Targeted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Targeted in Arabic :

targeted

1

المستهدفه

ADJ
Synonyms: target
  • Type name of the objects targeted in the bulk operation. اسم نوع الكائنات المستهدفة في العملية المجمعة.
  • And which cells are targeted? و ما هي الخلايا المستهدفة؟
  • Targeted audiences are students and the public at large. والجماهير المستهدفة هم الطﻻب والجمهور العام.
  • And get him on more targeted meds fast. و أعطوه المزيد من الأدوية المستهدِفة بسرعة
  • Targeted value is ignored in the localization process. القيمة المستهدفة يتم تجاهلها في عملية الترجمة.
  • Targeted value has no defined category. القيمة المستهدفة لا تحتوي على فئة معرفة.
- Click here to view more examples -
2

استهدفت

VERB
  • This initiative targeted disadvantaged women's and men's groups. واستهدفت هذه المبادرة المجموعات المحرومة للنساء والرجال.
  • The emerging systems were targeted to a variety of users. وقد استهدفت النظم الناشئة طائفة متنوعة من المستعملين .
  • These efforts targeted institutions at the national, provincial ... وقد استهدفت هذه الجهود المؤسسات على الصعيد الوطني والإقليمي ...
  • Those acts had targeted public buildings and caused material damage ... واستهدفت هذه اﻷعمال المباني العامة فأحدثت أضرارا مادية ...
  • Projects targeted in particular primary health care and access ... واستهدفت المشاريع تحديداً الرعاية الصحية الأولية والحصول ...
  • The discussions targeted important problems and urgent cultural questions ... واستهدفت المناقشات مشكلات مهمة ومسائل ثقافية عاجلة ...
- Click here to view more examples -
3

مستهدفه

ADJ
Synonyms: target, targeting
  • Create a targeted plan for your next sales trip. إنشاء خطة مستهدفة لجولة المبيعات التالية.
  • Create targeted marketing lists . إنشاء قوائم تسويق مستهدفة.
  • As a result, she was targeted. وقد أصبحت مستهدفة نتيجة لذلك.
  • You think they were targeted? أتعتقدين أنّها كانت مستهدفة؟
  • Targeted subsidies have been used to offset the high upfront cost ... وجرى استخدام إعانات مستهدفة لتعويض التكاليف الأولية الباهظة ...
  • ... churches may also be targeted by this group. ... الكنائس قد تكون ايضا مستهدفة من الجماعة .
- Click here to view more examples -
4

تستهدف

VERB
  • Multiple elements of the justice system may be targeted. وقد تستهدف الجريمة المنظمة عناصر متعددة من النظام القضائي.
  • It becomes almost impossible when humanitarian convoys are targeted. وتصبح عملية مستحيلة تقريبا عندما تُستهدف القوافل اﻹنسانية.
  • Which region do you want targeted? أية جهة تريد أن تستهدف؟
  • Financing food aid targeted at vulnerable groups. - تمويل المساعدات الغذائية التي تستهدف الفئات المستضعفة.
  • Most of the awareness activities are targeted at the general public ... 292 وتستهدف غالبية أنشطة التوعية عامة الجمهور ...
  • Domestic measures targeted to achieve certain environmental objectives ... أما التدابير المحلية التي تستهدف تحقيق أهداف بيئية معينة، فقد ...
- Click here to view more examples -
5

مستهدفين

VERB
  • Photographers and journalists were particularly targeted. وكان المصورون والصحفيون مستهدفين بصورة خاصة.
  • But others were targeted, too. إلا أن آخرين كانوا مستهدفين أيضاً
  • ... repeated air strikes into the territory aimed at targeted militants. ... والقصف الجوي المتكرر داخل الأراضي ضد نشطاء مستهدفين.
  • ... of electronic communications means and targeted candidate searches. ... لوسائل اﻻتصاﻻت اﻻلكترونية، والبحث عن مرشحين مستهدفين.
  • ... lists of addresses of targeted groups and individuals. ... قوائم بعناوين مجموعات وأفراد مستهدفين.
  • ... and sell it to targeted beneficiaries at a subsidized price. ... وبيعه إلى مستفيدين مستهدفين بأسعار مدعومة.
- Click here to view more examples -
6

هادفه

ADJ
  • Targeted projects for rural women. مشاريع هادفة لفائدة المرأة الريفية.
  • ... through innovative mechanisms and targeted policies. ... من خلال آليات مبتكرة وسياسات هادفة.
  • ... address these needs in an effective, targeted manner. ... الذي يلبي تلك الاحتياجات بطريقة فعالة وهادفة.
  • ... monitoring reports, concrete and targeted measures to ensure compliance. ... تقارير الرصد، تدابير ملموسة وهادفة لضمان الامتثال.
  • ... in the sector through targeted and effective actions. ... في هذا القطاع من خلال إجراءات هادفة وفعالة.
  • ... resources or by mobilizing special services and targeted programmes. ... أو تعبئة خدمات خاصة وبرامج هادفة.
- Click here to view more examples -
7

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims, seeks
  • It notes that family planning is only targeted at women. وتلاحظ أن تنظيم الأسرة لا يستهدف سوى النساء فقط.
  • Credit for women is targeted at very specific programmes ... ويستهدف الائتمان المقدم إلى النساء برامج محددة جدا ...
  • It targeted mainly civilians and thus represents ... وقد كان يستهدف أساسا المدنيين ويمثل بالتالي ...
  • The programme was targeted at such essential areas ... ويستهدف البرنامج مجاﻻت معينة أساسية من قبيل ...
  • Education and orientation should be targeted to men and should ... وينبغي أن يستهدف التعليم والتوجيه الرجل، وأن ...
  • Providing targeted support for domestic enterprises and supplier ... • وتوفير دعم يستهدف المؤسسات المحلية والموردين ...
- Click here to view more examples -
8

الهادفه

ADJ
  • ... of gender mainstreaming and targeted interventions to benefit women. ... تعميم مراعاة المنظور الجنساني والأنشطة الهادفة لصالح المرأة.
  • ... release of funds for targeted projects. ... وإطلاق الأموال للمشاريع الهادفة.
  • ... providing a range of targeted services for camp residents ... ... ويوفر مجموعة من الخدمات الهادفة المقدمة لسكان المخيمات ...
  • ... and investing more resources in targeted science development programmes. ... ويستثمرون مزيداً من الموارد في برامج تنمية العلوم الهادفة.
  • ... institutional strengthening support through targeted capacity-building projects. ... من دعم التعزيز المؤسسي من خلال مشاريع بناء القدرات الهادفة.
  • ... of a broad range of targeted policies. ... نطاق واسع من السياسات الهادفة.
- Click here to view more examples -
9

الموجهه

VERB
  • Even targeted sanctions might not be enough to restore ... وحتى الجزاءات الموجهة قد لا تكون كافية لإعادة ...
  • Targeted financial sanctions could enhance the effectiveness ... فالجزاءات المالية الموجهة يمكن أن تعزز فعالية ...
  • ... and the number of targeted assessments commissioned by the panel. ... ، وعدد التقييمات الموجهة التي يأمر بها فريق الخبراء.
  • ... refine the design and strengthen the implementation of targeted sanctions. ... الارتقاء بتصميم الجزاءات الموجهة وتعزيز تنفيذها.
  • ... of many proposals for action that are targeted at countries. ... كثير من مقترحات العمل الموجهة للبلدان.
  • ... technical assistance and capacity generation activities targeted at developing countries. ... بأنشطة المساعدة التقنية وبناء القدرات الموجهة إلى البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
10

موجهه

VERB
  • This article is targeted to the academic community. هذه المقالة موجهة إلى المجتمع الأكاديمي.
  • The tax should be targeted as far as possible ... وينبغي أن تكون الضريبة موجهة بإحكام قدر الإمكان ...
  • It will make targeted interventions to help foster ... وستقوم الآلية بتدخلات موجهة للمساعدة في تبني ...
  • It includes targeted social policies that benefit the most disadvantaged women ... وتشمل الخطة سياسات اجتماعية موجهة لفائدة أشد النساء حرمانا ...
  • Training and education programmes are targeted for health professionals, ... وهناك برامج تدريب وتعليم موجهة للمهنيين الصحيين، ...
  • ... a shift from general food aid distribution to targeted programmes. ... التحول من التوزيع العام للمعونة الغذائية إلى برامج موجهة.
- Click here to view more examples -
11

هدفا

VERB
Synonyms: target, objective, goal
  • Which explains why he's being targeted. والذي يشرح كونه أصبح هدفاً هذا خاطئ
  • Camps are targeted by security forces, local militias, ... وتعد المخيمات هدفاً لقوات الأمن والميليشيات المحلية ...
  • One campaign was targeted at men, under ... وكان الرجال هدفا لإحدى الحملات التي كان ...
  • ... itself are also now being targeted by illegal dealers. ... نفسها أصبح الآن أيضا هدفا للمتاجرين غير القانونيين.
  • ... on the countries to be targeted for enhanced operational cooperation. ... بشأن البلدان التي ستكون هدفا لتعزيز التعاون العملي.
  • ... situations where civilians are targeted by the parties to the conflict ... ... الحاﻻت التي يكون فيها المدنيون هدفا ﻷطراف النزاع، ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Targeted

target

I)

الهدف

NOUN
  • Did he find out who the target is? هل اكتشف من الهدف ؟
  • Changing the target framework requires reloading the project. يتطلب تغيير الإطار الهدف إعادة تحميل المشروع.
  • Goal target of the money type in base currency. هدف الهدف لنوع المال بالعملة الأساسية.
  • Target is heading out the back door. الهدف يفر من الباب الخلفي
  • A man is approaching the target. هناك رجل يقترب من الهدف
  • The target service may not be running on that computer. ربما لم يتم تشغيل الخدمة الهدف على هذا الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
II)

المستهدفه

NOUN
Synonyms: targeted
  • The target value set for the measurement. القيمة المستهدفة المعينة للقياس.
  • Check for any target environment implications. التحقق من وجود أي آثار بيئية المستهدفة.
  • To show target values, select the check box. لعرض القيم المستهدفة، حدد خانة الاختيار .
  • Women are among the target audiences of the awareness campaigns. وتعتبر المرأة من المجموعات المستهدفة من الحملات الإعلامية.
  • Analysis includes definition of needs and target groups. ويشمل التحليل تعريف الاحتياجات والمجموعات المستهدفة.
  • Package is approaching target area. الهدف يقترب من المنطقة المستهدفة
- Click here to view more examples -
III)

هدف

NOUN
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • Enter the default purpose for the campaign target activity. أدخل الغرض الافتراضي لنشاط هدف الحملة.
  • There was one target, different from the rest. كان هناك هدف واحد مختلف عن البقية
  • We think this vault is your magicians' final target. نحن نعتقد أن هذه الخزنة هى آخر هدف للسحرة
  • Enemy target, top of pyramid. هدف العدو، على قمة الهرم
  • And you're a whole lot of target. وانت هدف كبير جداً
- Click here to view more examples -
IV)

استهداف

VERB
Synonyms: targeting, allergies
  • Target specific recognition errors. استهداف أخطاء محددة خاصة بالتعرف.
  • Why target a new bicycle? لماذا استهداف دراجة جديدة؟
  • Target the right customers with a marketing list. استهداف العملاء المناسبين بقائمة تسويق.
  • Did he target specific people inside of the school? هل قام باستهداف اشخاص بعينهم داخل المدرسة ؟
  • Now it's easier to target an individual calf. الآن يسُهل استهداف صغير منفرد.
  • You can target your ads to broad groups of people. يمكنك توجيه إعلاناتك لاستهداف مجموعات واسعة من الأشخاص.
- Click here to view more examples -
V)

هدفا

NOUN
Synonyms: objective, goal, targeted
  • I want you to pick a target. اريد منك أن تختار هدفا
  • Maybe that's what made him a target. ربما هذا ما جعله يصبح هدفاً.
  • Diamonds tend to offer themselves as a soft target. والماس من شأنه أن يكون هدفا سهلا.
  • But she could be the target of one. ولكنها ربما تكون هدفاً .لقاتل ما
  • Please specify a new target. الرجاء تحديد هدفاً جديداً.
  • He was a target, remember? لقد كان هدفا ، أتذكر؟
- Click here to view more examples -
VI)

تستهدف

VERB
  • Applications that target the common language runtime use encoding to ... تستخدم التطبيقات التي تستهدف وقت تشغيل اللغة العامة الترميز لتحويل ...
  • Programmes should target men as fathers and ... والبرامج يجب أن تستهدف الرجال باعتبارهم آباء وباعتبارهم ...
  • Such programmes would target migration officials to ensure that ... وسوف تستهدف تلك البرامج موظفي الهجرة لضمان ...
  • Requests are used in applications that target the common language runtime ... تستخدم الطلبات في التطبيقات التي تستهدف بيئة وقت تشغيل اللغة العامة ...
  • There are sales organizations that target geographic regions or market segments ... هناك مؤسسات للمبيعات تستهدف مناطق جغرافية أو قطاعات سوقية ...
  • Companies can target local suppliers of goods ... وقد تستهدف الشركات الموَرِّدين المحليين للسلع ...
- Click here to view more examples -
VII)

مستهدفه

NOUN
Synonyms: targeted, targeting
  • In some cases, target figures should be set. وينبغي في بعض الحالات تحديد أرقام مستهدفة.
  • Women became a critical target group of development. وغدت النساء مجموعة مستهدفة في التنمية.
  • Which makes you a target as well. و هذا يجعلكِ مستهدفة أيضاً.
  • Staying blind because she's a target? تستمر عمياء بسبب انها مستهدفة
  • Risk assessment methodologies are harmonized for specific target groups. توحيد منهجيات تقييم المخاطر بالنسبة لمجموعات مستهدفة محددة.
  • You can specify one target transaction per measurement per ... يمكن تحديد حركة مستهدفة واحدة لكل قياس خاص ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الرقم المستهدف

NOUN
  • ... this fiscal year's collection will not exceed the target. ... تحصيل الإيرادات في السنة المالية الحالية لن يتجاوز الرقم المستهدف.
  • ... fail to reach this target are continuously advised to appoint ... ... تخفق في بلوغ هذا الرقم المستهدف تُخطر باستمرار لتعيين ...
  • The target for female members in cooperatives is over 30 per ... والرقم المستهدف للنساء الأعضاء في التعاونيات يربو على 30 في ...
  • ... so to approach the 0.7 target. ... بحيث تقترب من الرقم المستهدف ٠,٧.
  • ... in a 25% improvement in the target ... تحسن بنسبة 25 في المائة في الرقم المستهدف
  • ... accounting for 86 per cent of the target figure. ... تمثل 86 في المائة من الرقم المستهدف.
- Click here to view more examples -
IX)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims, seeks
  • Why target those families? لماذا يستهدف هذه العائلات؟
  • The target group for the scheme is the same as ... ويستهدف هذا البرنامج نفس الفئة التي تحصل على ...
  • Such a programme should target, among other things ... وينبغي أن يستهدف هذا البرنامج، ضمن جملة أمور ...
  • and target that effect to certain systems, وتجعل ذلك التأثير يستهدف أنظمة معينة
  • ... and civil society and target the entire population, ... ... والمجتمع المدني، وأن يستهدف السكان ككل، ...
  • ... geographically appropriate locations and will target international and national staff ... ... المواقع الملائمة جغرافيا، وسوف يستهدف الموظفين الدوليين والوطنيين ...
- Click here to view more examples -

targeting

I)

استهداف

VERB
Synonyms: allergies
  • Targeting a character also affects similarly shaped characters. ويؤثر استهداف حرف على الأحرف المتشابهة أيضاً.
  • You ripped up my targeting system. مزّقتَ ي إستهداف النظامِ.
  • Targeting a layer also selects it. استهداف طبقة يحددها أيضاً.
  • It had also found that targeting women did not always lead ... كما وجدت المنظمة أن استهداف النساء ﻻ يؤدي دائما ...
  • When you enable audience targeting on a list or library, ... عند تمكين استهداف جماعة مستهدفة على قائمة أو مكتبة، ...
  • The continued targeting of civilians in current situations of conflict ... إن استمرار استهداف المدنيين في حالات الصراع الراهنة ...
- Click here to view more examples -
II)

الاستهداف

VERB
Synonyms: profiling
  • Updating the targeting detection. يتم تحديث كشف الاستهداف.
  • The following sections describe how to use indirect targeting. تصف المقاطع التالية كيفية استخدام الاستهداف غير المباشر.
  • Trends in both targeting and technology are disturbing. والاتجاهات في الاستهداف والتكنولوجيا مزعجة.
  • The deliberate targeting of civilians was unacceptable. والاستهداف المتعمد للمدنيين لا يمكن قبوله.
  • The indiscriminate targeting of civilians and destruction ... والاستهداف العشوائي للمدنيين وتدمير ...
  • Targeting can also help in ... ويمكن لﻻستهداف أن يساعد أيضا في ...
- Click here to view more examples -
III)

تستهدف

VERB
  • Very handy if you're targeting somebody through a wall. طريقة فعالة جداً إذا كنت تستهدف شخص ما وراء الجدران
  • Training programmes are targeting various levels of the judicial ... وتستهدف برامج التدريب مستويات عديدة من النظم القضائية ...
  • ... more attention being given to the policies targeting these gases. ... عناية أكبر بالسياسات التي تستهدف هذه الغازات.
  • ... but denied allegations that the group is targeting civilians. ... بيد انها نفت الادعاءات التى تقول ان الجماعة تستهدف المدنيين .
  • ... of these levels, targeting both supply and demand. ... مستوى من هذه المستويات تستهدف كل من العرض والطلب.
  • ... in addition to implementing projects specifically targeting women. ... إضافة إلى تنفيذ مشاريع تستهدف النساء تحديدا.
- Click here to view more examples -
IV)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims, seeks
  • Why is he targeting these people? لماذا يستهدف هؤلاء الناس؟
  • Do you think he's targeting one of the women? أتعتقدُ أنه يستهدف أحد النساء؟
  • Why is he targeting these people? لمَ يستهدف هؤلاء الناس؟
  • Maybe he's not targeting women anymore because he's ... ربما هو لا يستهدف النساء بعد الان لأنه ...
  • Bombings targeting the occupation forces have been commonplace while ... وكان القصف الذى يستهدف قوات الاحتلال شيئا مألوفا بينما انتشرت ...
  • ... end in favour of targeting on the basis of vulnerability. ... النهاية وسيحل محله توزيع يستهدف الضعفاء.
- Click here to view more examples -
V)

مستهدفه

VERB
Synonyms: targeted, target
  • often targeting schools for recruits. مستهدفة في كثير من الأحيان المدارس بغرض التجنيد
  • ... of a joint nature, targeting specific vulnerable pockets within ... ... ذات الطابع المشترك، مستهدفة في ذلك جيوبا ضعيفة محددة في ...
VI)

المستهدف

VERB
Synonyms: target, targeted

designed

I)

مصممه

VERB
  • Software components designed to support new hardware. مكونات برامج مصممة لدعم الأجهزة الجديدة.
  • They are designed to look consistent across the organization. فهي مُصممة لتبدو متناسقة عبر المؤسسة.
  • Designed for maximum rack density. مصممة لاستيعاب أكبر عدد من الحوامل.
  • Maybe it was designed that way. ربما كانت مصممة بتلك الطريقة
  • Most machines are designed to do just one thing. معظم الآلات مصممة لتفعل شيء واحد فقط
  • Some older programs are designed to use fewer colors. بعض البرامج الأقدم مصممة لاستخدام ألوان أقل.
- Click here to view more examples -
II)

المصممه

VERB
  • Start with one of the professionally designed templates, and then ... ابدأ بأحد القوالب المصممة بحرفية، ثم ...
  • There are many programs available designed to help people share ... يتوفر العديد من البرامج المصممة لمساعدة الأشخاص في مشاركة ...
  • Use professionally designed templates that can be ... استخدم القوالب المصممة باحتراف والتي يمكن أن ...
  • Programmes designed during reconstruction can lay ... ويمكن للبرامج المصممة أثناء فترة التعمير أن ترسي ...
  • A series of actions or operations designed to achieve an end ... مجموعة من الإجراءات أو العمليات المصممة لتحقيق نهاية ما ...
  • Performance incentives designed in accordance with international and national laws ... إن حوافز الأداء المصممة وفقا للقوانين الدولية والوطنية ...
- Click here to view more examples -
III)

تصميم

VERB
  • This template is designed to help you make flash cards. تم تصميم هذا القالب لمساعدتك في إنشاء بطاقات تعليمية.
  • You say this guy designed the whole park? هل قام هذا الرجل بتصميم الحديقة بأكملها؟
  • The compatible template is designed for such organizations. يتم تصميم القالب المتوافق لمثل هذه المؤسسات.
  • He designed sub technology before he joined the navy. قام بتصميم تقنيه ثانويه قبل ان ينظم للبحريه
  • A stress test is designed to fail. يتم تصميم اختبار التحمّل كى يفشل.
  • Smart foundations are designed to deliver exceptional performance. تم تصميم أسس ذكية لتوفير أداء متميز.
- Click here to view more examples -
IV)

صممت

VERB
Synonyms: conceived
  • You designed these yourself? صمّمتَ هذه بنفسك؟
  • Programmes were designed in various localities and villages. وصممت برامج في مناطق وقرى مختلفة.
  • It was just designed to look that way. لقد صُممت لتبدو كذلك
  • I designed this to come off. صمّمتُ هذا للإنفِصال.
  • You designed the doors, your watch. انت صممت الأبواب و هذه ساعتك,ماذا ايضا؟
  • I designed a new flyer for the campaign. صمّمتُ a نشرة جديدة للحملةِ.
- Click here to view more examples -
V)

صمم

VERB
  • Designed the original virus to clean up toxic waste. صمم الفيروس الأصلي لتنظيف النفايات السامة
  • He has designed a program specifically for you. لقد صمم هذا البرنامج لكم خصيصاً.
  • My research is designed to save lives. بحثي صمم لإنقاذ الحياة
  • He designed the labyrinth. إنه هو من صمّم المتاهة
  • Who designed these cars? من صمم هذه العربات؟
  • I designed most of them. فانا من صمم معظمها
- Click here to view more examples -
VI)

مصمم

VERB
Synonyms: designer, determined
  • Designed for use in the enterprise. مصمم للاستخدام في المؤسسة.
  • Software designed to deliberately harm your computer. برنامج مصمم للإضرار المتعمد بالكمبيوتر.
  • This connection might not function as designed. قد لا يعمل هذا الاتصال كما هو مصمم.
  • The doorway was designed to keep it that way. المدخل مصمم ليبقيه على هذا النحو
  • This template creates a site designed for records management. يقوم هذا القالب بإنشاء موقع مصمم لإدارة السجلات.
  • This setting is designed for advanced users. هذا الإعداد مصمّم للمستخدمين المتقدمين.
- Click here to view more examples -
VII)

تهدف

VERB
  • The course is designed to explore all these conditions. تهدف المحاضرات إلى التأكد من كل هذه الحالات
  • The treaty is designed to lay a political and legal foundation ... وتهدف المعاهدة الى وضع اساس سياسى وقانونى ...
  • There are also specific offences designed to protect magistrates and ... وتوجد كذلك حالات تجريم محددة تهدف إلى حماية القضاة وغيرهم ...
  • The move was designed to encourage rice growers in the ... تهدف هذه الخطوة الى تشجيع مزارعى الارز فى ...
  • There were also actions designed to draw people's attention to ... وهناك أيضاً تدابير تهدف الى استرعاء انتباه الناس الى ...
  • The aim of any strategy designed to achieve sustainable development ... وفي كل استراتيجية تهدف إلى متابعة التنمية المستدامة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تصمم

VERB
Synonyms: tailored
  • That chest piece was never designed for sustained flight. إن قطعة الصدر هذه لم تصمَّم للطيران المستمر؟
  • That chest piece was never designed for sustained flight. إن القطعة التي في الصدر لم تصمم للطيران المستمر؟
  • Not if you designed the place, it isn't. لا إذا تُصمّمُ المكان، هو لَيسَ.
  • The assistance itself should be designed and monitored regularly, ... وينبغي أن تصمم المساعدة ذاتها وتراقب بانتظام باتباع ...
  • It is often designed to bring a person's total income ... وكثيرا ما تصمم لتصل باﻹيراد الكلي للشخص ...
  • These training activities were designed mainly for government policy makers ... وتصمم هذه الأنشطة التدريبية أساسا لصانعي السياسة الحكومية ...
- Click here to view more examples -
IX)

يهدف

VERB
  • The project is designed to address the problem ... ويهدف المشروع الى التصدي لمشكلة ...
  • Rather it was designed to draw upon the views of a ... وإنما كان يهدف إلى الاعتماد على آراء ...
  • The draft regulation was designed to resolve the problem ... ويهدف مشروع القانون الجديد الى حل مشكلة ...
  • The programme is designed to enhance capacity at ... ويهدف البرنامج إلى تعزيز القدرات على مستوى ...
  • The dialogues are designed to promote an exchange of views ... ويهدف الحوار إلى تشجيع تبادل الآراء ...
  • The format was explicitly designed to elicit experiences and ... وكان تصميم الشكل يهدف صراحة إلى تبيان الخبرات والدروس ...
- Click here to view more examples -
X)

تستهدف

VERB
  • They are also designed to support organizations offering ... وتستهدف هذه الجهود أيضاً دعم هيئات ...
  • This initiative is designed to enhance the security ... وتستهدف هذه المبادرة تعزيز اﻷمن على ...
  • The field effort would be designed to gather information needed ... وتستهدف الجهود الميدانية جمع المعلومات المطلوبة ...
  • Assistance may be designed to facilitate development or ... وقد تستهدف المساعدة تيسير التنمية أو ...
  • These vocational educational programmes are designed to ensure that the ... وتستهدف برامج التعليم المهني هذه ضمان أن ...
  • They are designed to give a new focus to certain functions ... وهي تستهدف تجديد مواضع التركيز في بعض المهام ...
- Click here to view more examples -

intended

I)

المقصود

VERB
  • I fully intended to have done so. أنا المقصود تماما لفعلت ذلك.
  • But that's exactly as we intended. ولكن هذا هو بالضبط كما أننا المقصود.
  • It is not intended to be exhaustive. وليس المقصود أن تكون هذه القائمة حصرية.
  • It is not intended to be exhaustive. وليس المقصود أن تكون هذه القائمة جامعة مانعة.
  • This practice is intended to reduce information asymmetries. والمقصود بهذه الممارسة هو تقليل تباين المعلومات.
  • The animal is not intended to win. وليس المقصود الحيوان لتحقيق الفوز.
- Click here to view more examples -
II)

يقصد بها

VERB
  • It is not intended to address issues of priority either. كذلك لا يقصد بها معالجة مسائل الأولوية.
  • That list was intended to provide a flexible notion ... فتلك القائمة كان يقصد بها أن تعرض فكرة مرنة ...
  • This policy is intended to give concessions, relief ... وهذه السياسة يقصد بها تقديم التسهيﻻت والغوث ...
  • ... to do so is intended to counter genuine reform. ... لفعل ذلك يقصد بها معارضــة الإصلاح الحقيقي.
  • ... or the development of capabilities intended to serve that purpose. ... ، أو تطوير قدرات يقصد بها تحقيق ذلك الهدف.
  • ... it the way it was intended. ... بتنفيذه بالطريقة التي يُقصد بها.
- Click here to view more examples -
III)

يقصد

VERB
Synonyms: means, meant, mean, refers
  • Target reference points are intended to meet management objectives. ويقصد من النقاط المرجعية للهدف تحقيق أهداف اﻹدارة.
  • He never intended it to be used this way. هو لم يقصد ابداً ان يستخدم تلك الطريقه.
  • It is not intended to be exhaustive. ولا يقصد أن تكون هذه القائمة حصرية.
  • The proposed thematic evaluations are intended to fill this gap. ويقصد من التقييمات المواضيعية المقترحة ملء هذه الثغرة.
  • That provision was intended to establish a general liability ... ويقصد من ذلك الحكم أن يرسي مسؤولية عامة ...
  • The list was not intended to be exhaustive and ... ولم يُقصد بهذه القائمة أن تكون شاملة بل ...
- Click here to view more examples -
IV)

القصد

VERB
Synonyms: intent, mens
  • This list of issues is not intended to be exhaustive. وليس القصد من قائمة المسائل هذه أن تكون حصرية.
  • It is intended to be a guide for ... والقصد من النشرة أن تكون دليلاً يسترشد به في ...
  • This material is intended to provide a guide ... والقصد من هذه المادة هو تقديم دليل ...
  • This handbook is intended as a management tool to ... والقصد من هذا الكتيب أن يكون أداة إدارية تساعد في ...
  • The secretariat's annotations are intended to furnish essential background information ... والقصد من شروح اﻷمانة هو توفير المعلومات اﻷساسية الﻻزمة ...
  • The manual is intended to serve as an ... والقصد من الكتيب الإرشادي العمل كأداة ...
- Click here to view more examples -
V)

يقصد منها

VERB
  • While it is intended to guide practical work ... وفي الوقت الذي يقصد منها أن تكون مرشدا للأنشطة العملية ...
  • It is not intended to affect the debtor's legal position ... ولا يقصد منها المساس بوضع المدين القانوني ...
  • ... these provisions, which are intended, inter alia, to ... ... لهذه الأحكام، التي يقصد منها، في جملة أمور، ...
  • It is not intended to refer to migrants ... ولا يقصد منها أن تشير الى المهاجرين ...
  • It was intended to reflect the impact ... ويقصد منها أن تعكس الأثر الناتج ...
  • It is also intended to apply to any contractual clauses limiting ... ويقصد منها أيضا أن تنطبق على أي شروط تعاقدية تقيد ...
- Click here to view more examples -
VI)

تهدف

VERB
  • These measures were intended to increase the overall productivity ... وتهدف هذه التدابير إلى زيادة اﻹنتاجية اﻹجمالية ...
  • The ongoing trials were reportedly intended to gauge the accuracy ... وقال التقرير ان التجارب الحالية تهدف الى قياس دقة الصاروخ ...
  • Such standards shall be intended to prevent conflicts of interest, ... وتهدف هذه المعايير إلى منع تنازع المصالح ...
  • Those indicators are intended to inform health policy and programmes ... وتهدف هذه المؤشرات إلى دعم السياسة والبرامج الصحية ...
  • Although the intended area of coverage for some of these ... ورغم أن مجال التغطية التي تهدف إلى تحقيقه بعض هذه ...
  • These programmes are intended to increase workers' productivity and ... وتهدف هذه البرامج إلى الزيادة في إنتاجية العمال وقدرة ...
- Click here to view more examples -
VII)

ينوي

VERB
Synonyms: muting
  • In that study, he intended to illustrate how globalization had ... وأنه ينوي أن يوضح في تلك الدراسة كيف أن العولمة ...
  • He intended to raise the issue ... وذكر أنه ينوي أن يثير هذه القضية ...
  • The journalist had intended to demonstrate how difficult it was to ... وكان الصحفي ينوي أن يبين مدى صعوبة ...
  • ... day before that he intended to collect the municipal taxes owed ... ... قبل ذلك بيوم أنه ينوي جمع الضرائب البلدية التي يدين ...
  • ... the draft resolution he intended to submit would be adopted by ... ... يحظى مشروع القرار الذي ينوي تقديمه بالموافقة بالإجماع ...
  • ... offence which that person intended to commit or has committed ... ... للجريمة التي كان الشخص المذكور ينوي ارتكابها أو قد ارتكبها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يهدف

VERB
  • The present report is intended to complement those reports. ويهدف هذا التقرير إلى تكميل تلك التقارير.
  • This file is intended to be authored by the application developer ... يهدف هذا الملف إلى أن يتم كتابته بواسطة مطور التطبيق ...
  • The report was also intended to contribute to the elaboration of ... وكان التقرير يهدف كذلك إلى المساهمة في وضع ...
  • This project is intended to help deliver vaccines ... ويهدف هذا المشروع إلى المساعدة في تسليم المبردات ...
  • It is intended more specifically to provide ... وهو يهدف، على نحو أكثر تحديداً، إلى توفير ...
  • Narrator is intended to help people with low vision to ... يهدف "الراوي" إلى مساعدة ضعاف البصر في ...
- Click here to view more examples -
IX)

الغرض

VERB
  • This report is intended as a contribution to this effort. والغرض من هذا التقرير هو المساهمة في هذا الجهد.
  • This is only intended to provide an example. الغرض الوحيد هو توفير مثال.
  • The table is intended to be illustrative only . والغرض من الجدول هو التوضيح فقط .
  • This shim is intended to fix such problems. والغرض من هذه الرقاقة إصلاح مثل هذه المشاكل.
  • These reforms were intended to increase competition in ... أما الغرض من هذه اﻹصﻻحات فكان زيادة التنافس في ...
  • This move was intended to integrate housing policy more ... وكان الغرض من ذلك إدماج السياسة الإسكانية على نحو أكثر ...
- Click here to view more examples -
X)

مخصصه

VERB
  • It is not intended for use by application users. حيث أنها غير مخصصة للاستخدام من قبل مستخدمين التطبيق,
  • This property is not intended for general use. هذه الخاصية غير مخصصة للاستخدام العام.
  • This tool is only intended for support personnel. ‏‏هذه الأداة مخصصة لهيئة الإدارة الداعمة فقط.
  • Fonts residing in or intended for a printer. خطوط مقيمة في الطابعة أو مخصصة لها.
  • The following information is intended for advanced users. المعلومات التالية مخصصة للمستخدمين المتقدمين.
  • The other methods are intended for more advanced users. الطرق الأخرى مخصصة للمستخدمين الأكثر تقدمًا.
- Click here to view more examples -
XI)

مخصص

VERB
  • An experimental protocol is not intended for operational use. البروتوكول التجريبي غير مخصص للاستخدام العملي.
  • Because this guide is intended for corporate audiences, ... ولأن هذا الدليل مخصّص لجمهور المؤسسات، ...
  • Because this guide is intended for corporate audiences, ... ولأن هذا الدليل مخصّص لجمهور المؤسسات، ...
  • Because this guide is intended for corporate audiences, ... ولأن هذا الدليل مخصّص لجمهور المؤسسات، ...
  • ... you created has the intended recurrence pattern. ... التي أنشأتها لها نموذج مكرر مخصص.
  • Rather, it is intended to complement these sources of information ... بل هو عوضاً عن ذلك مخصّص لتكملة مصادر المعلومات هذه ...
- Click here to view more examples -

aim

I)

هدف

NOUN
  • But for people, there is aim. لكن بالنسبة للناس ، هناك هدف .
  • This it is the aim of the way. هذا هو هدفُ الطريقِ.
  • That was the aim of several projects currently under way. فهذا هو هدف عدة مشاريع جارية.
  • Which is the aim for learning? لأي هدف يتعلمون ؟
  • This is the whole world's aim. هذا هو هدف العالم بأسره .
  • Without aim, you are like animal. بدون هدف ، انت مثل الحيوان .
- Click here to view more examples -
II)

الهدف

NOUN
  • Aim with your eyes. و الهدف في عينك.
  • The aim was to achieve four strategic results. والهدف من ذلك هو تحقيق أربع نتائج استراتيجية.
  • In the latter aim they certainly succeeded. في الهدف الأخير نجحوا بالتأكيد.
  • The real aim is akhirah. الهدف الحقيقي هو الأخرة .
  • The aim was to protect children as effectively as possible. إذ أن الهدف هو حماية اﻷطفال بأقصى فعالية ممكنة.
  • The aim of legislative reform was the integration of society. والهدف من اﻹصﻻح التشريعي هو توحيد المجتمع.
- Click here to view more examples -
III)

تهدف

NOUN
  • Aim for the head or the heart. تَهْدفُ إلى الرئيسِ أَو القلب.
  • The aim was to enforce schooling. وهي تهدف إلى دعم التحصيل الدراسي.
  • You aim for the head or the heart. تَهْدفُ إلى الرئيسِ أَو القلب.
  • These programmes aim to expand access to education, ... وتهدف هذه البرامج إلى توسيع فرص التعليم، ...
  • The regional programmes aim to build regional networks ... وتهدف البرامج الإقليمية إلى بناء شبكات إقليمية ...
  • These services aim to increase the participation ... وتهدف هذه الخدمات إلى زيادة اشتراك ...
- Click here to view more examples -
IV)

نهدف

VERB
  • We aim to make him his better self. كنا نهدف أن نصنع منة شخص أفضل
  • By building bridges, we will aim to close gaps and ... وإننا ببناء الجسور، نهدف إلى سد الفجوات ووضع ...
  • We aim to support the advancement of women by ... كما أننا نهدف إلى دعم النهوض بالمرأة من خلال ...
  • We aim to emphasize the importance ... إننا نهدف إلى التشديد على أهمية ...
  • We aim to emphasize the importance of the issues of dialogue ... ونهدف إلى التأكيد على أهمية قضايا الحوار ...
  • ... the special moments of delight that we aim to deliver. ... لحظات السعادة الخاصة التي نهدف إلى تقديمها.
- Click here to view more examples -
V)

يتمثل الهدف

NOUN
Synonyms: objective, goal
  • The aim of creation of this structure is ... ويتمثل الهدف من إنشاء هذا الكيان ...
  • The aim is to collect baseline data, which ... يتمثل الهدف من ذلك في جمع البيانات الأساسية، التي ...
  • The main aim is to develop and ... يتمثل الهدف الرئيسي في ايجاد ودراسة ...
  • The overall aim of the programme is to ... ويتمثل الهدف العام للبرنامج في ...
  • The ultimate aim is to dramatically increase the number of partners ... ويتمثل الهدف النهائي من ذلك في زيادة عدد الشركاء ...
  • The aim of any reforms in that area should be to ... وينبغي أن يتمثل الهدف من أي إصلاحات في هذا المجال ...
- Click here to view more examples -
VI)

يهدف

NOUN
  • Technical cooperation should aim at the end of technical cooperation. وينبغي أن يهدف التعاون التقني إلى إنهاء التعاون التقني.
  • Its aim was to introduce technologies, ... وهو يهدف إلى استحداث تكنولوجيات وعمليات ...
  • This discussion should aim at finding a common approach to ... وينبغي أن يهدف هذا النقاش إلى إيجاد نهج مشترك تجاه ...
  • The aim of the project is to facilitate such initiatives, ... ويهدف هذا المشروع إلى تيسير هذه المبادرات، ...
  • The aim of this project is to develop ... يهدف هذا المشروع إلى تطوير ...
  • The aim of this project is to create ... يهدف هذا المشروع إلى إيجاد ...
- Click here to view more examples -
VII)

ترمي

NOUN
Synonyms: throw, aims, toss
  • Those goals and targets aim, among other things ... وترمي تلك الأهداف والغايات، من جملة أمور ...
  • Its efforts aim at contributing to the ... وترمي جهودها إلى المساهمة في ...
  • They also aim to encourage countries to make optimal ... وهي ترمي أيضا الى تشجيع البلدان على اﻹفادة إفادة مثلى ...
  • Several projects aim to improve statistics or fill gaps in ... وترمي مشاريع عديدة إلى تحسين الإحصاءات أو سد الفجوات في ...
  • Within this context, projects aim to integrate women into ... وفي هذا السياق ترمي المشاريع إلى إدماج المرأة في ...
  • The aim of the fellowship is to provide new ideas ... وترمي هذه الزمالة إلى اقتراح أفكار جديدة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

بغيه

NOUN
Synonyms: to
  • With the aim of strengthening the national family support system ... وبغية تعزيز النظام الوطني لدعم اﻷسرة ...
  • With the clear aim of refining the systems for ... وبغية صقل النظم المتعلقة بمراقبة ...
  • With the aim of discouraging and preventing the smuggling of migrants ... بغية ردع تهريب المهاجرين ومنعه ...
  • ... a specific contract, with the aim of improving efficiency. ... عن عقد معين، بغية زيادة الكفاءة.
  • ... activities are being implemented with the aim of reducing prejudice and ... ... وأنشطة يجري الآن تنفيذها بغية الحد من التحامل والتمييز ...
  • ... this regard, with the aim of achieving universal participation in ... ... هذا الصدد، وبغية تحقيق مشاركة عالمية في ...
- Click here to view more examples -
IX)

الغرض

NOUN
  • The aim is to achieve simplification and greater flexibility. والغرض هو تحقيق التبسيط وزيادة المرونة.
  • Their main aim is to promote respect for human rights, ... والغرض اﻷساسي منها وهو تعزيز احترام حقوق اﻹنسان والديمقراطية ...
  • The aim of that body was ... والغرض من هذه الهيئة هو ...
  • The aim will also be, where possible, to alleviate ... وسيكون الغرض أيضا هو التخفيف عند الإمكان ...
  • The aim of such a clause is ... والغرض من هذا الشرط هو ...
  • The aim is to analyse the design and implementation of the ... والغرض من ذلك هو تحليل تصميم وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
X)

تستهدف

NOUN
  • Try to aim for not my face! حاول ان لا تستهدف وجهي
  • Talks must aim at achieving settlement. وينبغي أن تستهدف المحادثات تحقيق تسوية.
  • These agreements aim at helping communities to ... وتستهدف هذه اﻻتفاقات مساعدة هذه المجتمعات في ...
  • The aim is also to promote the development of virtual ... وتستهدف هذه الخدمات والمعلومات أيضا تعزيز تطوير ...
  • These agreements aim at facilitating transit traffic and promoting efficient ... وتستهدف هذه الاتفاقات تيسير النقل العابر وتعزيز فاعلية ...
  • Global programs aim at improving living standard of whole population ... وتستهدف البرامج العالمية تحسين مستويات معيشة جميع السكان ...
- Click here to view more examples -
XI)

غرض

NOUN
Synonyms: purpose
  • The aim of this service is to provide social work to ... وغرض هذه الدائرة هو توفير الخدمة الاجتماعية للأطفال ...
  • ... also directed towards a peaceful aim. ... كان يهدف أيضا إلى تحقيق غرض سلمي.
  • ... more focused, with the aim of identifying those proposals that ... ... أكثر تركيزا، بغرض تحديد تلك اﻻقتراحات التي ...
  • ... and their modalities with the aim of initiating a cooperative relationship ... ... وطرائق تنفيذها بغرض البدء في علاقة تعاون ...
  • ... in conflict situations with the aim of enhancing prevention and security ... ... في حالات الصراع بغرض تحسين الوقاية والأمن ...
  • ... outsourcing practices with the aim of exploring further possibilities in ... ... لممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية بغرض استكشاف الإمكانات الإضافية في ...
- Click here to view more examples -

aiming at

I)

الهادف الي

VERB
Synonyms: aimed
  • ... disabled children, and programmes aiming at sensitizing teachers to the philosophy ... ... باﻷطفال المعوقين، والبرنامج الهادف إلى توعية المعلمين بفلسفة ...
II)

هدف

VERB
  • ... national and regional markets, aiming at the transfer of technology. ... للأسواق الوطنية والإقليمية، بهدف نقل التكنولوجيا.
  • ... programme is also provided for, aiming at reducing bureaucratic procedures and ... ... البرنامج أمر يتم تيسيره بهدف تخفيف الإجراءات البيروقراطية وتيسير ...
  • ... processes of government decentralization aiming at an improved participation of civil society ... ... عمليات تحول الحكومات إلى الﻻمركزية بهدف تحسين مشاركة المجتمع المدني ...
  • ... the overall economic reform, aiming at establishing a modern corporate system ... ... للاصلاح الاقتصادى ككل ، بهدف اقامة نظام الشركة الحديثة ...
  • ... political support and attention aiming at bringing the forest issue back to ... ... الدعم والاهتمام السياسيين بهدف إعادة قضية الغابات إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

ترمي الي

VERB
Synonyms: aimed, aim
  • ... there is no serious policy aiming at developing the civil society. ... ولا توجد سياسة جدية ترمي إلى تنمية المجتمع المدني.
  • ... implement policies and programmes aiming at the elimination of child labour. ... وتنفيذ سياسات وبرامج ترمي إلى القضاء على عمل الطفل.
  • ... and to adopt measures aiming at the monitoring of that sector. ... وعلى اعتماد تدابير ترمي إلى رصد هذا القطاع.
  • ... programmes and establish processes aiming at achieving concrete objectives. ... برامج وينشئ عمليات ترمي إلى تحقيق أهداف ملموسة.
  • ... and to adopt measures aiming at the monitoring of that sector. ... وعلى اعتماد تدابير ترمي إلى رصد هذا القطاع.
- Click here to view more examples -
IV)

الراميه الي

VERB
Synonyms: to, aimed
  • ... many developing countries' policies aiming at acquiring an appropriate share of ... ... الكثير من سياسات البلدان النامية الرامية إلى الحصول على حصة مناسبة من ...
  • ... other social policies, aiming at the elimination of exclusion of these ... ... والسياسات الاجتماعية الأخرى، الرامية إلى القضاء على استبعاد هذه ...
  • ... but also all actions aiming at that goal. ... ، بل أيضا جميع الإجراءات الرامية إلى تحقيق ذلك الهدف.
  • ... of international cooperation programs, aiming at facilitating scientific and technical exchanges ... ... من برامج التعاون الدولية الرامية إلى تسهيل التبادلات العلمية والفنية ...
  • ... assistance to national projects aiming at the realization of human rights and ... ... المساعدة للمشاريع الوطنية الرامية الى إعمال حقوق اﻹنسان والحفاظ ...
- Click here to view more examples -
V)

تستهدف

VERB
  • It must be the flag they are aiming at. ويجب أن يكون العلم كانت تستهدف.
  • ... concerning new international environmental instruments aiming at sustainable development. ... تتعلق بالصكوك البيئية الدولية الجديدة التي تستهدف التنمية المستدامة.
  • ... is necessary for countries aiming at developing construction services in ... ... التمويل ضروري للبلدان التي تستهدف تنمية خدمات التشييد في ...
  • ... actions undermine any efforts aiming at building trust and improving the ... ... الإجراءات تقوض أية جهود تستهدف بناء الثقة وتحسين ...
  • ... and on the outcome of activities aiming at clarifying facts, prejudices ... ... ، ونتائج الأنشطة التي تستهدف توضيح الحقائق والتحيزات ...
- Click here to view more examples -
VI)

يهدف

VERB
  • This approach aiming at implementing the conventions in a coordinated manner ... ويهدف هذا المنهج إلى تنفيذ الاتفاقيات بطريقة منسقة ...
VII)

تهدف

VERB
  • All those norms aiming at establishing high standards for the protection of ... وتهدف جميع تلك القواعد إلى وضع معايير عالية لحماية ...
  • ... the framework of a diplomatic process aiming at finding a solution with ... ... اطار العملية الدبلوماسية التى تهدف لايجاد حل مع ...
  • ... other areas, with his visit aiming at strengthening mutual understanding, ... ... ومجالات أخرى ، وتهدف زيارته إلى تعزيز التفاهم المشترك وتعزيز ...
  • ... encouraging and program measures aiming at establishing equal opportunities — ... ... ومشجعة، وبرنامجية تهدف إلى إيجاد الفرص المتساوية، ...
  • aiming at a firing range in ... تهدف إلى إطلاق مجموعة في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims, seeks
  • ... a constructive international dialogue aiming at improving the joint global responses ... ... في حوار دولي بناء يستهدف تحسين اﻻستجابات العالمية المشتركة ...
  • ... an extremely important event aiming at building environmental protection work on the ... ... يشكل حدثا في غاية اﻷهمية يستهدف بناء أعمال حماية البيئة على ...

aimed

I)

الراميه الي

VERB
Synonyms: to
  • We also support the process aimed at securing universal adherence to ... كما نؤيد العملية الرامية إلى ضمان انضمام جميع دول العالم إلى ...
  • Consultations aimed at changing those mechanisms have already begun and ... وقد بدأت المشاورات الرامية إلى تغيير تلك الآليات وسيتم ...
  • Reservations aimed at clarifying the meaning of a provision ... وتعتبر التحفظات الرامية إلى توضيح معنى أحد اﻷحكام ...
  • The process aimed at generating this definition entails clarifying ... وتستلزم العملية الرامية إلى استنباط هذا التعريف توضيحاً ...
  • Steps aimed at strengthening the dialogue between civilizations are ... وتمثل الخطوات الرامية إلى تعزيز الحوار بين الحضارات ...
  • We support cooperation policies aimed at strengthening national capacities to ... ونؤيد سياسات التعاون الرامية إلى تعزيز القدرات الوطنية لتحسين ...
- Click here to view more examples -
II)

ترمي الي

VERB
Synonyms: aiming at, aim
  • There were no programmes aimed at changing those attitudes. وذكرت أنه لا توجد برامج ترمي إلى تغير تلك الأوضاع.
  • There was extensive regional jurisprudence aimed at prohibiting human rights violations ... وهناك سوابق قضائية إقليمية كثيرة ترمي إلى حظر انتهاكات حقوق الإنسان ...
  • Initiatives also aimed to improve reconciliation and balance ... كما كانت المبادرات ترمي إلى تحسين التوفيق والتوازن ...
  • They aimed to raise public consciousness and understanding of ... وهي ترمي إلى زيادة الوعي العام والإدراك ...
  • It has undertaken significant measures aimed at fostering peace, promoting ... لقد قامت بتدابير هامة ترمي إلى تعزيز السلام ودعم ...
  • It was also aimed at defining policies on ... كما أنها ترمي إلى تحديد السياسات المتعلقة بالتخطيط ...
- Click here to view more examples -
III)

الهادفه الي

VERB
Synonyms: aiming at
  • Programmes aimed at improving the living conditions ... والبرامج الهادفة إلى تحسين أحــوال معيشة ...
  • Government programmes aimed at strengthening computer literacy, ... والبرامج الحكومية الهادفة إلى تعزيز معرفة الحاسوب وتشجيع ...
  • ... to support all proposals aimed at bringing peace. ... على دعم كافة المقترحات الهادفة الى تحقيق السلام .
  • ... existing interventions, laws and policies aimed at empowering women. ... التدخلات والقوانين والسياسات القائمة الهادفة إلى تمكين المرأة.
  • ... strengthening national action programmes aimed at combatting desertification. ... بتعزيز برامج العمل الوطنية الهادفة الى مكافحة التصحر.
  • ... investments in various activities aimed at organizational and staff development. ... عن الاستثمارات في مختلف الأنشطة الهادفة إلى التطوير المؤسسي والوظيفي.
- Click here to view more examples -
IV)

تهدف

VERB
  • She aimed right for us. تهدف انها حق لنا.
  • Our policy is aimed at merging those interests. وتهدف سياستنا إلى إدماج تلك المصالح.
  • This control is specifically aimed at maintaining law and order. وتهدف هذه المراقبة إلى صيانة القانون والنظام.
  • The second paragraph is aimed at ensuring that the ... وتهدف الفقرة الثانية إلى ضمان ...
  • These measures, which are aimed at establishing the conditions for ... فهذه التدابير، التي تهدف إلى تهيئة الظروف للتعايش ...
  • The talks are aimed at narrowing differences and finding common ground ... وتهدف المحادثات الى تضييق الخلافات وايجاد ارضية مشتركة بشأن ...
- Click here to view more examples -
V)

يهدف

VERB
  • It is aimed at preventing human suffering ... ويهدف الى منع المعاناة الانسانية ...
  • The pact aimed at preventing the proliferation ... ويهدف هذا الاتفاق الى منع انتشار الاسلحة ...
  • The programme is aimed at transfer of technology, investments and ... ويهدف البرنامج إلى نقل التكنولوجيا، والاستثمار، وإيجاد ...
  • The conference is aimed at developing a plan of action ... ويهدف المؤتمر الى تطوير خطة عمل ...
  • This is aimed at protecting the interests of persons ... وهذا يهدف إلى حماية مصالح الأشخاص ...
  • Its national action programme was aimed at raising public awareness of ... فبرنامج العمل الوطني يهدف إلي زيادة وعي الجماهير بمشكلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

الهدف

VERB
  • It will be aimed at providing minorities with ... وسيكون الهدف من هذه النشرة هو تزويد الأقليات بمعلومات ...
  • The cooperation should be aimed first at preventing the risk of ... ويجب أن يكون الهدف من التعاون أوﻻ منع مخاطر ...
  • It aimed to build awareness of the ... وكان الهدف من البرنامج هو بناء وعي بالمبادئ ...
  • Most of these aimed at generating lessons and ... وكان الهدف من وراء معظم هذه التقييمات استخلاص الدروس والتعرف ...
  • The study is aimed at identifying the current status ... والهدف من الدراسة هو تحديد الوضع الراهن ...
  • These have aimed at the transformation of ... وكان الهدف من هذه الحمﻻت هو تغيير ...
- Click here to view more examples -
VII)

هدف

VERB
  • Initial regional meetings aimed at mobilizing political commitment, ... ونُظمت اجتماعات إقليمية أولية بهدف تعبئة الالتزام السياسي وتكثيف ...
  • These activities are aimed at mobilizing public opinion and action to ... وهدف هذه اﻷنشطة تعبئة الرأي العام، والعمل على ...
  • Aimed at drafting a convention banning human cloning for the ... وبهدف إعداد اتفاقية تحظر استنساخ البشر لأغراض ...
  • It had also aimed at developing a joint strategy ... كما هدف أيضا إلى وضع استراتيجية مشتركة ...
  • ... of cooperation at various levels aimed at confronting this scourge. ... التعاون على شتى الصعد بهدف التصدي لهذه الآفة.
  • ... any proposals from delegations aimed at improving the text. ... بأي مقترحات مقدمة من الوفود بهدف تحسين النص.
- Click here to view more examples -
VIII)

بغيه

VERB
Synonyms: to
  • ... activity around the world aimed at reforming and modernizing commercial law ... ... في النشاط الدائر حول العالم بغية إصﻻح وتحديث القانون التجاري ...
  • ... with other organizations and donors aimed at obtaining information on ... ... مع منظمات ومانحين آخرين بغية الحصول على معلومات عن ...
  • ... system of voluntary agreements aimed at encouraging enterprises to improve their ... ... نظام لﻻتفاقات الطوعية بغية تشجيع المشاريع على تحسين ...
  • ... and social security, aimed at strengthening the legal framework so ... ... والضمان الاجتماعي، وذلك بغية تعزيز الإطار القانوني وإيجاد ...
  • ... training programmes on minority issues aimed at mainstreaming these issues in ... ... برامج تدريبية بشأن قضايا الأقليات بغية إدراج هذه القضايا في ...
  • ... education and agriculture that were aimed at enhancing the status ... ... والتعليم واﻹنتاج الزراعي بغية اﻹسهام في عملية النهوض بالمرأة ...
- Click here to view more examples -

aims

I)

يهدف

VERB
  • Project proposal aims at both cognitive purposes and operative actions. يهدف المشروع المقترح إلى تحقيق أغراض معرفية وإجراءات عملية.
  • It aims to restore occupation to centre stage. ويهدف إلى إعادة مسألة الاحتلال إلى قلب الساحة.
  • It aims both at preservation and at encouraging musical language. ويهدف الصندوق إلى الحفاظ على اللغة الموسيقية وتشجيعها.
  • The research aims to answer this question. ويهدف هذا البحث إلى الإجابة على هذا السؤال.
  • It also aims to improve the welfare of artists. ويهدف أيضاً إلى تحسين رعاية الفنانين.
  • In particular, aims to encourage the empowerment of women ... ويهدف خاصة الى تشجيع ادماج النساء ...
- Click here to view more examples -
II)

تهدف

VERB
  • The numbered card aims to better guarantee basic quality. وتهدف هذه البطاقة المرقمة الى ضمان الجودة الاساسية.
  • The culture of peace aims at empowering people. وتهدف ثقافة السﻻم إلى بث القوة في الناس.
  • What is the class that aims at government? ما هي الطبقة التي تهدف إلى الحكومة؟
  • The initiative aims to identify ways in which the ... وتهدف المبادرة إلى تحديد السبل التي ...
  • The policy aims to increase legal knowledge among the ... وتهدف هذه السياسة إلى زيادة المعرفة القانونية بين ...
  • It also aims at integrating environmental assessment and recovery ... وتهدف أيضا إلى دمج التقييم البيئي والشفاء ...
- Click here to view more examples -
III)

اهداف

NOUN
  • The aims of these include assisting countries in analysing the ... تتضمن أهداف هذه الإستراتيجيات والمبادرات مساعدة البلدان في تحليل ...
  • The aims of the organization were to promote ... وأهداف هذا الجهاز هي تعزيز ...
  • One of the aims of the project is to raise awareness ... وأحد أهداف المشروع هو زيادة وعي ...
  • The aims and purposes of the association ... وتتركز اهداف واغراض الرابطة فى ...
  • The aims of such an umbrella programme include substantive exchanges ... وتشمل أهداف هذا البرنامج الشامل إجراء تبادلات فنية ...
  • Further aims are to promote the ... وثمة أهداف أخرى وهي تعزيز ...
- Click here to view more examples -
IV)

يرمي

VERB
Synonyms: throw, designed, aim, seeks
  • The present report aims to address this request. يرمي التقرير الحالي إلى الاستجابة لهذا الطلب.
  • This proposal aims at providing a statement which will include ... ويرمي هذا اﻻقتراح إلى توفير بيان يتضمن ...
  • That programme aims at making a seamless transition ... ويرمي ذلك البرنامج إلى تحقيق انتقال سلس ...
  • The programme also aims at fostering tolerance and ... كما يرمي البرنامج أيضا إلى تعزيز التسامح والتعاون ...
  • The measure aims to increase access and ... ويرمي هذا الإجراء إلى زيادة الوصول والإحالة ...
  • This section aims at supporting the background discussion on ... ويرمي هذا القسم الى دعم المناقشات اﻷساسية بشأن ...
- Click here to view more examples -
V)

الاهداف

NOUN
  • Corporations could contribute to achieving these aims. ويمكن للشركات أن تسهم في تحقيق هذه الأهداف.
  • Most aims are for money, not scientific instruments. معظم الأهداف من أجل المال، وليس الأدوات العلمية.
  • Achievement of those aims was a global responsibility. وقال إن تحقيق هذه الأهداف يشكل مسؤولية عالمية.
  • These are the worthless aims they are pursuing. هذه الأهداف التي يسعون اليها لا قيمة لها .
  • Since we share the same aims. بما اننا نشارك نفس الأهداف
  • Political aims do not justify certain forms of struggle. فالأهداف السياسية لا تبرر بعض أشكال النضال.
- Click here to view more examples -
VI)

ترمي

VERB
Synonyms: throw, aim, toss
  • The mechanism aims to provide immediate assistance to schools that ... وترمي هذه الآلية إلى توفير المساعدة الفورية للمدارس التي ...
  • This process aims to strengthen neighbourhoods so that ... وترمي هذه العملية إلى تقوية الأحياء المجاورة ليتسنى ...
  • This policy aims to improve people's quality of life, ... وترمي هذه السياسة إلى تحسين نوعية حياة السكان، وتخفيض ...
  • Sports in school aims not only at promoting ... وترمي الرياضة في المدارس لا إلى ...
  • It aims to meet the needs of both ... وترمي هذه اﻻستراتيجية الى الوفاء باحتياجات ...
  • This note aims at providing background information for this expert meeting ... وترمي هذه المذكرة إلى توفير المعلومات الأساسية لهذا الاجتماع ...
- Click here to view more examples -
VII)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, seeks
  • The project aims at creating a national support, ... ويستهدف المشروع تهيئة دعم وطني وإنشاء ...
  • A single package model aims for consistent standards across ... ويستهدف نموذج المجموعة المفردة اعتماد معايير متسقة في جميع وحدات ...
  • The programme aims at providing the knowledge, tools and solutions ... ويستهدف البرنامج توفير المعرفة والأدوات والحلول ...
  • The bill aims at tackling the major causes of ... يستهدف هذا القانون معالجة أهم أسباب ...
  • This measure aims indirectly at increasing the ... ويستهدف هذا التدبير بصورة غير مباشرة زيادة ...
  • It aims to provide a comprehensive mechanism for pollution protection ... ويستهدف القانون توفير آلية شاملة للوقاية من التلوث ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تستهدف

VERB
  • It also aims at promoting and disseminating information ... كما تستهدف تعزيز ونشر المعلومات ...
  • The second strategy aims to promote social integration and ... وتستهدف اﻻستراتيجية الثانيــة تعزيز التكامل اﻻجتماعــي ...
  • The paper aims to contribute to restoring confidence in financial reporting ... وتستهدف الورقة المساهمة في استعادة الثقة في الإبلاغ المالي ...
  • It aims at strengthening the rule of law by ... وتستهدف تقوية قاعدة القانون بإنشاء ...
  • This assistance aims to cover the basic needs ... وتستهدف هذه المساعدة تلبية اﻻحتياجات اﻷساسية ...
  • This process aims at ensuring that lessons learned are applied ... وتستهدف هذه العملية ضمان تطبيق الدروس المستقاة ...
- Click here to view more examples -

meaningful

I)

ذات مغزي

ADJ
  • It is very meaningful! إنّه ذات مغزى للغاية!
  • You had a meaningful conversation with her? كانت لديك محادثة ذات مغزى معها؟
  • Titles are not meaningful in this context. العناوين لَيست ذات مغزى في هذا السياق.
  • ... to join in the process in a more meaningful manner. ... من اﻻنضمام في العملية بطريقة ذات مغزى.
  • ... the best way to achieve meaningful results in this area. ... أفضل سبيل لتحقيق نتائج ذات مغزى في هذا المجال.
  • ... me to connect with meaningful events from my past. ... لي للتواصل مع أحداث ذات مغزى من حياتي الماضية.
- Click here to view more examples -
II)

مجديه

ADJ
  • The availability of meaningful data on migration is an essential element ... ويشكل توافر بيانات مجدية عن الهجرة عنصرا جوهريا ...
  • ... was vital for programmes to be meaningful and effective. ... أمر ضروري لكي تكون البرامج مجدية وفعالة.
  • ... that senior citizens enjoyed a dignified and meaningful life. ... للمواطنين المسنين التمتع بحياة كريمة ومجدية.
  • ... the unique opportunity to participate in constructive and meaningful activities. ... فرصة فريدة للمشاركة في أنشطة بنَّاءة ومجدية.
  • ... it is to be a meaningful protection and prevention mechanism. ... لها أن تكون آلية مجدية للحماية والوقاية.
  • ... standardize this information to make any comparisons meaningful. ... لتوحيد هذه المعلومات لجعل أية مقارنة بينهما مقارنة مجدية.
- Click here to view more examples -
III)

هادف

ADJ
  • ... people to improve information flows and engage in meaningful dialogue. ... تحسين التدفقات المعلوماتية والاشتراك في حوار هادف.
  • or get into any and meaningful dialogue but they haven't ... أو الحصول على أي في حوار هادف ولكن لديهم لا ...
  • ... play a positive and meaningful role. ... اﻻضطﻻع بدور إيجابي وهادف.
  • ... can open the way for a meaningful dialogue." ... ان يفتح الطريق لحوار هادف " .
  • ... the peace to be perceived as meaningful, just and attainable ... ... يمكن النظر إلى السﻻم على أنه هادف وعادل وقابل ...
  • ... conduct a full, meaningful, thorough, and detailed investigation ... ... بإجراء تحقيق كامل وهادف ودقيق ومفصَّل ...
- Click here to view more examples -
IV)

هادفه

ADJ
  • Relationships help organize your customer associations in a meaningful way. تساعد العلاقات على تنظيم اقترانات العملاء بطريقة هادفة.
  • Meaningful people's participation in development necessarily implies ... إن مشاركة الشعوب مشاركة هادفة في التنمية تعني، بالضرورة ...
  • ... from engaging in a meaningful discussion on the topic. ... من اﻻنخراط في مناقشة هادفة بشأن الموضوع.
  • ... those innovations in a meaningful way. ... تلك الابتكارات بطريقة هادفة.
  • ... and immediately enter into a meaningful negotiation. ... والدخول فورا فى مفاوضات هادفة .
  • ... must endeavour to build a truly meaningful culture of respect for ... ... أن يحاولوا بناء ثقافة هادفة فعﻻ تنطوي على احترام ...
- Click here to view more examples -
V)

ذو معني

ADJ
  • I want to build something that is lasting and meaningful. أريد بناء شيء .يدوم وذو معنى
  • To be meaningful, a permission must contain ... و ليكون ذو معنى، يجب أن يحتوي الإذن ...
  • ... crossed paths with a meaningful new person. ... تقاطع طريقها مع شخص ذو معنى جديد
  • ... do something important, something meaningful. ... لفعل شيء مهم شيء ما ذو معنى
  • The only thing meaningful that remains الشيء الوحيد ذو معنى الذي يبقى
  • and has it also appear to have a meaningful ويبدو أيضا أن يكون لها ذو معنى
- Click here to view more examples -
VI)

الهادفه

ADJ
  • This is a sure way to meaningful development. وهذا طريق مؤكد إلى التنمية الهادفة.
  • Only effective and meaningful consultation with legal actors and the ... ووحدها المشاورات الفعالة والهادفة مع القطاعات القانونية ومع ...
  • As such, consultation and meaningful participation are fundamental components of ... وبذلك يُعتبر التشاور والمشاركة الهادفة عنصرين أساسيين من عناصر ...
  • ... ensure that opportunities for meaningful participation and involvement in community life ... ... تكفل توفر فرص المشاركة الهادفة في الحياة المجتمعية والإسهام فيها ...
  • Key themes and areas for meaningful and effective actions جيم - المواضيع والمجالات الرئيسية للإجراءات الهادفة والفعالة
  • Draft framework for meaningful and effective actions to enhance ... مشروع إطار الإجراءات الهادفة والفعالة لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
VII)

المجدي

ADJ
  • Meaningful access to markets for construction services requires ... يشترط الوصول المجدي إلى أسواق خدمات التشييد ...
  • The only meaningful answer to the question of how ... الجواب المجدي الوحيد لمسألة عدد ...
  • We believe that such meaningful cooperation should promote both ... ونرى أن هذا التعاون المجدي من شأنه أن يعزز كلا ...
  • ... it was the foundation of meaningful work on sustainable development. ... أنه الأساس للعمل المجدي في مجال التنمية المستدامة.
  • ... to ensure peaceful and meaningful dialogue between different cultures and ... ... التي تضمن الحوار السلمي المجدي بين مختلف الثقافات وتحول ...
  • Meaningful change requires not only plans ... ويتطلب التغيير المجدي لا وضع خطط فقط ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مجد

ADJ
Synonyms: glory, kudos, majd, magd, glorified
  • To make meaningful progress in this regard, ... ولتحقيق تقدم مجد في هذا الصدد، ...
  • ... required for a fully meaningful review. ... ضرورية لإجراء استعراض مجد.
  • ... attempts to bring about substantive and meaningful reform. ... تسعى إلى إنجاز إصلاح جوهري ومجد.
  • ... discharge their functions in a meaningful manner. ... للاضطلاع بمهامها بشكل مجد.
  • ... organized and interpreted in a meaningful manner. ... تنظيمها وقراءتها على نحو مُجْد.
  • ... must give way to meaningful and productive work. ... يجب أن يفضي إلى عمل مُجْدٍ ومثمر.
- Click here to view more examples -
IX)

مفيده

ADJ
  • Discussions need to be meaningful, not lip service. والمناقشات يتعين أن تكون مفيدة وليست مجرد كلام.
  • Such measures must be concrete and meaningful. ويجب أن تكون هذه التدابير عملية ومفيدة.
  • The provision of meaningful information in relation to patterns, techniques ... ♦ تقديم معلومات مفيدة فيما يتعلق بالأنماط والتقنيات ...
  • Meaningful partnerships have been established not only among international agencies ... وأنشئت شراكات مفيدة ﻻ بين الوكاﻻت الدولية ...
  • The provision of meaningful information about corporate and ... ♦ تقديم معلومات مفيدة بشأن الوسائل المؤسسية وغيرها ...
  • Any meaningful attempt to attain sustainable development ... وأية محاولة مفيدة لتحقيق التنمية المستدامة ...
- Click here to view more examples -
X)

معني

ADJ
  • You can type a more meaningful description in the field. يمكنك كتابة وصف أكثر معنى في الحقل .
  • Provides a meaningful description of the selected symbol. توفير وصف له معنى عن الرمز المحدد.
  • There can be no meaningful development without education. فلا معنى لأي تنمية بلا تعليم.
  • We struggle to find meaningful connections to one another. نعاني لايجاد معنى للاتصال ببعضنا
  • I feel that it is really meaningful to be awarded this ... اشعر أن لهذا معنى حقاً بأن يتم منحي هذه ...
  • ... that makes this all the more meaningful. ... ذلك يجعل للأمر كله معنى
- Click here to view more examples -
XI)

مفيد

ADJ
  • ... into something tangible and meaningful to all people. ... إلى شيء ملموس ومفيد بالنسبة لجميع اﻷشخاص.
  • ... corporate governance, a meaningful definition of corporate social responsibility ... ... إدارة الشركات ووضع تعريف مفيد للمسؤولية الاجتماعية للشركات ...
  • ... the international community for meaningful action on key questions ... ... المجتمع الدولي لعمل مفيد فيما يتصل بالمسائل المصيرية الهامة ...
  • ... did not serve any meaningful purpose from a legal standpoint. ... ﻻ تخدم أي هدف مفيد من الزاوية القانونية.
  • ... historic opportunity to undertake meaningful and long-awaited reform. ... فرصة تاريخية لإجراء إصلاح مفيد طال انتظاره.
  • ... is the clear and meaningful measurement of programme delivery. ... إجراء قياس واضح ومفيد لإنجاز البرامج.
- Click here to view more examples -

purposeful

I)

هادفه

ADJ
  • ... shallow talk, but truly coordinated and purposeful actions. ... كلمات جوفاء، بل إجراءات منسقة بالفعل وهادفة.
  • ... printed the names of local piston purposeful permit ... طباعتها أسماء تصريح المكبس المحلية هادفة
  • ... the issue could be reviewed in a purposeful manner. ... فإنه يمكن استعراض المسألة بصورة هادفة.
  • ... on that occasion in a purposeful and cooperative manner; ... في تلك المناسبة بطريقة هادفة وتعاونية؛
  • ... in a sincere and purposeful manner. ... بطريقة مخلصة وهادفة .
- Click here to view more examples -
II)

الهادف

ADJ
Synonyms: meaningful
  • Bold leadership, purposeful cooperation and compassion were essential ingredients ... وتمثل القيادة الشجاعة والتعاون الهادف والتعاطف عناصر أساسية ...
  • ... for continued constructive and purposeful dialogue. ... لاستمرار الحوار البنّاء الهادف.
  • ... the need to ensure purposeful engagement with militia groups ... ... أن ثمة حاجة إلى ضمان التعامل الهادف مع جماعات الميليشيا من ...
- Click here to view more examples -
III)

هادف

ADJ
  • ... to turn words into purposeful and effective action. ... من أجل تحويل الكلمات إلى عمل هادف وفعال.
  • ... with clarity of vision and purposeful determination. ... برؤية واضحة وبتصميم هادف.
  • ... without any occupation or purposeful activity. ... دون أي عمل أو نشاط هادف.
  • ... engage with us in a purposeful and systematic endeavour to shape ... ... الدخول معنا في مسعى هادف ومنهجية لصوغ ...
- Click here to view more examples -

meaningfully

I)

هادف

ADV
II)

مجديه

ADV
  • ... small to respond adequately or meaningfully to the increasing demand to ... ... يوفر استجابة مناسبة أو مجدية للطلب المتزايد على ...
III)

نحو معقول

ADV
Synonyms: reasonably
IV)

الهادفه

ADV
V)

المجديه

ADV
Synonyms: feasible
  • ... developing countries to be involved meaningfully in international standard-setting ... ... البلدان النامية من المشاركة المجدية في وضع المعايير الدولية، ...
VI)

مجد

ADV
VII)

هادفه

ADV

targets

I)

اهداف

NOUN
  • Are delivery targets met? • هل تتحقق أهداف أداء الخدمات؟
  • He himself was given three more targets. وقال انه بالنظر نفسه ثلاثة أهداف.
  • We are all its potential targets. نحن جميعا أهداف محتملة له .
  • Specify campaign targets for campaigns. تحديد أهداف للحملات.
  • Targets became fewer and fewer. وأصبحت أهداف أقل وأقل.
  • Defines the build targets for a build definition. يعرّف أهداف البناء لتعريف البناء.
- Click here to view more examples -
II)

الاهداف

NOUN
Synonyms: goals, objectives, aims
  • What about the taxonomy of targets? ماذا عن تصنيف الأهداف ؟
  • Tasks are contained in targets. يتم تضمين المهام في الأهداف.
  • Now commencing thermal and spatial analysis of all targets. الان البدء بالتحلل الفضائي والحراري لكل الاهداف
  • Achievement of those targets should be a priority. وينبغي أن يكون تحقيق تلك الأهداف من بين الأولويات.
  • Targets will not be met. ذلك أن الأهداف لن تتحقق.
  • Select a to display the selected targets. يتيح تحديد لعرض الأهداف المحددة.
- Click here to view more examples -
III)

الغايات

NOUN
Synonyms: goals, ends, objectives
  • Goals and targets have been set. فوضعت الأهداف والغايات.
  • Voluntary goals and targets were never met. فالأهداف والغايات الطوعية لا تتحقق أبداً.
  • Those goals and targets aim, among other things ... وترمي تلك الأهداف والغايات، من جملة أمور ...
  • Development goals and targets cannot be met within the time frames ... ولا يمكن تحقيق الأهداف والغايات الإنمائية ضمن الأطر الزمنية ...
  • Many targets pertain to or are dependent ... وتَمُتُ الكثير من الغايات إلى، أو تعتمد ...
  • Ministers emphasized that achievement of the targets for water, sanitation ... وأكد الوزراء على أن تحقيق الغايات الخاصة بالمياه والتصحاح ...
- Click here to view more examples -
IV)

غايات

NOUN
  • Targets based on tangible objectives should be selected ... وينبغي اختيار غايات قائمة على أساس أهداف واقعية ...
  • ... develop goals, objectives and targets for water resources management. ... لوضع أهداف ومقاصد وغايات لإدارة موارد المياه.
  • ... by the achievement of intermediate goals and more specific targets. ... بتحقيق أهداف وسيطة وغايات أكثر تحديدا.
  • ... to have goals and targets with which to measure the effectiveness ... ... أن تكون هنالك أهداف وغايات تقاس على أساسها فعالية ...
  • Recommendations on achievable goals and targets سادسا - توصيات بشأن أهداف وغايات يمكن تحقيقها
  • or with this life's aims and targets, او بأهداف وغايات هذه الحياة ،
- Click here to view more examples -
V)

يستهدف

VERB
Synonyms: aims, seeks
  • Who targets people in grief. الذي يستهدف الناس الذين يعانون
  • He targets a family because he lost his own. إنه يستهدف الأسرة لأنه فقد أسرته
  • But its real targets are the rule of law, ... لكنه يستهدف حكم القانون، والمشاركة ...
  • This approach targets potential returnees in the country of ... ويستهدف هذا النهج العائدين المحتملين في بلدان ...
  • The programme targets households headed by women ... ويستهدف البرنامج الأسر التي ترأسها النساء ...
  • This scheme targets the poorest families, which have no ... وهذا المشروع يستهدف الأسر الفقيرة، التي لا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستهدف

VERB
  • The process targets the elaboration and the implementation ... وتستهدف العملية صياغة وتنفيذ ...
  • The crackdown this month targets cheats, negligence and ... هذه الحملة تستهدف فى هذا الشهر اعمال الغش والاهمال وتخلف ...
  • The process basically targets to bring solutions to problems through ... وتستهدف هذه العملية أساسا وضع حلول للمشاكل من خلال ...
  • A custom language that targets a problem domain and ... لغة مخصصة تستهدف مجال مشكلة و تقوم ...
  • A search operation that targets a string or record located ... عملية بحث تستهدف سلسلة أو سجل يوجد ...
  • The plan targets the poorest, is decentralized and ... وتستهدف الخطة أفقر الفقراء وهي ﻻ مركزية وتشرك ...
- Click here to view more examples -
VII)

هدفا

NOUN
  • If we're the targets, this is the perfect place ... إن كنا هدفاَ فهذا المكان الأمثل ...
  • ... as they may become targets of theft and diversion into the ... ... نظرا لأنها قد تصبح هدفا للسرقة والتحويل إلى ...
  • Each designated area has 20 reactive targets. كل منطقة بها 20 هدفا
  • There are 50 other perfect targets. مازال هناك 50 هدفاً آخر
  • ... are often the main targets of such trade promotion efforts. ... فإنهم يظلون في الغالب هدفا لجهود الترويج لها.
  • that presumably were targets of his this is being reported on ... يفترض أن كانت هدفا له هذا يرد على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المقاصد

NOUN
  • It is notable for identifying goals, targets and indicators. فهو يتميز بتحديده الأهداف والمقاصد والمؤشرات.
  • ... actual performance against plans, targets and benchmarks. ... الأداء الفعلي للخطط والمقاصد والمعايير المرجعية.
  • Such targets can serve as useful benchmarks for ... ويمكن أن تستخدم هذه المقاصد بوصفها علامات لقياس ...
  • These targets may be taken into account in the establishment ... ويمكن أن تؤخذ هذه المقاصد في الحسبان عند صياغة ...
  • ... in the implementation of the following goals and targets: ... القائمة في تنفيذ الأهداف والمقاصد التالية:
  • ... of goals, objectives and targets. ... الغايات والأهداف والمقاصد.
- Click here to view more examples -
IX)

المستهدفه

NOUN
Synonyms: target, targeted
  • ... reduce the number of targets machines. ... فقم بتقليل عدد الأجهزة المستهدفة.
  • ... commented on the income targets. ... أن علقت على الإيرادات المستهدفة.
  • Income targets by potential sources اﻹيرادات المستهدفة حسب المصادر المحتملة
  • ... on performance on outcome targets. ... على الأداء والنتائج المستهدفة.
  • ... and that the implementation of targets related to Goal 8 ... ... وأن تنفيذ الأعمال المستهدفة المتصلة بالهدف 8 ...
  • ... report on the funding targets necessary to achieve the goals of ... ... إعداد تقرير عن أرقام التمويل المستهدفة اللازمة لتحقيق أهداف ...
- Click here to view more examples -

seeks

I)

يسعي

VERB
  • You are just a guy who seeks money. انت مجرد رجل الذي يسعى المال.
  • Everyone here seeks to make a difference in this world. الجميع هنا يسعى إلى أحداث فرقاً في هذا العالم.
  • It seeks only to destroy and not to create. إنه يسعى إلى التدمير لا إلى البناء.
  • This report seeks to address that concern. ويسعى هذا التقرير إلى معالجة هذا الشاغل.
  • The proposed provision seeks to achieve this. والنص المقترح يسعى إلى تحقيق ذلك.
  • He seeks to suppress it. هو يسعى لقمعه.
- Click here to view more examples -
II)

تسعي

VERB
  • Food sovereignty seeks to redress this balance. وتسعى السيادة الغذائية إلى إصلاح هذا الخلل في التوازن.
  • Customs seeks to cooperate on a national and international level. وتسعى الجمارك إلى التعاون على الصعيدين الوطني والدولي.
  • The proposed provision seeks to achieve this. وتسعى الأحكام المقترحة إلى تحقيق ذلك.
  • The initiative seeks to develop a system to transfer ... وتسعى المبادرة إلى وضع نظام لنقل ...
  • It also seeks to promote and strengthen ... وهي تسعى أيضا إلى ترويج وتعزيز ...
  • It seeks to address women's needs and concerns ... وهي تسعى إلى معالجة احتياجات المرأة وشواغلها ...
- Click here to view more examples -
III)

تلتمس

VERB
  • ... offshore financial centres, as concealment seeks the protection of systems ... ... المراكز المالية الخارجية حيث تلتمس محاولات الإخفاء حماية نظم ...
  • It seeks compensation in relation to ... وتلتمس الشركة التعويض فيما يتعلق بالأشغال ...
  • It seeks an analysis of the costs ... وهي تلتمس إجراء تحليل لتكاليف ...
  • The author furthermore seeks compensation for long years of suffering that ... كما تلتمس صاحبة الرسالة التعويض عن السنوات الطويلة من المعاناة ...
  • The claimant also seeks reimbursement for amounts paid to the ... وتلتمس الجهة المطالبة أيضاً استرداد المبالغ التي دفعتها إلى ...
  • It seeks compensation for the additional costs ... وتلتمس الهيئة التعويض عن التكاليف الإضافية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeking, solicit
  • It also seeks to recover for tangible property losses ... كما يلتمس التعويض عن خسائر الممتلكات الملموسة ...
  • This conclusion seeks ways to effectively deal with ... فهذا اﻻستنتاج يلتمس سبل العﻻج الفعال للفجوة ...
  • Another claimant seeks to recover incentive payments paid ... 261 ويلتمس صاحب مطالبة آخر استرداد الحوافز التي دفعها ...
  • One claimant also seeks compensation for the cost ... ويلتمس صاحب مطالبة أيضاً التعويض عن تكلفة ...
  • One claimant seeks to recover the cost ... 252 يلتمس صاحب مطالبة استرداد تكلفة ...
  • Counsel then seeks enforcement by superior court ... ويلتمس المستشار عندئذ الإنفاذ من محكمة عليا ...
- Click here to view more examples -
V)

تطالب

VERB
  • It seeks compensation for this amount. وهي تطالب بالتعويض عن هذا المبلغ.
  • It now seeks the difference in price ... وتطالب الجامعة اﻵن بفارق السعر ...
  • It seeks compensation relating to these payments over the ... وتطالب بتعويض يتعلق بهذه المدفوعات على مدى ...
  • It seeks compensation in the total amount of ... وتطالب الشركة بتعويض إجمالي قدره ...
  • It also seeks compensation for the extra costs ... كما تطالب بتعويض عن التكاليف الإضافية ...
  • It also seeks compensation for the value ... كما أنها تطالب بالتعويض عن قيمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يهدف

VERB
  • The project also seeks to raise development actors' awareness ... ويهدف المشروع أيضا إلى توعية العاملين في مجال التنمية ...
  • The bill seeks to strike a balance ... ويهدف القانون إلى إقامة توازن ...
  • This programme seeks to improve national capacity to analyse ... ويهدف هذا البرنامج إلى تحسين القدرة الوطنية على تحليل ...
  • The present analysis thus seeks to shed some light ... لذلك يهدف هذا التحليل إلى إلقاء بعض الضوء ...
  • Inclusive education, in short, seeks to avoid the exclusion ... ويهدف التعليم الشامل إجمالاً إلى تجنب استبعاد ...
  • This analysis seeks to contribute to this ... ويهدف هذا التحليل إلى المساهمة في هذه ...
- Click here to view more examples -
VII)

يرمي

VERB
Synonyms: throw, aims, designed, aim
  • This agreement seeks to create closer relations ... ويرمي هذا الاتفاق إلى توثيق العلاقات ...
  • This draft law seeks to ensure participation of ... ويرمي هذا المشروع إلى كفالة مشاركة ...
  • The project seeks to enhance ecosystem services and to improve the ... ويرمي المشروع إلى تعزيز خدمات النظام البيئي والنهوض بالأطر ...
  • It seeks neither to add nor to delete ... 2 - وهو لا يرمي إلى إضافة أو حذف ...
  • This draft resolution seeks to capitalize on the ... ويرمي مشروع القرار هذا إلى استثمار ...
  • The new text, however, seeks to express the rules ... ولكن النص الجديد يرمي إلى التعبير عن هذه القواعد ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتوخي

VERB
  • ... that this programme, which seeks to promote technologies related ... ... أن هذا البرنامج الذي يتوخى تعزيز التكنولوجيات المتصلة باستخدام ...
  • Educational reform seeks to develop thought processes, values ... يتوخّى إصلاح التعليم تنمية عمليات الفكر والقيم ...
  • For this purpose, the programme seeks to engage in activities ... ولهذا الغرض، يتوخى البرنامج اﻻشتراك في أنشطة ...
  • This report seeks to identify approaches for the ... يتوخى هذا التقرير تحديد مناهج لاتباعها في ...
  • ... and cash contributions, seeks to satisfy that requirement. ... والمساهمات النقدية فيتوخى استيفاء هذا الشرط.
  • It also seeks to regulate their flow ... كما يتوخى تنظيم تدفقها نحو جهات ...
- Click here to view more examples -
IX)

يستهدف

VERB
Synonyms: targets, aims
  • This approach is proactive and seeks to educate children and women ... وهذا النهج فعال ويستهدف تثقيف الطفل والمرأة ...
  • If it simply seeks to add another layer to the ... إن كان اﻻقتراح يستهدف فقط إضافة طبقة أخرى إلى ...
  • ... related fields, the present chapter seeks to identify a number ... ... والميادين المتصلة بهما، يستهدف هذا الفصل تحديد عدد ...
  • 2. The present proposal seeks to ensure greater consistency ... ٢ يستهدف هذا اﻻقتراح ضمان مزيد من اﻻتساق ...
  • Chapter IV of Part One seeks to define the exceptional cases ... ويستهدف الفصل الرابع من الباب اﻷول تعريف الحاﻻت اﻻستثنائية ...
  • ... as any action that seeks to influence Member States ... ... ﻷن أي عمل يستهدف التأثير على الدول اﻷعضاء ...
- Click here to view more examples -

addressed

I)

موجهه

VERB
  • Some recommendations are directly addressed to specific institutions. بل إن بعض التوصيات موجهة مباشرة إلى مؤسسات محددة.
  • One of them addressed me. موجهة لي واحد منهم.
  • Found a note addressed to him at the hospital. بلغ عن مذكرة موجهة إليه في المستشفى
  • He thought she had addressed him. قال انه يعتقد أنها كانت موجهة له.
  • The recommendations that follow are addressed to particular actors. هذا، والتوصيات التالية موجهة إلى فعاليات معينة.
  • It was addressed to her. كانت موجهة الى بلدها.
- Click here to view more examples -
II)

لدي

VERB
Synonyms: have, has, got, when
  • Initiative addressed to the sides to engage civil society ... القيام بمبادرة لدى الجانبين لإشراك المجتمع المدني ...
III)

تناول

VERB
  • A wide range of topics were addressed. وجرى تناول مجموعة واسعة من المواضيع.
  • This issue will be addressed in the future. سيتم تناول هذه المشكلة في المستقبل.
  • Each is separately addressed in the following table. ويتم تناول كل منها على حده في الجدول التالي.
  • The biennial questionnaire addressed the topic of assessment in detail. 27 تناول الاستبيان الاثناسنوي موضوع التقييم بالتفصيل.
  • Each of the losses asserted will be addressed in turn. وسيتم تناول كل خسارة مؤكدة بدورها.
  • These issues can be addressed in bilateral negotiations between countries. ويمكن تناول هاتين المسألتين في مفاوضات ثنائية بين البلدان.
- Click here to view more examples -
IV)

الموجهه

VERB
  • ... towards the fulfilment of all recommendations addressed to it. ... لتنفيذ جميع التوصيات الموجهة إليه.
  • ... stakeholders in implementing the recommendations addressed to them by the study ... ... صاحبة المصلحة في تنفيذ التوصيات الموجهة إليها في الدراسة بشأن ...
  • One of these principles addressed warning to civilians: وتناول أحد هذه المبادئ التحذيرات الموجهة للمدنيين:
  • Response to recommendations addressed to one or more ... باء - ردود على التوصيات الموجهة إلى وكالة أو أكثر ...
  • An old locksmith addressed him - " ... والأقفال القديمة الموجهة إليه - " ...
  • In exercising statutory powers addressed to "any peace officer ... ولدى ممارسة الصلاحيات القانونية الموجهة لأي "ضابط عدل ...
- Click here to view more examples -
V)

تعالج

VERB
  • These are specifically addressed in the present document. وتعالج هذه الوثيقة هذه المسائل تحديدا.
  • None of those problems was addressed in the resolution. ولم تعالج في القرار أي من هذه المشاكل.
  • The financial implications are addressed after each recommendation. وتعالج الآثار المالية بعد كل توصية.
  • Only a few proposals have addressed this problem realistically. ولم تعالج هذه المشكلة معالجة واقعية سوى بضعة مقترحات.
  • If not addressed now, one to solve. وإذا لم تعالج الآن، لحل واحد.
  • These need to be addressed with a sense of urgency. وهذه أمور يجب أن تعالج بروح من الاستعجال.
- Click here to view more examples -
VI)

معالجه

VERB
  • This issue will be addressed in future product versions. سيتم معالجة هذه المشكلة في الإصدارات المستقبلية للمنتج.
  • This situation will need to be addressed. وستحتاج هذه الحالة الى معالجة.
  • The issue should be addressed as a priority. ودعا إلى معالجة المشكلة على سبيل الأولوية.
  • Training needs should also be addressed comprehensively. كما ينبغي معالجة التدريب بصورة شاملة.
  • This problem needs to be addressed. ولذلك تنبغي معالجة هذه المشكلة.
  • This issue should be addressed on a priority basis. ويجب معالجة هذه المسألة على أساس الأولوية.
- Click here to view more examples -
VII)

وجهها

VERB
Synonyms: her
  • just left, and was addressed to me by the غادر لتوه ، وكان وجهها إلي من قبل
  • He addressed me precisely in his ordinary manner, or what ... التي وجهها لي بالضبط بطريقته العادية ، أو ما ...
  • ... the kind words he addressed to me. ... وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها لي.
  • ... his kind words of appreciation addressed to me. ... عبارات التقدير الرقيقة التي وجهها إلي.
  • ... for his kind words addressed to the presidency. ... على الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
  • ... his statement and for the kind words addressed to me. ... بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلي.
- Click here to view more examples -
VIII)

التصدي

VERB
  • Those matters need to be addressed. ويلزم التصدي لتلك الأمور.
  • This increase will be addressed by redeployment. وسيتم التصدي لهذه الزيادة بواسطة إعادة التوزيع.
  • How could these themes be addressed and elaborated upon? كيف يمكن التصدي لهذه المواضيع والتوسع فيها؟
  • Other issues should also be addressed. وينبغي التصدي لمسائل أخرى أيضاً.
  • The issue would be addressed in the next report. وسوف يتم التصدي لهذا الموضوع في التقرير القادم.
  • This situation needs to be addressed. وثمة حاجة للتصدي لهذه الحالة.
- Click here to view more examples -
IX)

عالجت

VERB
  • Its recommendations also addressed these linkages. وعالجت توصياته أيضا هذه الصلات.
  • Management has addressed the key issues in ... وعالجت الإدارة المسائل الرئيسية بصورة ...
  • It has also addressed issues of monitoring and evaluation, ... وعالجت أيضا اللجنة قضايا الرصد والتقييم، وروابط ...
  • An early initiative addressed the lack of information disclosure in the ... وكانت مبادرة مبكرة قد عالجت النقص في تقديم المعلومات في ...
  • The recommendations addressed structural disadvantages faced by women in ... وعالجت التوصيات المعوقات البنيوية التي تواجه النساء في ...
  • The discussion also addressed the issue of how ... وعالجت المناقشة أيضا مسألة كيف ...
- Click here to view more examples -
X)

يعالج

VERB
  • Those two aspects should be addressed in a balanced manner. وينبغي أن يعالج هذان الجانبان بطريقة متوازنة.
  • These issues are addressed below. ويعالج التقرير هذه المسائل أدناه.
  • This will be addressed in the annual circular to municipalities. وسوف يعالَج هذا في المنشور السنوي للبلديات.
  • That eventuality might be addressed in the commentary. ويمكن أن يعالج هذا الاحتمال في التعليق.
  • This has not been addressed in international treaties and ... ولم يعالج هذا الأمر في المعاهدات الدولية والقواعد ...
  • ... of peace implementation has to be addressed by strenuous efforts. ... من تنفيذ السﻻم يجب أن يعالج بجهود دؤوبة.
- Click here to view more examples -
XI)

يتناول

VERB
  • Others are addressed in this section of the report. ويتناول هذه الفرع من التقرير مسائل أخرى.
  • Both types of cases are addressed in the law. ويتناول القانون هذين النوعين من القضايا.
  • It addressed the types of claims which had to be ... ويتناول أنواع المطالبات التي يتعين ...
  • My delegation has not addressed many other questions, ... ولم يتناول وفدي العديد من المسائل اﻷخرى، ...
  • The report addressed the role of institutions in fostering ... وأوضح أن التقرير يتناول دور المؤسسات في مساندة ...
  • While these are addressed in the present report, the ... وفي حين يتناول هذا التقرير تلك الجوانب، فإن ...
- Click here to view more examples -

directed

I)

الموجهه

VERB
  • You can use directed network links to create relationships between ... يمكنك استخدام ارتباطات الشبكة الموجهة لإنشاء علاقات بين ...
  • ... about the low level of assistance directed to her region. ... وإزاء تدني مستوى المساعدة الموجهة إلى منطقتها.
  • Highest directed, coldly. أعلى الموجهة، ببرود.
  • ... great importance to the efforts directed towards the ultimate elimination of ... ... أهمية كبرى على الجهود الموجهة صوب القضاء النهائي على ...
  • ... the necessary backdrop for policies directed more specifically at fostering ... ... الخلفية الضرورية للسياسات الموجهة بشكل أكثر تحديداً إلى تعزيز ...
  • ... the progress of some programs directed to the reproductive health of ... ... تحقيق تقدم في بعض البرامج الموجهة للصحة الإنجابية للمرأة ...
- Click here to view more examples -
II)

توجه

VERB
  • Our efforts should be directed to that end. وينبغي أن توجه جهودنا لهذا الغرض.
  • The witness is directed to answer the question. وتوجه الشاهد للإجابة على السؤال.
  • Is it directed towards me? هل هو توجه نحوي؟
  • Our efforts are now being directed towards transforming our vast human ... وتوجه جهودنا اﻵن صوب تحويل مواردنا البشرية الهائلة ...
  • Efforts are directed towards harmonization of the models ... وتوجه الجهود نحو مواءمة نماذج ...
  • These measures will be directed, on a continuing basis ... ويجب أن توجه هذه التدابير، على أساس مستمر ...
- Click here to view more examples -
III)

توجيه

VERB
  • The result set is directed to a pipe. يتم توجيه مجموعة النتائج إلى ممر البيانات.
  • Our efforts are directed toward three main sets of priorities. ويجري توجيه جهودنا صوب ثلاث مجموعات رئيسية من الأولويات.
  • Conservation programmes can be directed towards consumer consumption. ويمكن توجيه برامج المحافظة إلى خفض الاستهلاك.
  • The result set is directed to a reader. يتم توجيه مجموعة النتائج إلى قارئ.
  • The incitement can be directed to a single person or ... ويمكن توجيه التحريض إلى شخص بمفرده أو إلى ...
  • Additional efforts need to be directed towards sensitizing banking staff ... ويلزم توجيه جهود إضافية نحو توعية العاملين في المصارف ...
- Click here to view more examples -
IV)

موجها

VERB
  • I thought that question was directed at me. آسف اظن السؤال كان موجها لى
  • But none of it was directed toward intelligent design. لكن كان موجها لا شيء من هو نحو التصميم الذكي.
  • Was that directed to me? هل كان هذا موجهاً لى ؟
  • Investment was directed primarily towards mining service and supply ... وكان اﻻستثمار موجها أساسا نحو خدمة التعدين ...
  • If it's directed at one of us, it's ... إن كان موجها لأحدنا فهو ...
  • This approach is not directed a priori against any ... إن هذا النهج ليس موجها بصورة مسبقة ضد أي ...
- Click here to view more examples -
V)

موجهه

VERB
  • As if it were directed against me. كما لو كانت موجهة ضدي.
  • We are directed from a source beyond our reasoning. ونحن موجهة من مصدر خارج عقولنا.
  • It is directed against me. وهي موجهة ضدي.
  • The programme establishes two support modalities directed to that end. ويستخدم البرنامج طريقتي دعم موجهة إلى هذه الغاية.
  • There are no laws or programs specifically directed towards women. لا توجد قوانين أو برامج موجهة تحديداً للمرأة.
  • They are directed only at the situation in which ... إنها ليست موجهة إلا إلى الحالة التي ...
- Click here to view more examples -
VI)

اوعز

VERB
Synonyms: instructed
  • He directed her to provide the ... فأوعز إليها بأن تزود ...
  • ... have never authorized or directed the accreditation of any individual ... ... لم آذن قط أو أوعز بقبول أي فرد ...
  • The Panel directed the secretariat to conduct a search of the ... 59 وأوعز الفريق إلى الأمانة أن تجري بحثاً في ...
  • The Panel directed the secretariat to undertake electronic searches ... وأوعز الفريق إلى الأمانة بأن تجري بحوثاً إلكترونية ...
  • The Council has also directed the regional commissions to ... كما أوعز المجلس إلى اللجان الإقليمية بمواصلة ...
  • Leaders directed the Secretariat to encourage, through ... وأوعز الزعماء إلى أمانة المنتدى أن تشجع، من خلال ...
- Click here to view more examples -
VII)

وجهت

VERB
  • They became yells of wrath, directed, personal. أصبحوا يصرخ من الغضب ، وجهت والشخصية.
  • I have directed that they should all be made public, ... لقد وجهت كل ما ينبغي أن تكون علنية ، ...
  • Efforts have also been directed towards developing a set ... كما وجهت الجهود نحو إعداد مجموعة ...
  • Research efforts have been directed towards developing models and ... ووجهت جهود البحث نحو استحداث نماذج ونهج ...
  • It also directed its efforts towards harnessing appropriate new technologies ... كما وجهت جهودها نحو تسخير التكنولوجيات الجديدة المناسبة ...
  • State policy was directed towards the creation of a favourable environment ... وقد وجهت سياسة الدولة نحو تهيئة بيئة مواتية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اخراج

VERB
Synonyms: output, director, eject, o, outputs
  • the arbitrary man directed by bar الرجل التعسفي من إخراج شريط
  • template produce edited and directed or remote line قالب إنتاج وإخراج تحرير أو بعد خط
  • suspense play produce edited and directed ballroom alliance اللعب المعلق إنتاج وإخراج تحرير التحالف قاعة
  • assistance play forgives edited and directed formal ones live within this تلك رسمية يغفر اللعب المساعدة تحرير وإخراج يعيش داخل هذا
  • invited by the book assistance play produced attitude and directed for بدعوة من اللعب موقف الكتاب المساعدة لإنتاج وإخراج
  • produced and directed by the end of the evidence إنتاج وإخراج نهاية دليل
- Click here to view more examples -
IX)

يوجه

VERB
  • A minor part is directed towards humanitarian emergency operations. ويوجه جزء صغير منها الى عمليات الطوارئ اﻻنسانية.
  • ... education, which shall be directed to the full development of ... ... في التعليم الذي يجب أن يوجه إلى التنمية الكاملة للموارد ...
  • ... education, which shall be directed to the full development of ... ... في التعليم الذي يجب أن يوجه الى التنمية الكاملة للموارد ...
  • ... information on agencies through which support was directed; ... بمعلومات عن الوكالات التي يوجَّه الدعم عن طريقها؛
  • ... states that "cooperation shall be directed towards development centres on ... ... تنص على أن "يُوجه التعاون نحو مراكز تنمية ...
  • ... and human settlements should be directed not only towards cost saving ... ... والمستوطنات البشرية ينبغي أﻻ يوجه فقط نحو توفير التكاليف ...
- Click here to view more examples -
X)

موجه

VERB
  • You think this is intentionally directed at us? أنت تعتقد أن هذا موجّهُ لنا عن قصد؟
  • As directed by the joint custody agreement. كما موجه من قبل إتفاقيه الرعايه المشتركه
  • This appeal is also directed at the political parties ... وهذا المطلب موجه أيضا إلى اﻷحزاب السياسية ...
  • The second is directed to the grantor and the secured creditor ... والثاني موجه للمانح والدائن المضمون ...
  • Institutional work is directed towards guaranteeing basic social services ... وهذا العمل المؤسسي موجه نحو ضمان توفير الخدمات الاجتماعية الأساسية ...
  • This programme is directed to strengthening health facilities and services ... وهذا البرنامج موجَّه إلى تدعيم المرافق والخدمات الصحية ...
- Click here to view more examples -
XI)

وجه

VERB
Synonyms: face, drew, sent, brought
  • Officials have been directed to develop options to ... وقد وُجِّه الموظفون إلى وضع خيارات لمعالجة ...
  • Then he directed a look, half exasperated and half jeering ... ثم وجه نظرة، ونصف هتافات الغاضبة ونصف ...
  • one of his actions was directed towards a definite end. وقد وجه واحد من تصرفاته نحو نهاية قاطعة.
  • Further attention was directed to demand reduction by ... كما وجه مزيدا من اﻻهتمام لمسألة خفض الطلب ...
  • Further attention was directed to demand reduction by ... كما وجه مزيدا من اﻻهتمام لمسألة خفض الطلب ...
  • An appeal was directed to the delegates and ... وقد وجه نداء الى المندوبين والمراقبين ...
- Click here to view more examples -

oriented

I)

موجهه نحو

VERB
Synonyms: directed, geared
  • ... three of which were oriented towards issues affecting them. ... التي كانت ثلاث منها موجهة نحو القضايا التي تهمهم.
  • ... favourable and close relationship oriented towards the future. ... علاقة طيبة ووثيقة وموجهة نحو المستقبل.
  • ... must provide demand-driven responses oriented to local conditions. ... ويجب أن تتيح استجابات مدفوعة بالطلب موجهة نحو الأوضاع المحلية.
  • ... on operational and programmatic objectives and not be process oriented. ... على الأهداف التنفيذية والبرنامجية وألا تكون موجهة نحو العمليات.
  • ... catches understand it was a very run oriented game a defensive ... المصيد فهم أنها كانت لعبة جدا موجهة نحو تشغيل دفاعية
  • ... a small, open, externally oriented and market-driven ... ... اقتصادية صغيرة ومنفتحة وموجهة نحو الخارج وتحركها قوى السوق ...
- Click here to view more examples -
II)

الموجهه

ADJ
  • Action oriented towards preserving natural resources should form ... وأنه ينبغي أن تشكل اﻹجراءات الموجهة لحفظ الموارد الطبيعية ...
  • If you're familiar with object oriented programming, إذا كنت على دراية البرمجة الموجهة الكائن،
  • this is not customer service oriented to treat people this way هذه ليست خدمة العملاء الموجهة لعلاج الناس بهذه الطريقة
  • RIAs oriented towards investment protection tended to have ... وتميل اتفاقات التكامل الإقليمي الموجهة لحماية الاستثمار إلى ضم ...
  • ... to use structs to program in an object oriented style. ... لاستخدام البنيات لبرنامج بأسلوب الموجهة الكائن.
  • ... to deepen the strategic partnership oriented to peace and prosperity ... ... لتعميق الشراكة الاستراتيجية الموجهة الى السلام والرخاء ...
- Click here to view more examples -
III)

المنحي

VERB
Synonyms: trend, actionable
  • in our established oriented world view, في جهودنا لوضع رؤية عالمية المنحى ،
  • oriented adult films she was also recently honored as an industry أفلام الكبار المنحى كانت أيضا تكريم مؤخرا كصناعة
  • You have a long term service oriented relationship لديك خدمة على المدى الطويل العلاقة المنحى
  • ... that rural women have access to production oriented extension activities. ... وصول المرأة الريفية إلى أنشطة الإرشاد الانتاجية المنحى.
  • ... not something that's been oriented ... ليست شيئا وهذا ما كان المنحى
  • ... new impetus to the development of operationally oriented export programmes. ... زخم جديد لوضع برامج تصدير عملية المنحى.
- Click here to view more examples -
IV)

التوجه

VERB
  • We seek a peace that is well oriented. نحن نسعى إلى سﻻم حسن التوجه.
  • this is a production oriented society هذا هو مجتمع الإنتاج والتوجه
  • It should be action oriented with a view to assisting countries ... وينبغي أن تكون الخطة عملية التوجه بغية مساعدة البلدان على ...
  • ... that should originate from commercially oriented activities. ... والتطوير التي ينبغي أن تجيء من أنشطة تجارية التوجه.
  • ... more of the house oriented and some other doubt ... أكثر من المنزل والتوجه بعض الشكوك الأخرى
  • ... to be more of the house oriented and style that i ... لتكون أكثر من المنزل والتوجه النمط الذي ط
- Click here to view more examples -
V)

موجها

VERB
  • ... a single line that can be oriented horizontally or vertically. ... سطر واحد يمكن أن يكون موجها أفقياً أو عمودياً.
  • ... a single line that can be oriented horizontally or vertically. ... سطر واحد يمكن أن يكون موجها أفقياً أو عمودياً.
  • ... latter conference was more specifically oriented towards a dialogue with ... وقد كان هذا المؤتمر موجهاً بالأخص إلى إقامة حوار مع ...
  • And if our society were oriented ولو كان مجتمعنا موجهًا
- Click here to view more examples -
VI)

موجه

VERB
  • We live at a time oriented towards the future. إننا نعيش في زمن موجه نحــو المستقبل.
  • That programme was oriented towards meeting urgent needs and included ... وهو برنامج موجه نحو تلبية اﻻحتياجات الملحة ويشمل ...
  • ... text was a thematic resolution oriented toward cooperation and dialogue. ... القرار هذا قرار مواضيعي وموجه للتعاون والحوار.
  • ... content on a single line oriented horizontally or vertically. ... يصور المحتوى على سطر واحد موجه أفقياً أو عمودياً.
  • ... to engage in any action oriented towards those high aims. ... للاشتراك في أي عمل موجَّه نحو تلك الأغراض السامية.
  • Many are oriented towards policy-making and ... والكثير منها موجه نحو صنع السياسات ومراقبة ...
- Click here to view more examples -
VII)

يركز

ADJ
  • which is basically a program oriented on international affairs, وهي في الأساس برنامج يركز على الشؤون الدولية
VIII)
IX)

يوجه

VERB
  • ... but it should be oriented towards peaceful uses for ... ... ولكن ينبغي أن يوجه نحو اﻻستعماﻻت السلمية من أجل ...

guided

I)

تسترشد

VERB
Synonyms: guided by
  • ... scientific advice and should not be guided solely by economic concerns ... ... إلى مشورة علمية وألا تسترشد فقط بالاهتمامات الاقتصادية ...
  • then guided to superb pace richness تسترشد بعد ذلك إلى ثراء تيرة رائعة
  • preparations for the comfort and protection of those they guided. استعدادات لراحة وحماية تلك التي تسترشد.
  • i guided comfortable dot that's ... أنا تسترشد نقطة مريحة, والتي ...
  • guided to taste for affection then bottled at the winner ... تسترشد لتذوق للمودة ثم المعبأة في زجاجات في الفائز ...
  • so easily guided that his worth was ... بحيث تسترشد بسهولة أن ثروته كانت ...
- Click here to view more examples -
II)

استرشد

VERB
  • The following criteria guided the formulation of the ... وقد استُرشد بالمعايير التالية في صياغة ...
  • The latter objective equally guided the Panel in addressing ... واسترشد الفريق كذلك بهذا الهدف عند تناول ...
  • ... overall approaches that have guided the Panel in its work. ... الفريق في مجمل النهج التي استرشد بها في أعماله.
  • ... , this review is guided in its scope, ... ... وبعبارة دقيقة، استرشد هذا الاستعراض في نطاقه ومنهجيته ...
- Click here to view more examples -
III)

الاسترشاد

VERB
  • to be guided & his heart not be broken. على الاسترشاد وقلبه أن لا ينكسر .
  • be guided in your produced by ... الاسترشاد في إنتاجها الخاص من قبل ...
  • ... and he begins walking her through a guided meditation ... وانه يبدأ المشي لها من خلال الاسترشاد التأمل
  • ... firmly resolves to be guided in its activity by those principles ... ... عازمة كل العزم على الاسترشاد بهذه المبادئ في عملها ...
- Click here to view more examples -
IV)

الارشاديه

VERB
  • This guided tour will also teach you how to ... ستقوم هذه الجولة الإرشادية أيضا بتعليمك كيفية ...
  • ... topics that are introduced in the guided tour. ... المواضيع التي يتم تقديمها في الجولة الإرشادية.
  • How you use Guided Help is up to you: كيفية استخدام التعليمات الإرشادية يرجع إليك:
  • Picture of a step in Guided Help صورة لإحدى الخطوات في التعليمات الإرشادية
  • Example of a Guided Help topic مثال لأحد مواضيع التعليمات الإرشادية
  • Picture of a Guided Help topic صورة لأحد مواضيع التعليمات الإرشادية
- Click here to view more examples -
V)

يسترشد

VERB
Synonyms: guided by
  • The minister is to be guided in this by considerations ... ويتعين على الوزير أن يسترشد في ذلك بمعايير ...
  • except one that is guided. باستثناء واحد هو أن يسترشد.
  • simply could not be guided. ببساطة لا يمكن أن يسترشد.
  • and guided on one particular section of your face like ... ويسترشد في مقطع واحد معين من وجهك مثل ...
  • ... of fasting, which guided his life; ... والصوم، والتي يسترشد حياته؛
  • olam that has enriched and guided my life. أولام أن أثرى ويسترشد حياتي.
- Click here to view more examples -
VI)

الموجهه

VERB
  • ... activate pallet transport, and guided picking routes. ... أو نقل البالتات النشط، أو مسارات الانتقاء الموجهة.
  • No more stops on your guided tour. لا مزيد من الوقفات بجولتك الموجِّهة
  • thank you for guided left on their out أشكركم على اليسار الموجهة على بعملهم
  • and you were let's and guided وكنت ودعونا الموجهة
  • If you're going to use precision-guided munitions, إذا كنت بصدد استخدام الذخيرة الموجهة بدقة
  • practically o guided shine you don't even try to me brit س الموجهة عمليا كنت لا يلمع تحاول حتى بريت لي
- Click here to view more examples -
VII)

موجهه

VERB
  • must be practically guided. يجب أن تكون موجهة عمليا.
  • a guided usually seek responded so you have ... وتسعى موجهة عادة لديك رد حتى ...
  • ... cabin type activity to be guided outward manifestation let ... نوع النشاط المقصورة ل أن مظاهر الخارج موجهة السماح
  • ... so he must be practically guided. ... ولذلك فإنه يجب أن تكون موجهة عمليا.
  • ... many say had is the guided negotiating with actually grease ... يقول كثير من هو التفاوض مع الشحوم في الواقع موجهة
  • You know you're on a guided missle system أتعرف أنت على نظام صواريخ موجهة
- Click here to view more examples -
VIII)

قاد

VERB
Synonyms: led, drove, steered, commanded
  • who guided to use it to accept to what ... الذي قاد إلى استخدامه لقبول ما ...
  • had guided yelled don't take it back in the earlier the ... قاد صاح لا تأخذ إعادته في في وقت سابق ...
  • ... thought the lad, as he guided his car onto the ... يعتقد أن الفتى ، وقاد سيارته وعلى
  • ... always a leader family who guided both times in the good ... ... دائما قائد الأسرة الذي قاد كل الاوقات في الخير ...
- Click here to view more examples -
IX)

وجهت

VERB
  • ... essential humanism that had guided its social agenda for ... ... عن الروح اﻹنسانية اﻷساسية التي وجهت جدول أعمالها اﻻجتماعي على ...
  • various points which guided me in my مختلف النقاط التي وجهت لي في بلدي
  • various points which guided me in my decision. مختلف النقاط التي وجهت لي في قراري.
  • principles that have guided us through many storms: our المبادئ التي وجهت لنا من خلال العديد من العواصف : لدينا
  • guided the glorious place perfection listing agent when making skills وجهت الكمال مكان المجيدة الوكيل عند اتخاذ المهارات
  • guided the glorious perfection by rumors age-old wine making ... وجهت الكمال المجيدة، عبر شائعات قديمة صنع النبيذ ...
- Click here to view more examples -

destined

I)

متجهه

VERB
Synonyms: vector, heading, headed
  • The dynasty is destined to fall. السلالة متّجهة للسقوط.
  • and enter the building she seemed destined to touch. ودخول المبنى وبدا انها متجهة للمس.
  • destined not to be successful. لا متجهة لتكون ناجحة.
  • seems destined to be seeing from him يبدو متجهة لتكون رؤية منه
  • though destined very soon to become so. وإن متجهة قريبا جدا لتصبح بذلك.
- Click here to view more examples -
II)

مقدرا

VERB
Synonyms: fated
  • You were destined for great things. لقد كان مقدراً لك أشياءاً عظيمة.
  • It was destined for failure from the get- ... كان مقدرا لهذه الفكرة بالفشل منذ البداية ...
  • It was destined that on this very morning ... كان مقدرا أن في هذا الصباح بالذات ...
  • ... his earliest hours he was destined for his ... ساعات وقت له لأنه كان مقدرا له
  • ... whom he was evidently destined ... والذين من الواضح انه كان مقدرا
- Click here to view more examples -
III)

مقدر

VERB
  • And maybe some people are destined for small things. وهناك بعض الأشخاص مقدر لهم بعض الأشياء الصغيرة
  • It was destined to happen. لقد كان هذا مقدر الحدث.
  • A desire that is destined to be frustrated. رغبة مقدر لها ان تحبط
  • You are destined to have a void. أنت مقدّر أن يكون عندك اي فراغ .
  • You were destined to have the better life. أنت مقدّر لحياة أفضل.
- Click here to view more examples -
IV)

مقدر لنا

VERB
  • We seem destined to repeat history. يبدو انه مقدر لنا ان نعيد التاريخ
  • What else are we destined for? ما الذي مقدر لنا غير هذا؟
  • And we were destined to be rivals. ومقدر لنا أن نكون خصوم
  • Like we're destined to be together. كأنه مقدر لنا بأن نكون سوياً
  • Destined to be nearest to ... مقدر لنا أن نكون أقرب للآلهة
- Click here to view more examples -
V)

الموجهه

VERB
  • ... volume of hazardous wastes destined for final disposal is decreasing. ... فيه حجم النفايات الخطرة الموجهة للتخلص النهائي بالتناقص.
  • ... different fractions and indicate which fractions are destined for recovery. ... للأجزاء المختلفة مع الإشارة إلى الأجزاء الموجهة للاستعادة.
  • destined to make a difference for him. الموجهة لإحداث فرق بالنسبة له.
  • exemption for hazardous and other wastes destined for laboratory analysis إعفاء النفايات الخطرة والنفايات الأخرى الموجهة للتحليلات المختبرية
  • to some destined end. لبعض نهاية الموجهة.
- Click here to view more examples -
VI)

المتجهه

VERB
Synonyms: vector, inbound, outbound
  • ... deal is with this decision destined ... الصفقة مع هذا القرار المتجهة
  • ... shipping in refrigerator cars, destined to be eaten in ... ... لشحن السيارات في الثلاجة ، والمتجهة إلى أن تؤكل في ...
VII)

مصيرها

VERB
Synonyms: doomed, destiny, fate
  • Any relationship with that foundation is destined to fail. أي علاقة تبنى على هذا يكون مصيرها الفشل
  • ... it became so conditioned that it was destined to failure. ... انها اصبحت مشروطة فكان مصيرها الفشل .
  • destined to fail in the trailer katie that you know ... مصيرها الفشل في كاتي مقطورة أن تعرف ...
  • ... , in the stately style destined to become rather massive ... ... ، في اسلوب فخم مصيرها ان تصبح ضخمة وليس ...
- Click here to view more examples -

routed

I)

توجيه

VERB
  • The attached document was routed by you. لقد قمت بتوجيه المستند المرفق.
  • The location where native messages will be routed. الموقع الذي سيتم توجيه الرسائل الأصلية إليه.
  • The binder cannot be routed. لا يمكن توجيه الموثق.
  • Word has already routed this message. لقد قام Word بتوجيه هذه الرسالة مسبقاً.
  • The project below was routed by you. لقد قمت بتوجيه المشروع أدناه.
- Click here to view more examples -
II)

توجهيها

VERB
  • ... , all messages are routed immediately to the new site ... ... ، فإن كافة الرسائل يتم توجهيها إلى الموقع الجديد مباشرةً ...
III)

الموجهه

ADJ
  • Routed events are discussed in the next section. تتم مناقشة الأحداث الموجهة في المقطع التالي.
  • Routed events have special behavior, ... الأحداث الموجهة لها سلوك خاص, ...
  • Routed events support a class handling mechanism whereby ... تدعم الأحداث الموجهة آلية معالجة الفئة حيث فيه ...
  • Routed events can also be used to communicate through ... يمكن أن تستخدم الأحداث الموجهة أيضاً للاتصال من خلال ...
  • Tunneling routed events are often used or ... أحداث النفق الموجهة عادة ما تستخدم أو ...
- Click here to view more examples -
IV)

هزيمه

VERB

vector

I)

المتجه

NOUN
Synonyms: inbound, vertex
  • And the multiple of vector b is y. ومضاعف المتجه b هو y
  • What is this vector x, by definition? ما هو المتجه x، من خلال التعريف؟
  • So what is a vector? فما هو المتجه؟
  • But what is a normal vector? لكن ما هو المتجه الطبيعي؟
  • I multiply this vector times this vector. اضرب هذا المتجه بهذا المتجه
  • I multiply this vector times this vector. اضرب هذا المتجه بهذا المتجه
- Click here to view more examples -
II)

ناقلات

NOUN
  • And that's because the 0 vector would mess that up وهذا يرجع إلى أن ناقلات 0 سوف خبط التي
  • So basically normal vector being just a vector ... ناقلات وذلك في الأساس العادي كونها مجرد ناقلات ...
  • ... and held would produce a vector say that the state like ... وعقد من شأنها أن تنتج ناقلات القول إن دولة مثل
  • ... yeltsin it just might like vector these have ... يلتسين هو فقط ربما ترغب ناقلات هذه لها
  • ... and bring you and vector ... وتجلب لك وناقلات
  • You must divert immediately to vector 0-2- ... يجب الانتقال فورا إلى ناقلات 0-2- ...
- Click here to view more examples -
III)

متجه

NOUN
  • Add a vector mask. قم بإضافة قناع متجه.
  • How can you define a line using some unit vector. كيف يمكنك ان تعرف الخط باستخدام متجه وحدة ما
  • Which we know it equals a vector. والتي نعرف أنها تساوي متجه ما.
  • Convert a vector object to a bitmap object. يحول كائن متجه إلى كائن نقطي.
  • The magnitude or the length of vector a minus b. ضخامة أو طول متجه a ناقص b
  • You start with a unit vector there. نبدأ بمتجه الوحدة هنا
- Click here to view more examples -
IV)

مكافحه ناقلات

NOUN
  • But this is really any arbitrary vector field. ولكن هذا حقا أي مجال مكافحة ناقلات التعسفي.
  • Now let's think about an arbitrary vector field but is الآن دعونا نفكر في حقل مكافحة ناقلات تعسفي إنما هو
  • vector field, the vectors only go up ... مجال مكافحة ناقلات، ناقلات فقط الذهاب لأعلى أو لأسفل ...
  • ... a line integral of a vector field ... متكاملة سطر في حقل مكافحة ناقلات
- Click here to view more examples -
V)

ناقل

NOUN
Synonyms: bus, carrier, conveyor, naqel
  • So does that mean that the 0 vector is perpendicular to حتى هل هذا يعني أن ناقل 0 عمودي
  • between just a vector and just a regular quantity, right ... وبين مجرد ناقل ومجرد عادية كمية، حق ...
  • ... just the same thing as a vector dotted with itself. ... الشيء نفسه فقط كناقل منقط مع نفسها.
  • ... situation right here, not defined for the 0 vector. ... الحالة الحق هنا، غير معرفة لناقل 0.
  • ... the right to development as a vector of rights and resources ... ... إلى الحق في التنمية كناقل للحقوق وللموارد ...
  • A vector as an Rn is an ordered list of ... ناقل Rn قائمة مرتبة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

النواقل

NOUN
VII)

متجهه

NOUN
Synonyms: heading, destined, headed
  • Converts type to vector paths. تحول الكتابة إلى مسارات متجهة.
  • The rendered measurements are raster not vector. المقاييس المجسدة تكون نقطية وليست متجهة.
  • I want to be clear these are vector quantities. اريد ان اكون واضحا هذه كميات متجهه.
  • The rendered grids are raster not vector. الشبكات المجسدة تكون نقطية وليست متجهة.
  • You can export raster images, but not vector objects. يمكنك تصدير صور نقطية، لكن ليس كائنات متجهة.
  • All of these are vector quantities. كل هذه كميات متجهه.
- Click here to view more examples -
VIII)

الموجه

NOUN
  • The following table shows examples of vector queries. يعرض الجدول التالي أمثلة من استعلامات الموجه.
  • Ranks of individual components of a vector query. مرتبات المكونات الفردية لاستعلام الموجه.
  • Controls whether vector fonts can be selected. التحكم في إمكانية تحديد خطوط الموجه.
  • ... the relational operators are tested with corresponding vector elements. ... يتم اختبار العوامل العلائقية مع عناصر الموجه المطابقة.
  • ... the key benefits of vector graphics is the ability to scale ... ... الفوائد الرئيسية لرسومات الموجه هي القدرة على التحجيم ...
  • defined for the 0 vector right here. تعريف للموجة 0 الحق هنا.
- Click here to view more examples -
IX)

الحشرات

NOUN
X)

الناقل

NOUN
  • These devaluations have been a principal vector of contagion. وكانت هذه التخفيضات في العملة الناقل الرئيسي للعدوى.
  • ... draw a bunch of vector field lines. ... برسم مجموعة من خطوط المجال الناقل (الإشعاعي)
  • ... two basic characteristics of that vector. ... سمتان أساسيتان لذلك الناقل.
- Click here to view more examples -

from

I)

من

PREP
Synonyms: of
  • Is on some computer she stole from conrad. كان علي كمبيوتر (سرقتهُ من (كونراد
  • Create service orders automatically or manually from the service agreement. إنشاء أوامر خدمة تلقائيًا أو يدويًا من اتفاقية الخدمة.
  • Last night went from tragedy to bliss. ليلة أمس ذهبت من المأساة إلى النعمة
  • Four miles from the border. على بعد 4 أميال من الحدود.
  • Though the leap from the chair was effective. رغم ان الإفلات من الكرسي كان آمراً فعالاً
  • Where will the application get data from? من أين سيأتي البرنامج بالبيانات؟
- Click here to view more examples -

geared

I)

موجهه

VERB
  • Our projects internationally are usually geared towards improving the quality ... ومشاريعنا الدولية موجهة عادة لتحسين نوعية ...
  • ... any specific care services that were geared towards women? ... أي خدمات رعاية محددة موجهة إلى المرأة؟
  • all geared to one goal جميع موجهة لهدف واحد
  • dialogue geared to making things better ... حوار موجهة لجعل الامور أفضل ...
  • ... wired with above the din geared to the demands of the ... مع السلكية أعلاه والدين موجهة لمطالب
  • ... ensuring that meetings are better geared towards the organizational goals ... ... وكفالة أن تكون الاجتماعات موجهة بصورة أفضل نحو أهداف المنظمة ...
- Click here to view more examples -
II)

توجه

VERB
  • Such a policy must be geared towards enhancing the ability ... ويجب أن توجه هذه السياسة نحو تعزيز القدرة على ...
  • Efforts are also geared towards progressively reducing trade barriers ... وتوجه الجهود أيضا نحو خفض الحواجز التجارية بالتدريج ...
  • ... this election has to be geared toward the future. ... أن هذه الانتخابات إلى أن توجه نحو المستقبل.
  • ... globalization should be managed and geared towards universal enjoyment of ... ... يجب أن تدار العولمة وتوجه نحو التمتع الشامل لجميع ...
  • ... and objectives and be geared to their specificity. ... وأهدافها، وأن توجه إلى خصوصياتها.
  • is geared towards working and functioning ... وتوجه نحو العمل ويعمل ...
- Click here to view more examples -
III)

الموجهه

VERB
  • A strategy that is geared towards closing the gap between ... وستكون هذه الاستراتيجية الموجهة لسد الفجوة بين ...
  • ... of policies and programmes geared to educate the people about the ... ... فيما يتعلق بالسياسات والبرامج الموجهة لتثقيف الناس عن ...
  • ... nations, not oversee processes geared at dismantling them. ... ، لا أن تشرف على العمليات الموجهة إلى تفكيكها.
  • because they're so geared for the run it's ... لأنهم الموجهة لذلك هم على المدى انها ...
  • Measures geared specifically to the facilitation of transfer ... والتدابير الموجهة تحديدا إلى تيسير نقل ...
  • ... the first category, specific instruments geared to electronic commerce comprise ... وتشتمل الفئة الأولى، أي الصكوك الموجهة تحديدا صوب التجارة الالكترونية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتجه

VERB
  • Governmental efforts are thus geared towards creating an enabling environment ... وعليه فإن الجهود الحكومية تتجه نحو تهيئة بيئة تمكينية ...
  • Social policies are geared towards investing in people and creating ... وتتجه السياسات اﻻجتماعية صوب اﻻستثمار في البشر وتوفير ...
  • Such programmes are geared towards improvement of women's health ... وتتجه تلك البرامج إلى تحسين صحة المرأة ...
  • ... in promoting a better practice geared towards international cooperation in ... ... في تعزيز ممارسة أفضل تتجه نحو التعاون الدولي في ...
  • ... the Millennium Declaration and be geared to furthering its objectives. ... الإعلان بشأن الألفية أن تتجه إلى تعزيز أهدافه.
  • ... of that endeavour, efforts are geared towards working with Governments ... ... لهذا المسعى، تتجه الجهود صوب العمل مع الحكومات ...
- Click here to view more examples -
V)

موجها

VERB
VI)

تهدف

VERB
  • Various development programmes are geared towards this. وتهدف برامج التنمية المتنوعة إلى تحقيق هذا الهدف.
  • Trade policies should be geared towards the elimination of ... وينبغي أن تهدف السياسات التجارية إلى إلغاء ...
  • geared to helping which the legal under the ... تهدف إلى مساعدة القانونية التي تحت ...
  • Efforts are geared towards developing and implementing indicators systems ... وتهدف الجهود إلى وضع نظم مؤشرات وتنفيذها ...
  • ... several new partnership initiatives geared towards implementing important recommendations ... ... مبادرات عدة لشراكات جديدة تهدف إلى تنفيذ التوصيات الهامة الواردة ...
  • ... capacity to implement programmes geared towards promoting investor confidence ... ... القدرة على تنفيذ برامج تهدف إلى تعزيز ثقة المستثمرين ...
- Click here to view more examples -

objective

I)

الهدف

NOUN
Synonyms: goal, target, aim, purpose, end, aimed
  • We are here to facilitate this important objective. نحنُ هنا لتسهيل هذا الهدف المهم.
  • The objective is to build up the local forensic capacity. والهدف من ذلك هو بناء قدرة طب شرعي محلية.
  • Select the objective to display results for. يحدد الهدف من عرض النتائج.
  • Advance here and here and capture the objective. تقدم هنا وهناك ثم القبض على الهدف
  • How are we to attain that objective? وكيف يمكننا تحقيق ذلك الهدف؟
  • This is the objective we must set for ourselves. هذا هو الهدف الذي ينبغي أن نضعه لأنفسنا.
- Click here to view more examples -
II)

هدف

NOUN
  • We can have no better objective. ولا يمكن أن يكون لنا هدف أفضل.
  • This is a tangible and realistic objective. إن هذا هدف ملموس وواقعي.
  • This is a commendable and helpful objective. إنه هدف جدير بالإشادة ونافع.
  • The accomplishment of an objective immediately leads to another challenge. وتحقيق أي هدف يفضي فورا إلى بروز تحد آخر.
  • Another objective is predictability. وثمة هدف آخر هو قابلية التنبّؤ.
  • A performance objective will appear here. سيظهر هدف الأداء هنا.
- Click here to view more examples -
III)

موضوعيه

ADJ
  • Objective criteria for tariff classification. • وضع معايير موضوعية لتصنيف التعريفات.
  • He found this document balanced and objective. وهو يعتبر هذه الوثيقة متوازنة وموضوعية.
  • It is a complex and objective process. وهي عملية معقدة وموضوعية.
  • The grounds for such deprivation should be objective and reasonable. وينبغي أن تكون أسباب هذا الحرمان معقولة وموضوعية.
  • These reports are biased and not objective. وقالت ان هذه التقارير متحيزة وغير موضوعية .
  • Their contributions must be objective. ويجب أن تكون المساهمات موضوعية.
- Click here to view more examples -
IV)

يتمثل الهدف

NOUN
Synonyms: goal, aim
  • A third objective is to focus on methodological issues. ويتمثل الهدف الثالث في التركيز على المسائل المنهجية.
  • The objective would be to identify the areas of greatest ... وسوف يتمثل الهدف في تحديد المجالات المنطوية على أقصى ...
  • The objective is to expand and strengthen ... ويتمثل الهدف في توسيع وتقوية ...
  • The second objective is to promote cooperation ... ويتمثل الهدف الثاني في تطوير التعاون ...
  • The objective is to discuss issues and determine the place of ... ويتمثل الهدف في مناقشة القضايا وتحديد موقع ...
  • The major development objective of the project is ... ويتمثل الهدف الإنمائي الرئيسي من ذلك المشروع ...
- Click here to view more examples -
V)

هدفا

NOUN
Synonyms: target, goal, targeted
  • Promotion of industrial cooperation networks is another strategy objective. ويعتبر تعزيز شبكات التعاون الصناعي هدفا استراتيجيا آخر.
  • This must be a national objective in every country. ويجب أن يصبح هدفا وطنيا في كل بلد.
  • We share a common objective. فنحن نتشاطر هدفا مشتركا.
  • This should become a shared objective of all participants in ... وينبغي أن يصبح ذلك هدفاً مشتركا لجميع المشاركين في ...
  • ... a principal driving force or a key objective. ... قوة متحركة رئيسية أو هدفا رئيسيا.
  • ... in respect of families remains a critical objective. ... في مجال العائلة يبقى هدفا هاما.
- Click here to view more examples -
VI)

الموضوعيه

ADJ
  • Judges became subject to something outside of objective justice. أصبح القضاة عُرضة للإبتعاد عن العدالة الموضوعية
  • Such assessments are not always objective. وهذه الأحكام لا تتمتع دوماً بالموضوعية.
  • The press is presumed to be serious and objective. كما أن الصحافة تتمتع بهيبة من الجدية والموضوعية.
  • Objective information on the specific problems preventing the ... فالمعلومات الموضوعية عن المشاكل المحددة التي تمنع ...
  • The objective factors for the increasing militarization of ... والعوامل الموضوعية لزيادة إضفاء الطابع العسكري ...
  • Rules and objective criteria for such interventions are urgently needed ... والقواعد والمعايير الموضوعية لهذه اﻷسئلة ذات ضرورة ملحة ...
- Click here to view more examples -
VII)

هدفها

NOUN
Synonyms: goal, aim
  • On the opening page the document states its objective. على الصفحة فتح المستند الدول هدفها.
  • Its primary objective was to ascertain the validity of the allegations ... وكان هدفها الأساسي هو التحقق من صحة الادعاءات ...
  • Its basic objective is to strengthen accountability ... وهدفها الأساسي هو تعزيز المساءلة ...
  • Its overall objective is to facilitate the mainstreaming of the ... وهدفها النهائي هو تيسير إدراج ...
  • The objective is to facilitate international trade ... وهدفها هو تيسير التجارة الدولية ...
  • It affirmed that its ultimate objective was the complete elimination ... وأكدت أن هدفها النهائي كان الإزالة التامة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاهداف

NOUN
  • An important objective of the exercise is to develop a ... ومن الأهداف الهامة لهذا العمل وضع ...
  • Another objective of the reform is ... ومن الأهداف الأخرى في هذا الإصلاح ...
  • One major objective of the reform is ... وأحد الأهداف الرئيسية لعملية الإصلاح هو ...
  • One key objective was to understand and ... وقد كان أحد الأهداف الأساسية لذلك هو فهم وتوثيق ...
  • A principal objective of this dialogue is to bridge the ... وأحد الأهداف الرئيسية لهذا الحوار هو ردم ...
  • A major objective of the examination will ... ومن الأهداف الرئيسية لهذا البحث ...
- Click here to view more examples -
IX)

يهدف

NOUN
  • The programme's objective is to promote urban governance ... ويهدف البرنامج إلى النهوض بالإدارة الحضرية الرشيدة وذلك ...
  • Its objective is to incorporate these ... ويهدف الفريق إلى إدراج هذه ...
  • The draft resolution's key objective is to ensure the ... ويهدف مشروع القرار أساسا إلى ضمان ...
  • Its objective is to limit the risk of episodes of financial ... فهو يهدف إلى الحد من مخاطر حالات الضائقة المالية ...
  • Objective of the whole project is to ... ويهدف المشروع بأكمله إلى ...
  • The objective of the conference is to examine the scientific basis ... ويهدف المؤتمر إلى بحث الأساس العلمي ...
- Click here to view more examples -
X)

الغرض

NOUN
Synonyms: purpose, end, effect, intended, aim
  • Only measurements created from the current objective can be selected. لا يمكن تحديد سوى القياسات المنشأة من الغرض الحالي.
  • You can only select from measurements for the current objective. يمكن التحديد فقط من بين القياسات للغرض الحالي.
  • And how can we proceed to achieve that objective? وهل نستطيع أن نعمل لتحقيق هذا الغرض؟
  • What is the legal basis for the stated objective? وما هي القاعدة القانونية للغرض المذكور؟
  • Prevention is thus the central objective. فالوقاية هي بالتالي الغرض الرئيسي.
  • The objective of the mission was to elaborate ... 2 وكان الغرض من البعثة هو بلورة ...
- Click here to view more examples -
XI)

اهداف

NOUN
  • An objective of such close cooperation should also be to ... وينبغي أيضا أن يكون أحد أهداف ذلك التعاون السعي إلى ...
  • An objective of these plans is to launch ... ومن أهداف هذه الخطط البدء في ...
  • One objective of the discussion will be to facilitate the exchange ... وسيكون أحد أهداف المناقشة هو تيسير تبادل ...
  • ... consistent with any development objective. ... يتفق مع أي هدف من أهداف التنمية.
  • ... sectors to ensure consistency with the objective of sustainable development. ... القطاعات لضمان اﻻتساق مع أهداف التنمية المستدامة.
  • The objective of the action shall be: وينبغي أن تتمثل أهداف هذه اﻹجراءات في:
- Click here to view more examples -

goal

I)

الهدف

NOUN
  • There are several obstacles that undermine that goal. وتوجد عدة عقبات تقوض هذا الهدف.
  • Enter a description of the goal. يستخدم في إدخال وصف للهدف.
  • We all have the same goal, right? جميعنا نملك نفس الهدف،صحيح؟
  • Let us continue to work towards that goal. فلنواصل العمل من أجل تحقيق ذلك الهدف.
  • The current goal has one or more active child goals. يتضمن الهدف الحالي هدفًا فرعيًا نشطًا واحدًا أو أكثر.
  • We believe that such a goal is achievable. ونعتقد أن هذا الهدف من الممكن تحقيقه.
- Click here to view more examples -
II)

هدف

NOUN
  • Goal target of the money type in base currency. هدف الهدف لنوع المال بالعملة الأساسية.
  • Someone with a career, a goal in life. شخص بوظيفه وهدف في الحياة
  • You cannot edit a closed goal. ولا يمكنك تحرير هدف مغلق.
  • Now let's score a goal! الآن ، لنحرز هدف!
  • This was our team goal from the very beginning. واضافت لقد كان هذا هدف فريقنا منذ البداية .
  • A legitimate goal should be achieved only through legitimate means. وﻻ يمكن تحقيق هدف مشروع إﻻ بوسائل مشروعة.
- Click here to view more examples -
III)

هدفا

NOUN
  • We view mandate review as a very important goal. إننا نعتبر استعراض الولاية هدفا هاما للغاية.
  • I remember because he went in goal. أتذكر هذا بوضوح لأنه أحرز هدفاً
  • You will have one goal. سيكون لك هدفاً واحد .
  • I almost scored a goal. لقد كدت ان احرز هدفاً
  • Let that be a goal for us. فليكن ذلك هدفا من أهدافنا.
  • The mission to protect remains today an unattainable goal. إن مهمة الحماية تبقى اليوم هدفا لم يحقق.
- Click here to view more examples -
IV)

يتمثل الهدف

NOUN
Synonyms: objective, aim
  • The overall goal of the sector is to prepare the population ... ويتمثل الهدف الشامل لهذا القطاع في إعداد السكان ...
  • The overall goal of the project is to improve the capacity ... ويتمثل الهدف العام للمشروع في تحسين قدرة ...
  • The goal of this health policy is ... ويتمثل الهدف من هذه السياسة الصحية ...
  • The goal of this work is social transformation and ... ويتمثل الهدف من هذا العمل في تحقيق التغيير الاجتماعي وتحسين ...
  • The overall goal of the programme is to improve ... ويتمثل الهدف العام لهذا البرنامج في رفع المستوى ...
  • The overall goal must be to build global reform alliances ... ويتعين أن يتمثل الهدف العام في بناء تحالفات عالمية للإصلاح ...
- Click here to view more examples -
V)

هدفنا

NOUN
Synonyms: our
  • This is our goal. ،هذا هو هدفنا.
  • Our goal is to provide those answers. هدفنا هو توفير هذه الأجوبة
  • But our whole goal is just to make this exact. ولكن هدفنا كله فقط لجعل هذا الضبط.
  • Our goal is to eliminate step two and step three. هدفنا, هو أن نقضي على .الخطوة الثانية و الثالثة
  • That is the goal we all share. وهذا هو هدفنا جميعا.
  • So that's our goal here? لذا هذا هو هدفنا ؟
- Click here to view more examples -
VI)

هدفك

NOUN
  • I think it's time you achieved your goal. أعتقد أنه حان الوقت لتحقق هدفك
  • Anyhow your goal is hyung, for ... علي أي حال ، هدفك هو (هيونغ) ، بالتأكيد
  • So your goal is just to eat ... هدفك هو أن تأكل كل ...
  • In this game, your goal is find all the ... في هذه اللعبة، يكون هدفك هو العثور على كافة ...
  • You should have the goal of keeping the iteration scope small ... يجب أن يكون هدفك هو الاحتفاظ بنطاق صغير للتكرار ...
  • But if your ultimate goal is power, how ... ،لكن إن كان هدفك النهائي هو السلطة فما ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاهداف

NOUN
  • Let him stay here until we don't achieve our goal. دعه يبقى , حتى تتحقق الأهداف
  • Relies on goal setting and performance measurement to ... والاعتماد على تحديد الأهداف وقياس الأداء لرصد ...
  • You must save the new goal metric at this point ... يجب حفظ قياس الأهداف الجديد عند هذه النقطة ...
  • Use goal types to categorize employee goals, and to provide ... استخدم أنواع الأهداف من أجل تصنيف أهداف الموظف، وللتزويد ...
  • You can also use goal types to provide guidance and ... كما يمكن استخدام أنواع الأهداف لتقديم الإرشاد والتنظيم ...
  • An essential goal of relief programmes must be to ... ويجب أن يكون واحدا من اﻷهداف الرئيسية لبرامج اﻹغاثة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

هدفها

NOUN
Synonyms: objective, aim
  • But her immediate goal was to respect herself. لكن هدفها الحالي هو احترام نفسها
  • What if we built this game around goal of better. ماذا لو قمنا ببناء لعبة هدفها " أفضل "
  • Its ultimate goal was to become a full member of ... وهدفها النهائي هو أن تصبح عضوا كامل العضوية ...
  • The goal is to help readers ... وهدفها هو مساعدة القراء على ...
  • Its goal is to avoid duplication and to ensure a ... وهدفها هو تجنب الهدر بالازدواجية وتأمين ...
  • Its central goal is to promote a spirit of understanding, ... وهدفها اﻷساسي هو تعزيز روح التفاهم والتسامح ...
- Click here to view more examples -
IX)

هدفه

NOUN
Synonyms: objective
  • So close to achieving its goal. قريب جدا من تحقيق هدفه
  • So close to achieving its goal. قريب جدا ليحرز هدفه
  • He will not achieve his goal with us. لن يصل إلى هدفه معنا
  • His work was his only goal. عمله كان هو هدفه الوحيد
  • He set his goal and achieved it. وضع هدفه و حقق هذا الهدف
  • Its goal is to help improve the capacity ... وهدفه المساعدة على تحسين قدرة ...
- Click here to view more examples -
X)

الغايه

NOUN
  • The administration of justice is central to this goal. وتعد إقامة العدل شرطاً أساسياً لتحقيق هذه الغاية.
  • This goal is achieved by various means. ويجري تحقيق في هذه الغاية بوسائل مختلفة.
  • Regional cooperation is of great importance in achieving this goal. ويكتسي التعاون الإقليمي أهمية بالغة لتحقيق هذه الغاية.
  • The ultimate goal in this context is the complete elimination of ... والغاية النهائية في هذا المضمار هي اﻹزالة الكاملة لﻷسلحة ...
  • To achieve this goal, joint operations centres will be created ... وتحقيقا لهذه الغاية، سوف تُنشأ مراكز عمليات مشتركة ...
  • For that goal to be achieved, senior management ... ولتحقيق تلك الغاية، يتعين على الإدارة العليا ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.