحسين الإحصاءات أو سد الفجوات في ...
  • Within this context, projects aim to integrate women into ... وفي هذا السياق ترمي المشاريع إلى إدماج المرأة في ...
  • The aim of the fellowship is to provide new ideas ... وترمي هذه الزمالة إلى اقتراح أفكار جديدة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

بغيه

NOUN
Synonyms: to
  • With the aim of strengthening the national family support system ... وبغية تعزيز النظام الوطني لدعم اﻷسرة ...
  • With the clear aim of refining the systems for ... وبغية صقل النظم المتعلقة بمراقبة ...
  • With the aim of discouraging and preventing the smuggling of migrants ... بغية ردع تهريب المهاجرين ومنعه ...
  • ... a specific contract, with the aim of improving efficiency. ... عن عقد معين، بغية زيادة الكفاءة.
  • ... activities are being implemented with the aim of reducing prejudice and ... ... وأنشطة يجري الآن تنفيذها بغية الحد من التحامل والتمييز ...
  • ... this regard, with the aim of achieving universal participation in ... ... هذا الصدد، وبغية تحقيق مشاركة عالمية في ...
- Click here to view more examples -
IX)

الغرض

NOUN
  • The aim is to achieve simplification and greater flexibility. والغرض هو تحقيق التبسيط وزيادة المرونة.
  • Their main aim is to promote respect for human rights, ... والغرض اﻷساسي منها وهو تعزيز احترام حقوق اﻹنسان والديمقراطية ...
  • The aim of that body was ... والغرض من هذه الهيئة هو ...
  • The aim will also be, where possible, to alleviate ... وسيكون الغرض أيضا هو التخفيف عند الإمكان ...
  • The aim of such a clause is ... والغرض من هذا الشرط هو ...
  • The aim is to analyse the design and implementation of the ... والغرض من ذلك هو تحليل تصميم وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
X)

تستهدف

NOUN
  • Try to aim for not my face! حاول ان لا تستهدف وجهي
  • Talks must aim at achieving settlement. وينبغي أن تستهدف المحادثات تحقيق تسوية.
  • These agreements aim at helping communities to ... وتستهدف هذه اﻻتفاقات مساعدة هذه المجتمعات في ...
  • The aim is also to promote the development of virtual ... وتستهدف هذه الخدمات والمعلومات أيضا تعزيز تطوير ...
  • These agreements aim at facilitating transit traffic and promoting efficient ... وتستهدف هذه الاتفاقات تيسير النقل العابر وتعزيز فاعلية ...
  • Global programs aim at improving living standard of whole population ... وتستهدف البرامج العالمية تحسين مستويات معيشة جميع السكان ...
- Click here to view more examples -
XI)

غرض

NOUN
Synonyms: purpose
  • The aim of this service is to provide social work to ... وغرض هذه الدائرة هو توفير الخدمة الاجتماعية للأطفال ...
  • ... also directed towards a peaceful aim. ... كان يهدف أيضا إلى تحقيق غرض سلمي.
  • ... more focused, with the aim of identifying those proposals that ... ... أكثر تركيزا، بغرض تحديد تلك اﻻقتراحات التي ...
  • ... and their modalities with the aim of initiating a cooperative relationship ... ... وطرائق تنفيذها بغرض البدء في علاقة تعاون ...
  • ... in conflict situations with the aim of enhancing prevention and security ... ... في حالات الصراع بغرض تحسين الوقاية والأمن ...
  • ... outsourcing practices with the aim of exploring further possibilities in ... ... لممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية بغرض استكشاف الإمكانات الإضافية في ...
- Click here to view more examples -

aims

I)

يهدف

VERB
  • Project proposal aims at both cognitive purposes and operative actions. يهدف المشروع المقترح إلى تحقيق أغراض معرفية وإجراءات عملية.
  • It aims to restore occupation to centre stage. ويهدف إلى إعادة مسألة الاحتلال إلى قلب الساحة.
  • It aims both at preservation and at encouraging musical language. ويهدف الصندوق إلى الحفاظ على اللغة الموسيقية وتشجيعها.
  • The research aims to answer this question. ويهدف هذا البحث إلى الإجابة على هذا السؤال.
  • It also aims to improve the welfare of artists. ويهدف أيضاً إلى تحسين رعاية الفنانين.
  • In particular, aims to encourage the empowerment of women ... ويهدف خاصة الى تشجيع ادماج النساء ...
- Click here to view more examples -
II)

تهدف

VERB
  • The numbered card aims to better guarantee basic quality. وتهدف هذه البطاقة المرقمة الى ضمان الجودة الاساسية.
  • The culture of peace aims at empowering people. وتهدف ثقافة السﻻم إلى بث القوة في الناس.
  • What is the class that aims at government? ما هي الطبقة التي تهدف إلى الحكومة؟
  • The initiative aims to identify ways in which the ... وتهدف المبادرة إلى تحديد السبل التي ...
  • The policy aims to increase legal knowledge among the ... وتهدف هذه السياسة إلى زيادة المعرفة القانونية بين ...
  • It also aims at integrating environmental assessment and recovery ... وتهدف أيضا إلى دمج التقييم البيئي والشفاء ...
- Click here to view more examples -
III)

اهداف

NOUN
  • The aims of these include assisting countries in analysing the ... تتضمن أهداف هذه الإستراتيجيات والمبادرات مساعدة البلدان في تحليل ...
  • The aims of the organization were to promote ... وأهداف هذا الجهاز هي تعزيز ...
  • One of the aims of the project is to raise awareness ... وأحد أهداف المشروع هو زيادة وعي ...
  • The aims and purposes of the association ... وتتركز اهداف واغراض الرابطة فى ...
  • The aims of such an umbrella programme include substantive exchanges ... وتشمل أهداف هذا البرنامج الشامل إجراء تبادلات فنية ...
  • Further aims are to promote the ... وثمة أهداف أخرى وهي تعزيز ...
- Click here to view more examples -
IV)

يرمي

VERB
Synonyms: throw, designed, aim, seeks
  • The present report aims to address this request. يرمي التقرير الحالي إلى الاستجابة لهذا الطلب.
  • This proposal aims at providing a statement which will include ... ويرمي هذا اﻻقتراح إلى توفير بيان يتضمن ...
  • That programme aims at making a seamless transition ... ويرمي ذلك البرنامج إلى تحقيق انتقال سلس ...
  • The programme also aims at fostering tolerance and ... كما يرمي البرنامج أيضا إلى تعزيز التسامح والتعاون ...
  • The measure aims to increase access and ... ويرمي هذا الإجراء إلى زيادة الوصول والإحالة ...
  • This section aims at supporting the background discussion on ... ويرمي هذا القسم الى دعم المناقشات اﻷساسية بشأن ...
- Click here to view more examples -
V)

الاهداف

NOUN
  • Corporations could contribute to achieving these aims. ويمكن للشركات أن تسهم في تحقيق هذه الأهداف.
  • Most aims are for money, not scientific instruments. معظم الأهداف من أجل المال، وليس الأدوات العلمية.
  • Achievement of those aims was a global responsibility. وقال إن تحقيق هذه الأهداف يشكل مسؤولية عالمية.
  • These are the worthless aims they are pursuing. هذه الأهداف التي يسعون اليها لا قيمة لها .
  • Since we share the same aims. بما اننا نشارك نفس الأهداف
  • Political aims do not justify certain forms of struggle. فالأهداف السياسية لا تبرر بعض أشكال النضال.
- Click here to view more examples -
VI)

ترمي

VERB
Synonyms: throw, aim, toss
  • The mechanism aims to provide immediate assistance to schools that ... وترمي هذه الآلية إلى توفير المساعدة الفورية للمدارس التي ...
  • This process aims to strengthen neighbourhoods so that ... وترمي هذه العملية إلى تقوية الأحياء المجاورة ليتسنى ...
  • This policy aims to improve people's quality of life, ... وترمي هذه السياسة إلى تحسين نوعية حياة السكان، وتخفيض ...
  • Sports in school aims not only at promoting ... وترمي الرياضة في المدارس لا إلى ...
  • It aims to meet the needs of both ... وترمي هذه اﻻستراتيجية الى الوفاء باحتياجات ...
  • This note aims at providing background information for this expert meeting ... وترمي هذه المذكرة إلى توفير المعلومات الأساسية لهذا الاجتماع ...
- Click here to view more examples -
VII)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, seeks
  • The project aims at creating a national support, ... ويستهدف المشروع تهيئة دعم وطني وإنشاء ...
  • A single package model aims for consistent standards across ... ويستهدف نموذج المجموعة المفردة اعتماد معايير متسقة في جميع وحدات ...
  • The programme aims at providing the knowledge, tools and solutions ... ويستهدف البرنامج توفير المعرفة والأدوات والحلول ...
  • The bill aims at tackling the major causes of ... يستهدف هذا القانون معالجة أهم أسباب ...
  • This measure aims indirectly at increasing the ... ويستهدف هذا التدبير بصورة غير مباشرة زيادة ...
  • It aims to provide a comprehensive mechanism for pollution protection ... ويستهدف القانون توفير آلية شاملة للوقاية من التلوث ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تستهدف

VERB
  • It also aims at promoting and disseminating information ... كما تستهدف تعزيز ونشر المعلومات ...
  • The second strategy aims to promote social integration and ... وتستهدف اﻻستراتيجية الثانيــة تعزيز التكامل اﻻجتماعــي ...
  • The paper aims to contribute to restoring confidence in financial reporting ... وتستهدف الورقة المساهمة في استعادة الثقة في الإبلاغ المالي ...
  • It aims at strengthening the rule of law by ... وتستهدف تقوية قاعدة القانون بإنشاء ...
  • This assistance aims to cover the basic needs ... وتستهدف هذه المساعدة تلبية اﻻحتياجات اﻷساسية ...
  • This process aims at ensuring that lessons learned are applied ... وتستهدف هذه العملية ضمان تطبيق الدروس المستقاة ...
- Click here to view more examples -

meaningful

I)

ذات مغزي

ADJ
  • It is very meaningful! إنّه ذات مغزى للغاية!
  • You had a meaningful conversation with her? كانت لديك محادثة ذات مغزى معها؟
  • Titles are not meaningful in this context. العناوين لَيست ذات مغزى في هذا السياق.
  • ... to join in the process in a more meaningful manner. ... من اﻻنضمام في العملية بطريقة ذات مغزى.
  • ... the best way to achieve meaningful results in this area. ... أفضل سبيل لتحقيق نتائج ذات مغزى في هذا المجال.
  • ... me to connect with meaningful events from my past. ... لي للتواصل مع أحداث ذات مغزى من حياتي الماضية.
- Click here to view more examples -
II)

مجديه

ADJ
  • The availability of meaningful data on migration is an essential element ... ويشكل توافر بيانات مجدية عن الهجرة عنصرا جوهريا ...
  • ... was vital for programmes to be meaningful and effective. ... أمر ضروري لكي تكون البرامج مجدية وفعالة.
  • ... that senior citizens enjoyed a dignified and meaningful life. ... للمواطنين المسنين التمتع بحياة كريمة ومجدية.
  • ... the unique opportunity to participate in constructive and meaningful activities. ... فرصة فريدة للمشاركة في أنشطة بنَّاءة ومجدية.
  • ... it is to be a meaningful protection and prevention mechanism. ... لها أن تكون آلية مجدية للحماية والوقاية.
  • ... standardize this information to make any comparisons meaningful. ... لتوحيد هذه المعلومات لجعل أية مقارنة بينهما مقارنة مجدية.
- Click here to view more examples -
III)

هادف

ADJ
  • ... people to improve information flows and engage in meaningful dialogue. ... تحسين التدفقات المعلوماتية والاشتراك في حوار هادف.
  • or get into any and meaningful dialogue but they haven't ... أو الحصول على أي في حوار هادف ولكن لديهم لا ...
  • ... play a positive and meaningful role. ... اﻻضطﻻع بدور إيجابي وهادف.
  • ... can open the way for a meaningful dialogue." ... ان يفتح الطريق لحوار هادف " .
  • ... the peace to be perceived as meaningful, just and attainable ... ... يمكن النظر إلى السﻻم على أنه هادف وعادل وقابل ...
  • ... conduct a full, meaningful, thorough, and detailed investigation ... ... بإجراء تحقيق كامل وهادف ودقيق ومفصَّل ...
- Click here to view more examples -
IV)

هادفه

ADJ
  • Relationships help organize your customer associations in a meaningful way. تساعد العلاقات على تنظيم اقترانات العملاء بطريقة هادفة.
  • Meaningful people's participation in development necessarily implies ... إن مشاركة الشعوب مشاركة هادفة في التنمية تعني، بالضرورة ...
  • ... from engaging in a meaningful discussion on the topic. ... من اﻻنخراط في مناقشة هادفة بشأن الموضوع.
  • ... those innovations in a meaningful way. ... تلك الابتكارات بطريقة هادفة.
  • ... and immediately enter into a meaningful negotiation. ... والدخول فورا فى مفاوضات هادفة .
  • ... must endeavour to build a truly meaningful culture of respect for ... ... أن يحاولوا بناء ثقافة هادفة فعﻻ تنطوي على احترام ...
- Click here to view more examples -
V)

ذو معني

ADJ
  • I want to build something that is lasting and meaningful. أريد بناء شيء .يدوم وذو معنى
  • To be meaningful, a permission must contain ... و ليكون ذو معنى، يجب أن يحتوي الإذن ...
  • ... crossed paths with a meaningful new person. ... تقاطع طريقها مع شخص ذو معنى جديد
  • ... do something important, something meaningful. ... لفعل شيء مهم شيء ما ذو معنى
  • The only thing meaningful that remains الشيء الوحيد ذو معنى الذي يبقى
  • and has it also appear to have a meaningful ويبدو أيضا أن يكون لها ذو معنى
- Click here to view more examples -
VI)

الهادفه

ADJ
  • This is a sure way to meaningful development. وهذا طريق مؤكد إلى التنمية الهادفة.
  • Only effective and meaningful consultation with legal actors and the ... ووحدها المشاورات الفعالة والهادفة مع القطاعات القانونية ومع ...
  • As such, consultation and meaningful participation are fundamental components of ... وبذلك يُعتبر التشاور والمشاركة الهادفة عنصرين أساسيين من عناصر ...
  • ... ensure that opportunities for meaningful participation and involvement in community life ... ... تكفل توفر فرص المشاركة الهادفة في الحياة المجتمعية والإسهام فيها ...
  • Key themes and areas for meaningful and effective actions جيم - المواضيع والمجالات الرئيسية للإجراءات الهادفة والفعالة
  • Draft framework for meaningful and effective actions to enhance ... مشروع إطار الإجراءات الهادفة والفعالة لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
VII)

المجدي

ADJ
  • Meaningful access to markets for construction services requires ... يشترط الوصول المجدي إلى أسواق خدمات التشييد ...
  • The only meaningful answer to the question of how ... الجواب المجدي الوحيد لمسألة عدد ...
  • We believe that such meaningful cooperation should promote both ... ونرى أن هذا التعاون المجدي من شأنه أن يعزز كلا ...
  • ... it was the foundation of meaningful work on sustainable development. ... أنه الأساس للعمل المجدي في مجال التنمية المستدامة.
  • ... to ensure peaceful and meaningful dialogue between different cultures and ... ... التي تضمن الحوار السلمي المجدي بين مختلف الثقافات وتحول ...
  • Meaningful change requires not only plans ... ويتطلب التغيير المجدي لا وضع خطط فقط ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مجد

ADJ
Synonyms: glory, kudos, majd, magd, glorified
  • To make meaningful progress in this regard, ... ولتحقيق تقدم مجد في هذا الصدد، ...
  • ... required for a fully meaningful review. ... ضرورية لإجراء استعراض مجد.
  • ... attempts to bring about substantive and meaningful reform. ... تسعى إلى إنجاز إصلاح جوهري ومجد.
  • ... discharge their functions in a meaningful manner. ... للاضطلاع بمهامها بشكل مجد.
  • ... organized and interpreted in a meaningful manner. ... تنظيمها وقراءتها على نحو مُجْد.
  • ... must give way to meaningful and productive work. ... يجب أن يفضي إلى عمل مُجْدٍ ومثمر.
- Click here to view more examples -
IX)

مفيده

ADJ
  • Discussions need to be meaningful, not lip service. والمناقشات يتعين أن تكون مفيدة وليست مجرد كلام.
  • Such measures must be concrete and meaningful. ويجب أن تكون هذه التدابير عملية ومفيدة.
  • The provision of meaningful information in relation to patterns, techniques ... ♦ تقديم معلومات مفيدة فيما يتعلق بالأنماط والتقنيات ...
  • Meaningful partnerships have been established not only among international agencies ... وأنشئت شراكات مفيدة ﻻ بين الوكاﻻت الدولية ...
  • The provision of meaningful information about corporate and ... ♦ تقديم معلومات مفيدة بشأن الوسائل المؤسسية وغيرها ...
  • Any meaningful attempt to attain sustainable development ... وأية محاولة مفيدة لتحقيق التنمية المستدامة ...
- Click here to view more examples -
X)

معني

ADJ
  • You can type a more meaningful description in the field. يمكنك كتابة وصف أكثر معنى في الحقل .
  • Provides a meaningful description of the selected symbol. توفير وصف له معنى عن الرمز المحدد.
  • There can be no meaningful development without education. فلا معنى لأي تنمية بلا تعليم.
  • We struggle to find meaningful connections to one another. نعاني لايجاد معنى للاتصال ببعضنا
  • I feel that it is really meaningful to be awarded this ... اشعر أن لهذا معنى حقاً بأن يتم منحي هذه ...
  • ... that makes this all the more meaningful. ... ذلك يجعل للأمر كله معنى
- Click here to view more examples -
XI)

مفيد

ADJ
  • ... into something tangible and meaningful to all people. ... إلى شيء ملموس ومفيد بالنسبة لجميع اﻷشخاص.
  • ... corporate governance, a meaningful definition of corporate social responsibility ... ... إدارة الشركات ووضع تعريف مفيد للمسؤولية الاجتماعية للشركات ...
  • ... the international community for meaningful action on key questions ... ... المجتمع الدولي لعمل مفيد فيما يتصل بالمسائل المصيرية الهامة ...
  • ... did not serve any meaningful purpose from a legal standpoint. ... ﻻ تخدم أي هدف مفيد من الزاوية القانونية.
  • ... historic opportunity to undertake meaningful and long-awaited reform. ... فرصة تاريخية لإجراء إصلاح مفيد طال انتظاره.
  • ... is the clear and meaningful measurement of programme delivery. ... إجراء قياس واضح ومفيد لإنجاز البرامج.
- Click here to view more examples -

purposeful

I)

هادفه

ADJ
  • ... shallow talk, but truly coordinated and purposeful actions. ... كلمات جوفاء، بل إجراءات منسقة بالفعل وهادفة.
  • ... printed the names of local piston purposeful permit ... طباعتها أسماء تصريح المكبس المحلية هادفة
  • ... the issue could be reviewed in a purposeful manner. ... فإنه يمكن استعراض المسألة بصورة هادفة.
  • ... on that occasion in a purposeful and cooperative manner; ... في تلك المناسبة بطريقة هادفة وتعاونية؛
  • ... in a sincere and purposeful manner. ... بطريقة مخلصة وهادفة .
- Click here to view more examples -
II)

الهادف

ADJ
Synonyms: meaningful
  • Bold leadership, purposeful cooperation and compassion were essential ingredients ... وتمثل القيادة الشجاعة والتعاون الهادف والتعاطف عناصر أساسية ...
  • ... for continued constructive and purposeful dialogue. ... لاستمرار الحوار البنّاء الهادف.
  • ... the need to ensure purposeful engagement with militia groups ... ... أن ثمة حاجة إلى ضمان التعامل الهادف مع جماعات الميليشيا من ...
- Click here to view more examples -
III)

هادف

ADJ
  • ... to turn words into purposeful and effective action. ... من أجل تحويل الكلمات إلى عمل هادف وفعال.
  • ... with clarity of vision and purposeful determination. ... برؤية واضحة وبتصميم هادف.
  • ... without any occupation or purposeful activity. ... دون أي عمل أو نشاط هادف.
  • ... engage with us in a purposeful and systematic endeavour to shape ... ... الدخول معنا في مسعى هادف ومنهجية لصوغ ...
- Click here to view more examples -

meaningfully

I)

هادف

ADV
II)

مجديه

ADV
  • ... small to respond adequately or meaningfully to the increasing demand to ... ... يوفر استجابة مناسبة أو مجدية للطلب المتزايد على ...
III)

نحو معقول

ADV
Synonyms: reasonably
IV)

الهادفه

ADV
V)

المجديه

ADV
Synonyms: feasible
  • ... developing countries to be involved meaningfully in international standard-setting ... ... البلدان النامية من المشاركة المجدية في وضع المعايير الدولية، ...
VI)

مجد

ADV
VII)

هادفه

ADV

targets

I)

اهداف

NOUN
  • Are delivery targets met? • هل تتحقق أهداف أداء الخدمات؟
  • He himself was given three more targets. وقال انه بالنظر نفسه ثلاثة أهداف.
  • We are all its potential targets. نحن جميعا أهداف محتملة له .
  • Specify campaign targets for campaigns. تحديد أهداف للحملات.
  • Targets became fewer and fewer. وأصبحت أهداف أقل وأقل.
  • Defines the build targets for a build definition. يعرّف أهداف البناء لتعريف البناء.
- Click here to view more examples -
II)

الاهداف

NOUN
Synonyms: goals, objectives, aims
  • What about the taxonomy of targets? ماذا عن تصنيف الأهداف ؟
  • Tasks are contained in targets. يتم تضمين المهام في الأهداف.
  • Now commencing thermal and spatial analysis of all targets. الان البدء بالتحلل الفضائي والحراري لكل الاهداف
  • Achievement of those targets should be a priority. وينبغي أن يكون تحقيق تلك الأهداف من بين الأولويات.
  • Targets will not be met. ذلك أن الأهداف لن تتحقق.
  • Select a to display the selected targets. يتيح تحديد لعرض الأهداف المحددة.
- Click here to view more examples -
III)

الغايات

NOUN
Synonyms: goals, ends, objectives
  • Goals and targets have been set. فوضعت الأهداف والغايات.
  • Voluntary goals and targets were never met. فالأهداف والغايات الطوعية لا تتحقق أبداً.
  • Those goals and targets aim, among other things ... وترمي تلك الأهداف والغايات، من جملة أمور ...
  • Development goals and targets cannot be met within the time frames ... ولا يمكن تحقيق الأهداف والغايات الإنمائية ضمن الأطر الزمنية ...
  • Many targets pertain to or are dependent ... وتَمُتُ الكثير من الغايات إلى، أو تعتمد ...
  • Ministers emphasized that achievement of the targets for water, sanitation ... وأكد الوزراء على أن تحقيق الغايات الخاصة بالمياه والتصحاح ...
- Click here to view more examples -
IV)

غايات

NOUN
  • Targets based on tangible objectives should be selected ... وينبغي اختيار غايات قائمة على أساس أهداف واقعية ...
  • ... develop goals, objectives and targets for water resources management. ... لوضع أهداف ومقاصد وغايات لإدارة موارد المياه.
  • ... by the achievement of intermediate goals and more specific targets. ... بتحقيق أهداف وسيطة وغايات أكثر تحديدا.
  • ... to have goals and targets with which to measure the effectiveness ... ... أن تكون هنالك أهداف وغايات تقاس على أساسها فعالية ...
  • Recommendations on achievable goals and targets سادسا - توصيات بشأن أهداف وغايات يمكن تحقيقها
  • or with this life's aims and targets, او بأهداف وغايات هذه الحياة ،
- Click here to view more examples -
V)

يستهدف

VERB
Synonyms: aims, seeks
  • Who targets people in grief. الذي يستهدف الناس الذين يعانون
  • He targets a family because he lost his own. إنه يستهدف الأسرة لأنه فقد أسرته
  • But its real targets are the rule of law, ... لكنه يستهدف حكم القانون، والمشاركة ...
  • This approach targets potential returnees in the country of ... ويستهدف هذا النهج العائدين المحتملين في بلدان ...
  • The programme targets households headed by women ... ويستهدف البرنامج الأسر التي ترأسها النساء ...
  • This scheme targets the poorest families, which have no ... وهذا المشروع يستهدف الأسر الفقيرة، التي لا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستهدف

VERB
  • The process targets the elaboration and the implementation ... وتستهدف العملية صياغة وتنفيذ ...
  • The crackdown this month targets cheats, negligence and ... هذه الحملة تستهدف فى هذا الشهر اعمال الغش والاهمال وتخلف ...
  • The process basically targets to bring solutions to problems through ... وتستهدف هذه العملية أساسا وضع حلول للمشاكل من خلال ...
  • A custom language that targets a problem domain and ... لغة مخصصة تستهدف مجال مشكلة و تقوم ...
  • A search operation that targets a string or record located ... عملية بحث تستهدف سلسلة أو سجل يوجد ...
  • The plan targets the poorest, is decentralized and ... وتستهدف الخطة أفقر الفقراء وهي ﻻ مركزية وتشرك ...
- Click here to view more examples -
VII)

هدفا

NOUN
  • If we're the targets, this is the perfect place ... إن كنا هدفاَ فهذا المكان الأمثل ...
  • ... as they may become targets of theft and diversion into the ... ... نظرا لأنها قد تصبح هدفا للسرقة والتحويل إلى ...
  • Each designated area has 20 reactive targets. كل منطقة بها 20 هدفا
  • There are 50 other perfect targets. مازال هناك 50 هدفاً آخر
  • ... are often the main targets of such trade promotion efforts. ... فإنهم يظلون في الغالب هدفا لجهود الترويج لها.
  • that presumably were targets of his this is being reported on ... يفترض أن كانت هدفا له هذا يرد على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المقاصد

NOUN
  • It is notable for identifying goals, targets and indicators. فهو يتميز بتحديده الأهداف والمقاصد والمؤشرات.
  • ... actual performance against plans, targets and benchmarks. ... الأداء الفعلي للخطط والمقاصد والمعايير المرجعية.
  • Such targets can serve as useful benchmarks for ... ويمكن أن تستخدم هذه المقاصد بوصفها علامات لقياس ...
  • These targets may be taken into account in the establishment ... ويمكن أن تؤخذ هذه المقاصد في الحسبان عند صياغة ...
  • ... in the implementation of the following goals and targets: ... القائمة في تنفيذ الأهداف والمقاصد التالية:
  • ... of goals, objectives and targets. ... الغايات والأهداف والمقاصد.
- Click here to view more examples -
IX)

المستهدفه

NOUN
Synonyms: target, targeted
  • ... reduce the number of targets machines. ... فقم بتقليل عدد الأجهزة المستهدفة.
  • ... commented on the income targets. ... أن علقت على الإيرادات المستهدفة.
  • Income targets by potential sources اﻹيرادات المستهدفة حسب المصادر المحتملة
  • ... on performance on outcome targets. ... على الأداء والنتائج المستهدفة.
  • ... and that the implementation of targets related to Goal 8 ... ... وأن تنفيذ الأعمال المستهدفة المتصلة بالهدف 8 ...
  • ... report on the funding targets necessary to achieve the goals of ... ... إعداد تقرير عن أرقام التمويل المستهدفة اللازمة لتحقيق أهداف ...
- Click here to view more examples -

addressed

I)

موجهه

VERB
  • Some recommendations are directly addressed to specific institutions. بل إن بعض التوصيات موجهة مباشرة إلى مؤسسات محددة.
  • One of them addressed me. موجهة لي واحد منهم.
  • Found a note addressed to him at the hospital. بلغ عن مذكرة موجهة إليه في المستشفى
  • He thought she had addressed him. قال انه يعتقد أنها كانت موجهة له.
  • The recommendations that follow are addressed to particular actors. هذا، والتوصيات التالية موجهة إلى فعاليات معينة.
  • It was addressed to her. كانت موجهة الى بلدها.
- Click here to view more examples -
II)

لدي

VERB
Synonyms: have, has, got, when
  • Initiative addressed to the sides to engage civil society ... القيام بمبادرة لدى الجانبين لإشراك المجتمع المدني ...
III)

تناول

VERB
  • A wide range of topics were addressed. وجرى تناول مجموعة واسعة من المواضيع.
  • This issue will be addressed in the future. سيتم تناول هذه المشكلة في المستقبل.
  • Each is separately addressed in the following table. ويتم تناول كل منها على حده في الجدول التالي.
  • The biennial questionnaire addressed the topic of assessment in detail. 27 تناول الاستبيان الاثناسنوي موضوع التقييم بالتفصيل.
  • Each of the losses asserted will be addressed in turn. وسيتم تناول كل خسارة مؤكدة بدورها.
  • These issues can be addressed in bilateral negotiations between countries. ويمكن تناول هاتين المسألتين في مفاوضات ثنائية بين البلدان.
- Click here to view more examples -
IV)

الموجهه

VERB
  • ... towards the fulfilment of all recommendations addressed to it. ... لتنفيذ جميع التوصيات الموجهة إليه.
  • ... stakeholders in implementing the recommendations addressed to them by the study ... ... صاحبة المصلحة في تنفيذ التوصيات الموجهة إليها في الدراسة بشأن ...
  • One of these principles addressed warning to civilians: وتناول أحد هذه المبادئ التحذيرات الموجهة للمدنيين:
  • Response to recommendations addressed to one or more ... باء - ردود على التوصيات الموجهة إلى وكالة أو أكثر ...
  • An old locksmith addressed him - " ... والأقفال القديمة الموجهة إليه - " ...
  • In exercising statutory powers addressed to "any peace officer ... ولدى ممارسة الصلاحيات القانونية الموجهة لأي "ضابط عدل ...
- Click here to view more examples -
V)

تعالج

VERB
  • These are specifically addressed in the present document. وتعالج هذه الوثيقة هذه المسائل تحديدا.
  • None of those problems was addressed in the resolution. ولم تعالج في القرار أي من هذه المشاكل.
  • The financial implications are addressed after each recommendation. وتعالج الآثار المالية بعد كل توصية.
  • Only a few proposals have addressed this problem realistically. ولم تعالج هذه المشكلة معالجة واقعية سوى بضعة مقترحات.
  • If not addressed now, one to solve. وإذا لم تعالج الآن، لحل واحد.
  • These need to be addressed with a sense of urgency. وهذه أمور يجب أن تعالج بروح من الاستعجال.
- Click here to view more examples -
VI)

معالجه

VERB
  • This issue will be addressed in future product versions. سيتم معالجة هذه المشكلة في الإصدارات المستقبلية للمنتج.
  • This situation will need to be addressed. وستحتاج هذه الحالة الى معالجة.
  • The issue should be addressed as a priority. ودعا إلى معالجة المشكلة على سبيل الأولوية.
  • Training needs should also be addressed comprehensively. كما ينبغي معالجة التدريب بصورة شاملة.
  • This problem needs to be addressed. ولذلك تنبغي معالجة هذه المشكلة.
  • This issue should be addressed on a priority basis. ويجب معالجة هذه المسألة على أساس الأولوية.
- Click here to view more examples -
VII)

وجهها

VERB
Synonyms: her
  • just left, and was addressed to me by the غادر لتوه ، وكان وجهها إلي من قبل
  • He addressed me precisely in his ordinary manner, or what ... التي وجهها لي بالضبط بطريقته العادية ، أو ما ...
  • ... the kind words he addressed to me. ... وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها لي.
  • ... his kind words of appreciation addressed to me. ... عبارات التقدير الرقيقة التي وجهها إلي.
  • ... for his kind words addressed to the presidency. ... على الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
  • ... his statement and for the kind words addressed to me. ... بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلي.
- Click here to view more examples -
VIII)

التصدي

VERB
  • Those matters need to be addressed. ويلزم التصدي لتلك الأمور.
  • This increase will be addressed by redeployment. وسيتم التصدي لهذه الزيادة بواسطة إعادة التوزيع.
  • How could these themes be addressed and elaborated upon? كيف يمكن التصدي لهذه المواضيع والتوسع فيها؟
  • Other issues should also be addressed. وينبغي التصدي لمسائل أخرى أيضاً.
  • The issue would be addressed in the next report. وسوف يتم التصدي لهذا الموضوع في التقرير القادم.
  • This situation needs to be addressed. وثمة حاجة للتصدي لهذه الحالة.
- Click here to view more examples -
IX)

عالجت

VERB
  • Its recommendations also addressed these linkages. وعالجت توصياته أيضا هذه الصلات.
  • Management has addressed the key issues in ... وعالجت الإدارة المسائل الرئيسية بصورة ...
  • It has also addressed issues of monitoring and evaluation, ... وعالجت أيضا اللجنة قضايا الرصد والتقييم، وروابط ...
  • An early initiative addressed the lack of information disclosure in the ... وكانت مبادرة مبكرة قد عالجت النقص في تقديم المعلومات في ...
  • The recommendations addressed structural disadvantages faced by women in ... وعالجت التوصيات المعوقات البنيوية التي تواجه النساء في ...
  • The discussion also addressed the issue of how ... وعالجت المناقشة أيضا مسألة كيف ...
- Click here to view more examples -
X)

يعالج

VERB
  • Those two aspects should be addressed in a balanced manner. وينبغي أن يعالج هذان الجانبان بطريقة متوازنة.
  • These issues are addressed below. ويعالج التقرير هذه المسائل أدناه.
  • This will be addressed in the annual circular to municipalities. وسوف يعالَج هذا في المنشور السنوي للبلديات.
  • That eventuality might be addressed in the commentary. ويمكن أن يعالج هذا الاحتمال في التعليق.
  • This has not been addressed in international treaties and ... ولم يعالج هذا الأمر في المعاهدات الدولية والقواعد ...
  • ... of peace implementation has to be addressed by strenuous efforts. ... من تنفيذ السﻻم يجب أن يعالج بجهود دؤوبة.
- Click here to view more examples -
XI)

يتناول

VERB
  • Others are addressed in this section of the report. ويتناول هذه الفرع من التقرير مسائل أخرى.
  • Both types of cases are addressed in the law. ويتناول القانون هذين النوعين من القضايا.
  • It addressed the types of claims which had to be ... ويتناول أنواع المطالبات التي يتعين ...
  • My delegation has not addressed many other questions, ... ولم يتناول وفدي العديد من المسائل اﻷخرى، ...
  • The report addressed the role of institutions in fostering ... وأوضح أن التقرير يتناول دور المؤسسات في مساندة ...
  • While these are addressed in the present report, the ... وفي حين يتناول هذا التقرير تلك الجوانب، فإن ...
- Click here to view more examples -

oriented

I)

موجهه نحو

VERB
Synonyms: directed, geared
  • ... three of which were oriented towards issues affecting them. ... التي كانت ثلاث منها موجهة نحو القضايا التي تهمهم.
  • ... favourable and close relationship oriented towards the future. ... علاقة طيبة ووثيقة وموجهة نحو المستقبل.
  • ... must provide demand-driven responses oriented to local conditions. ... ويجب أن تتيح استجابات مدفوعة بالطلب موجهة نحو الأوضاع المحلية.
  • ... on operational and programmatic objectives and not be process oriented. ... على الأهداف التنفيذية والبرنامجية وألا تكون موجهة نحو العمليات.
  • ... catches understand it was a very run oriented game a defensive ... المصيد فهم أنها كانت لعبة جدا موجهة نحو تشغيل دفاعية
  • ... a small, open, externally oriented and market-driven ... ... اقتصادية صغيرة ومنفتحة وموجهة نحو الخارج وتحركها قوى السوق ...
- Click here to view more examples -
II)

الموجهه

ADJ
  • Action oriented towards preserving natural resources should form ... وأنه ينبغي أن تشكل اﻹجراءات الموجهة لحفظ الموارد الطبيعية ...
  • If you're familiar with object oriented programming, إذا كنت على دراية البرمجة الموجهة الكائن،
  • this is not customer service oriented to treat people this way هذه ليست خدمة العملاء الموجهة لعلاج الناس بهذه الطريقة
  • RIAs oriented towards investment protection tended to have ... وتميل اتفاقات التكامل الإقليمي الموجهة لحماية الاستثمار إلى ضم ...
  • ... to use structs to program in an object oriented style. ... لاستخدام البنيات لبرنامج بأسلوب الموجهة الكائن.
  • ... to deepen the strategic partnership oriented to peace and prosperity ... ... لتعميق الشراكة الاستراتيجية الموجهة الى السلام والرخاء ...
- Click here to view more examples -
III)

المنحي

VERB
Synonyms: trend, actionable
  • in our established oriented world view, في جهودنا لوضع رؤية عالمية المنحى ،
  • oriented adult films she was also recently honored as an industry أفلام الكبار المنحى كانت أيضا تكريم مؤخرا كصناعة
  • You have a long term service oriented relationship لديك خدمة على المدى الطويل العلاقة المنحى
  • ... that rural women have access to production oriented extension activities. ... وصول المرأة الريفية إلى أنشطة الإرشاد الانتاجية المنحى.
  • ... not something that's been oriented ... ليست شيئا وهذا ما كان المنحى
  • ... new impetus to the development of operationally oriented export programmes. ... زخم جديد لوضع برامج تصدير عملية المنحى.
- Click here to view more examples -
IV)

التوجه

VERB
  • We seek a peace that is well oriented. نحن نسعى إلى سﻻم حسن التوجه.
  • this is a production oriented society هذا هو مجتمع الإنتاج والتوجه
  • It should be action oriented with a view to assisting countries ... وينبغي أن تكون الخطة عملية التوجه بغية مساعدة البلدان على ...
  • ... that should originate from commercially oriented activities. ... والتطوير التي ينبغي أن تجيء من أنشطة تجارية التوجه.
  • ... more of the house oriented and some other doubt ... أكثر من المنزل والتوجه بعض الشكوك الأخرى
  • ... to be more of the house oriented and style that i ... لتكون أكثر من المنزل والتوجه النمط الذي ط
- Click here to view more examples -
V)

موجها

VERB
  • ... a single line that can be oriented horizontally or vertically. ... سطر واحد يمكن أن يكون موجها أفقياً أو عمودياً.
  • ... a single line that can be oriented horizontally or vertically. ... سطر واحد يمكن أن يكون موجها أفقياً أو عمودياً.
  • ... latter conference was more specifically oriented towards a dialogue with ... وقد كان هذا المؤتمر موجهاً بالأخص إلى إقامة حوار مع ...
  • And if our society were oriented ولو كان مجتمعنا موجهًا
- Click here to view more examples -
VI)

موجه

VERB
  • We live at a time oriented towards the future. إننا نعيش في زمن موجه نحــو المستقبل.
  • That programme was oriented towards meeting urgent needs and included ... وهو برنامج موجه نحو تلبية اﻻحتياجات الملحة ويشمل ...
  • ... text was a thematic resolution oriented toward cooperation and dialogue. ... القرار هذا قرار مواضيعي وموجه للتعاون والحوار.
  • ... content on a single line oriented horizontally or vertically. ... يصور المحتوى على سطر واحد موجه أفقياً أو عمودياً.
  • ... to engage in any action oriented towards those high aims. ... للاشتراك في أي عمل موجَّه نحو تلك الأغراض السامية.
  • Many are oriented towards policy-making and ... والكثير منها موجه نحو صنع السياسات ومراقبة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يركز

ADJ
  • which is basically a program oriented on international affairs, وهي في الأساس برنامج يركز على الشؤون الدولية
VIII)
IX)

يوجه

VERB
  • ... but it should be oriented towards peaceful uses for ... ... ولكن ينبغي أن يوجه نحو اﻻستعماﻻت السلمية من أجل ...

guided

I)

تسترشد

VERB
Synonyms: guided by
  • ... scientific advice and should not be guided solely by economic concerns ... ... إلى مشورة علمية وألا تسترشد فقط بالاهتمامات الاقتصادية ...
  • then guided to superb pace richness تسترشد بعد ذلك إلى ثراء تيرة رائعة
  • preparations for the comfort and protection of those they guided. استعدادات لراحة وحماية تلك التي تسترشد.
  • i guided comfortable dot that's ... أنا تسترشد نقطة مريحة, والتي ...
  • guided to taste for affection then bottled at the winner ... تسترشد لتذوق للمودة ثم المعبأة في زجاجات في الفائز ...
  • so easily guided that his worth was ... بحيث تسترشد بسهولة أن ثروته كانت ...
- Click here to view more examples -
II)

استرشد

VERB
  • The following criteria guided the formulation of the ... وقد استُرشد بالمعايير التالية في صياغة ...
  • The latter objective equally guided the Panel in addressing ... واسترشد الفريق كذلك بهذا الهدف عند تناول ...
  • ... overall approaches that have guided the Panel in its work. ... الفريق في مجمل النهج التي استرشد بها في أعماله.
  • ... , this review is guided in its scope, ... ... وبعبارة دقيقة، استرشد هذا الاستعراض في نطاقه ومنهجيته ...
- Click here to view more examples -
III)

الاسترشاد

VERB
  • to be guided & his heart not be broken. على الاسترشاد وقلبه أن لا ينكسر .
  • be guided in your produced by ... الاسترشاد في إنتاجها الخاص من قبل ...
  • ... and he begins walking her through a guided meditation ... وانه يبدأ المشي لها من خلال الاسترشاد التأمل
  • ... firmly resolves to be guided in its activity by those principles ... ... عازمة كل العزم على الاسترشاد بهذه المبادئ في عملها ...
- Click here to view more examples -
IV)

الارشاديه

VERB
  • This guided tour will also teach you how to ... ستقوم هذه الجولة الإرشادية أيضا بتعليمك كيفية ...
  • ... topics that are introduced in the guided tour. ... المواضيع التي يتم تقديمها في الجولة الإرشادية.
  • How you use Guided Help is up to you: كيفية استخدام التعليمات الإرشادية يرجع إليك:
  • Picture of a step in Guided Help صورة لإحدى الخطوات في التعليمات الإرشادية
  • Example of a Guided Help topic مثال لأحد مواضيع التعليمات الإرشادية
  • Picture of a Guided Help topic صورة لأحد مواضيع التعليمات الإرشادية
- Click here to view more examples -
V)

يسترشد

VERB
Synonyms: guided by
  • The minister is to be guided in this by considerations ... ويتعين على الوزير أن يسترشد في ذلك بمعايير ...
  • except one that is guided. باستثناء واحد هو أن يسترشد.
  • simply could not be guided. ببساطة لا يمكن أن يسترشد.
  • and guided on one particular section of your face like ... ويسترشد في مقطع واحد معين من وجهك مثل ...
  • ... of fasting, which guided his life; ... والصوم، والتي يسترشد حياته؛
  • olam that has enriched and guided my life. أولام أن أثرى ويسترشد حياتي.
- Click here to view more examples -
VI)

الموجهه

VERB
  • ... activate pallet transport, and guided picking routes. ... أو نقل البالتات النشط، أو مسارات الانتقاء الموجهة.
  • No more stops on your guided tour. لا مزيد من الوقفات بجولتك الموجِّهة
  • thank you for guided left on their out أشكركم على اليسار الموجهة على بعملهم
  • and you were let's and guided وكنت ودعونا الموجهة
  • If you're going to use precision-guided munitions, إذا كنت بصدد استخدام الذخيرة الموجهة بدقة
  • practically o guided shine you don't even try to me brit س الموجهة عمليا كنت لا يلمع تحاول حتى بريت لي
- Click here to view more examples -
VII)

موجهه

VERB
  • must be practically guided. يجب أن تكون موجهة عمليا.
  • a guided usually seek responded so you have ... وتسعى موجهة عادة لديك رد حتى ...
  • ... cabin type activity to be guided outward manifestation let ... نوع النشاط المقصورة ل أن مظاهر الخارج موجهة السماح
  • ... so he must be practically guided. ... ولذلك فإنه يجب أن تكون موجهة عمليا.
  • ... many say had is the guided negotiating with actually grease ... يقول كثير من هو التفاوض مع الشحوم في الواقع موجهة
  • You know you're on a guided missle system أتعرف أنت على نظام صواريخ موجهة
- Click here to view more examples -
VIII)

قاد

VERB
Synonyms: led, drove, steered, commanded
  • who guided to use it to accept to what ... الذي قاد إلى استخدامه لقبول ما ...
  • had guided yelled don't take it back in the earlier the ... قاد صاح لا تأخذ إعادته في في وقت سابق ...
  • ... thought the lad, as he guided his car onto the ... يعتقد أن الفتى ، وقاد سيارته وعلى
  • ... always a leader family who guided both times in the good ... ... دائما قائد الأسرة الذي قاد كل الاوقات في الخير ...
- Click here to view more examples -
IX)

وجهت

VERB
  • ... essential humanism that had guided its social agenda for ... ... عن الروح اﻹنسانية اﻷساسية التي وجهت جدول أعمالها اﻻجتماعي على ...
  • various points which guided me in my مختلف النقاط التي وجهت لي في بلدي
  • various points which guided me in my decision. مختلف النقاط التي وجهت لي في قراري.
  • principles that have guided us through many storms: our المبادئ التي وجهت لنا من خلال العديد من العواصف : لدينا
  • guided the glorious place perfection listing agent when making skills وجهت الكمال مكان المجيدة الوكيل عند اتخاذ المهارات
  • guided the glorious perfection by rumors age-old wine making ... وجهت الكمال المجيدة، عبر شائعات قديمة صنع النبيذ ...
- Click here to view more examples -

routed

I)

توجيه

VERB
  • The attached document was routed by you. لقد قمت بتوجيه المستند المرفق.
  • The location where native messages will be routed. الموقع الذي سيتم توجيه الرسائل الأصلية إليه.
  • The binder cannot be routed. لا يمكن توجيه الموثق.
  • Word has already routed this message. لقد قام Word بتوجيه هذه الرسالة مسبقاً.
  • The project below was routed by you. لقد قمت بتوجيه المشروع أدناه.
- Click here to view more examples -
II)

توجهيها

VERB
  • ... , all messages are routed immediately to the new site ... ... ، فإن كافة الرسائل يتم توجهيها إلى الموقع الجديد مباشرةً ...
III)

الموجهه

ADJ
  • Routed events are discussed in the next section. تتم مناقشة الأحداث الموجهة في المقطع التالي.
  • Routed events have special behavior, ... الأحداث الموجهة لها سلوك خاص, ...
  • Routed events support a class handling mechanism whereby ... تدعم الأحداث الموجهة آلية معالجة الفئة حيث فيه ...
  • Routed events can also be used to communicate through ... يمكن أن تستخدم الأحداث الموجهة أيضاً للاتصال من خلال ...
  • Tunneling routed events are often used or ... أحداث النفق الموجهة عادة ما تستخدم أو ...
- Click here to view more examples -
IV)

هزيمه

VERB

vector

I)

المتجه

NOUN
Synonyms: inbound, vertex
  • And the multiple of vector b is y. ومضاعف المتجه b هو y
  • What is this vector x, by definition? ما هو المتجه x، من خلال التعريف؟
  • So what is a vector? فما هو المتجه؟
  • But what is a normal vector? لكن ما هو المتجه الطبيعي؟
  • I multiply this vector times this vector. اضرب هذا المتجه بهذا المتجه
  • I multiply this vector times this vector. اضرب هذا المتجه بهذا المتجه
- Click here to view more examples -
II)

ناقلات

NOUN
  • And that's because the 0 vector would mess that up وهذا يرجع إلى أن ناقلات 0 سوف خبط التي
  • So basically normal vector being just a vector ... ناقلات وذلك في الأساس العادي كونها مجرد ناقلات ...
  • ... and held would produce a vector say that the state like ... وعقد من شأنها أن تنتج ناقلات القول إن دولة مثل
  • ... yeltsin it just might like vector these have ... يلتسين هو فقط ربما ترغب ناقلات هذه لها
  • ... and bring you and vector ... وتجلب لك وناقلات
  • You must divert immediately to vector 0-2- ... يجب الانتقال فورا إلى ناقلات 0-2- ...
- Click here to view more examples -
III)

متجه

NOUN
  • Add a vector mask. قم بإضافة قناع متجه.
  • How can you define a line using some unit vector. كيف يمكنك ان تعرف الخط باستخدام متجه وحدة ما
  • Which we know it equals a vector. والتي نعرف أنها تساوي متجه ما.
  • Convert a vector object to a bitmap object. يحول كائن متجه إلى كائن نقطي.
  • The magnitude or the length of vector a minus b. ضخامة أو طول متجه a ناقص b
  • You start with a unit vector there. نبدأ بمتجه الوحدة هنا
- Click here to view more examples -
IV)

مكافحه ناقلات

NOUN
  • But this is really any arbitrary vector field. ولكن هذا حقا أي مجال مكافحة ناقلات التعسفي.
  • Now let's think about an arbitrary vector field but is الآن دعونا نفكر في حقل مكافحة ناقلات تعسفي إنما هو
  • vector field, the vectors only go up ... مجال مكافحة ناقلات، ناقلات فقط الذهاب لأعلى أو لأسفل ...
  • ... a line integral of a vector field ... متكاملة سطر في حقل مكافحة ناقلات
- Click here to view more examples -
V)

ناقل

NOUN
Synonyms: bus, carrier, conveyor, naqel
  • So does that mean that the 0 vector is perpendicular to حتى هل هذا يعني أن ناقل 0 عمودي
  • between just a vector and just a regular quantity, right ... وبين مجرد ناقل ومجرد عادية كمية، حق ...
  • ... just the same thing as a vector dotted with itself. ... الشيء نفسه فقط كناقل منقط مع نفسها.
  • ... situation right here, not defined for the 0 vector. ... الحالة الحق هنا، غير معرفة لناقل 0.
  • ... the right to development as a vector of rights and resources ... ... إلى الحق في التنمية كناقل للحقوق وللموارد ...
  • A vector as an Rn is an ordered list of ... ناقل Rn قائمة مرتبة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

النواقل

NOUN
VII)

متجهه

NOUN
Synonyms: heading, destined, headed
  • Converts type to vector paths. تحول الكتابة إلى مسارات متجهة.
  • The rendered measurements are raster not vector. المقاييس المجسدة تكون نقطية وليست متجهة.
  • I want to be clear these are vector quantities. اريد ان اكون واضحا هذه كميات متجهه.
  • The rendered grids are raster not vector. الشبكات المجسدة تكون نقطية وليست متجهة.
  • You can export raster images, but not vector objects. يمكنك تصدير صور نقطية، لكن ليس كائنات متجهة.
  • All of these are vector quantities. كل هذه كميات متجهه.
- Click here to view more examples -
VIII)

الموجه

NOUN
  • The following table shows examples of vector queries. يعرض الجدول التالي أمثلة من استعلامات الموجه.
  • Ranks of individual components of a vector query. مرتبات المكونات الفردية لاستعلام الموجه.
  • Controls whether vector fonts can be selected. التحكم في إمكانية تحديد خطوط الموجه.
  • ... the relational operators are tested with corresponding vector elements. ... يتم اختبار العوامل العلائقية مع عناصر الموجه المطابقة.
  • ... the key benefits of vector graphics is the ability to scale ... ... الفوائد الرئيسية لرسومات الموجه هي القدرة على التحجيم ...
  • defined for the 0 vector right here. تعريف للموجة 0 الحق هنا.
- Click here to view more examples -
IX)

الحشرات

NOUN
X)

الناقل

NOUN
  • These devaluations have been a principal vector of contagion. وكانت هذه التخفيضات في العملة الناقل الرئيسي للعدوى.
  • ... draw a bunch of vector field lines. ... برسم مجموعة من خطوط المجال الناقل (الإشعاعي)
  • ... two basic characteristics of that vector. ... سمتان أساسيتان لذلك الناقل.
- Click here to view more examples -

from

I)

من

PREP
Synonyms: of
  • Is on some computer she stole from conrad. كان علي كمبيوتر (سرقتهُ من (كونراد
  • Create service orders automatically or manually from the service agreement. إنشاء أوامر خدمة تلقائيًا أو يدويًا من اتفاقية الخدمة.
  • Last night went from tragedy to bliss. ليلة أمس ذهبت من المأساة إلى النعمة
  • Four miles from the border. على بعد 4 أميال من الحدود.
  • Though the leap from the chair was effective. رغم ان الإفلات من الكرسي كان آمراً فعالاً
  • Where will the application get data from? من أين سيأتي البرنامج بالبيانات؟
- Click here to view more examples -

geared

I)

موجهه

VERB
  • Our projects internationally are usually geared towards improving the quality ... ومشاريعنا الدولية موجهة عادة لتحسين نوعية ...
  • ... any specific care services that were geared towards women? ... أي خدمات رعاية محددة موجهة إلى المرأة؟
  • all geared to one goal جميع موجهة لهدف واحد
  • dialogue geared to making things better ... حوار موجهة لجعل الامور أفضل ...
  • ... wired with above the din geared to the demands of the ... مع السلكية أعلاه والدين موجهة لمطالب
  • ... ensuring that meetings are better geared towards the organizational goals ... ... وكفالة أن تكون الاجتماعات موجهة بصورة أفضل نحو أهداف المنظمة ...
- Click here to view more examples -
II)

توجه

VERB
  • Such a policy must be geared towards enhancing the ability ... ويجب أن توجه هذه السياسة نحو تعزيز القدرة على ...
  • Efforts are also geared towards progressively reducing trade barriers ... وتوجه الجهود أيضا نحو خفض الحواجز التجارية بالتدريج ...
  • ... this election has to be geared toward the future. ... أن هذه الانتخابات إلى أن توجه نحو المستقبل.
  • ... globalization should be managed and geared towards universal enjoyment of ... ... يجب أن تدار العولمة وتوجه نحو التمتع الشامل لجميع ...
  • ... and objectives and be geared to their specificity. ... وأهدافها، وأن توجه إلى خصوصياتها.
  • is geared towards working and functioning ... وتوجه نحو العمل ويعمل ...
- Click here to view more examples -
III)

الموجهه

VERB
  • A strategy that is geared towards closing the gap between ... وستكون هذه الاستراتيجية الموجهة لسد الفجوة بين ...
  • ... of policies and programmes geared to educate the people about the ... ... فيما يتعلق بالسياسات والبرامج الموجهة لتثقيف الناس عن ...
  • ... nations, not oversee processes geared at dismantling them. ... ، لا أن تشرف على العمليات الموجهة إلى تفكيكها.
  • because they're so geared for the run it's ... لأنهم الموجهة لذلك هم على المدى انها ...
  • Measures geared specifically to the facilitation of transfer ... والتدابير الموجهة تحديدا إلى تيسير نقل ...
  • ... the first category, specific instruments geared to electronic commerce comprise ... وتشتمل الفئة الأولى، أي الصكوك الموجهة تحديدا صوب التجارة الالكترونية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتجه

VERB
  • Governmental efforts are thus geared towards creating an enabling environment ... وعليه فإن الجهود الحكومية تتجه نحو تهيئة بيئة تمكينية ...
  • Social policies are geared towards investing in people and creating ... وتتجه السياسات اﻻجتماعية صوب اﻻستثمار في البشر وتوفير ...
  • Such programmes are geared towards improvement of women's health ... وتتجه تلك البرامج إلى تحسين صحة المرأة ...
  • ... in promoting a better practice geared towards international cooperation in ... ... في تعزيز ممارسة أفضل تتجه نحو التعاون الدولي في ...
  • ... the Millennium Declaration and be geared to furthering its objectives. ... الإعلان بشأن الألفية أن تتجه إلى تعزيز أهدافه.
  • ... of that endeavour, efforts are geared towards working with Governments ... ... لهذا المسعى، تتجه الجهود صوب العمل مع الحكومات ...
- Click here to view more examples -
V)

موجها

VERB
VI)

تهدف

VERB
  • Various development programmes are geared towards this. وتهدف برامج التنمية المتنوعة إلى تحقيق هذا الهدف.
  • Trade policies should be geared towards the elimination of ... وينبغي أن تهدف السياسات التجارية إلى إلغاء ...
  • geared to helping which the legal under the ... تهدف إلى مساعدة القانونية التي تحت ...
  • Efforts are geared towards developing and implementing indicators systems ... وتهدف الجهود إلى وضع نظم مؤشرات وتنفيذها ...
  • ... several new partnership initiatives geared towards implementing important recommendations ... ... مبادرات عدة لشراكات جديدة تهدف إلى تنفيذ التوصيات الهامة الواردة ...
  • ... capacity to implement programmes geared towards promoting investor confidence ... ... القدرة على تنفيذ برامج تهدف إلى تعزيز ثقة المستثمرين ...
- Click here to view more examples -

objective

I)

الهدف

NOUN
Synonyms: goal, target, aim, purpose, end, aimed
  • We are here to facilitate this important objective. نحنُ هنا لتسهيل هذا الهدف المهم.
  • The objective is to build up the local forensic capacity. والهدف من ذلك هو بناء قدرة طب شرعي محلية.
  • Select the objective to display results for. يحدد الهدف من عرض النتائج.
  • Advance here and here and capture the objective. تقدم هنا وهناك ثم القبض على الهدف
  • How are we to attain that objective? وكيف يمكننا تحقيق ذلك الهدف؟
  • This is the objective we must set for ourselves. هذا هو الهدف الذي ينبغي أن نضعه لأنفسنا.
- Click here to view more examples -
II)

هدف

NOUN
  • We can have no better objective. ولا يمكن أن يكون لنا هدف أفضل.
  • This is a tangible and realistic objective. إن هذا هدف ملموس وواقعي.
  • This is a commendable and helpful objective. إنه هدف جدير بالإشادة ونافع.
  • The accomplishment of an objective immediately leads to another challenge. وتحقيق أي هدف يفضي فورا إلى بروز تحد آخر.
  • Another objective is predictability. وثمة هدف آخر هو قابلية التنبّؤ.
  • A performance objective will appear here. سيظهر هدف الأداء هنا.
- Click here to view more examples -
III)

موضوعيه

ADJ
  • Objective criteria for tariff classification. • وضع معايير موضوعية لتصنيف التعريفات.
  • He found this document balanced and objective. وهو يعتبر هذه الوثيقة متوازنة وموضوعية.
  • It is a complex and objective process. وهي عملية معقدة وموضوعية.
  • The grounds for such deprivation should be objective and reasonable. وينبغي أن تكون أسباب هذا الحرمان معقولة وموضوعية.
  • These reports are biased and not objective. وقالت ان هذه التقارير متحيزة وغير موضوعية .
  • Their contributions must be objective. ويجب أن تكون المساهمات موضوعية.
- Click here to view more examples -
IV)

يتمثل الهدف

NOUN
Synonyms: goal, aim
  • A third objective is to focus on methodological issues. ويتمثل الهدف الثالث في التركيز على المسائل المنهجية.
  • The objective would be to identify the areas of greatest ... وسوف يتمثل الهدف في تحديد المجالات المنطوية على أقصى ...
  • The objective is to expand and strengthen ... ويتمثل الهدف في توسيع وتقوية ...
  • The second objective is to promote cooperation ... ويتمثل الهدف الثاني في تطوير التعاون ...
  • The objective is to discuss issues and determine the place of ... ويتمثل الهدف في مناقشة القضايا وتحديد موقع ...
  • The major development objective of the project is ... ويتمثل الهدف الإنمائي الرئيسي من ذلك المشروع ...
- Click here to view more examples -
V)

هدفا

NOUN
Synonyms: target, goal, targeted
  • Promotion of industrial cooperation networks is another strategy objective. ويعتبر تعزيز شبكات التعاون الصناعي هدفا استراتيجيا آخر.
  • This must be a national objective in every country. ويجب أن يصبح هدفا وطنيا في كل بلد.
  • We share a common objective. فنحن نتشاطر هدفا مشتركا.
  • This should become a shared objective of all participants in ... وينبغي أن يصبح ذلك هدفاً مشتركا لجميع المشاركين في ...
  • ... a principal driving force or a key objective. ... قوة متحركة رئيسية أو هدفا رئيسيا.
  • ... in respect of families remains a critical objective. ... في مجال العائلة يبقى هدفا هاما.
- Click here to view more examples -
VI)

الموضوعيه

ADJ
  • Judges became subject to something outside of objective justice. أصبح القضاة عُرضة للإبتعاد عن العدالة الموضوعية
  • Such assessments are not always objective. وهذه الأحكام لا تتمتع دوماً بالموضوعية.
  • The press is presumed to be serious and objective. كما أن الصحافة تتمتع بهيبة من الجدية والموضوعية.
  • Objective information on the specific problems preventing the ... فالمعلومات الموضوعية عن المشاكل المحددة التي تمنع ...
  • The objective factors for the increasing militarization of ... والعوامل الموضوعية لزيادة إضفاء الطابع العسكري ...
  • Rules and objective criteria for such interventions are urgently needed ... والقواعد والمعايير الموضوعية لهذه اﻷسئلة ذات ضرورة ملحة ...
- Click here to view more examples -
VII)

هدفها

NOUN
Synonyms: goal, aim
  • On the opening page the document states its objective. على الصفحة فتح المستند الدول هدفها.
  • Its primary objective was to ascertain the validity of the allegations ... وكان هدفها الأساسي هو التحقق من صحة الادعاءات ...
  • Its basic objective is to strengthen accountability ... وهدفها الأساسي هو تعزيز المساءلة ...
  • Its overall objective is to facilitate the mainstreaming of the ... وهدفها النهائي هو تيسير إدراج ...
  • The objective is to facilitate international trade ... وهدفها هو تيسير التجارة الدولية ...
  • It affirmed that its ultimate objective was the complete elimination ... وأكدت أن هدفها النهائي كان الإزالة التامة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاهداف

NOUN
  • An important objective of the exercise is to develop a ... ومن الأهداف الهامة لهذا العمل وضع ...
  • Another objective of the reform is ... ومن الأهداف الأخرى في هذا الإصلاح ...
  • One major objective of the reform is ... وأحد الأهداف الرئيسية لعملية الإصلاح هو ...
  • One key objective was to understand and ... وقد كان أحد الأهداف الأساسية لذلك هو فهم وتوثيق ...
  • A principal objective of this dialogue is to bridge the ... وأحد الأهداف الرئيسية لهذا الحوار هو ردم ...
  • A major objective of the examination will ... ومن الأهداف الرئيسية لهذا البحث ...
- Click here to view more examples -
IX)

يهدف

NOUN
  • The programme's objective is to promote urban governance ... ويهدف البرنامج إلى النهوض بالإدارة الحضرية الرشيدة وذلك ...
  • Its objective is to incorporate these ... ويهدف الفريق إلى إدراج هذه ...
  • The draft resolution's key objective is to ensure the ... ويهدف مشروع القرار أساسا إلى ضمان ...
  • Its objective is to limit the risk of episodes of financial ... فهو يهدف إلى الحد من مخاطر حالات الضائقة المالية ...
  • Objective of the whole project is to ... ويهدف المشروع بأكمله إلى ...
  • The objective of the conference is to examine the scientific basis ... ويهدف المؤتمر إلى بحث الأساس العلمي ...
- Click here to view more examples -
X)

الغرض

NOUN
Synonyms: purpose, end, effect, intended, aim
  • Only measurements created from the current objective can be selected. لا يمكن تحديد سوى القياسات المنشأة من الغرض الحالي.
  • You can only select from measurements for the current objective. يمكن التحديد فقط من بين القياسات للغرض الحالي.
  • And how can we proceed to achieve that objective? وهل نستطيع أن نعمل لتحقيق هذا الغرض؟
  • What is the legal basis for the stated objective? وما هي القاعدة القانونية للغرض المذكور؟
  • Prevention is thus the central objective. فالوقاية هي بالتالي الغرض الرئيسي.
  • The objective of the mission was to elaborate ... 2 وكان الغرض من البعثة هو بلورة ...
- Click here to view more examples -
XI)

اهداف

NOUN
  • An objective of such close cooperation should also be to ... وينبغي أيضا أن يكون أحد أهداف ذلك التعاون السعي إلى ...
  • An objective of these plans is to launch ... ومن أهداف هذه الخطط البدء في ...
  • One objective of the discussion will be to facilitate the exchange ... وسيكون أحد أهداف المناقشة هو تيسير تبادل ...
  • ... consistent with any development objective. ... يتفق مع أي هدف من أهداف التنمية.
  • ... sectors to ensure consistency with the objective of sustainable development. ... القطاعات لضمان اﻻتساق مع أهداف التنمية المستدامة.
  • The objective of the action shall be: وينبغي أن تتمثل أهداف هذه اﻹجراءات في:
- Click here to view more examples -

goal

I)

الهدف

NOUN
  • There are several obstacles that undermine that goal. وتوجد عدة عقبات تقوض هذا الهدف.
  • Enter a description of the goal. يستخدم في إدخال وصف للهدف.
  • We all have the same goal, right? جميعنا نملك نفس الهدف،صحيح؟
  • Let us continue to work towards that goal. فلنواصل العمل من أجل تحقيق ذلك الهدف.
  • The current goal has one or more active child goals. يتضمن الهدف الحالي هدفًا فرعيًا نشطًا واحدًا أو أكثر.
  • We believe that such a goal is achievable. ونعتقد أن هذا الهدف من الممكن تحقيقه.
- Click here to view more examples -
II)

هدف

NOUN
  • Goal target of the money type in base currency. هدف الهدف لنوع المال بالعملة الأساسية.
  • Someone with a career, a goal in life. شخص بوظيفه وهدف في الحياة
  • You cannot edit a closed goal. ولا يمكنك تحرير هدف مغلق.
  • Now let's score a goal! الآن ، لنحرز هدف!
  • This was our team goal from the very beginning. واضافت لقد كان هذا هدف فريقنا منذ البداية .
  • A legitimate goal should be achieved only through legitimate means. وﻻ يمكن تحقيق هدف مشروع إﻻ بوسائل مشروعة.
- Click here to view more examples -
III)

هدفا

NOUN
  • We view mandate review as a very important goal. إننا نعتبر استعراض الولاية هدفا هاما للغاية.
  • I remember because he went in goal. أتذكر هذا بوضوح لأنه أحرز هدفاً
  • You will have one goal. سيكون لك هدفاً واحد .
  • I almost scored a goal. لقد كدت ان احرز هدفاً
  • Let that be a goal for us. فليكن ذلك هدفا من أهدافنا.
  • The mission to protect remains today an unattainable goal. إن مهمة الحماية تبقى اليوم هدفا لم يحقق.
- Click here to view more examples -
IV)

يتمثل الهدف

NOUN
Synonyms: objective, aim
  • The overall goal of the sector is to prepare the population ... ويتمثل الهدف الشامل لهذا القطاع في إعداد السكان ...
  • The overall goal of the project is to improve the capacity ... ويتمثل الهدف العام للمشروع في تحسين قدرة ...
  • The goal of this health policy is ... ويتمثل الهدف من هذه السياسة الصحية ...
  • The goal of this work is social transformation and ... ويتمثل الهدف من هذا العمل في تحقيق التغيير الاجتماعي وتحسين ...
  • The overall goal of the programme is to improve ... ويتمثل الهدف العام لهذا البرنامج في رفع المستوى ...
  • The overall goal must be to build global reform alliances ... ويتعين أن يتمثل الهدف العام في بناء تحالفات عالمية للإصلاح ...
- Click here to view more examples -
V)

هدفنا

NOUN
Synonyms: our
  • This is our goal. ،هذا هو هدفنا.
  • Our goal is to provide those answers. هدفنا هو توفير هذه الأجوبة
  • But our whole goal is just to make this exact. ولكن هدفنا كله فقط لجعل هذا الضبط.
  • Our goal is to eliminate step two and step three. هدفنا, هو أن نقضي على .الخطوة الثانية و الثالثة
  • That is the goal we all share. وهذا هو هدفنا جميعا.
  • So that's our goal here? لذا هذا هو هدفنا ؟
- Click here to view more examples -
VI)

هدفك

NOUN
  • I think it's time you achieved your goal. أعتقد أنه حان الوقت لتحقق هدفك
  • Anyhow your goal is hyung, for ... علي أي حال ، هدفك هو (هيونغ) ، بالتأكيد
  • So your goal is just to eat ... هدفك هو أن تأكل كل ...
  • In this game, your goal is find all the ... في هذه اللعبة، يكون هدفك هو العثور على كافة ...
  • You should have the goal of keeping the iteration scope small ... يجب أن يكون هدفك هو الاحتفاظ بنطاق صغير للتكرار ...
  • But if your ultimate goal is power, how ... ،لكن إن كان هدفك النهائي هو السلطة فما ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاهداف

NOUN
  • Let him stay here until we don't achieve our goal. دعه يبقى , حتى تتحقق الأهداف
  • Relies on goal setting and performance measurement to ... والاعتماد على تحديد الأهداف وقياس الأداء لرصد ...
  • You must save the new goal metric at this point ... يجب حفظ قياس الأهداف الجديد عند هذه النقطة ...
  • Use goal types to categorize employee goals, and to provide ... استخدم أنواع الأهداف من أجل تصنيف أهداف الموظف، وللتزويد ...
  • You can also use goal types to provide guidance and ... كما يمكن استخدام أنواع الأهداف لتقديم الإرشاد والتنظيم ...
  • An essential goal of relief programmes must be to ... ويجب أن يكون واحدا من اﻷهداف الرئيسية لبرامج اﻹغاثة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

هدفها

NOUN
Synonyms: objective, aim
  • But her immediate goal was to respect herself. لكن هدفها الحالي هو احترام نفسها
  • What if we built this game around goal of better. ماذا لو قمنا ببناء لعبة هدفها " أفضل "
  • Its ultimate goal was to become a full member of ... وهدفها النهائي هو أن تصبح عضوا كامل العضوية ...
  • The goal is to help readers ... وهدفها هو مساعدة القراء على ...
  • Its goal is to avoid duplication and to ensure a ... وهدفها هو تجنب الهدر بالازدواجية وتأمين ...
  • Its central goal is to promote a spirit of understanding, ... وهدفها اﻷساسي هو تعزيز روح التفاهم والتسامح ...
- Click here to view more examples -
IX)

هدفه

NOUN
Synonyms: objective
  • So close to achieving its goal. قريب جدا من تحقيق هدفه
  • So close to achieving its goal. قريب جدا ليحرز هدفه
  • He will not achieve his goal with us. لن يصل إلى هدفه معنا
  • His work was his only goal. عمله كان هو هدفه الوحيد
  • He set his goal and achieved it. وضع هدفه و حقق هذا الهدف
  • Its goal is to help improve the capacity ... وهدفه المساعدة على تحسين قدرة ...
- Click here to view more examples -
X)

الغايه

NOUN
  • The administration of justice is central to this goal. وتعد إقامة العدل شرطاً أساسياً لتحقيق هذه الغاية.
  • This goal is achieved by various means. ويجري تحقيق في هذه الغاية بوسائل مختلفة.
  • Regional cooperation is of great importance in achieving this goal. ويكتسي التعاون الإقليمي أهمية بالغة لتحقيق هذه الغاية.
  • The ultimate goal in this context is the complete elimination of ... والغاية النهائية في هذا المضمار هي اﻹزالة الكاملة لﻷسلحة ...
  • To achieve this goal, joint operations centres will be created ... وتحقيقا لهذه الغاية، سوف تُنشأ مراكز عمليات مشتركة ...
  • For that goal to be achieved, senior management ... ولتحقيق تلك الغاية، يتعين على الإدارة العليا ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.