... food and medicine, in flagrant violation of human rights and ...... الغذاء والدواء، مما يشكل انتهاكا صارخا لحقوق اﻹنسان ومبادئ ...
... under its occupation, in complete violation of international law and ...... في ظل احتلالها، مما يشكل انتهاكا كاملا للقانون الدولي والقانون ...
... and third-country nationals in violation of international law and ...... ورعايا البلدان الثالثة مما يشكل انتهاكا للقانون الدولي وأعربوا ...
... government in power, a violation of the basic rights of ...... للحكومة القائمة، مما يشكل انتهاكا للحقوق اﻷساسية في ...
... exclusively against civilians, constituting a violation of international humanitarian and ...... ضد المدنيين حصرا، مما يشكل انتهاكا للقانون الإنساني الدولي وقانون ...
... in the world as a pervasive violation of the enjoyment of ...... من بلدان العالم، مما يشكل انتهاكا فادحا للتمتع بحقوق ...
... user whenever a row that violates the constraint is entered.... للمستخدم كلما تم إدخال صف يخالف القيد.
... you might find that the report violates an expense policy, ...... ربما تجد أن التقرير يخالف أحد نُهج المصروفات، ...
The blockade also violates the constitutional rights of ...ويخالف الحصار أيضا الحقوق الدستورية للشعب ...
... condition for economic assistance violates the principles of normal relations between ...... شرط للحصول على المساعدات اﻻقتصادية يخالف مبادئ العﻻقات الطبيعية بين ...
Anyone who contravenes these sections of the law ...وكل من يخالف هذه المواد من القانون ...
This contravenes domestic law and international human rights norms ...ويخالف ذلك القوانين المحلية والمعايير الدولية لحقوق الإنسان ...
... that the separation fence contravenes international law and must be ...... بأن السور الفاصل يخالف القوانين الدولية ولابد ...
... revise this discriminatory law which contravenes article 16 of the Convention ...... تنقيح هذا القانون التمييزي الذي يخالف المادة 16 من الاتفاقية ...
... three examples of this contrary movement of ideas.... ثلاثة أمثلة لهذه الحركة المخالفة للأفكار.
... only some possible actions contrary to international law and harmful to ...... سوى بعض الأعمال الممكنة المخالفة للقانون الدولي والمسيئة للتعايش ...
... ending the use of children contrary to international law, and ...... إنهاء استخدام الأطفال بالمخالفة للقانون الدولي، وترحب ...
... the residual need to address contrary agreements between certification authorities ...... الحاجة المتبقية الى تناول اﻻتفاقات المخالفة لذلك بين سلطات التصديق ...
... to eradicate cultural traditions contrary to that principle had ...... للقضاء على التقاليد الثقافية المخالفة لهذا المبدأ، قد ...
... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ...... السكان المدنيين اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
... civilian population, which runs counter to principles of international humanitarian law ...... السكان المدنيين، الأمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون الإنساني الدولي ...
... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ...... السكان المدنيين، اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
... to impose unilateral coercive measures that contravene international law, using ...... في فرض التدابير القسرية التي تخالف القانون الدولي، باستخدام ...
... to change policies that contravene international law.... إلى تغيير سياساتها التي تخالف القانون الدولي.
... policies or laws that contravene the standards set out in article ...... سياساتها أو قوانينها التي تخالف المعايير الواردة في المادة ...
... discourage unilateral measures that contravene the principles of international law and ...... وإحباط التدابير الانفرادية التي تخالف مبادئ القانون الدولي وميثاق ...
... information or evidence that may contravene this fact, to facilitate ...... معلومات أو أدلة قد تخالف هذه الحقيقة، لكي يتيسر ...
... right to international representation contravened the principle of universality under the ...... الحق في التمثيل الدولي يتعارض مع مبدأ العالمية بموجب ...
... the arbitrary imposition of such restrictions contravened international law and impeded ...... الفرض التعسفي لتلك القيود يتنافى مع القانون الدولي ويعرقل ...
Without prejudice to the foregoing, it should be noted that ...ودون الإخلال بما سبق، تجدر الإشارة إلى أن ...
... or administrative act, without prejudice to legal liability.... أو قانون إداري دون اﻹخﻻل بالمسؤولية القانونية.
... government procurement policies, without prejudice to international trade principles.... لسياسات الشراء الحكومية، دون اﻹخﻻل بمبادئ التجارة الدولية.
... with their nature, without prejudice to the particular rules applicable ...... مع طبيعته، دون الاخلال بالقواعد الخاصة التي تنطبق ...
Without prejudice to decisions to be taken by ...ودون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها ...
Without prejudice to any solution that might be ...ودون اﻻخﻻل بأي حل يمكن ...
... every level would help to eliminate prejudice.... كل صعيد القضاء على التحامل.
... that contain stereotypes and promote prejudice.... التي تحتوي على قوالب نمطية وتعزز التحيز والتحامل.
... should be undertaken to eradicate prejudice against those affected.... بهدف القضاء على التحامل على الفئات المتأثرة.
And never allow yourself to be blinded by prejudice?ولا تسمح للتحامل أن يعميك؟
... new century the hatred and prejudice that have disfigured previous centuries ...... القرن الجديد آثار الحقد والتحامل التي شوهت وجه القرون الماضية ...
prejudice literature that was funnyالأدب التحامل الذي كان مضحكا
... and prevent hatred and prejudice.... ، ومنع الكراهية والتعصب هي أيضا جزء منها.
... may also help to diffuse prejudice and promote an atmosphere of ...... قد تساعد على تبديد التعصب وتوطيد جو من ...
Prejudice and social stigma affect the ...ويؤثر التعصب والوصمة الاجتماعية في ...
... in order to eliminate prejudice and traditional practices based ...... من أجل القضاء على التعصب والممارسات التقليدية القائمة على ...
... and not to the elimination of prejudice itself, which would ...... وليس القضاء على التعصب نفسه، الشيء الذي هو ...
... concerned about the persistent pattern of prejudice and discriminatory attitudes towards ...... يشعر بالقلق من استمرار نمط التعصب والمواقف التمييزية نحو ...
... humanitarian assistance and development aid and disrupt and delay the resettlement ...... المساعدة اﻹنسانية والمعونة اﻹنمائية كما تعطل وتؤخر عمليات توطين ...
... responding to disturbances that might disrupt the process.... للرد على الاضطرابات التي قد تعطل العملية.
The abandonment of children, for example, might be ...فالتخلّي عن الأطفال على سبيل المثال قد يكون ...
It required the abandonment of protectionist measures and domestic subsidies ...كما يتطلب ذلك التخلي عن التدابير الحمائية والإعانات المحلية ...
... financial security in case of abandonment of seafarers.... الضمان المالي في حالة التخلي عن البحارة.
... mutual trust and tolerance, the abandonment of outmoded stereotypes and ...... الثقة والتسامح المتبادلين، والتخلي عن القوالب الفكرية العتيقة وتشجيع ...
Abandonment of ships on land or in portsثالثاً - التخلي عن السفن على البر أو في الموانئ