Prejudices

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Prejudices in Arabic :

prejudices

1

التحيزات

NOUN
Synonyms: biases
  • He determined to be swayed by no prejudices. عازم على يتأثر لا التحيزات.
  • ... sufficient guarantee to overcome the prejudices and apprehensions that keep ... ... ضمانا كافيا للتغلب على التحيزات والمخاوف التي تشل ...
  • ... under way to eliminate stereotypes and prejudices with regard to women ... ... للقضاء على الأنماط والتحيزات بالنسبة للمرأة ...
  • existed certain latent prejudices of theirs, as ... التحيزات الكامنة وجود بعض من لهم ، والناس ...
  • ... with a view to achieving the elimination of prejudices. ... بهدف تحقيق القضاء على التحيُّزات.
- Click here to view more examples -
2

الاحكام المسبقه

NOUN
  • Many of the prejudices which exist in society against ... فالعديد من الأحكام المسبقة الموجودة في المجتمع ضد ...
  • ... influence of assumptions and prejudices that confused the means and the ... ... في تأثير الافتراضات والأحكام المسبقة التي تشوش وسائل وغايات ...
  • fears and prejudices conceal from our sight. المخاوف والأحكام المسبقة تخفي عن الأنظار لدينا.
  • ... to address stereotyping and prejudices against women ... من أجل مكافحة القوالب الفكرية الجامدة واﻷحكام المسبقة ضد المرأة
  • ... as a graceful concession to the prejudices of society and his ... بمثابة امتياز رشيقة إلى الأحكام المسبقة للمجتمع وله
- Click here to view more examples -
3

الافكار المسبقه

NOUN
  • ... prevailing social disparities and traditional prejudices. ... التفاوتات اﻻجتماعية السائدة، واﻷفكار المسبقة التقليدية.
  • ... particular responsibility to not disseminate prejudices and to avoid reporting incidents ... ... بالمسؤولية الخاصة بعدم نشر الأفكار المسبقة وبتفادي نقل حوادث ...
  • ... by Governments to eliminate prejudices and discriminatory practices that rooted ... ... من الحكومات للقضاء على الأفكار المسبقة والممارسات التمييزية القائمة على ...
  • ∙ Modification of roles and prejudices which convey a stereotyped image ... • تعديل اﻷدوار واﻷفكار المسبقة التي تعكس صورة مقولبة ...
- Click here to view more examples -
4

النعرات

NOUN
  • We have to overcome old prejudices and to establish a ... وعلينا أن نتغلب على النعرات القديمة وأن نبث ...
  • ... considered herself above narrow prejudices, had not imagined ... ... كان يعتبر نفسه فوق النعرات الضيقة ، لا يتصور ...
  • ... harmful traditional practices and prejudices that may lead to ... ... الممارسات التقليدية الضارة والنعرات التي قد تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
5

تحيزات

NOUN
Synonyms: biases
6

التحامل

NOUN
Synonyms: prejudice, bias
  • ... that you were above all such prejudices. ... ان كنت فوق كل هذا التحامل.
  • ... at the elimination of prejudices, customary and all ... ... إلى القضاء على أوجه التحامل، والممارسات العرفية وجميع ...
  • ... and fear, or in prejudices generated by ignorance, ... ... والخوف، في التحامل المتولد عن الجهل، ...
  • prejudices, and come out to ... التحامل ، والخروج لتناول ...
- Click here to view more examples -
7

الاجحاف

NOUN
  • ... rooted in traditional biases and prejudices which either derive from ... ... متأصلة في التحيز والإجحاف التقليديين اللذين ينبعان من ...
  • ... should provide informAtion on the cultural prejudices and customary practices that ... ... أن تقدم معلومات بشأن اﻹجحاف الحضاري والممارسات المعتادة التي ...
8

اضرار

NOUN
9

يخل

VERB
  • ... that nothing in this protocol prejudices the legitimate adoption of ... ... أنه لا شيء في هذا البروتوكول يخلّ بالتبنّي المشروع للأطفال ...
  • ... and nothing in it prejudices the positions of States in ... ... وليس فيها ما يخِّل بمواقف الدول في ...
  • ... nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of children ... ... ﻻ شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال ...
  • ... that nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of ... ... أن ﻻ شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Prejudices

biases

I)

التحيزات

NOUN
Synonyms: prejudices
  • The wide range of biases in society and the unequal ... وإن المدى الواسع للتحيزات في المجتمع وعدم تكافؤ ...
  • biases on so actively uh. اه على التحيزات بنشاط حتى .
  • biases that come in now so is it either التحيزات التي تأتي الآن في ذلك إما
  • avoiding their own of biases potential تجنب بأنفسهم من التحيزات المحتملة
  • biases and events for a while time-life التحيزات والأحداث لفترة من الوقت للوقت الحياة
- Click here to view more examples -
II)

الانحيازات

NOUN
  • Such biases adversely influence policies, ... وتؤثر هذه الانحيازات تأثيرا سلبيا على السياسات والآراء ...
III)

تحيزات

NOUN
Synonyms: prejudices
  • ... the case and not due to other biases and considerations. ... لكل حالة وليس إلى تحيزات واعتبارات أخرى .
  • ... today and to monitor any biases that may affect performance ... ... الآن، ورصد أية تحيزات يمكن أن تضر بأداء ...
IV)

تحيز

NOUN

preconceived

I)

مسبقه

ADJ
  • because of a preconceived plan, to the suppressed topic. بسبب وجود خطة مسبقة ، لقمع الموضوع.
  • because they already have preconceived notions about what groups are لأن لديهم بالفعل أفكار مسبقة حول ما هي مجموعات
  • a preconceived notion you already have about him is in it فكرة مسبقة لديك بالفعل عنه في ذلك
  • without any preconceived philosophical demands concerning origin our destiny دون أي مطالب تتعلق بالأصل الفلسفي مسبقة مصيرنا
  • ... ready as her aunt had preconceived. ... جاهزة كما كانت عمتها مسبقة.
- Click here to view more examples -
II)

الافكار المسبقه

VERB
  • Preconceived ideas about women's work meant that ... وأوضحت أن الأفكار المسبقة بشأن عمل المرأة تعني أن ...

prejudice

I)

المساس

NOUN
  • Without prejudice to ownership of the property ... ودون المساس بملكية الممتلكات الموجودة ...
  • This is without prejudice to the use of such information ... وذلك مع عدم المساس باستخدام تلك المعلومات ...
  • Without prejudice to the work already done, it appears ... ودون المساس بالعمل المنجز حتى اﻵن، يبدو من ...
  • Without prejudice to a final decision on the ... ودون المساس بما سيُتخذ من قرار نهائي في ...
  • That is without prejudice to the merits of the resolution ... وذلك دون المساس بمزايا القرار الذي ...
  • Without prejudice to the principles relating to the ... دون المساس بالمبادئ المتعلقة باختصاص ...
- Click here to view more examples -
II)

مساس

NOUN
  • ... choose to register without prejudice to eligibility. ... أن يختار التسجيل دون مساس بالأهلية.
  • ... and would operate without prejudice to such claims and ... ... ويمكن تنفيذه دون مساس بتلك المطالبات ولا ...
  • night giving all prejudice appeared to ours we had بدا الليل تعطي كل مساس لنا كان لدينا
  • Without prejudice to those deliberations, ... ودون مساس بتلك المداولات، ...
  • Without prejudice to the right of any delegation to propose individual ... ودون مساس بحق أي وفد في اقتراح أي ...
  • Without prejudice to the outcome of the political process ... ودون مساس بنتائج العملية السياسية ...
- Click here to view more examples -
III)

التحيز

NOUN
  • Ever been the object of prejudice? هل عانيت يوما من العداء والتحيز؟
  • Prejudice cannot be curbed because it occurs ... ولا يمكن كبح التحيز لأنه يحدث على ...
  • ... to confusion of lineage, prejudice against the offspring, degeneration ... ... إلى اختلاط الأنساب والتحيز ضد النسل وتفكك ...
  • ... quickly to put an end to prejudice and eradicate intolerance, ... ... بسرعة لوضع حد للتحيز والقضاء على التعصب، ...
  • ... to reduce arrogance and prejudice and increase exchanges and ... ... والحد من الغطرسة والتحيز وزيادة التبادلات والاتصال ...
  • Old labels and prejudice don't apply anymore التسميات القديمة والتحيز لا تسري بعد الآن
- Click here to view more examples -
IV)

الاخلال

NOUN
  • Without prejudice to the foregoing, it should be noted that ... ودون الإخلال بما سبق، تجدر الإشارة إلى أن ...
  • ... or administrative act, without prejudice to legal liability. ... أو قانون إداري دون اﻹخﻻل بالمسؤولية القانونية.
  • ... government procurement policies, without prejudice to international trade principles. ... لسياسات الشراء الحكومية، دون اﻹخﻻل بمبادئ التجارة الدولية.
  • ... with their nature, without prejudice to the particular rules applicable ... ... مع طبيعته، دون الاخلال بالقواعد الخاصة التي تنطبق ...
  • Without prejudice to decisions to be taken by ... ودون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها ...
  • Without prejudice to any solution that might be ... ودون اﻻخﻻل بأي حل يمكن ...
- Click here to view more examples -
V)

التحامل

NOUN
Synonyms: bias
  • ... every level would help to eliminate prejudice. ... كل صعيد القضاء على التحامل.
  • ... that contain stereotypes and promote prejudice. ... التي تحتوي على قوالب نمطية وتعزز التحيز والتحامل.
  • ... should be undertaken to eradicate prejudice against those affected. ... بهدف القضاء على التحامل على الفئات المتأثرة.
  • And never allow yourself to be blinded by prejudice? ولا تسمح للتحامل أن يعميك؟
  • ... new century the hatred and prejudice that have disfigured previous centuries ... ... القرن الجديد آثار الحقد والتحامل التي شوهت وجه القرون الماضية ...
  • prejudice literature that was funny الأدب التحامل الذي كان مضحكا
- Click here to view more examples -
VI)

تخل

NOUN
  • This article is without prejudice to any international instrument ... لا تخل هذه المادة بأي صك دولي ...
  • Those provisions were also without prejudice to a similar obligation ... وﻻ تخل هذه اﻷحكام أيضا بالتزام مماثل ...
  • The provisions are without prejudice to national law provisions ... ولا تُخل أحكام هذا التوجيه بأحكام القانون الوطني ...
  • The future convention would be without prejudice to higher standards and ... ولن تخل الاتفاقية المقبلة بإمكانية وضع معايير أعلى ومزيد ...
  • ... present draft articles are without prejudice to the existence and operation ... ... مشاريع المواد الحالية لا تخل بوجود وتنفيذ ...
  • ... to practical conclusions that would not prejudice in any way the ... ... إلى نتائج عملية لا تخل على أي نحو بولايات ...
- Click here to view more examples -
VII)

اخلال

NOUN
  • Without prejudice to the applicability of some of the ... دون إخلال بجواز تطبيق بعض هذه ...
  • Without prejudice to the foregoing, that the ... - ودون إخلال بما سبق، فإن ...
  • The foregoing is without prejudice to existing diplomatic channels ... وليس فيما تقدم ذكره ثمة إخلال بالقنوات الدبلوماسية القائمة ...
  • Without prejudice to existing international obligations, and ... ودون إخلال بالالتزامات الدولية القائمة، ومع ...
  • ... possibly as a "without prejudice" clause. ... ربما على هيئة شرط "عدم إخلال".
  • ... was understood to be adopted without prejudice to the respective positions ... ... يعتبر قد اعتمد دون إخلال بموقف كل طرف ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يخل

NOUN
  • This is without prejudice to the use of such ... ولا يخل ذلك باستخدام تلك ...
  • This chapter is without prejudice to the international responsibility ... لا يُخل هذا الفصل بالمسؤولية الدولية التي ...
  • This chapter is without prejudice to international responsibility, ... لا يخل هذا الفصل بالمسؤولية الدولية التي تقع، ...
  • ... draft articles are likewise without prejudice to such rights that exist ... ... أن مشروع المواد لا يخل بأية حقوق قائمة بموجب ...
  • This provision shall not prejudice the rights of the ... ولا يخل هذا الحكم بحقوق ...
  • Nor shall such a denunciation prejudice in any way the ... ولا يخل هذا الانسحاب بأي حال ...
- Click here to view more examples -
IX)

يمس

VERB
  • ... that registration did not prejudice the rights of buyers of encumbered ... ... المتعلقة بأن التسجيل لا يمس بحقوق مشتري الموجودات المرهونة ...
  • ... in the protocol would preclude or prejudice past or future arrangements ... ... في البروتوكول يستثني أو يمس ترتيبات سابقة أو مستقبلية ...
  • This requirement shall be without prejudice to the right of ... وﻻ يمس هذا الشرط بحق ...
  • This was without prejudice to the special provisions on the right ... وهذا لا يمس الأحكام الخاصة بحق ...
  • This requirement shall be without prejudice to the right of a ... ولا يمس هذا الشرط حق أية ...
  • This additional provision is without prejudice to the sovereign rights ... وﻻ يمس هذا الحكم اﻻضافي بالحقوق السيادية ...
- Click here to view more examples -
X)

تمس

NOUN
  • that would not prejudice the rights of potential defendants. ومن شأن ذلك أن لا تمس حقوق المتهمين المحتملين.
  • however prejudice may warp our wills, or ... ومع ذلك، قد تمس تشوه إرادتنا، أو ...
  • This paragraph is without prejudice to article 111 of ... وﻻ تمس هذه الفقرة المادة ١١١ من ...
  • ... or any article that might prejudice the final form. ... أو أي مادة قد تمس بالشكل النهائي.
  • ... would constitute a precedent that would prejudice that right. ... يمكن أن تشكل سابقة تمس ذلك الحق.
  • ... These measures are without prejudice to technical consultations which the ... ... وهذه التدابير ﻻ تمس المشاورات التقنية التي قد ...
- Click here to view more examples -
XI)

التعصب

NOUN
  • ... and prevent hatred and prejudice. ... ، ومنع الكراهية والتعصب هي أيضا جزء منها.
  • ... may also help to diffuse prejudice and promote an atmosphere of ... ... قد تساعد على تبديد التعصب وتوطيد جو من ...
  • Prejudice and social stigma affect the ... ويؤثر التعصب والوصمة الاجتماعية في ...
  • ... in order to eliminate prejudice and traditional practices based ... ... من أجل القضاء على التعصب والممارسات التقليدية القائمة على ...
  • ... and not to the elimination of prejudice itself, which would ... ... وليس القضاء على التعصب نفسه، الشيء الذي هو ...
  • ... concerned about the persistent pattern of prejudice and discriminatory attitudes towards ... ... يشعر بالقلق من استمرار نمط التعصب والمواقف التمييزية نحو ...
- Click here to view more examples -
XII)

الاضرار

NOUN
  • ... but must occur without prejudice to the other programmes and activities ... ... ولكن ينبغي أن يتم دون اﻹضرار بالبرامج واﻷنشطة اﻷخرى ...
  • Without prejudice to the results of the investigation, ... ودون الإضرار بنتائج التحقيق، ...
  • ... and avoid any actions that prejudice final negotiations. ... وتفادي أي أعمال من شأنها الإضرار بالمفاوضات النهائية.
  • ... an administrative order without prejudice to statutory liabilities. ... أمر إداري بدون اﻹضرار بالمسؤوليات التشريعية.
  • ... in its work, without prejudice to the standard and quality ... ... في عملها، بدون الإضرار بمستوى ونوعية ...
  • ... of the text, and without prejudice to acceptance or rejection ... ... في النص ودون الإضرار بقبول أو رفض ...
- Click here to view more examples -

bias

I)

التحيز

NOUN
  • The bias against food crops needs to be avoided. ويتعين تجنب التحيز ضد المحاصيل الغذائية.
  • What measures are being taken to eliminate such gender bias? ما هي التدابير المتخذة لإزالة هذا التحيز ضد المرأة؟
  • Gender bias is further reinforced through the legal system. ويتعزز التحيز الجنساني أكثر من خلال النظام القانوني.
  • Concerns about bias in medical research have led to ... وأدت الشواغل بشأن التحيز في اﻷبحاث الطبية إلى ...
  • Such a bias could, at worst ... ويمكن لهذا التحيز أن يؤدي، في أسوأ الظروف ...
- Click here to view more examples -
II)

تحيز

NOUN
  • There may also be a bias against recruiting women by ... وقد يكون هناك تحيز ضد تعيين المرأة لدى ...
  • Is there an inherent bias in the international rules and disciplines ... وهل هناك تحيز ملازم للقواعد والضوابط الدولية ...
  • ... follow the facts as they are without bias. ... نتابع الحقائق كما هي دون أي تحيز
  • ... there is evidence of a bias against women in numerous cases ... ... توجد أدلة على وجود تحيز ضد المرأة في حالات كثيرة ...
  • ... arises when there is a systematic bias against some groups or ... ... تنشأ عندما يكون هنالك تحيز منهجي ضد بعض المجموعات أو ...
- Click here to view more examples -
III)

الانحياز

NOUN
  • Bias is the bias value used to avoid ... الانحياز هو قيمة الانحياز المستخدمة لتجنب ...
  • Bring the potential bias to the judge, but ... إذا أحضروا الإنحياز المحتمل للقاضي لكن ...
  • to this sort of negativity bias. لهذا النوع من الانحياز السلبي.
  • Research suggests that this bias occurs يشير البحث أن هذا الانحياز يحدث
  • This is linked to the technical bias of information campaigns and ... وهذا الأمر مرتبط بالانحياز التقني للحملات الإعلامية و ...
- Click here to view more examples -
IV)

انحياز

NOUN
Synonyms: siding, partiality
V)

تحيزا

NOUN
  • ... where societal attitudes reflect a bias in public support, is ... ... التي تظهر فيه مواقف المجتمع تحيزاً في التأييد الجماهيري هو ...
  • The tariff structure shows a bias against products exported by ... ويبين هيكل التعريفات تحيزاً ضد المنتجات التي تصدرها ...
  • ... in other countries, but these show especially strong bias. ... في بلدان أخرى، غير أنها تظهر تحيزا شديدا جدا.
- Click here to view more examples -
VI)

التحامل

NOUN
Synonyms: prejudice
  • ... judges must avoid personal bias or prejudice .. ... ... يجب على القضاة تفادي التحيز أو التحامل الشخصي ... ...
VII)

المحاباه

NOUN
  • ... to inadequate training, bias or political pressure. ... هو قصور التدريب، أو المحاباة، أو الضغوط السياسية.
  • ... from outside the host country to avoid allegations of bias. ... من خارج البلد المضيف ، لتجنب ادعاءات المحاباة .
  • ... host country, to avoid allegations of bias. ... البلد المضيف، لتجنب ادعاءات المحاباة.
- Click here to view more examples -

inequality

I)

انعدام المساواه

NOUN
  • High degrees of inequality impeded economic growth. وأوضح أن ارتفاع مستوى انعدام المساواة يعوق النمو الاقتصادي.
  • Inequality was also reflected in the global unemployment situation. ويتجلى انعدام المساواة أيضا في حالة البطالة العالمية.
  • The domestic technology gap contributes to higher levels of inequality. وتُسهم فجوة التكنولوجيا المحلية في ارتفاع مستويات انعدام المساواة.
  • The representative noted that inequality between women and men ... وأشار الممثل إلى أن انعدام المساواة بين الرجال والنساء ...
  • Overcoming the inequality predicament is an essential element of this ... وما تذليل عقبة انعدام المساواة إلا عنصر أساسي من عناصر هذا ...
  • The fundamental factor driving feminization is gender inequality. فانعدام المساواة الجنسانية هو العامل الأساسي الدافع لهذا التأنيث.
- Click here to view more examples -
II)

اللامساواه

NOUN
Synonyms: unequal
  • Inequality may be entrenched in ... واللامساواة قد تكون راسخة القدم في ...
  • As we now know, income inequality did not continue to ... كما نعلم اﻵن، إن الﻻمساواة في الدخل لم تستمر في ...
  • ... were therefore linked to social and political inequality. ... ، فيرتبط بالتالي باللامساواة الاجتماعية والسياسية.
  • ... and reduce vulnerability and inequality of income. ... وتقليل الضعف والﻻمساواة في الدخول.
  • ... but many important international regulations do reflect this inequality. ... ولكن قواعد دولية هامة عديدة تعكس فعﻻ هذه الﻻمساواة.
  • ... lower investment and increased inequality. ... وانخفاض الاستثمار وزيادة اللامساواة.
- Click here to view more examples -
III)

التفاوت

NOUN
  • But growing inequality is not inevitable. بيد أن التفاوت المتنامي ليس حتميا.
  • Extreme inequality within a society and ... فالتفاوت الكبير داخل مجتمع ما وبين ...
  • The most dramatic example of inequality is the growing gap ... وأشد أمثلة هذا التفاوت تأثيرا، تلك الفجوة المتنامية ...
  • High initial inequality seems to affect negatively the rate ... ويبدو أن التفاوت الأساسي الحاد يؤثر سلبيا في معدل ...
  • This process is widening the inequality on security between the ... وهذه العملية تعمل على توسيع التفاوت من حيث اﻷمن بين ...
  • The higher the level of income inequality, the less impact ... فكلما كان مستوى التفاوت في الدخل عاليا، قل أثر ...
- Click here to view more examples -
IV)

عدم التكافؤ

NOUN
Synonyms: unequal, mismatch
  • With inequality rising in many countries ... ومع تزايد عدم التكافؤ في كثير من البلدان ...
  • ... steps are taken to eliminate such inequality? ... الخطوات التي اتخذت للقضاء على عدم التكافؤ هذا؟
V)

تفاوت

NOUN
  • ... a sharp increase in income inequality in recent years. ... من زيادة حادة في تفاوت الدخول في الأعوام الأخيرة.
  • ... called an entire garment, except for a slight inequality in ... يسمى الثوب كله، باستثناء تفاوت طفيف في
  • ... there still seems an inequality in the deeper analysis of the ... يبدو أن هناك يزال هناك تفاوت في تحليل أعمق ل
  • ... effects of financial crises on wage inequality in over 60 countries ... ... آثار الأزمات المالية في تفاوت الأجور في أكثر من 60 بلدا ...
  • ... There is no known inequality in the remuneration of men ... ... يﻻحظ أي تفاوت في اﻷجور بين الرجال والنساء ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاجحاف

NOUN
  • In this process of increasing inequality, we also need ... وفي عملية الإجحاف المتزايد هذه، علينا أيضا ...
  • ... admit that deprivation and inequality continue to grow. ... نعترف بأن الحرمان والإجحاف آخذان في الزيادة.
  • ... growth is combined with declining inequality; ... يقترن النمو بانخفاض الإجحاف؛
  • ... systematic relationship between openness and inequality, or between growth and ... ... علاقة منتظمة بين الانفتاح والإجحاف، أو بين النمو وعدم ...
  • ... Government propose to address that inequality? ... تقترح الحكومة للتصدي لهذا الإجحاف؟
  • ... on the one hand, and inequality, dominance and estrangement ... ... ، من جهة، والإجحاف والهيمنة والاستبعاد ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتباينه

NOUN
  • I can add or subtract without messing up the inequality. يمكنني ان اجمع او اطرح دون ان اصنع فوضى في المتباينة
  • No reason to change the inequality just yet. لا يوجد سبب يدفعنا لتغيير المتباينة بعد
  • ... just subtracting five from every part of this compound inequality. ... نطرح 5 نت كل جانب من هذه المتباينة المركبة
  • And the inequality will switch, because we are والمتباينة سوف تقلب، لأننا
  • every part of this compound inequality. كل جانب من هذه المتباينة المركبة.
  • verify that it will satisfy this inequality. تتحقق من انها ستحقق هذه المتباينة
- Click here to view more examples -
VIII)

الظلم

NOUN
  • That has contributed to exacerbating inequality and has eroded social coherence ... وهذا يسهم في تفاقم الظلم ويقوض التماسك الاجتماعي ...
  • ... rejection of disorder and inequality in international economic relations ... ... اﻻعتراض على الخلل والظلم في العﻻقات الاقتصادية الدولية ...
  • It's an inequality that the world has its ... انه من الظلم بأن العالم واضع ...
  • ... currency fluctuations, the inequality of investment flows, ... ... وتقلبات العملة، والظلم في التدفقات اﻻستثمارية، ...
- Click here to view more examples -
IX)

الفوارق

NOUN
  • An increase in income inequality threatened the social cohesion ... وزيادة الفوارق في الدخل تهدد اﻻنسجام اﻻجتماعي ...
  • High levels of income inequality, and social exclusion ... فالفوارق الكبيرة في مستوى الدخل لم تتغير والاستبعاد الاجتماعي ...
  • ... to reducing unemployment and reversing the rise in inequality. ... لتخفيض البطالة وعكس اﻻتجاه نحو اﻻتساع في الفوارق.
  • ... important as reducing vertical inequality. ... الأهمية التي يتسم بها خفض الفوارق الرأسية.
  • As long as inequality existed, it would ... وطالما وُجدت هذه الفوارق، فسيكون من ...
- Click here to view more examples -
X)

التباين

NOUN
  • The rate of increase in inequality is high by historical standards ... ويعتبر معدل الزيادة في هذا التباين عاليا بالمعايير التاريخية ...
  • The persistence of economic inequality between countries and the ... فاستمرار التباين الاقتصادي بين البلدان، وعدم ...
  • Unemployment and income inequality contribute to the deterioration of the fabric ... وتسهم البطالة والتباين في الدخول في تهتك نسيج ...
  • ... an international standard used to measure levels of inequality. ... وهو معيار دولي يستخدم لقياس مستويات التباين.
  • ... to change this situation of inequality that affects rural women ... ... لكي تغير حالة التباين هذه التي تسبب الضرر للريفيات ...
  • Inequality – both between and within countries – is increasing ... والتباين - بين البلدان وداخلها - آخذ في التزايد ...
- Click here to view more examples -
XI)

اوجه التفاوت

NOUN
  • ... and consumption that perpetuated inequality were neither sustainable nor worthy of ... ... واﻻستهﻻك التي تديم أوجه التفاوت ليست أنماطا مستدامة وﻻ يجدر ...
  • ... and elimination of economic inequality. ... ، والقضاء على أوجه التفاوت الاقتصادي.
  • ... and resources in order to reduce inequality among people and narrow ... ... والموارد بغية إزالة أوجه التفاوت بين الشعوب وتضييق ...
  • ... added dimensions to the patterns of inequality characterizing food crises and ... ... أبعاد إضافية إلى أنماط أوجه التفاوت التي تتسم بها أزمة الغذاء والحرمان ...
- Click here to view more examples -

injustice

I)

الظلم

NOUN
  • Hit back at this injustice! ردّ على هذا الظلم!
  • High unemployment and social injustice. ارتفاع معدل البطاله والظلم الأجتماعي
  • I have done you an injustice. وقد فعلت لك الظلم.
  • Wheels of injustice are turning as we speak, boss. عجلات الظلم تجري بينما نتكلم، أيها الرئيس.
  • Inequities and injustice are on the rise. إن أوجه عدم المساواة والظلم آخذة في ازدياد.
- Click here to view more examples -
II)

ظلم

NOUN
  • Wherever there is injustice and it is not redressed, there ... وأينما كان هناك ظلم ولا يجري رفعه ...
  • When there is injustice, appropriate remedies lie ... وعندما يكون هناك ظلم، فإن العلاج المناسب يكمن ...
  • ... widely considered to be an injustice. ... اعتُبر على نطاق واسع أنه ظلم.
  • ... also lead to grave injustice. ... أيضا أن تفضي إلى ظلم خطير.
  • He seemed to be deeply wounded at an injustice. وبدا ان يكون جرحا عميقا في ظلم.
- Click here to view more examples -
III)

الاجحاف

NOUN
  • In our view, that is a major injustice. ونحن نرى في ذلك منتهى الإجحاف.
  • Earlier I spoke of injustice. تكلمت من قبل عن اﻹجحاف.
IV)

الحيف

NOUN
V)

الجور

NOUN
  • That injustice must be corrected immediately. ويجب تقويم هذا الجور فورا.
  • ... as a source of injustice. ... بوصفه مصدراً من مصادر الجور.
  • ... they were the ones suffering from injustice. ... لأنها البلدان التي تعاني الظلم والجور.
- Click here to view more examples -
VI)

ظلما

NOUN
  • You're committing a major injustice, man. إنّك ترتكبُ ظلماً كبيراً يا رجل.
  • ... and you will not do me the injustice to ... وأنك لن تفعل لي ظلما لل
  • ... and see that I do you no injustice. ... ونرى أن أفعل لك ظلما.
- Click here to view more examples -
VII)

المظالم

NOUN
  • Social injustice goes on forever. فالمظالم الاجتماعية مستمرة إلى الأبد.
  • ... with a view to eradicating social injustice. ... بقصد استئصال كل المظالم اﻻجتماعية.
  • ... standing before that camera, standing against all injustice. ... ذا هنا تقفون أمام تلك الكاميرا تقفون ضد جميع المظالم
- Click here to view more examples -

unfairness

I)

اجحاف

NOUN
Synonyms: prejudice
II)

ظلم

NOUN
  • you needed to make it deductions and unfairness كنت في حاجة لجعلها استقطاعات و ظلم
III)

الاجحاف

NOUN
  • ... by adding even more unfairness and increasing inequality. ... بإضافة مزيد من الإجحاف ومزيد من التفاوت.
IV)

الظلم

NOUN
  • They spark in us just a fundamental sense of unfairness. أنها تثير فينا مجرد شعور الأساسية للظلم.
  • ... is thus, there is a lot of unfairness. ... هكذا، هناك الكثير من الظلم
  • financial management unfairness seven is the color crashed إدارة المالية الظلم السبعة تحطمت لون
  • the unfairness goes back that far الظلم يعود إلى هذا الحد
  • you opened that being the and unfairness in taxes deducted that ... فتحت لكم ان يجري والظلم في الضرائب تخصم تلك ...
- Click here to view more examples -

damage

I)

الضرر

NOUN
Synonyms: harm, injury, tort
  • I saw some of the damage on the way in. رأيتُ بعضَ الضررِ في طريقي إلى الداخل
  • I only bring him damage. أنا فقط تجلب له الضرر.
  • Sometimes we think we can fix the damage. أحيانا نعتقد أننا يمكن أن نصلح الضرر
  • And that's worth all the collateral damage? وهل الأمر يستحقّ ذلك الضرر الضمنيّ؟
  • Even if you had, the damage was done. حتى لو كنت فعلت , الضرر كان سيحدث
  • This is what you call mitigating damage? هل هذا ما تُسميه تخفيف الضرر؟
- Click here to view more examples -
II)

الاضرار

NOUN
  • Have you not done enough damage in your own life? ألم تقومي بعمل مايكفي من الأضرار لحياتك الشخصية؟
  • Best to check the damage from outside the ship. الأفضل أن نتحقق من الأضرار من خارج السفينة
  • Fixing all that damage is going to be very expensive. أصلاح كلّ هذه الأضرار سيكون مكلفاً جداً
  • This one going to do some damage. هنا سوف تكون بعض الاضرار
  • There might be some damage. قد يكون هناك بعض الأضرار.
  • We have the biggest damage claim. نحن نطالب بتعويض الأضرار الكبيرة
- Click here to view more examples -
III)

اضرار

NOUN
  • Has the fire damage been repaired yet? هل تمّ إصلاح أضرار الحريق بعد؟
  • This is collateral damage from your sonar testing. هذه أضرار ثانية سببتها اختبارات السونار
  • It causes brain damage. إنهُ يسبب أضرارً بالدماغ
  • It also caused serious material damage. وادى الانفجار ايضا الى اضرار مادية جسيمة .
  • She sustained some serious internal damage. لديها اضرار داخلية السكين اتلفت صدرها لديها اصابات في .
  • Is there any damage? هل توجد اى اضرار ؟
- Click here to view more examples -
IV)

ضرر

NOUN
Synonyms: harm, injury
  • No real damage done in that exchange. أي ضرر حقيقي عمله في هذا التبادل.
  • If you don't want hurricane damage. إذا كنت لا تريد ضرر من الأعاصير .
  • That could be where she got the tire damage. ذلك يمكن حيثُ حصلت على ضرر الإطار
  • No damage to the space. لا ضرر في المكان - حسناً
  • What is this, blast damage? ما هذا، ضرر ناتج عن نسف؟
  • Do you have brain damage? هل لديك ضرر في الدماغ ؟
- Click here to view more examples -
V)

تلف

NOUN
  • No brain, no brain damage. لا دماغ 000 لا تلف دماغي
  • And let somebody who doesn't have brain damage pitch. والسماح للشخص ليس لديه تلف دماغ يرمي.
  • Preventing brain damage would be good. منع تلف المخ سيكون شيئًا جيدًا
  • But is there any permanent damage? ولكن هل يوجد اي تلف دائم؟
  • Do you have brain damage? هل لديك تلف في الدماغ؟
  • Was there damage to the coronary artery? أكان هنالك تلف بالشريان التاجيّ؟
- Click here to view more examples -
VI)

التلف

NOUN
  • This may bring the damage into your new document. قد يؤدي هذا الأمر إلى نقل التلف إلى المستند الجديد.
  • The damage was deeper than the eye could perceive. التلف كان اعمق من ان تراه العين
  • Is there a lot of damage? هل هناك الكثير من التلف؟
  • Liability for damage only applies to significant damage. والمسؤولية عن التلف لا تنطبق إلا على التلف الملموس.
  • Liability for damage only applies to significant damage. والمسؤولية عن التلف لا تنطبق إلا على التلف الملموس.
  • The damage to the ship was catastrophic. التلف في السفينة كان كارثة.
- Click here to view more examples -
VII)

ضررا

NOUN
  • I just hope it doesn't cause any permanent damage. أنا فقط أتمنى ألا يسبب هذا ضررا دائم
  • Do not you'll do damage. لا أنت تَعمَلُ ضرراً.
  • And you're not collateral damage. وأنتِ لستِ ضرراً جانبياً.
  • ... telling you, the sun causes so much damage. ... أقول لك، والشمس يسبب ضررا كثيرا.
  • ... no scenario caused any additional damage to the ozone layer. ... لم يسبب أي سيناريوهات ضرراً إضافياً لطبقة الأوزون.
  • ... and can cause great damage. ... ، ويمكن أن تسبب ضررا كبيرا .
- Click here to view more examples -
VIII)

اتلاف

NOUN
  • Exclude content that could damage your computer. استبعاد المحتوى الذي قد يتسبب في إتلاف الكمبيوتر.
  • Exclude content that could damage your computer. استبعاد المحتوى الذي يمكنه إتلاف الكمبيوتر.
  • To avoid damage to your personal address book, ... لتجنّب إتلاف دفتر العناوين الشخصي، ...
  • These include damage to and confiscation or destruction ... وتشتمل هذه الحاﻻت إتﻻف أو مصادرة أو تدمير ...
  • ... or has bugs that can be leveraged to damage resources. ... أو تحتوي على أخطاء يمكن جمعها لإتلاف الموارد.
  • ... tools as they may damage the phone. ... أدوات حتى لا تؤدي إلى إتلاف الهاتف.
- Click here to view more examples -
IX)

الحاق الضرر

NOUN
  • Avoid if possible damage to civilian property. تجنب إن أمكن إلحاق الضرر بالممتلكات المدنية.
  • We go for the general concept of damage to reputation. اذا ذهبنا مع مفهوم إلحاق الضرر بالسمعة
  • ... computer is not active to prevent damage to your screen. ... يكون الكمبيوتر غير نشط لتفادي إلحاق الضرر بالشاشة.
  • ... out there that could damage her. ... هناك بالخارج يمكنهم إلحاق الضّرر بها
  • ... general public, to cause damage to the environment or property ... ... عامة الجمهور، وإلحاق الضرر بالبيئة أو الممتلكات ...
  • ... in their ability to prevent damage to the real economy than ... ... في قدرتها على منع إلحاق الضرر بالاقتصاد الحقيقي من ...
- Click here to view more examples -
X)

تضر

VERB
  • Such resolutions simply damage the peace process. وهذه القرارات ببساطة تضر بالعملية.
  • They can also damage mental health when they are ... ويمكن أيضا أن تضر بالصحة العقلية عندما ﻻ ...
  • ... of present generations must not damage opportunities for future generations. ... اﻷجيال الحالية يجب أﻻ تُضر بفرص اﻷجيال المقبلة.
  • ... defective products that cause damage to the environment. ... عن المنتجات التي تشوبها عيوب تضر بالبيئة.
  • ... impact of events that may damage their viability, and protects ... ... أثر اﻷحداث التي قد تضر بسﻻمتها، ويحمي ...
  • Rule number two, don't damage the house. المادة رقم اثنين، لا تضر المنزل.
- Click here to view more examples -
XI)

الخسائر

NOUN
Synonyms: losses, casualties
  • Before it can to cause them some damage. قبل ان يتمكن لكى تسبب لهم بعض الخسائر
  • No injuries were reported, but material damage was extensive. ولم تحدث إصابات ولكن الخسائر المادية كانت جسيمة.
  • The damage was estimated in billions of dollars. وقدرت الخسائر ببﻻيين الدوﻻرات.
  • This time the damage was considerable. هذه المرة الخسائر كانت كبيرة.
  • The total cost of the damage and thefts are estimated in ... وتقدر التكاليف اﻹجمالية لهذه الخسائر وعمليات السرقة بمﻻيين ...
  • There was no report of any damage to life or property ... لم ترد بعد انباء عن الخسائر فى الارواح او الممتلكات ...
- Click here to view more examples -

damaged

I)

معطوب

VERB
  • A log file is damaged. هناك ملف تسجيل معطوب.
  • Object is inconsistent or damaged. ‏‏الكائن غير متناسق أو معطوب.
  • Your connection is not damaged. أن الاتصال غير معطوب .
  • The log file in the log file path is damaged. ملف السجل في مسار ملف السجل معطوب.
  • Your floppy disk is full or damaged, so you must ... إن القرص المرن ممتلئ أو معطوب، وعليك بالتالي ...
  • It is either damaged or the file format ... إما أنه معطوب أو أن تنسيق الملف ...
- Click here to view more examples -
II)

التالفه

VERB
  • Install missing files or repair damaged files and data. تثبيت الملفات المفقودة أو إصلاح الملفات والبيانات التالفة.
  • Damaged documents frequently exhibit behavior that is not part of the ... دائمًا ما تعرض المستندات التالفة سلوكًا لا يعتبر جزءًا من ...
  • ... collapsed house roofs and damaged power cable. ... وانهيار أسقف المنازل وكابلات الكهرباء التالفة.
  • Had some damaged photographs, said to be وكان بعض الصور التالفة ، وقال أن
  • Using stem cells to replace damaged bodily tissue استخدام الخلايا الجذعية لاستبدال الأنسجة الجسدية التالفة
  • Improved damaged-file recovery الاسترداد المحسن للملفات التالفة
- Click here to view more examples -
III)

تضررت

VERB
Synonyms: harmed
  • Several cars and nearby homes were damaged. وتضررت المنازل المجاورة والسيارات المتوقفة.
  • The bombardment also damaged three houses and a car. وتضررت ثلاثة منازل وسيارة من جراء هذا القصف.
  • Parts of the buildings were severely damaged. وقد تضررت أجزاء من المباني بشكل كبير.
  • Facilities that have been damaged include schools, clinics, and ... وتشمل المرافق التي تضررت المدارس والعيادات ومراكز ...
  • ... people have had their houses destroyed or damaged. ... شخص قد دُمِّرت منازلهم أو تضررت.
  • ... people have had their houses destroyed or damaged. ... شخص قد دمرت منازلهم أو تضررت.
- Click here to view more examples -
IV)

تلف

VERB
  • The disc is damaged or defective. وجود تلف أو عيب بالقرص.
  • The setting in registry is damaged. ‏‏تلف الإعداد الموجود في السجل.
  • I trust your wheel is not damaged. وأنا على ثقة من عدم تلف عجلة الخاص.
  • If the registry is damaged. في حالة تلف السجل.
  • The disc is defective or damaged. وجود عيب أو تلف بالقرص.
  • The file system is damaged and cannot be mounted. تلف نظام الملفات وتعذر تحميله
- Click here to view more examples -
V)

اضرار

VERB
  • Hundreds of homes were damaged in the two cities. وقد اصيبت عدة منازل باضرار في هاتين المدينتين.
  • The building was severely damaged. وتعرض المبنى لأضرار بالغة.
  • Several hotels were severely damaged. ولحقت بعدة فنادق أضرار جسيمة.
  • There had also been instances of water lines being damaged. وهناك أيضا حالات أُصيبت فيها أنابيب المياه بأضرار.
  • I was too damaged for him. أنني أسبب له أضرار كثيرة
  • The building and three vehicles were damaged. وأُصيب المبنى وثلاث مركبات بأضرار.
- Click here to view more examples -
VI)

المعطوب

VERB
  • Open the damaged document in Word. افتح المستند المعطوب في Word .
  • A damaged Wab32.dll file can also cause you to ... ويمكن لملف Wab32.dll المعطوب كذلك أن يؤدي إلى ...
VII)

المتضرره

VERB
  • Be careful not to touch the damaged one. كن حذراً أن تلمس القطعه المتضرره
  • Moving down to investigate damaged area. انتقل الى الأسفل لتَحرّي المنطقةِ المتضرّرةِ.
  • I also found damaged hair shafts at the same location. وجدتُ أيضاً بعض الشعيرات المتضررة في المكان نفسه
  • The damaged station is here. إن المحطة المتضررة هنا.
  • Moving down to investigate damaged area. أنتقل للأسفل لتحري المنطقة المتضررة
  • The claimant submitted photographs showing certain damaged vehicles. وقدمت الشركة المطالبة صوراً لبعض المركبات المتضررة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تالف

VERB
  • This file may have become unregistered or damaged. ربما أصبح هذا الملف غير مسجل أو تالف.
  • Verify that the disc is clean and not damaged. تأكد أن القرص نظيف وغير تالف.
  • If it finds a damaged file, it allows you to ... في حالة العثور على ملف تالف، تتيح لك الأداة إمكانية ...
  • This personal address book is damaged and is no longer usable ... دفتر العناوين الشخصي هذا تالف ولم يعد قابلاً للاستخدام ...
  • ... the library files needed to run this program is damaged. ... ملفات المكتبة المطلوبة لتشغيل هذا البرنامج تالف.
  • ... after you have identified the document as damaged. ... بعد تحديد المستند كمستند تالف.
- Click here to view more examples -
IX)

تالفا

VERB
Synonyms: corrupted, corrupt
  • The file may be damaged. قد يكون الملف تالفاً.
  • The file you are trying to open may be damaged. ربما يكون الملف الذي تحاول فتحه تالفاً.
  • This file may have become unregistered or damaged. ربما أصبح هذا الملف غير مسجلاً أو تالفاً.
  • The item may be damaged. قد يكون العنصر تالفاً.
  • Your file may be damaged, or you may not have ... قد يكون الملف تالفاً، أو أنك لم ...
  • ... original file that you tried to play may be damaged. ... فربما يكون الملف الأصلي الذي كنت تحاول تشغيله تالفًا.
- Click here to view more examples -
X)

تالفه

VERB
  • The required information is damaged or missing. المعلومات المطلوبة إما تالفة أو مفقودة.
  • The setting in registry is damaged. ‏‏الإعدادات في السجل تالفة.
  • The download location information is damaged. ‏‏معلومات موقع التحميل تالفة.
  • Unexpected behavior may indicate damaged preferences. قد يشير السلوك غير المتوقع إلى تفضيلات تالفة.
  • This media may be damaged. قد تكون هذه الوسائط تالفة.
  • The cause was damaged files or settings. وكان السبب هو وجود ملفات أو إعدادات تالفة.
- Click here to view more examples -
XI)

التلف

VERB
  • The plane was damaged. وقد تعرضت الطائرة للتلف .
  • ... the media might be damaged. ... من الممكن أن تكون الوسائط قد تعرضت للتلف.
  • ... restore or transfer them if this computer is damaged. ... استعادتها أو نقلها إذا ما تعرض الكمبيوتر للتلف.
  • ... target media might be damaged. ... أن تكون الوسائط الهدف قد تعرضت للتلف.
  • ... your installation disc is damaged, you might need ... ... تعرض قرص التثبيت المتوفر لديك للتلف، فقد تحتاج ...
  • They protect the ends of each chapter from being damaged, إنها تحمي نهايات كل فصل من التلف،
- Click here to view more examples -

harm

I)

ضرر

NOUN
Synonyms: damage, injury
  • You think that did her any harm? أتعتقد ان ذلك سبب لها أي ضرر؟
  • You said that no harm could come to us. قلت ان لا ضرر سيأتي إلينا.
  • Who wants to stay may stay, no harm. من يريد البقاء يمكنه البقاء ، لا ضرر في ذلك .
  • Leave this place and do no harm. غادر هذا المكان ولا تسبب أي ضرر
  • But what's the harm if. و لكن لا ضرر في ذلك
  • There is no harm at all done. ليس هناك ضرر في كل ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

الضرر

NOUN
Synonyms: damage, injury, tort
  • As yet the harm done was small. حتى الآن كان الضرر الذي الصغيرة.
  • On the contrary it brings harm, not benefit. على العكس من ذلك يجلب الضرر وليس المنفعة .
  • Right now, we have to prevent further harm. والآن ، علينا أن نمنع المزيد من الضرر
  • Says here an ultimate act of harm. ويقول هنا الفعل النهائي للضرر.
  • What harm could it do? ما الضرر الذي يمكن أن تسببه؟
  • A very specific threshold of harm needed to be determined. وهنالك حاجة لوضع عتبة للضرر جد محددة.
- Click here to view more examples -
III)

الاذي

NOUN
Synonyms: hurt, mischief, injury, harmed
  • I did not want to cause him harm. لم أكن أريد .أن أسبب له الأذى
  • Keep you out of harm's way. لأبقيك بعيدا عن الاذى
  • With him, you will be safe from harm. معه، ستكونى آمنه من الأذى.
  • Someone that they want to protect from harm. شخص يريدون حمايته من الأذى
  • Not a bit of harm. ولا قليل من الأذى.
  • Keep her safe, protect her from harm. ،اجعلهـا آمنـة .احفظهـا من الأذى
- Click here to view more examples -
IV)

تضر

VERB
  • It could harm your computer! وقد تضر الكمبيوتر!
  • Neither could harm the other. قد لا تضر الآخرين.
  • They harm the economy and the environment ... فهي تضر بالاقتصاد والبيئة ...
  • ... contain viruses that could harm your system. ... تحتوي على فيروسات قد تضر بالنظام.
  • ... outcomes that will enhance or harm the environment. ... نتائج تعزز البيئة أو تضر بها.
  • ... any arms that could harm or affect the environment. ... أية أسلحة يمكن أن تضر بالبيئة أو تؤثر فيها.
- Click here to view more examples -
V)

اذي

NOUN
  • No harm in asking, is there? ليس هناك أذى في السؤال هل هناك؟
  • No harm will come to you. لن يحدث لك أى أذى
  • The lad meant no harm. ذلك الفتى لم يقصد أي أذى
  • I honestly felt it would do no harm. شَعرتُ بأمانة بأنّه يَعمَلُ لا أذى.
  • No harm will come to him? لن يحدث له أذى؟
  • What harm can it do to anybody? ماذا يمكن أن تفعل أذى لأحد؟
- Click here to view more examples -
VI)

ضررا

NOUN
  • I see no harm in hearing her. لا أرى ضررا في سماعها
  • Various practices during child delivery cause harm to the mothers. وثمة ممارسات شتى أثناء الوضع تسبب ضرراً للأمهات.
  • I certainly see no harm in making a request of ... أنا طبعا لا أرى ضرراً في طلب شيء من ...
  • Restoring this software can harm your privacy, security ... ‏‏قد تتسبب عملية استعادة هذا البرنامج ضرراً بالخصوصية أو الأمان ...
  • ... while those conflicts cause greater harm to the diamond trade. ... على حين تسبب تلك الصراعات ضررا كبيرا لتجارة الماس.
  • ... not mean the least harm. ... وهذا لا يعني أقل ضررا.
- Click here to view more examples -
VII)

الحاق ضرر

NOUN
  • The same applied to the infliction of transboundary environmental harm. وينسحب الشيء ذاته على إلحاق ضرر بيئي عابر للحدود.
  • ... statements raised the possibility of serious harm to witnesses and those ... ... تُصعّد الإقرارات من احتمالات إلحاق ضرر جسيم بالشهود ومن ...
  • causing serious bodily or mental harm to members of the ... - إلحاق ضرر جسدي أو عقلي جسيم بأفراد ...
  • ... from prospecting which causes serious harm to the marine environment. ... التنقيب ويتسبب في إلحاق ضرر جسيم بالبيئة البحرية.
  • ... from prospecting which causes serious harm to the marine environment. ... التنقيب ويتسبب في إلحاق ضرر جسيم بالبيئة البحرية.
  • ... draft was "not to do harm." ... للقرار هو " عدم الحاق ضرر بأحد " .
- Click here to view more examples -
VIII)

يضر

VERB
  • But harm for who saying this. لكن يضر الذي كان يقول ذلك .
  • This trend would harm the interests of developing countries ... ومن شأن هذا اﻻتجاه أن يضر بمصالح البلدان النامية ...
  • It can harm the stability of countries and, ... ويمكنه أن يضر باستقرار البلدان، ...
  • ... unsafe content that could harm your computer. ... على محتوى غير آمن قد يضر جهازك.
  • ... for a while it won't harm you in anyway. ... لفترة من الوقت فلن يضر هذا بك
  • ... guarantee that the file will not harm your computer. ... يضمن أن الملف لن يضر الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
IX)

ايذاء

VERB
  • He would never use his knowledge to harm others. ولن يستخدم معرفته فى ايذاء الاخرين
  • Do you know why demons want to harm people? أتعرفون لمَ الشياطين تريد إيذاء الناس؟
  • ... a worm, out to harm the world! ... دودة، خارجة لإيذاء العالمِ!
  • We didn't come here to harm anybody. لم نأتى هنا لإيذاء أى احد
  • Any feelings of self-harm? هل لديك أي ميول لإيذاء نفسك؟
  • harm its owner in the tomb. إيذاء صاحبه في الضريح.
- Click here to view more examples -
X)

الاضرار

NOUN
  • Software designed to deliberately harm your computer. برنامج مصمم للإضرار المتعمد بالكمبيوتر.
  • People must be able to prevent environmental harm. ويجب أن يكون باستطاعة الناس منع اﻷضرار البيئية.
  • Such practice may harm the development of the child in ... وقد تؤدي هذه الممارسة إلى الإضرار بنمو الطفل الذي ...
  • ... methods to protect them from such harm. ... أساليب حمايتهم من هذه الأضرار.
  • ... potential to cause indiscriminate harm to human life and ... ... يحتمل أن تتسبب في اﻹضرار دون تمييز بحياة اﻹنسان وبالممتلكات ...
  • ... to compensate for the harm done and to identify those responsible ... ... الكفيلة بالتعويض عن اﻷضرار وتحديد المسؤولين عنها ...
- Click here to view more examples -
XI)

اضرار

NOUN
  • ... jeopardized public security and caused serious harm to other people. ... بالامن العام وتسبب فى اضرار شديدة للاخرين.
  • ... outside assistance to redress the harm suffered. ... المساعدة الخارجية لتصحيح ما أصابه من أضرار.
  • No great harm was done." ولم تلحق أية أضرار كبيرة.
  • No harm was done by the fog to trade ... ولم تلحق أية أضرار من الضباب على التجارة ...
  • ... had involved a risk of causing harm. ... ينطوي على خطر التسبب في أضرار.
  • ... the intent of somebody do harm but mas to make it ... النية من شخص لأضرار ولكن لجعله ماس
- Click here to view more examples -

injuries

I)

اصابات

NOUN
  • Present in all three skull injuries. متواجد في كل إصابات الجمجمة
  • Multiple injuries, but he survived. ماتي عانى من عدة اصابات لكنه نجا من الهجوم
  • She had major brain and abdominal injuries. كانت لديها إصابات كبيرة .في الدماغ والبطن
  • This time there were no casualties or injuries. ولم تحدث ضحايا أو إصابات في هذه المرة.
  • He might have permanent injuries. ،ربما تعرّض لإصابات مزمنة .
  • The children suffered injuries of medium severity. وكانت إصابات اﻷطفال متوسطة الخطورة.
- Click here to view more examples -
II)

الاصابات

NOUN
  • How did these injuries come to your attention? هكذا عَمِلتْ هذه الإصاباتِ تعال إلى إنتباهِكَ؟
  • The physical injuries these animals endure on fur farms. الاصابات الجسدية،تحمل هذه الحيوانات في مزارع الفراء.
  • Strange injuries, a nonexistent social life. الإصابات الغريبة ليست ملائمة لحياة إجتماعية عادية
  • But we were able to repair the injuries. لكننا تمكنا من اصلاح الاصابات
  • Did she ever explain the injuries? هل سبق أن وضّحت الإصابات؟
  • Most of the injuries will be from the explosion itself. معظم الإصابات ستكون من الإنفجار نفسه
- Click here to view more examples -
III)

وقوع اصابات

NOUN
Synonyms: casualties
  • No injuries or damage were reported. ولم يبلغ عن وقوع إصابات أو أضرار.
  • There was no immediate report on injuries. ولم تتوفر اية معلومات فى الحال حول وقوع اصابات .
  • There was no information about injuries. ولم ترد أي معلومات عن وقوع إصابات.
  • No injuries were reported. ولم يبلغ عن وقوع إصابات.
  • There have been no reports of injuries so far. ولم ترد اية تقارير عن وقوع اصابات حتى الان .
  • No injuries were reported, but the helicopter sustained a ... ولم ترد تقارير عن وقوع إصابات، غير أن المروحية أصيبت ...
- Click here to view more examples -
IV)

جروح

NOUN
  • Another eight people sustained slight injuries. كما أصيب ثامن بجروح طفيفة .
  • Three firefighters also suffered minor injuries battling the blaze. عانى 3 رجال اطفاء أيضُا من جروح طفيفة عند مواجهة الحريق
  • His body and face showed signs of serious injuries. وكانت على جسده وعلى وجه علامات جروح خطيرة.
  • Many of us with just superficial injuries. بعضنا بجروح طفيفة فقط؟
  • They suffered minor injuries on the legs and hands. وهم يعانون من جروح طفيفة في ايديهم وارجلهم .
  • Strange injuries, a nonexistent social life. جروح غريبة، حياة اجتماعية منعدمة،
- Click here to view more examples -
V)

الجرحي

NOUN
  • Seen a lot of injuries, then. رأيت العديد من الجرحى، إذاً وفيات عنيفة
  • Nine children suffered injuries, with two of them needing ... وبين الجرحى تسعة اطفال ستجرى لاثنين منهم ...
  • ... and tens of thousands of injuries; ... وعشرات الآلاف من الجرحى؛
  • ... and tens of thousands of injuries; ... وعشرات الآلاف من الجرحى؛
- Click here to view more examples -
VI)

الجروح

NOUN
  • How did you get those injuries? كيف أصبت بهذه الجروح؟
  • ... to release those suffered minor injuries in the earthquake. ... اولئك الذين عانوا من الجروح البسيطة فى الزلزال.
  • ... his participation in causing the injuries had not been proved. ... لم يثبت اشتراكه في التسبب في الجروح.
  • ... the accident based on the injuries. ... الحوادث التي تعتمد على الجروح
  • ... this man had some injuries when you brought him in. ... ان هذا الرجل لديه بعض الجروح عندما احضرته الى هنا
  • Of chest, brain, abdominal injuries, and. فى الصدر و المخ والجروح البطنية و.
- Click here to view more examples -
VII)

اصابه

NOUN
  • Which injuries are you apologizing for, specifically? عن أي إصابة تعتذرين بالتحديد؟
  • You don't know how many injuries can happen? هل تعرف كم أصابة ستحدث ؟
  • ... total of 37 lives and causing scores of injuries. ... عددهم 37 شخصا وتسببت في إصابة العشرات.
  • ... able to identify over 200 separate injuries on the body. ... قادرة على تحديد أكثر من 200 إصابه منفصلة على الجسم
- Click here to view more examples -
VIII)

جراح

NOUN
  • The policemen suffered only minor injuries. واصيب رجلا الشرطة بجراح خطيرة .
  • Four persons suffered slight injuries. وأصيب أربعة أشخاص بجراح طفيفة.
  • Others suffered minor injuries. واصيب الاخرون بجراح طفيفة .
  • He said several other soldiers sustained minor injuries. وقال ان عدة جنود اخرين اصيبوا بجراح طفيفة.
  • ... a few bruises, but no major injuries. ... بضع كدمات، ولكن لا توجد جراح خطيرة
  • ... where six succumbed to injuries and three were undergoing ... ... حيث اصيب ستة بجراح ويخضع ثلاثة للعلاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاضرار

NOUN
  • Does it apply only to injuries incurred in the course ... هل تسري على الأضرار اللاحقة فقط خلال الاضطلاع ...
  • Material injuries which have been compensated in the past include ... وتشمل الأضرار المادية التي جرى تعويضها في الماضي ...
  • ... for obtaining compensation for injuries suffered by individuals. ... للحصول على تعويض عن الأضرار التي لحقت بالأفراد.
  • ... make reparation for such injuries ..." ... دفع التعويضات عن هذه الأضرار".
  • ... to determine which individual injuries deserved compensation. ... أمر البت في أي ضرر فردي من الأضرار يستحق التعويض.
  • ... documentary evidence of their injuries and medical expenses. ... من أدلة مستندية على اﻷضرار والنفقات الطبية.
- Click here to view more examples -

disadvantages

I)

عيوب

NOUN
  • Joint and several liability has several disadvantages. وللمسؤولية المشتركة والمتعددة عيوب عدة.
  • This method has its advantages and disadvantages. ولهذا اﻷسلوب مزايا وعيوب.
  • Each type of printer offers advantages and disadvantages. يوفر كل نوع من الطابعات ميزات وعيوب
  • He comes to us with tremendous disadvantages. أتى إلينا وبه عيوب جمة.
  • Each of these approaches has particular advantages and disadvantages. لدى كل من هذه الطرق مزايا وعيوب معينة.
  • Each type has advantages and disadvantages, and you must understand ... يحتوي كل نوع على مزايا و عيوب ، و عليك فهم ...
- Click here to view more examples -
II)

مساوئ

NOUN
  • What are some of the disadvantages we've encountered ما هي بعض من مساوئ لقد واجهنا
  • The advantages and disadvantages of constructing the index were identified, ... كما تم تحديد محاسن ومساوئ وضع المؤشر، ونوقشت ...
  • disadvantages of my present place of retirement. مساوئ مكاني الحالي للتقاعد.
  • of the disadvantages of strange languages; من مساوئ لغات غريبة ؛
  • The advantages and disadvantages of these options are being debated ... وتجري حاليا مناقشة مزايا ومساوئ كل من هذين الخيارين ...
  • One of the disadvantages of the rule concerning tacit acceptance ... وإنه من مساوئ القاعدة المتعلقة بالقبول الضمني ...
- Click here to view more examples -
III)

المساوئ

NOUN
Synonyms: ills
  • ... measures that are necessary to deal with disadvantages and limitations. ... والتدابير الضرورية لمعالجة المساوئ والقيود.
  • ... is a matter of reducing disadvantages, staff development and ... ... أمر يتعلق بتخفيض المساوئ، والإنماء الذاتي، والتوفيق ...
  • ... may have a number of disadvantages that make them less suitable ... ... يمكن أن تنطوي على عدد من المساوئ التي تجعلها أقل ملاءمة ...
  • ... of women and in reducing disadvantages for women at institutions of ... ... بالمرأة وخفض المساوئ الخاصة بالمرأة في مؤسسات ...
  • ... unique set of advantages and disadvantages. ... بطائفة فريدة من المحاسن والمساوئ.
  • However, possible disadvantages of preparing such a list ... غير أنه من بين المساوئ المحتملة ﻹعداد هذه القائمة، ...
- Click here to view more examples -
IV)

عيوبه

NOUN
Synonyms: defects, drawbacks, flaws
  • Each project type has its advantages and disadvantages. كل نوع مشروع له مزاياه و عيوبه الخاصة به.
  • ... to this issue entails advantages and disadvantages. ... لهذه المسألة مزاياه وعيوبه.
  • ... each of them with advantages and disadvantages. ... لكل منها مزاياه وعيوبه.
  • Each of these options has advantages and disadvantages. ولكل خيار من هذه الخيارات مميزاته وعيوبه.
  • Both of these solutions offer advantages and disadvantages. ولكل من هذين الحلين مزاياه وعيوبه.
  • Walking the list has the disadvantages that it is slightly slower ... البحث فى القائمة له عيوبه، حيث يكون أبطأ قليلاً ...
- Click here to view more examples -
V)

العيوب

NOUN
  • Because of these disadvantages, you should consider ... نتيجة هذه العيوب يجب الأخذ في الاعتبار ...
  • The first three disadvantages would be equally true ... وستكون العيوب الثﻻثة اﻷولى صادقة على ...
  • In spite of these disadvantages, it is still a step ... وعلى الرغم من هذه العيوب، فهو خطوة ...
  • ... that a notice filing system did not present those disadvantages. ... أن نظم ايداع الاشعارات لا تنطوي على تلك العيوب.
  • ... quality of life and overcoming regional economic disadvantages. ... نوعية الحياة والتغلب على العيوب الاقتصادية الإقليمية.
  • ... improved by compensating for disadvantages, but equal participation ... ... تتحسن بالتعويض عن العيوب، ولكن المساواة في المشاركة ...
- Click here to view more examples -
VI)

سيئات

NOUN
  • ... and the advantages and disadvantages of each will be assessed. ... وتُقيمَّ حسنات وسيئات كل منها.
  • There are advantages and disadvantages to either format; وهناك فوائد وسيئات في كل من التنسيقين;
VII)

مثالب

NOUN
Synonyms: flaws
  • There are advantages and disadvantages to both of these approaches ... 29 وثمة مزايا ومثالب لهذين النهجين كليهما ...
  • ... , the reports indicated the disadvantages of limited membership, ... ... ، أشارت التقارير إلى مثالب الحد من العضوية، ...
VIII)

سلبيات

NOUN
  • Most methods of removing flesh have disadvantages. معظم طرق إزالة اللحم لها سلبيات
  • ... look at the advantages and disadvantages of agriculture. ... فلننظر إلى إيجابيات و سلبيات الزراعة
  • ... analyses of the advantages and disadvantages of different options. ... تحليلات لإيجابيات وسلبيات الخيارات المختلفة.
  • The disadvantages of this approach include ... إلا أن من سلبيات هذا النهج ما يستغرقه ...
  • ... to consider the advantages and disadvantages of the various systems on ... ... لمراعاة مزايا وسلبيات شتى النظم فيما يتعلق بمسألة ...
- Click here to view more examples -
IX)

العوائق

NOUN
  • ... they suffer from many structural and competitive disadvantages. ... أنها تعاني من العديد من العوائق الهيكلية والتنافسية.
  • ... economic performance, specific disadvantages and advantages, the impact ... ... اﻷداء اﻻقتصادي، والعوائق والميزات المحددة، وتأثير ...
  • Procedural disadvantages should not constrain the Member States from ... وينبغي ألا تعيق العوائق الإجرائية الدول الأعضاء عن ...
- Click here to view more examples -
X)

اضرار

NOUN

harms

I)

مضار

NOUN
II)

هارمز

NOUN
III)

يضره

VERB
IV)

يضر

VERB
  • Whoever does this, harms himself. ومن يفعل ذلك، يضر نفسه.
  • ... and the debt overhang harms the internal and external investment climate ... ... كما أن تراكم الديون يضر بالمناخ الاستثماري الداخلي والخارجي ...
  • It harms economically those whom it is intended ... إنه يضر اقتصاديا بمن يُقصد إفادتهم ...
  • Meaning a person knows when he harms يعني شخص يعرف انه عندما يضر
  • ... earth from all that harms it, Clear the fishing- ... ... الأرض من كل ما يضر به، امسح الصيد ...
- Click here to view more examples -
V)

تضر

VERB
  • Software piracy also harms the local and national economies. تضر قرصنة البرامج ايضاً بالاقتصاد المحلي والوطني.
  • Software piracy harms everyone in the software community ... تضر قرصنة البرامج بكل شخص من جمهور البرامج ...
  • Conflict also harms children emotionally and mentally ... والصراعات تضر بالأطفال عاطفيا وذهنيا ...
  • Software piracy harms everyone in the software ... تضر قرصنة البرامج بكل من هو معني بهذه البرامج ...
  • ... toward such a cult that harms society and destroys lives ... ... التدخل تجاه طائفة كهذه تضر بالمجتمع وتدمر الارواح ...
- Click here to view more examples -
VI)

تلحق الضرر

VERB
VII)

الاضرار

NOUN
  • ... from your harvests keep a hundred harms; ... والحصاد الخاص من إبقاء مائة الأضرار؛
  • ... Significant developments in the treatment of harms experienced by women in ... ... وحدثت تطورات هامة في معالجة اﻷضرار التي تتعرض إليها المرأة في ...
VIII)

يضرر

VERB
Synonyms: damaged
IX)

اضرار

NOUN
X)

يؤذي

VERB
  • No one harms the prisoner. لا أحد يؤذي السجينة.

upset

I)

مستاء

ADJ
  • Is he upset about the speech last night? أهو مُستاء بسبب خطبة البارحة؟
  • So why are you so upset? إذاً , لماذا أنت مستاء جداً ؟
  • You seem genuinely upset by her today. يبدو أنك حقاً مستاء منها حتى اليوم.
  • She poor child was completely upset. كان مستاء تماما انها الأطفال الفقراء.
  • No doubt, you were most upset. لا شك انك كنت مستاءً جدا
  • He must be really upset. لابد من أنه مستاء حقاً.
- Click here to view more examples -
II)

منزعج

ADJ
  • I believe that you're very upset. أَعتقدُ بأنّك منزعجُ جداً
  • Anyone probably more upset than the others? شخص ما منزعج أكثر من الأخرين ؟
  • Are you upset about something? هل أنت منزعج من شيء؟
  • So why are you upset? لماذا إذن أنت منزعج؟
  • Then why are you so upset? اذا لماذا انت منزعج ؟
  • Why are you getting so upset? لماذا أنت منزعج ؟
- Click here to view more examples -
III)

الضيق

ADJ
  • Which only makes him more upset. منها سوى ما يجعله أكثر بالضيق.
  • These people are very upset. هؤلاء الناس في غاية الضيق
  • And he's extremely upset with both of us ... وانه للغاية بالضيق مع كل واحد منا ...
  • What's to be upset about? ما الذي يجب أن أشعر بالضيق تجاهه؟
  • so that's what might be people were really upset about بحيث ما قد يكون شخصا بالضيق حقا عن
  • as many men as a parent was more upset كما كان العديد من الرجال كوالد أكثر بالضيق
- Click here to view more examples -
IV)

متضايقه

ADJ
Synonyms: pissed off, annoyed
  • Do you know what she was upset about? أتعرفين ممّا كانت مُتضايقة؟
  • And that's why you were so upset? و لذلك أنتي كنتي متضايقة جداً؟
  • ... always makes you feel better when you're upset. ... تجعلكِ تشعرين بحال أفضل دائماً عندما تكونين متضايقة
  • ... yesterday morning, and she seemed really upset. ... صباح البارحة .بدت مُتضايقة حقاً
  • ... kid said she looked upset when she threw it. ... الفتى قال أنها كانت متضايقة عندما رمته
  • She's obviously upset about something. من الواضح انها متضايقه بسبب أمر ما !
- Click here to view more examples -
V)

غاضبه

ADJ
Synonyms: angry, mad, furious, outraged
  • Are you upset with me, or. أأنت غاضبة مني.؟
  • I felt like you were upset with me earlier on. لقد شعرت انك كنتي غاضبة من كلامي سابقاً
  • She look upset to you? هل تبدو غاضبة بالنسبة لك ؟
  • Why would you be so upset? لماذا أنتِ غاضبة؟
  • Are you upset with me? هل انت غاضبة مني؟
  • You must be really upset with me. لابد وانكِ غاضبه مني حقاً.
- Click here to view more examples -
VI)

مفاجاه

ADJ
  • This thought upset him. هذا الفكر مفاجأة له.
  • His mother must not be upset, that was all. وأنه يجب ألا تكون مفاجأة والدته ، وكلها.
  • I think it deserves to be upset in this case. أعتقد أنه يستحق أن يكون مفاجأة في هذه الحالة.
  • It rather upset me for a bit. انها مفاجأة لي وليس قليلا.
  • That must have upset the defendant. يجب أن يكون هذا مفاجأة للمتهم
  • The entrance of his eminence upset the audience. مدخل سماحته مفاجأة للجمهور.
- Click here to view more examples -
VII)

يخل

VERB
  • I hope the meeting tonight has not upset her. وآمل في هذه الليلة الاجتماع لم يخل بها.
  • While this may upset the current order of things, ... ورغم أن هذا قد يخل بالنظام القائم، ...
  • you know what bread or upset كنت تعرف ما يخل أو الخبز
  • because it might upset people who have a neurological problem. لأنه قد يخل الناس الذين لديهم مشكلة عصبية.
  • steady landing, lest the canoe upset, and هبوط مطرد ، خشية أن يخل الزورق ، و
  • The recollection seemed to upset him, and "ويبدو أن يتذكر أن يخل به، و
- Click here to view more examples -
VIII)

غاضب

ADJ
  • Is he upset that she's not a son? هل هو غاضب لانها ليست ذكرا؟
  • I mean, you have every right to be upset. أعني، لديك كل الحقوق لتكون غاضب
  • You got that telegram and you're upset. وصلتك البرقية وأنت غاضب
  • And he's going to be upset. وسوف يكون هو غاضب
  • Do you see how upset he was? هل رأيتي كم هو غاضب؟
  • Why are you so upset? لماذا انت غاضب جدا؟
- Click here to view more examples -
IX)

قلب

ADJ
Synonyms: heart, flip, overthrow, umoh
  • ... why are you so upset? ... لماذا أنت حتى قلب؟
  • upset with the price of kind of my universality قلب مع ارتفاع سعر نوع من بلدي عالمية
  • this guy's when amy upset me هذا الرجل عندما قلب ايمي لي
  • just or just upset her and get that dog فقط أو لمجرد الحصول على قلب لها وذلك الكلب
  • it up all of my command at upset that ليصل كل من أمري في قلب هذا
  • getting upset about the bronco materials الحصول على قلب عن المواد برونكو
- Click here to view more examples -
X)

اضطراب

ADJ
  • they radio schools the teachers as upset the attendant راديو المدارس هم المعلمين واضطراب ما يصاحب ذلك
  • some of the lines made him so upset جعل بعض من خطوط له ذلك اضطراب
  • in these sort of got upset way uh. في هذا النوع من اضطراب الطريقة حصلت اه .
  • upset of excellence that deep ... اضطراب من التميز الذي العميقة ...
  • upset of the cat or a cabin retrieved it at that ... اضطراب من القط أو مقصورة استرجاعها في ذلك ...
  • fees and only upset that will not be ... الرسوم واضطراب الوحيد الذي لن يكون ...
- Click here to view more examples -
XI)

حزينه

ADJ
  • Then why are you upset? اذاً لما انتِ حزينة ؟
  • He always makes you upset. هو دائما يجعلك حزينة .
  • Why is she so upset? لماذا هي حزينة للغاية ؟
  • She was so upset when she identified the body. كانت حزينة جدا عندما تعرفت على الجثة
  • Why are you so upset? لمَ أنتِ حزينة جداً؟
  • To be your happy place when you get upset. ،لتكوني في مكان سعيد .عندما تكوني حزينة
- Click here to view more examples -

disturb

I)

تخل

VERB
  • He remarked that we must not disturb the housekeeper. لاحظ أنه يجب علينا ألا تخل مدبرة.
  • ... thing for him, so did not disturb him. ... شيء بالنسبة له ، لذلك لم تخل منه.
  • ... security of persons and facilities or disturb public peace or law ... ... أمن الأشخاص والمنشآت أو تخل بالسلم العام أو القانون ...
  • ... lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the ... ... إضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر ...
  • ... lengthy additions that would disturb the general equilibrium of the ... ... على اضافات مطولة من شأنها أن تخل بالتوازن العام للمحاضر ...
- Click here to view more examples -
II)

يزعج

VERB
  • He was starting to disturb way too many people. هو كان بأسلوبه يزعج كثير من الناس
  • I suppose it wouldn't disturb you! أفترض أنه لن يزعج لكم!
  • Why disturb people with that sort of filth? لماذا يزعج الناس مع هذا النوع من القذارة ؟
  • Nothing from that time could disturb the usurper. يمكن أن شيئا من ذلك الوقت يزعج الغاصب.
  • a delightful wine disturb anytime النبيذ لذيذ في أي وقت يزعج
- Click here to view more examples -
III)

تعكر صفو

VERB
Synonyms: strained
  • ... when she's asleep so that the disturb your ... عندما انها نائما حتى أن تعكر صفو اور
  • disturb the compactness of the table. تعكر صفو الاكتناز من الجدول.
  • disturb that coveted letter, which was beginning ... تعكر صفو تلك الرسالة مطمعا ، والذي كان بداية ...
  • not disturb the harmony of the Assembly ... لا تعكر صفو الانسجام للجمعية في ...
- Click here to view more examples -
IV)

الازعاج

VERB
  • Do not disturb with requests for control right now عدم الإزعاج بطلبات التحكم في الوقت الحالي
  • I had the "Do Not Disturb" sign on. "لقد وضعت علامة "عدم الإزعاج
  • ... to put a Do Not Disturb on room 318. ... ان يضعوا لافتة "عدم الأزعاج" على غرفة 318
- Click here to view more examples -
V)

تزعج

VERB
Synonyms: bother, annoy, upsetting
  • Do not disturb the crowd, call them individually. لا تزعج الحشد، دعهم و شانهم
  • you disturb the people although there is nothing وتزعج الناس على الرغم من أنه لا يوجد شيء
  • Don't disturb the patient please. لا تزعج المريض من فضلك.
  • These same questions that disturb and puzzle and confound ... هذه الأسئلة نفسها التي تزعج واللغز ونخلط ...
  • ... talk in my room we shall disturb the child." ... نتحدث في غرفتي سنقوم تزعج الطفل.
- Click here to view more examples -
VI)

زعزعه

VERB
  • What they will do is disturb the soil. ما سوف تفعله هو زعزعة التربة.
  • Surface mining may disturb or destroy natural habitats ... وقد يؤدي التعدين السطحي إلى زعزعة أو تدمير الموائل الطبيعية ...
  • ... leaves them with their capacity to disturb the peace. ... ، يُخلف لديها القدرة على زعزعة السلام.
  • air which it seems almost unholy to disturb. الهواء الذي يبدو غير مقدس تقريبا لزعزعة.
  • passed and nothing happened to disturb the مرت ولم يحدث شيء لزعزعة
- Click here to view more examples -
VII)

ازعاج

VERB
  • Who dares to disturb my sanctuary? من يجرؤ بازعاج ممتلكاتي ؟
  • We got a report of a disturb an. حصلنا على بلاغ عن إزعاج
  • Who dares disturb my sleep? من تجرّأ على إزعاج نومي؟
  • I didn't mean to disturb the whole household. لم أكن أنوي إزعاج المنزل كله
  • being illiterate and coarse need not disturb us." يجري الأميين والخشنة ضرورة عدم إزعاج لنا ".
- Click here to view more examples -
VIII)

صفو

VERB
  • asleep in it and he didn't want to disturb نائما في فعل ذلك وقال انه لا تريد تعكير صفو
  • we don't want to disturb that it's just you know نحن لا نريد تعكير صفو أنه مجرد تعلمون
IX)

يخل

VERB
  • ... the food chain and disturb vertical migration; ... في السلسلة الغذائية ويخل باﻻرتحال الرأسي؛
  • ... the spokesman said they will disturb the strategic balance in ... ... قال المتحدث أن ذلك سوف يخل بالتوازن الاستراتيجى فى ...
  • won't disturb you until after lunch. ولن يخل لكم حتى بعد الغداء.
  • He did not disturb the wretchedness of her mind by ... انه لم يخل من عقلها المسكنة التي ...
  • ... amending the Convention could disturb that balance and increase ... ... معدل للاتفاقية يمكن أن يخل بذلك التوازن ويزيد ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخلال

VERB
  • ... had the potential to disturb the delicate balance between ... ... ينطوي على احتمالات تؤدّي إلى الإخلال بالتوازن الدقيق بين ...
  • thought it better not to disturb it. اعتقد انه من الأفضل عدم الإخلال به.

breach

I)

خرق

NOUN
  • When was breach of promise abolished? متى تم إلغاء خرق الوعود؟
  • I just didn't want to breach lab partner protocol. لا أريد فقط خرق بروتوكول المعمل
  • Breach of conditions so far. خرق الشروط حتى الآن.
  • In case of a breach, they release irradiated steam. في حال وجود خرق يقومون بإطلاق البخار المشع,
  • We have a breach in sector eight. لدينا خرق في القطاع الثامن.
  • You would risk an open breach over this? ستقوم بالمخاطرة بخرق مفتوح من أجل هذا ؟
- Click here to view more examples -
II)

الاخلال

NOUN
  • For breach of contract, yes ... للاخلال بالعقود , نعم ...
  • Even the breach of any collateral duty can amount to ... بل حتى الإخلال بأي واجب ثانويّ يمكن أن يعادل ...
  • Courts have considered a breach to be fundamental without reference ... واعتبرت المحاكم أنّ الإخلال يكون أساسيّاً دون الإشارة ...
  • Breach of such a provision typically constitutes a breach of ... ويشكل الإخلال بذلك الحكم عادة إخلالا بشرط ...
  • The buyer brought suit for breach of contract against both ... ورفع المشتري دعوى بالإخلال بشروط العقد ضد كل ...
  • The contractor agrees that breach of this provision is a break ... ويوافق المقاول على أن اﻹخﻻل بهذا الحكم هو إخﻻل ...
- Click here to view more examples -
III)

اخلال

NOUN
  • ... the project agreement upon serious breach by the concessionaire and ... ... اتفاق المشروع عند حدوث اخﻻل جسيم من جانب صاحب اﻻمتياز ويترك ...
  • It's a breach of contract. إنّه إخلال بالعقد .
  • ... seek alternative measures to address the breach by the contractor. ... تلتمس تدابير بديلة لمعالجة إخﻻل المقاول بالعقد.
  • ... contract amounts to a fundamental breach of the contract. ... لشروط العقد بمثابة إخلال أساسيّ بالعقد.
  • ... in the event of a material breach of the contract. ... ، وذلك في حالة حدوث إخلال مادي بالعقد.
  • ... owing to insolvency, serious breach or otherwise; ... من جراء اعسار أو إخلال جسيم أو غير ذلك؛
- Click here to view more examples -
IV)

خرقا

NOUN
  • Such actions constitute a clear breach of solemn commitments. وتمثل هذه اﻷعمال خرقا واضحا ﻻلتزامات رسمية.
  • The settlements are a breach of international law. كما أن المستوطنات تمثِّل خرقا للقانون الدولي.
  • An omission constitutes a breach when the international organization is under ... ويشكل الامتناع خرقاً حين يقع على المنظمة الدولية ...
  • It would be a breach of faith." ذلك سيكون خرقا للإيمان ".
  • another breach to be made. لتكون خرقا آخر.
  • The incident constituted a breach of the standard operating procedures ... وشكل الحادث خرقا لإجراءات العمل المعتادة ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاك

NOUN
  • In short, it ended in a total breach. وباختصار ، فقد انتهت في انتهاك تام.
  • The buyer brought claims for breach of contract and tort. ورفع المشتري دعاوى لانتهاك العقد وللضرر.
  • A breach of those obligations naturally had consequences as ... ومن الطبيعي أن يترتب على انتهاك تلك الالتزامات نتائج فيما ...
  • You are the third breach of rules road in ... هذا ثالث إنتهاك لقوانين المرور في ...
  • The penalty for breach of these provisions is twenty years imprisonment ... وعقوبة انتهاك هذه الأحكام هي السجن لمدة 20 عاما ...
  • ... of results to identify any breach of compliance. ... للنتائج من أجل التعرف على أي انتهاك لﻻمتثال.
- Click here to view more examples -
VI)

الخرق

NOUN
Synonyms: rags, rag
  • Terminal breach measures activated. "تفعيل إنهاء الخرق"
  • Close the breach and it's ready to fire! إغلقْ الخرقَ وهو جاهزُ للإطْلاق!
  • So where is this breach? اذاً أين هو هذا الخرق؟
  • A breach may also consist in an action that is inconsistent ... كما قد يتمثل الخرق في القيام بعمل لا يتسق ...
  • I cannot understand this sudden breach of the truce. لا أستطيع أن أفهم الخرق المفاجىء للهدنه
  • ... although only the occurrence of a breach may reveal the need ... ... رغم أن مجرد حدوث الخرق قد يثبت الحاجة إلى ضرورة ...
- Click here to view more examples -
VII)

مخالفه

NOUN
  • ... that and the law sanctions any breach of it. ... لذلك، ويعاقب القانون على أية مخالفة لذلك.
  • ... including late delivery, and breach of warranties. ... بما في ذلك تأخر التسليم، ومخالفة الضمانات.
  • ... the liability of the seller for any breach. ... من مسؤولية البائع عن أي مخالفة.
  • ... the failure amount to a fundamental breach. ... يكون عدم التنفيذ في مقابل مخالفة جوهرية.
  • Any breach of the law is subject to penalties. وتعرِّض أي مخالفة للقانون مرتكبها للعقوبة.
  • The breach of international obligations by ... فمخالفة اﻻلتزامات القانونية من جانب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتهاك

NOUN
  • ... nature of the obligation and of the breach. ... طبيعة الالتزام، وطبيعة الانتهاك.
  • ... any further consequences of a breach. ... أي عواقب أخرى للانتهاك.
  • This breach of international norms is ... وهذا الانتهاك للمعايير الدولية هو ...
  • ... different legal consequences in the case of breach? ... آثار قانونية مختلفة في حالة الانتهاك؟
  • ... forms of satisfaction, beginning with acknowledgement of the breach. ... أشكال الترضية، بدءاً بالإقرار بالانتهاك.
  • ... extenuating circumstances, but the breach remained a wrongful act. ... ظروف تخفيف، غير الانتهاك يظل فعلا غير مشروع.
- Click here to view more examples -
IX)

اختراق

NOUN
  • We have a breach in one of the unoccupied sections. لدينا إختراق في أحد المقاطع الغير مأهولة
  • Security breach on level three. إختراق أمني على المستوى الثالث.
  • A security breach has occurred in the south quadrant. حدث اختراق سري في الربع الجنوبى
  • This is a major national security breach. هذه قضية كبيرة في إختراق الأمن القومي
  • If there's a breach in the structure. لو تم هناك اختراق للمبنى
  • Long enough to breach the network, remove the software ... مدة كافية لأختراق الشبكة و أزالة البرنامج ...
- Click here to view more examples -
X)

المخالفه

NOUN
XI)

الاختراق

NOUN
  • This is the security breach? هل هذا هو الإختراق الأمنى ؟
  • What kind of security breach? اى نوع من الاختراق الآمنى ؟
  • Using gas as part of a breach is extremely dangerous and ... استخدام الغاز كجزء من الاختراق أمر خطير للغاية و ...
  • And after last week's security breach وبعد الإختراق الأمني " "في الأسبوع الماضي
  • We can seal the breach, but I think we better ... يمكننا الحد من الاختراق ولكن الافضل ان ...
- Click here to view more examples -

disrupt

I)

تعطيل

VERB
  • We need to try to disrupt the electromagnetic field. نحتاج لمحاولة تعطيل المجال الكهرومغناطيسي
  • Background updates can disrupt the user, cause ... بإمكان عمليات التحديث في الخلفية تعطيل المستخدم، أو التسبّب ...
  • ... use of mines to disrupt social and economic activity. ... اﻷطراف فيها استخدام اﻷلغام لتعطيل النشاط اﻻجتماعي واﻻقتصادي.
  • ... waves that would jam or disrupt computers. ... موجات تتسبب في عرقلة أو تعطيل الحواسيب.
  • ... a malicious user to disrupt printing services. ... لأحد المستخدمين المتطفلين بتعطيل خدمات الطباعة.
- Click here to view more examples -
II)

عرقله

VERB
  • But to disrupt and end a way of life. لكن لعرقلة وانهاء سبل الحياه
  • ... that certain groups are planning to disrupt the upcoming visit. ... ان بعض المجموعات تعتزم عرقلة الزيارة القادمة .
  • ... must move quickly to disrupt all communications down there. ... يجب أن نتحرك بسرعة لعرقلة كل الإتصالات هناك
  • ... it was an attempt to disrupt the upcoming elections. ... أنه محاولة تهدف الى عرقلة الانتخابات القادمة.
  • ... increase our ability to disrupt terrorists' actions and reduce ... ... تزيد من قدرتنا على عرقلة اعمال الارهابيين وتخفيف نقاط ...
- Click here to view more examples -
III)

تعطل

VERB
  • ... humanitarian assistance and development aid and disrupt and delay the resettlement ... ... المساعدة اﻹنسانية والمعونة اﻹنمائية كما تعطل وتؤخر عمليات توطين ...
  • ... responding to disturbances that might disrupt the process. ... للرد على الاضطرابات التي قد تعطل العملية.
IV)

يعطل

VERB
  • ... particularly of electricity, that disrupt industrial growth and lower the ... ... وخاصة في الكهرباء، يعطل النمو الصناعي ويخفض ...
  • This consulting work can disrupt your routine. عمل الإستشارة هذا يمكن أن يعطل روتينك.
V)

الاخلال

VERB
  • ... signs of continued efforts to disrupt this process. ... بوادر تشير إلى جهود متواصلة للإخلال بهذه العملية.
  • ... the security of the society, disrupt order, and destroy ... ... بأمن المجتمع والاخلال بالنظام وتدمير ...
  • ... purposes of settlements so as to disrupt the road network between ... ... ﻷغراض إقامة المستوطنات لﻹخﻻل بشبكة الطرق التي تصل بين ...
  • ... State from seeking to disrupt the national unity and ... ... دولة من السعي إلى الإخلال بالوحدة الوطنية أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعرقل

VERB
  • that could disrupt flight dynamics if the panels were flat. رحلة يمكن أن يعرقل ديناميات إذا كانت اللوحات المسطحة.
  • ... favourably because it could disrupt the continuity of work in this ... ... أنه مناسب ﻷنه يمكن أن يعرقل استمرارية العمل في هذه ...
  • ... application of the convention might disrupt the functioning of markets, ... ... تطبيق الاتفاقية عليها يمكن أن يعرقل عمل الأسواق، ولا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تخل

VERB
  • ... that restless nights may disrupt hormone balances and make the ... ... أن ليالى الارق قد تخل بتوازن الهرمونات لتجعل ...
  • ... in the health sector would not disrupt the positive trend in ... ... في قطاع الصحة لن تخل بالاتجاه الإيجابي في ...
  • ... the new regulation would not disrupt oil supply given the ... ... فإن القاعدة الجديدة لن تخل بإمدادات النفط نظرا إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)
IX)

تقويض

VERB
  • ... and those intended to disrupt the peace and security of ... ... والذين يرغبون فى تقويض السلام والامن لشعبنا ...

violates

I)

ينتهك

VERB
  • Record violates the primary key constraint for the table. ينتهك السجل قيد المفتاح الأساسي للجدول.
  • It violates basic human rights and human values. وهو ينتهك حقوق الإنسان الأساسية والقيم الإنسانية.
  • I do not believe that violates the equal protection clause. لا أعتقد أن ذلك ينتهك .شرط حماية المساواة
  • It violates the established principle of international law ... إنه ينتهك المبدأ الثابت في القانون الدولي ...
  • It violates the right to food, ... إذ ينتهك الحق في الغذاء والحق ...
- Click here to view more examples -
II)

تنتهك

VERB
  • ... or treated in any other manner which violates human dignity. ... أو يعامل بأية طريقة أخرى تنتهك كرامة اﻹنسان.
  • ... to prevent treatment of detainees that violates international standards. ... لمنع معاملة المحتجزين بصورة تنتهك المعايير الدولية.
  • Opponents say it violates civil liberties. ويقول خصومها انها تنتهك الحريات المدنية.
  • that violates the human rights of half the ... التي تنتهك حقوق الإنسان لل نصف ...
  • ... to a situation that violates the spirit of the sanctions. ... لهذه الحالة التي تنتهك روح الجزاءات.
- Click here to view more examples -
III)

تخالف

VERB
  • Determines whether a package currently violates this rule. يحدد ما إذا كانت حزمة تخالف هذه القاعدة حالياً.
  • It violates numerous principles, including ... فهي تخالف العديد من المبادئ، ومنها ...
  • ... that contains a value that violates a validation rule. ... التي تحتوي على قيمة التي تخالف قاعدة التحقق من صحة.
  • Existing data violates the new record validation rule.@ ... تخالف البيانات الموجودة قاعدة التحقق من صحة السجل الجديد.@ ...
  • Existing data violates the new record validation rule.@ ... تخالف البيانات الموجودة قواعد التحقق من صحة السجل الجديد.@ ...
- Click here to view more examples -
IV)

يخالف

VERB
  • A query that violates constraints on the base tables. استعلام يخالف القيود على الجداول الأساسية.
  • ... user whenever a row that violates the constraint is entered. ... للمستخدم كلما تم إدخال صف يخالف القيد.
  • ... you might find that the report violates an expense policy, ... ... ربما تجد أن التقرير يخالف أحد نُهج المصروفات، ...
  • The blockade also violates the constitutional rights of ... ويخالف الحصار أيضا الحقوق الدستورية للشعب ...
  • ... condition for economic assistance violates the principles of normal relations between ... ... شرط للحصول على المساعدات اﻻقتصادية يخالف مبادئ العﻻقات الطبيعية بين ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاكا

VERB
  • The embargo directly violates the basic human rights ... وينتهك الحصار انتهاكا مباشرا حقوق الإنسان الأساسية ...
  • This clearly violates article 33 of the ... ويشكل ذلك انتهاكا واضحا للمادة 33 من ...
  • ... how the current system violates their rights. ... عن الطريق التي يشكل بها النظام الحالي انتهاكا لحقوقهم.
  • ... in the developing countries, violates the rights to life ... ... في البلدان النامية، انتهاكا للحق في الحياة ...
  • ... design and implementation, violates the fundamental principles enshrined in ... ... حيث تصميمها أو تنفيذها، انتهاكا للمبادئ الأساسية المكرسة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

انتهك

VERB
VII)

يخرق

VERB
Synonyms: breach
VIII)

تخرق

VERB
  • Existing data violates the new record validation rule ... تخرق البيانات الموجودة قاعدة التحقق من صحة السجل الجديد ...
  • ... of international law and violates the provisions of scores of ... ... للقانون الدولي وتخرق أحكام عدد هائل من ...
IX)

خالفت

VERB
Synonyms: broke, bucked

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.