Coping With

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Coping with in Arabic :

coping with

1

التعامل مع

VERB
  • There is no simple way of coping with complexity. وليست من طريقة بسيطة للتعامل مع اﻷمور المعقدة.
  • ... to new circumstances facilitate coping with the present and the future. ... الظروف الجديدة، تسهيل التعامل مع الحاضر والمستقبل.
  • ... are not experienced in coping with such challenges. ... لا تملك الخبرة اللازمة للتعامل مع مثل هذه التحديات.
  • ... , receive guidance in coping with their new situation and are involved ... ... ، يتلقون التوجيه للتعامل مع الوضع الجديد ويشتركون ...
  • ... and cumbersome, and inadequate for coping with increased mobility. ... ومربك وغير مناسب للتعامل مع زيادة التنقل.
- Click here to view more examples -
2

التاقلم مع

VERB
Synonyms: cope with, adapt
  • My way of coping with eternity. طريقتى للتأقلم مع الأبدية .
  • ... were no longer suited to coping with crisis situations. ... لم تعد مناسبة للتأقلم مع حالات الأزمة.
3

التغلب

VERB
  • We have had our difficulties in coping with economic change, and ... وتواجهنا مصاعب في التغلب على التغيير اﻻقتصادي، وفي ...
  • ... towards full deployment and coping with unforeseen crises. ... على الانتشار الكامل والتغلب على الأزمات غير المتوقعة.
  • ... ensure quality education by coping with the increased numbers and to ... ... ضمان جودة التعليم بالتغلب على زيادة الأعداد وتوفير ...
  • ... develop strategies aimed at coping with environmental constraints and bringing about the ... ... وضع استراتيجيات تهدف إلى التغلب على العوائق البيئية وايجاد ...
- Click here to view more examples -
4

مواكبه

VERB
  • (a) Coping with changes to complex pricing schemes. (أ) مواكبة التغييرات في خطط التسعير المعقدة.

More meaning of Coping With

handle

I)

التعامل مع

VERB
  • When you are proud you cannot handle it. عندما تكون فخور لا يمكنك التعامل مع ذلك.
  • How do you want to handle this? كيف تريد التعامل مع هذا؟
  • Think you can handle it? هل ستستطيع التعامل مع هذا ؟
  • Can you handle it? أيمكنك التعامل مع الأمر يا بني؟
  • I got to see how you handle the meat. عليّ أن أعرف كيف تستطعين التعامل مع اللحوم
  • Can you handle that? هل بأمكانك التعامل مع ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

مقبض

NOUN
Synonyms: knob, hilt
  • To move the text, drag the control handle . لنقل النص، اسحب مقبض التحكم .
  • Maybe it's actually a handle. لربما في الحقيقة هي مقبض
  • Adjust height handle to control line spacing. اضبط مقبض الارتفاع للتحكم في تباعد الخطوط.
  • Point to the green rotation handle. أشر إلى مقبض الاستدارة الأخضر.
  • I must be an unattractive door handle. يبدو أنني مقبض باب غير جذاب.
  • Position the pointer over any handle and drag to crop. ضع المؤشر فوق أي مقبض واسحب للاقتصاص.
- Click here to view more examples -
III)

المقبض

NOUN
Synonyms: knob, hilt, flipper, gripper
  • Then drag the handle to the desired position. ثم اسحب المقبض إلى الموضع الذي تريده.
  • He turned the handle softly and walked in. التفت المقبض بهدوء ومشى فيها.
  • All we do is turn the handle. كل ما نفعله هو تشغيل المقبض
  • You can then rotate the object by dragging the handle. يمكنك بعد ذلك استدارة الكائن بواسطة سحب المقبض.
  • Drag the handle to the rotation you want. اسحب المقبض إلى التدوير المراد.
  • Heading for the door, pushing the handle. أتوجه إلى الباب وأحرك المقبض
- Click here to view more examples -
IV)

معالجه

VERB
  • I need to know that you can handle that. أريد ان اعرف انك تستطيع معالجة ذلك
  • I think you can handle it. ـ أعتقد أن بإمكانك معالجه هذا
  • Unable to handle request without a valid action parameter. تعذر معالجة الطلب دون معلمة إجراء صالحة.
  • The function registered to handle the completed request event. الدالة المسجلة لمعالجة حدث الطلب المكتمل.
  • We are not equipped to handle this crisis. ونحن لا نملك الاستعداد لمعالجة هذه الأزمة.
  • Event handle creation failed. ‏‏فشل إنشاء معالجة للحدث.
- Click here to view more examples -
V)

مؤشر

NOUN
  • Your function must handle the output. يجب أن دالة مؤشر الإخراج.
  • Error creating window handle. حدث خطأ أثناء إنشاء مؤشر الإطار.
  • File handle reference is no longer available. ‏‏مرجع مؤشر الملف لم يعد متوفراً.
  • The binding handle is not the correct type. ‏‏مؤشر الربط ليس النوع الصحيح.
  • Window handle already exists. مؤشر الإطار موجود بالفعل.
  • The context handle changed during a call. ‏‏تغير مؤشر السياق أثناء استدعاء.
- Click here to view more examples -
VI)

المؤشر

NOUN
  • The specified handle was not found. ‏‏لم يتم العثور على المؤشر المحدد.
  • The specified virtual handle matches a virtual handle ... ‏‏يتطابق المؤشر الظاهري المحدد مع مؤشر ظاهري ...
  • Leave the handle centered, then press ... ‏‏اترك المؤشر في الوسط، ثم اضغط ...
  • The specified handle is not open to the server ... ‏‏المؤشر المحدد ليس متاحاً للملقم في ...
  • To specify which handle you want to use, type the ... لتحديد المؤشر الذي تريد استخدامه، اكتب ...
  • The specified handle is not open to ... ‏‏المؤشر المحدد ليس متاحاً للخادم ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحمل

VERB
  • Can you handle another kid? هل يمكنك تحمل طفل إخر ؟
  • Now you can handle that, right? الآن يمكنك تحمل ذلك، صحيح؟
  • I really can't handle being mocked right now. أنا حقاً لا يمكنني تحمل السخرية الأن
  • My body, literally, cannot handle the stress. جسدي لا يمكنه تحمّل الضغط حرفياً.
  • I just can't handle that right now. أنا فقط لا يمكنني تحمل هذا الآن
  • Think you can handle that? هل تظن أنه بإمكانك تحمل هذا؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يعالج

VERB
  • The city can handle that? المدينة هَلّ بالإمكان أَنْ يُعالجُ ذلك؟
  • The application is not registered to handle requests. ‏‏لم يتم تسجيل التطبيق ليعالج الطلبات.
  • You can handle that? أنت هَلّ بالإمكان أَنْ يُعالجُ ذلك؟
  • It means he can handle it himself. يعني أنه يمكنه أن يعالج الوضع بمفرده
  • They handle these checks. إنهم من يعالج هذه التحقيقات
  • The system cannot handle any more interactive client requests ... لا يمكن أن يعالج النظام المزيد من طلبات العملاء التفاعلية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تولي

VERB
  • I can totally handle this. يمكنني تولّي هذا الأمر تماما
  • Can you handle that? بامكانك تولي ذلك؟
  • I can handle it. يمكنني تولي هذا الأمر.
  • How do you want to handle this? كيف تريد تولّي هذا الأمر؟
  • I think we can handle it. أعتقد أننا يمكننا تولى هذا
  • You can totally handle this on your own. تستطيع تولى هذا الأمر بمفردك
- Click here to view more examples -
X)

تعالج

VERB
  • Can you handle both? هل يمكن أن تعالج كلا؟
  • Can you handle that? هَلّ بالإمكان أَنْ تُعالجُ ذلك؟
  • You said you would handle it. لقد قلت بأنك سوف تعالج الامر
  • Can you handle that? هل بالإمكان أن تعالج ذلك؟
  • You sure you can handle this? أنت متأكّد إنه بالإمكان أَنْ تعالجُ هذا؟
  • Sure you can handle this? أمتأكد أنت يمكنك أن تعالج هذا؟
- Click here to view more examples -
XI)

معالج

NOUN
  • Failed to set the stream handle context. ‏‏تعذر تعيين سياق معالج الدفق.
  • Sets default colors for the border handle on layouts. تعيين ألوان لمعالج الحد الافتراضي تشغيل تخطيطات.
  • Failure to read from an internet handle. فشل في القراءة من معالج إنترنت.
  • Failure to write to an internet handle. فشل في الكتابة إلى معالج إنترنت.
  • Failure to write to an internet handle. ‏‏فشل الكتابة إلى معالج إنترنت.
  • Event handle creation failed. ‏‏فشل إنشاء معالج الحدث.
- Click here to view more examples -

cope with

I)

التعامل مع

VERB
  • We use these to cope with our anxieties. نحن نستخدم هذه للتعامل مع القلق.
  • It must be enabled to cope with the new global processes and ... ويجب تمكين هذا النظام من التعامل مع العمليات العالمية الجديدة ومن ...
  • ... themselves to take appropriate measures to cope with the globalization process. ... نفسها أن تتخذ تدابير ملائمة للتعامل مع عملية العولمة.
  • ... resilience and capacity to cope with climate variability. ... المرونة والقدرة على التعامل مع تقلب المناخ. ‏‎‎
  • ... and increased cooperation to cope with the challenges of the globalization. ... وعززت التعاون للتعامل مع تحديات العولمة.
- Click here to view more examples -
II)

مواجهه

VERB
  • The strategy of these enterprises to cope with such problems is not ... واستراتيجية هذه المؤسسات في مواجهة هذه المشاكل ﻻ تتضمن ...
  • In order to cope with the challenges posed by globalization ... وبغية مواجهة التحديات التي تفرضها العولمة ...
  • In order to cope with the consequences of those structural changes ... ولمواجهة نتائج هذه التغيرات الهيكلية ...
  • ... were only the first step to cope with the financial crisis. ... ليست إلا خطوة أولى لمواجهة اﻷزمة المالية.
  • ... best policy mix to cope with specific issues. ... أفضل مزيج من السياسات اللازمة لمواجهة قضايا محددة.
- Click here to view more examples -
III)

التاقلم مع

VERB
Synonyms: adapt, coping with
  • And I have found a way to cope with that stress. و وجدت طريقة للتأقلم مع تلك الضغوط
  • ... with physical disabilities to help them to cope with their impairments. ... المعوقين بدنياً لمساعدتهم على التأقلم مع حالات عجزهم.
IV)

مواكبه

VERB
  • ... of essential supplies to cope with any further deterioration in the situation ... ... من اللوازم اﻷساسية لمواكبة أي تدهور آخر يطرأ على الحالة ...
  • ... of strategic export options to cope with the changing global market environment ... ... خيارات تتعلق بالصادرات الاستراتيجية لمواكبة بيئة السوق العالمية المتغيرة ...
  • Additional resources to cope with increasing workload توفير موارد إضافية لمواكبة حجم العمل المتزايد
  • ... and in helping enterprises cope with the new trade environment. ... وفي مساعدة المشاريع على مواكبة البيئة التجارية الجديدة.
  • ... very limited capacity to cope with this transformation. ... قدرات محدودة للغاية لمواكبة هذا التحول.
- Click here to view more examples -
V)

التصدي

VERB
  • ... to improve the framework for action to cope with climate change. ... أن يحسن إطار العمل للتصدي لتغير المناخ.
  • ... international cooperation to enable them to cope with such problems. ... التعاون الدولي لتمكينها من التصدي لمثل هذه المشاكل.
  • ... strengthening community capacities to cope with the impacts of the pandemic. ... تعزيز قدرات هذه المجتمعات على التصدي لآثار الوباء.
  • ... necessary in the short term to cope with its consequences. ... الﻻزمة في اﻷجل القصير للتصدي لنتائج هذا اﻻتجاه.
  • ... capacity of individual countries to cope with the problem. ... قدرة فرادى البلدان في التصدي للمشكلة.
- Click here to view more examples -
VI)

التغلب

VERB
  • They make significant efforts to cope with the destructive effects of ... ونقوم بجهود كبيرة للتغلب على الآثار المدمرة للحركة ...
  • ... urgent and drastic survival strategies to cope with the coming cold. ... الاستراتيجيات السريعة والجذرية للنجاة للتغلّب على البرد القادم
  • ... find the right tools to cope with conflicts. ... العثور على اﻷدوات الصحيحة للتغلب على الصراعات.
  • ... that there are sufficient resources to cope with the situation, provided ... ... أن هناك موارد كافية للتغلب على الحالة وإنما شريطة ...
  • ... seeking a way to cope with the illness, which is ... ... سعيها إلى إيجاد طريقة للتغلب على المرض، وهو ...
- Click here to view more examples -
VII)

مجابهه

VERB
  • ... improving women's capabilities to cope with new agricultural environments. ... مما حسَّن من قدراتها على مجابهة البيئة الزراعية الجديدة.
  • ... to prepare students to cope with the global economy. ... لإعداد التلاميذ على مجابهة الاقتصاد العالمي.
  • ... and the strategies designed to cope with the challenge imposed by such ... ... والاستراتيجيات المصممة لمجابهة التحدي الذي تفرضه تلك ...
  • ... and competitiveness in order to cope with the challenges of globalization. ... والقدرة على المنافسة، من أجل مجابهة تحديات العولمة.
- Click here to view more examples -

treat

I)

علاج

VERB
  • It works a treat. فإنه يعمل على علاج.
  • Got a nice frozen treat for ya. لدي علاج تجميد جيد لك
  • I treat the body as a galaxy. I علاج الجسم ومجرة.
  • No idea, but it worked a treat. لا نعرف ولكنه يعمل كعلاج
  • You could treat that as two different color groups. هل يمكن علاج ذلك عن اثنين من مجموعات الألوان المختلفة.
  • Treat me like one of ... علاج لي مثل واحد من ...
- Click here to view more examples -
II)

تعامل

VERB
Synonyms: treated, deal, dealing
  • You treat all women like this? هل تعامل كل النساء بمثل تلك الطريقة؟
  • How can you treat those thugs like brothers? كيف امكنك ان تعامل هؤلاء اللصوص كإخوة لك ؟
  • This how you treat an old friend? كيف تعامل هذا الصديق القديم؟
  • How can you treat people this way? كيف تعامل الناس بهذه الطريقة؟
  • Why would you treat a human being like livestock? لم تعامل البشر مثل الماشية؟
  • Or treat this place with any disrespect. او تعامل هذا المكان بإزدراء
- Click here to view more examples -
III)

معامله

VERB
  • Permission to treat the witness as hostile. طلب الإذن لمعاملة الشاهد كمعادٍ
  • Treat people like that. معاملة البشر بهذه الطريقة
  • This is no way to treat your new landlord. هذه ليست الطريقة المناسبة لمعاملة المالك الجديد لبيتك
  • This is no way to treat a fellow officer. هذه ليست طريقة لمعاملة ضابط زميل
  • This is no way to treat the talent. هذه ليست طريقة لمعاملة الموهوبين
  • We need to treat all cultures equally. نحن بحاجة لمعاملة كل الحضارات بتساوٍ.
- Click here to view more examples -
IV)

يعامل

VERB
  • Treat that dog better than me. يعامل الكلب أفضل مني.
  • I've heard that he won't treat people nicely. لقد سمعت أنه لن يعامل الناس بلطف
  • ... accept any approach that would treat agricultural and other commodities ... ... يقبل أي نهج قد يعامل السلع الزراعية وغيرها من السلع ...
  • how we're supposed to treat our people كيف نحن من المفترض أن يعامل شعبنا
  • ... same so we should treat the roughly the same i think ... نفسه لذلك نحن يجب أن يعامل تقريبا نفس أعتقد
  • ... something one should not treat as an enemy, and ... ... واحدة شيء لا ينبغي أن يعامل كعدو ، وأنه ...
- Click here to view more examples -
V)

التعامل مع

VERB
  • Permission to treat the witness as hostile? الإذن للتعامل مع الشاهد بعدائية
  • But this is no way to treat a national treasure. لكن هذه ليست طريقة للتعامل مع كنز وطنى اتركه يخرج
  • You must treat each operating system as a separate entity. عليك التعامل مع كل نظام تشغيل كوحدة منفصلة.
  • Role management lets you treat groups of user accounts ... إدارة الأدوار تتيح إمكانية التعامل مع مجموعات من حسابات المستخدمين ...
  • We will treat the file and additional information as ... سيتم التعامل مع الملف والمعلومات الإضافية على اساس أنها ...
  • Role management lets you treat groups of users as ... وتتيح لك إدارة الأدوار التعامل مع مجموعات من المستخدمين كوحدة ...
- Click here to view more examples -
VI)

معالجه

VERB
  • I drove across town to treat a ribbon? قمتُ بالقيادة عبر المدينة لمعالجة شريط؟
  • Measures to treat and control epidemics, etc. التدابير المتخذة لمعالجة ومكافحة الأوبئة، وما إليها
  • The ability to treat an image file like a directory. إمكانية معالجة ملف صورة كما تتم معالجة دليل.
  • Used mostly to treat heart conditions. يستعمل غالبا لمعالجة مشاكل القلب
  • Can we treat for both? هل يمكننا معالجة الاثنين معاً؟
  • So we need to treat both that and the nausea. إذن علينا معالجة هذا والغثيان
- Click here to view more examples -
VII)

علاجه

VERB
  • We can try to treat you at home. يمكننا محاولة علاجه في المنزل .,
  • Can you treat it? السؤال هو: هل يمكنكَ علاجه؟
  • The first doctor to my office gets to treat him. اول طبيب سيصل الي مكتبي سوف يتولي علاجه
  • ... where we could even pretend to treat it. ... يمكننا التظاهر حتّى بعلاجه
  • ... was making it impossible for me to treat him. ... جعل من المستحيل علي علاجه
  • ... there any way to treat him? ... توجد أى طريقة لعلاجه؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تعالج

VERB
  • I see you treat your self well. أرى بأنّك تعالج نفسك جيدا
  • How could you treat a customer like this? كَيْفَ تُعالجُ زبون مثل هذا?
  • Measures should treat detected disorders of health condition ... 669 ويتعين أن تعالِج التدابير المتخذة اضطرابات الحالة الصحية ...
  • I wish you wouldn't treat this any differently than you would ... اتمنى ان لا تعالج هذا بخلاف ما تفعله ...
  • Those collections that do treat whitespace as significant are typically ... هذه المجموعات التي لا تعالج المسافات الخالية وعادة ما تكون ...
  • The books treat a wide range of subject matters related to ... وتعالج تلك الكتب نطاقا واسعا من المواضيع المتصلة بجميع ...
- Click here to view more examples -

dealt with

I)

تناول

VERB
  • It only dealt with all the rights together. وتناول فقط كافة هذه الحقوق مجتمعة.
  • The second week of the session dealt with the thematic analysis of ... وتناول الأسبوع الثاني من الدورة التحليل المواضيعي لمسألة ...
  • These costs can be dealt with in the price in a ... ويمكن تناول هذه التكاليف ضمن السعر بطرق ...
  • The judgement first dealt with the question of the relevant standard ... وتناول الحكم أولا مسألة المعيار الملائم ...
  • All those matters could be dealt with in the notes, but ... ويمكن تناول جميع هذه الأمور في الملاحظات وإن كانت ...
- Click here to view more examples -
II)

التعامل مع

VERB
  • Afterwards the new allies could be dealt with. ويمكن بعد ذلك يتم التعامل مع الحلفاء الجدد.
  • The situation is being dealt with even as we speak. يتم التعامل مع الوضع حتى بينما نتحدث الأن
  • Then the rest of the family was dealt with. و من ثم تمّ التعامل مع باقي العائلة
  • I promise you, this nuisance will be dealt with. أعدك,سيتم التعامل مع هذا الإزعاج
  • All these aspects must be dealt with jointly and resolved. يتعين التعامل مع كل هذه الجوانب وحلها معا.
- Click here to view more examples -
III)

تتناول

VERB
Synonyms: address, covered
  • They also dealt with the apportionment of costs. وهي تتناول أيضا قسمة التكاليف.
  • Three of its recommendations dealt with dynamic human resources management. وتتناول ثﻻث من توصياتها التنظيم الدينامي للموارد البشرية.
  • The question is not dealt with in national legal or constitutional regulations ... ولا تتناول الأنظمة القانونية أو الدستورية الوطنية هذه المسألة ...
  • ... indicate that the article dealt with massive and systematic violations, ... ... اﻹشارة إلى أن المادة تتناول اﻻنتهاكات الجماعية والمنتظمة، ﻷن ...
  • ... vital issue in that it dealt with the reproductive capacity of women ... ... مسألة حيوية لكونها تتناول القدرة التناسلية للمرأة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعالج

VERB
  • Requests for suspension of action are also dealt with instantly. وتعالج الأمانة أيضا طلبات وقف التنفيذ فورا.
  • It also dealt with such an important aspect of the issue ... وهي تعالج أيضا جانبا هاما من المسألة ...
  • Population programmes are also dealt with in the discussion on ... كما تعالج برامج السكان في المناقشة الخاصة بالفقر ...
  • The cases were subsequently dealt with by the security court when they ... وبعد ذلك تعالج القضايا المحكمة اﻷمنية إذا ما كانت ...
  • ... and in the way the debt problem is being dealt with. ... وفي الطريقة التي تعالج بها مشكلة المديونية.
- Click here to view more examples -
V)

يتناول

VERB
  • The third question is dealt with by identifying and comparing alternatives ... ويتناول التقييم السؤال الثالث من خلال تعيين البدائل ومقارنتها ...
  • The second dealt with commitments with respect to financial resources ... والثاني يتناول اﻻلتزامات المتعلقة بالموارد المالية ...
  • ... that the draft article dealt with the allocation of risks concerning ... ... إلى أن مشروع المادة يتناول إسناد المخاطر المتعلقة بالأخطاء ...
  • It dealt with a very sensitive subject, and ... فهو يتناول موضوعاً حساساً للغاية، وليس ...
  • ... , most of them dealt with the issue. ... ، فإن معظمها يتناول هذه المسألة.
- Click here to view more examples -
VI)

عولجت

VERB
Synonyms: addressed, tackled
  • This was a matter totally dealt with on a bilateral basis ... فهذه مسألة عولجت على أساس ثنائي تماما ...
  • Reclassified losses have been dealt with in the section pertaining ... والخسائر التي أعيد تصنيفها قد عولجت في الفرع المتصل بفئات ...
  • ... as these topics are dealt with in the Programme of Action. ... حيث أن هذه المواضيع عولجت في برنامج العمل.
  • ... and summarized the matters dealt with in each chapter. ... وأوجز المسائل التي عولجت في كل فصل.
  • ... substantive issues identified and dealt with in the Guide. ... المسائل الموضوعية التي حددت وعولجت في الدليل.
- Click here to view more examples -
VII)

يعالج

VERB
  • Each type of instrument is dealt with in a separate section ... ويعالَج كل نوع من أنواع الصكوك في فرع منفصل ...
  • ... of the problem should be dealt with. ... للمشكلة ينبغي أن يعالج.
  • ... this deficiency was not recognized and dealt with during that process. ... لم يﻻحظ هذا القصور ولم يعالج أثناء تلك العملية.
  • This subject is dealt with by the following sections ... 238 يعالج هذا البند بالمواد ...
  • The draft decision dealt with an important matter, ... ويعالج مشروع المقرر مسألة هامة، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عالجت

VERB
  • These arbitrations dealt with important legal issues in the field of ... وقد عالجت مهمات التحكيم هذه قضايا قانونية مهمة في مجال ...
  • Those papers dealt with such topics as: وعالجت تلك الدراسات مواضيع مثل:
  • They also dealt with such fundamental concerns as resources ... كما عالجت شواغل أساسية منها الموارد ...
  • ... several reports which have dealt with or addressed these issues. ... بعدد من التقارير التي عالجت أو تناولت هذه المسائل.
  • ... years of age, although paragraph 42 dealt with procedures. ... سنة، بالرغم من أن الفقرة 42 عالجت الإجراءات.
- Click here to view more examples -

manipulate

I)

التلاعب

VERB
  • Do not let them manipulate you! لا تدع لهم التلاعب لك!
  • Because it's all controlled or manipulate. لأنه كل رقابة أو التلاعب.
  • You trying to manipulate me? هل تحاول التلاعب بي؟
  • They can easily manipulate the weather. يمكن بسهولة التلاعب الطقس.
  • Whoever wrote that really knew how to manipulate an audience. من كتب ذلك عرف حقاً كيفيّة .التلاعب بجمهور القرّاء
  • So i could manipulate, i know this place. أقوم بالتلاعب - أعرف هذا المكان
- Click here to view more examples -
II)

التعامل مع

VERB
  • Transforming affects image quality when you manipulate the pixels. يؤثر التحويل على جودة الصورة عند التعامل مع البيكسل.
  • Allows you to manipulate general settings for the project ... يسمح لك إلى التعامل مع الإعدادات العامة لمشروع ...
  • ... an environment variable, and then manipulate the environment variable. ... لمتغير بيئة، وبعدها التعامل مع متغير البيئة.
  • ... an environment variable, and then manipulate the environment variable. ... لمتغير بيئة، وبعدها التعامل مع متغير البيئة.
  • ... use the dialog box to manipulate fonts and their settings. ... استخدام مربع الحوار للتعامل مع الخطوط وإعداداتها.
  • ... and might provide methods to manipulate the components, properties ... ... وربما يوفرون أساليب للتعامل مع المكونات، أو الخصائص ...
- Click here to view more examples -
III)

معالجه

VERB
  • Manipulate or change the model using the following guidelines. قم بمعالجة أو تغيير النموذج باستخدام الإرشادات التالية.
  • Want to know the best way to manipulate somebody? ا تعرف ما هى أفضل طريقه لمعالجة شخص ما
  • Manipulate tabs as desired. معالجة التبويبات حسب الرغبة.
  • Lists functions that are used to manipulate strings. يسرد دالات التي يتم استخدامها لمعالجة السلاسل.
  • Manipulate records one at a time. معالجة السجلات كل على حدة.
  • But use the myth to manipulate and control societies. لكن يَستعملُ الأسطورةَ لمُعَالَجَة وسَيْطَرَة على المجتمعاتِ.
- Click here to view more examples -
IV)

تتلاعب

VERB
  • She knows how to manipulate him. تدري كيف تتلاعب به - .جيد
  • You were just lying to manipulate us into helping you ... كنت فقط تتلاعب بنا لنساعدك على ...
  • ... you can grab those strings and manipulate those outcomes. ... يمكنك إنتزاع تلك الخيوط .لتتلاعب بتلك المخرجات
  • ... of databank, and ghosts manipulate electronics all the time. ... من بنك المعلومات، والأشباح تتلاعب بالألكترونيات طوال الوقت
  • You're using guilt to manipulate me! أنت تستخدم الإحساس بالذنب لتتلاعب بي
  • How's she going to manipulate me? انى لها ان تتلاعب بي؟
- Click here to view more examples -
V)

يتلاعب

VERB
Synonyms: playing
  • But this thing really knows how to manipulate human emotion. لكن هذا الشئ يعلم حقيقةَ .كيف يتلاعب بالعواطف البشرية
  • Never let someone manipulate you like that again. لا تدع أحدا يتلاعب بك هكذا مجددا
  • He might still be trying to manipulate us. قد يكون يحاول أن يتلاعب بنا
  • He knows too well how to manipulate the mob. انه يعرف جيّدا كيف يتلاعب مع الجمهور
  • ... destroy the person who is tying to manipulate you. ... تدمر الشخص الذي يحاول ان يتلاعب بك
  • And manipulate you and use you. و يتلاعب بك و يستغلك
- Click here to view more examples -
VI)

اتلاعب

VERB
Synonyms: playing, juggling
  • I don't manipulate people to further my own agenda. أنا لا أتلاعب بالناس لتعزيز جدول أعمالي.
  • I'll manipulate the press corps. سوفه اتلاعب بالصحافه .
  • I didn't manipulate her. أنا لم أتلاعب بها.
  • Okay, I did not manipulate your dad. حسنٌ، أنا لم أتلاعب بوالدكِ
- Click here to view more examples -
VII)

تعالج

VERB
  • You can manipulate this back to get that, ... يمكنك ان تعالج هذا لكي تحصل على هذا، ...
  • ... software that regulate or manipulate certificates and public and private keys ... ... والبرامج التي تضبط أو تعالج الشهادات والمفاتيح الخاصة والعمومية ...
  • ... were registered chose not to manipulate the event data and set ... ... تم تسجيلها اختارت ألا تعالج بيانات الحدث و تعيين ...
  • ... to type commands that manipulate the IDE. ... بكتابة الأوامر التي تعالج IDE.
  • Manipulate Flow Content Elements through the ... تعالج تدفق عناصر المحتوى بواسطة ...
- Click here to view more examples -

tackle

I)

معالجه

VERB
  • It was necessary to tackle the huge problem of urbanization. ومن الضروري معالجة مشكلة التحضر الضخمة.
  • It is high time to tackle the issue. وقد حان الوقت تماما لمعالجة هذا الموضوع.
  • We must learn to tackle these new problems. وعلينا أن نتعلم معالجة هذه المشاكل الجديدة.
  • We can tackle through this. يمكننا معالجة هذا الأمر - حب؟
  • It had lacked the capacity to tackle the root causes and ... إذ لم تتوفر له القدرة على معالجة الأسباب الجذرية، وأغفل ...
  • To tackle that challenge, we recognize ... ولمعالجة ذلك التحدي، نسلم ...
- Click here to view more examples -
II)

التصدي

VERB
  • Several initiatives have been taken to tackle these problems, and ... ولقد اتخذت مبادرات عديدة للتصدي لهذه المشاكل وشارك ...
  • We must tackle these problems working jointly ... ويجب علينا التصدي لهذه المشاكل بالعمل معا ...
  • To tackle this problem, the first steps must be ... وللتصدي لهذه المشكلة، ينبغي أن تشمل الخطوات اﻷولى ...
  • To tackle this global problem, ... وبغية التصدي لهذه المشكلة العالمية، ...
  • This will help to tackle social exclusion and isolation ... وسيساعد ذلك على التصدي للإقصاء الاجتماعي والعزلة ...
  • ... intellectual and technical resources to tackle common development challenges. ... والفكرية والتقنية من أجل التصدي للتحديات الإنمائية المشتركة.
- Click here to view more examples -
III)

نعالج

VERB
Synonyms: address, treat
  • This will help us tackle more effectively the problems ... وسيساعدنا هذا على أن نعالج بصورة أكثر فعالية المشاكل ...
  • ... that collectively we can effectively tackle the most difficult issues and ... ... أننا نستطيع مجتمعين أن نعالج بفعالية معظم القضايا الصعبة وأنه ...
  • ... this, we must tackle the root causes of the phenomenon ... ... هذا، علينا أن نعالج الأسباب العميقة لتلك الظاهرة ...
  • We must tackle the underlying causes of conflict — primarily their ... وعلينا أن نعالج الأسباب الكامنة للصراعات - وأولها ...
  • How do we tackle these challenges and put ... فكيف نعالج هذه التحديات ونضع ...
  • ... stark, and we must tackle the root causes of this ... ... قاسية، ويجب علينا أن نعالج الأسباب الأساسية لهذا ...
- Click here to view more examples -
IV)

نتصدي

VERB
Synonyms: address
  • We must finally tackle the causes of these arrears. ويجب أن نتصدى في النهاية ﻷسباب تلك المتأخرات.
  • Can we tackle the new challenges with ... هل بإمكاننا أن نتصدى للتحديات الجديدة بالمفاهيم ...
  • We must therefore tackle this task with a ... لذلك يتعين علينا أن نتصدى لهذه المهمة بإحساس ...
  • ... of thinking, we must tackle the new phase that ... ... من التفكير، يتعين علينا أن نتصدى للمرحلة الجديدة التي ...
  • First, we must tackle the root causes of conflict, ... أوﻻ، يجب أن نتصدى لﻷسباب الجذرية للصراع، ...
  • We must tackle, as a matter of priority, ... وعلينا أن نتصدى، على سبيل الأولوية، لقضايا ...
- Click here to view more examples -
V)

تعالج

VERB
  • These programmes are expected to tackle the problem of illiteracy. ويُنتظر من هذه البرامج أن تعالج مشكلة الأمية.
  • To tackle the challenges of sustainable development countries must negotiate ... ولكي تعالج البلدان تحديات التنمية المستدامة يجب عليها أن تتفاوض ...
  • ... would enable them to tackle effectively issues relating to ... ... سيسمح لها بأن تعالج بفعالية القضايا المتعلقة بالمسؤولية ...
  • ... require multisectoral programmes that tackle each of the goals ... ... وتحتاج إلى برامج متعددة القطاعات تعالج هذه الأهداف كلا على حدة ...
  • ... Plans and institutions to tackle legal and judicial reform ... ... الخطط والمؤسسات التي تعالج الإصلاح القانوني والقضائي ...
  • ... an urgent need to tackle such overriding issues as the high ... ... أعمال القرن 21 ثمة حاجة ملحة إلى أن تعالج ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتصدي

VERB
Synonyms: address, confront
  • ... that no nation can tackle alone. ... لا يمكن لأي أمة أن تتصدى لها بمفردها.
  • ... nations of diverse ideological orientations to tackle their common problems. ... اﻷمم ذات التوجهات اﻷيديولوجية المتنوعة لتتصدى لمشاكلها المشتركة.
  • ... the new negotiations must tackle the following essential issues: ... ينبغي للمفاوضات الجديدة أن تتصدى للمسائل الأساسية التالية:
  • ... levels and should also tackle traditional and cultural stereotypes ... ... المستويات، وأن تتصدى للتصورات النمطية التقليدية والثقافية ...
  • ... all its members and to tackle problems in an integrated manner ... ... جميع أعضائها وبأن تتصدى للمشاكل بطريقة متكاملة ...
  • ... it is for the State to tackle socially created obstacles in ... ... أن على الدولة أن تتصدى للعقبات الناشئة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

التعامل مع

VERB
  • ... of the world health community to tackle the global challenge. ... المجتمع الدولى الصحية للتعامل مع التحدى.
  • ... to treat the injured and tackle the blaze. ... لعلاج المصابين والتعامل مع الحريق .
  • ... advising organisations on how to tackle the problem. ... يقدم نصائح للمنظمات عن كيفية التعامل مع المشكلة.
  • ... most effective way to tackle migration problems. ... السبيل الاكثر فعالية فى التعامل مع مشاكل الهجرة.
  • ... and establishing partnerships to tackle the challenges of youth employment. ... وإنشاء الشراكات للتعامل مع التحديات التي تواجه تشغيل الشباب.
  • ... and introduced measures on how to tackle this serious epidemic. ... وعرض الاجراءات الخاصة بكيفية التعامل مع هذا الوباء الخطير.
- Click here to view more examples -

adapt

I)

تكييف

VERB
  • It was necessary to adapt and modify global rules ... ويلزم تكييف القواعد الدولية وتعديلها لما فيه ...
  • Governments are also attempting to adapt legal and regulatory frameworks ... كما تحاول الحكومات تكييف أطرها القانونية والتنظيمية ...
  • Allow the system to adapt the harddisk power down timeout ... السماح للنظام بتكييف مهلة فصل الطاقة عن ...
  • A further challenge is to adapt and apply lessons learned ... ومن بين التحديات أيضا تكييف وتطبيق الدروس المستفادة ...
  • We recognize the need to adapt current approaches to new trends ... ونحن ندرك الحاجة الى تكييف النُهج الحالية مع اﻻتجاهات الجديدة ...
  • ... then mergers again as companies adapt to the new environment. ... ثم الاندماج من جديد أثناء تكييف الشركات مع البيئة الجديدة.
- Click here to view more examples -
II)

تتكيف مع

VERB
Synonyms: adapts, adaptable
  • Some animals adapt to new surroundings. بعض الحيوانات تتكيف مع مُحيطها الجديد
  • Could he adapt it to the needs of daily life? قال انه يمكن ان تتكيف مع احتياجات الحياة اليومية؟
  • Customs have had to adapt to these new challenges. ويتعين على إدارات الجمارك أن تتكيف مع هذه التحديات الجديدة.
  • Should newspapers adapt to the times we live in? هل يجب على الصحف ان تتكيف مع الوقت الذي نعيش فيه ؟
  • ... staffing requirements will fluctuate and adapt to the technology. ... ستتغير الاحتياجات من الموظفين وتتكيف مع التكنولوجيا.
  • ... under increasing pressure to adapt to new conditions. ... لضغوط متزايدة لكي تتكيف مع الظروف الجديدة.
- Click here to view more examples -
III)

التكيف

VERB
  • You need it to adapt. الألم ضروري ,,تحتاجه للتكيف
  • You expect them to adapt to you. تنتظر منهم التكيّف وفقاً لك
  • One has to adapt to survive. "على المرء التكيف للبقاء"
  • Companies must be given time to adapt. ويجب أن يتاح الوقت للشركات للتكيف.
  • But an ability to adapt to any situation, ... ،ولكن القدرة على التكيف بأي حالة ، ...
  • ... variety and the capacity for organisms to adapt. ... بالأنواع وقدرة الكائنات على التكيف.
- Click here to view more examples -
IV)

تكيف

VERB
  • ... of paramount importance to adapt these structures to the new circumstances ... ومن اﻷهمية بمكان أن تكيف هذه الهياكل مع الظروف الجديدة ...
  • ... and social affairs need to adapt their structures and policies ... ... والشؤون الاجتماعية أن تكيف هياكلها وسياساتها مع ...
  • adapt her expenditure to her altered circumstances. تكيف النفقات لها ظروفها المتغيرة.
  • adapt employment positions and establish occupational centres, in ... - أن تكيف مناصب العمل وأن تنشئ مراكز مهنية بالتعاون ...
  • ... and feel in no danger of losing dignity when they adapt ... وأشعر في أي خطر من فقدان الكرامة عندما تكيف
  • ... to refocus its activities and adapt its organizational structure. ... بأن تعيد تركيز أنشطتها وأن تكيف هيكلها التنظيمي .
- Click here to view more examples -
V)

يتكيف مع

VERB
  • ... and the law must adapt to those changes and ... ... وينبغي للقانون أن يتكيف مع تلك التغييرات ومع ...
  • ... international peace and security, must adapt to these realities. ... السلم والأمن الدوليين، يجب أن يتكيف مع هذه الحقائق.
VI)

تطويع

VERB
  • ... to acquire, absorb, adapt, develop and manage ... ... واقتناء واستيعاب وتطويع وتطوير وإدارة ...
  • They would continue to adapt, strengthen and broaden ... وقالت إنهما سيستمران في تطويع وتعزيز وتوسيع ...
  • The country office is ready to adapt the programme as necessary ... والبرنامج القطري على استعداد لتطويع البرنامج حسب الاقتضاء وفقا ...
  • ... create, acquire and adapt new technologies is a critical requirement ... ... استحداث واكتساب وتطويع التكنولوجيات الجديدة شرط أساسي ...
  • ... arrangements have been made to adapt the scientific and technical activities ... ... الترتيبات التي اتخذت لتطويع الأنشطة العلمية والتقنية ...
  • ... to transfer, acquire, adapt, and develop appropriate technologies ... ... لنقل وحيازة وتطويع وتطوير التكنولوجيات المناسبة ...
- Click here to view more examples -
VII)

التاقلم مع

VERB
  • To adapt to a rapidly changing world economic climate, where ... ومن أجل التأقلم مع المناخ اﻻقتصادي العالمي السريع التغير، حيث ...
VIII)

يكيف

VERB
  • ... that important organ has to adapt itself to the current realities ... ... ذلك الجهاز الهام أن يكيف نفسه مع الوقائع الحالية ...
  • ... each individual country must adapt these according to its ... ... كل بلد على حدة ينبغي أن يكيف هذه الممارسات وفقاً لظروفه ...
IX)

مواءمه

VERB
  • The solution was to adapt commercial practices to international standards ... ويتمثل الحل في مواءمة الممارسات التجارية للمعايير الدولية ...
  • ... that current efforts to adapt human rights mechanisms to ... ... في أن تلقى الجهود الجارية لمواءمة آليات حقوق اﻹنسان مع ...
  • ... for any reform to adapt these institutions to the new reality ... ... لأي إصلاح لمواءمة هذه المؤسسات مع الواقع الجديد ...
  • ... specific changes needed to adapt these grounds to interim measures. ... التغييرات المعينة اللازمة لمواءمة تلك الأسباب مع التدابير المؤقتة.
  • ... to help identify, adapt and promote best manufacturing practices; ... والمساعدة على تحديد ومواءمة وتعزيز أفضل الممارسات الصناعية؛
  • ... increased the need to adapt new technologies more rapidly in ... ... إلى زيادة الحاجة إلى مواءمة تكنولوجيات جديدة بسرعة أكبر من ...
- Click here to view more examples -

beat

I)

فاز

VERB
Synonyms: won, wins, winning, vaz, defeated
  • Then he beat his brains for news to tell her. ثم فاز على دماغه للأنباء أن أقول لها.
  • They both felt their pulses beat faster. ورأى أنهما من البقول وفاز أسرع.
  • His heart beat painfully. فاز قلبه بشكل مؤلم.
  • Steel beat on steel, and the men engaged. فاز الصلب على الصلب ، واشتبكت مع الرجل.
  • Are ye going to let that rascal beat ye? انتم لن ندع ذلك الوغد فاز انتم؟
  • I beat my hands on the wall with rage. فاز يدي على الجدار مع الغضب.
- Click here to view more examples -
II)

تغلب

VERB
  • He beat you for most outgoing? تغلب عليك وأخذ لقب الاكثر شعبية؟
  • Beat the street court legend. تغلب على أسطورة ملعب الشارع.
  • Can you beat it for nerve? يمكنك تغلب عليه لعصب؟
  • The sun beat full upon them. وتغلب الشمس الكامل عليها.
  • Because you can't beat the physics. لأنك لا يمكن ان تغلب الفيزياء
  • You going to beat yourself up for the rest of ... أنت ستعمل تغلب نفسك تصل لبقية ...
- Click here to view more examples -
III)

التغلب

VERB
  • Punch it, we can beat him! أسرع بإمكاننا التغلب عليه
  • Can you beat me? هل تستطيع التغلب عليّ؟
  • You think you can beat me? أتعتقدين أنّه بإمكانكِ التغلب علي؟
  • Can you beat that? ـ هل يمكنك التغلب علي هذه؟
  • A smart rat can beat a cat. فأر ذكي يمكنه التغلب على قط
  • How can we beat them? كيف يمكننا التغلب عليهم؟
- Click here to view more examples -
IV)

فوز

NOUN
Synonyms: win, beats, victory, winning, fooz, foz
  • At once my heart began to beat quick. في وقت واحد بدأ قلبي لفوز سريع.
  • Beat him with this here club. فوز له مع هذا النادي هنا.
  • I never saw his beat. لم أر أبدا فوز له.
  • ... says she never saw the beat of me for hitting on ... ... تقول انها لم ير فوز لي في ضرب على ...
  • and we don't you think it got beat ونحن لا تعتقد أنه حصل على فوز
  • if you beat them won this state إذا كنت فوز فاز بها هذه الدولة
- Click here to view more examples -
V)

الفوز

VERB
Synonyms: win, winning, victory, won
  • I never heard the beat of it. ولم أسمع منه للفوز.
  • Does she know she got beat? هل تعلم أنها حصلت على الفوز ؟
  • You want to beat the man from that thing. تريد الفوز الرجل من هذا الشيء.
  • You cannot beat the man by becoming the man. لا يمكنك الفوز على الرجل قبل أن تصبح رجل.
  • Now you know you can not beat me right. تعلم انك لا تستطيع الفوز علي بدون تلك الخدع
  • ... is that it's ok for women to be beat. وهو أنها بخير للنساء ليمكن للفوز.
- Click here to view more examples -
VI)

فازت

VERB
Synonyms: won, bt
  • Sometimes they beat quickly, sometimes slowly ... فازت أحيانا بسرعة ، ببطء أحيانا ...
  • sensations which beat about him like the sea upon ... الأحاسيس التي فازت عنه مثل البحر عند ...
  • now armagh is kidney it's almost beat a cleaner الآن هو أرما الكلى انها فازت تقريبا منظف
  • already, for they beat the time with their بالفعل ، لأنها فازت بها مع الوقت
  • it's just beat you couldn't write something ... انها فازت فقط لأنك لا يمكن أن أكتب شيئا ...
- Click here to view more examples -
VII)

ضرب

VERB
  • Never seen a man beat the snake before. ألم ترى رجل ضرب أفعى قبل ذلك من أنت؟
  • But you can't beat the desert. لكنك لا تستطيع ضرب الصحراء.
  • You got him beat on points. حَصلتَ عليه ضَربَ النقاطَ.
  • Then you go beat people up? وبعدها تذهب لضرب الناس؟
  • The enemy you can't beat a photograph. العدو أنت لا تَستطيعُ ضَرْب a صورة.
  • I was small, often got beat up. كنت صغيرًا, كثيرًا وصل ضرب .
- Click here to view more examples -
VIII)

هزيمه

VERB
  • To beat that thing? لهزيمة ذلك الشيء؟
  • You first must beat the odds. عليك أولاً بهزيمة أتباعه.
  • We can beat this. بإمكاننا هزيمة هذا.
  • They tried to beat the test? هل حاول هزيمة الإختبار ؟
  • Four ofyou guys can't beat one? أربعة منكم لا يستطيعون هزيمة واحد
  • Four of you guys can't beat one? أربعة منكم لا يستطيعون هزيمة واحد
- Click here to view more examples -
IX)

يضرب

VERB
  • He beat our children. وكان يضرب أطفالنا.
  • How can he beat up my kid? كيف استطاع أن يضرب طفلي ؟
  • That guy did not beat his son. ذلك الرجل لم يضرب إبنه
  • Four of you guys can't beat one? أربعة منك رجال أليس بالإمكان أن يَضْربَ واحد؟
  • not beat you really it this way لا يضرب كنت حقا بهذه الطريقة
  • and it's okay to beat you know ولكن لا بأس أن يضرب تعلمون
- Click here to view more examples -
X)

ضربت

VERB
  • You beat up your lawyer outside the court! لقدّ ضربت محاميك أمام المحكمة!
  • Are you upset because you got beat? مُنزعجُ لأنك ضربت؟
  • I beat those rascals into fleeing. لقد ضربت هؤلاء الأوغاد حتى هربوا
  • You entered my house and beat up my people. لقد دَخلتَ بيتَي وضَربَت ناسَي.
  • There will be double decis if beat the policeman. سيكون هناك نقاط مضاعفة إذا ضربت شرطي
  • We don't care if you beat up some teacher. نحن لا نهتم إذا ضربت مدرسًا ما
- Click here to view more examples -
XI)

بيت

NOUN
Synonyms: house, pete, home, beit, pitt, beth, bayt
  • Beat was stealing from me. بيت" كان يسرقني"
  • ... is the money that you and Beat skimmed from me. ... هي النقود التي "سرقتها مني أنت و "بيت

overcome

I)

التغلب عليها

VERB
  • This is a curse you can't overcome! أنها لعنه لن تستطيع التغلب عليها!
  • The country had problems too enormous to overcome. فمشاكل هذا البلد أكبر من أن يتم التغلب عليها.
  • Her spirits seemed overcome. بدت معنويات لها التغلب عليها.
  • These obstacles must be tackled and overcome. وينبغي معالجة هذه العقبات والتغلب عليها.
  • There are underlying fears that must be overcome. وهناك مخاوف كامنة يجب التغلب عليها.
  • Today we face difficulties that we must overcome. إننا نواجه اليوم صعوبات يجب التغلب عليها.
- Click here to view more examples -
II)

تذليل

VERB
  • How can these constraints be best overcome? كيف يمكن تذليل هذه المعوقات على أفضل وجه؟
  • The women's determination to overcome deeply entrenched beliefs persuaded ... وأدى تصميم النساء على تذليل المعتقدات الراسخة بشدة إلى إقناع ...
  • ... concrete steps envisaged to overcome them. ... بشأن الخطوات المحددة المتوخى اتخاذها لتذليل تلك الصعوبات.
  • ... the demobilization, many of these problems will be overcome. ... عملية التسريح أن يتم تذليل كثير من هذه المشاكل.
  • ... what concrete measures are being taken to overcome such obstacles. ... وبيان أن تدابير ملموسة يجري اتخاذها لتذليل هذه العقبات.
  • ... limitless ability of the human spirit to overcome any obstacle. ... على قدرة الروح البشرية غير المحدودة على تذليل العقبات.
- Click here to view more examples -
III)

يقهر

VERB
  • ... so it can be overcome by your mind. ... لذا من الممكن أن يقهر بعقلك
  • ... achieve better results and overcome the challenges mentioned in his report ... ... يحقق نتائج أفضل ويقهر التحديات المذكورة في تقريره ...
IV)

تجاوز

VERB
  • Participants had overcome their political differences and considered ... وأمكن للمشاركين تجاوز خلافاتهم السياسية لدراسة ...
  • One way to overcome the difficulty was to reduce the number ... ومن بين السبل لتجاوز هذه المشكلة تقليص عدد ...
  • The best way to overcome ground network capacity and ... وأفضل سبيل لتجاوز محدودية طاقة الشبكة اﻷرضية ومحدودية ...
  • A color management system helps to overcome these limitations by providing ... يساعدك نظام إدارة الألوان على تجاوز هذه الحدود بتوفير ...
  • Will we be able to overcome the boundaries that divide us ... فهل سنتمكن من تجاوز الحدود التي تفرق بيننا ...
  • ... political and financial commitments necessary to overcome the outstanding obstacles. ... الالتزامات السياسية والمالية اللازمة لتجاوز العقبات المتبقية.
- Click here to view more examples -
V)

تتغلب

VERB
  • Our institutions must overcome their narrow preoccupations and learn to ... كما يجب أن تتغلب مؤسساتنا على شواغلها الضيقة وأن تتعلم ...
  • In order to overcome those hindrances, they ... ولكي تتغلب هذه البلدان على تلك العقبات، فإنها ...
  • I think people can overcome their baser drives. أظن أن بعض الناس تتغلب على دوافعها الأساسية
  • ... on technology transfer, must also overcome obstacles in order to ... ... على نقل التكنولوجيا، أن تتغلب أيضا على العقبات بغية ...
  • she had to overcome a lot and she was so candid كان عليها أن تتغلب على الكثير، وكانت صريحة جدا
  • ... economy of scale to overcome their vulnerabilities on their own. ... الاقتصاد الكبير اللازمة لتتغلب بمفردها على جوانب ضعفها.
- Click here to view more examples -
VI)

قهرت

VERB
VII)

تغلب

VERB
  • Why has this darkness overcome. "لمَ تغلب هذا الظلام"
  • Science has overcome time and space. يستطيع العلم تغلب على الوقت والفضاء
  • Let us overcome their despair and replace it with hope. دعونا تغلب على يأسهم واستبداله الأمل.
  • ... such strategies failed because they were overcome by larger events, ... ... هذه اﻻستراتيجيات فشل بسبب تغلب أحداث أعظم عليها من ...
  • He had overcome the difficulty in a manner كان قد تغلب على صعوبة بطريقة
  • we have come turbo we've overcome لقد وصلنا توربو لقد تغلب
- Click here to view more examples -
VIII)

يتغلب

VERB
  • A samurai must overcome his fear. الساموراى يجب ان يتغلب على مخاوفة .
  • There are some conditions that even venom can't overcome. هناك بعض الظروف لا يمكن للسم حتى أن يتغلب عليها
  • One of them can overcome them. واحد منهم يمكنه ان يتغلب عليهم .
  • Delegations should overcome their differences and show ... وينبغي أن يتغلب الوفود على خلافاتهم وأن يظهروا ...
  • A samurai must overcome his fear. الساموراى يجب ان يتغلب على خوفه .
  • The world has yet to overcome the horror and disbelief ... إن العالم لم يتغلب بعد على الرعب وعدم التصديق ...
- Click here to view more examples -
IX)

تخطي

VERB
Synonyms: skip, override, bypass
  • ... in this body to overcome those obstacles remains strong. ... في قدرة هذه الهيئة على تخطي تلك العقبات تظل كبيرة .
  • ... a bridge for all sides to overcome the present difficulty. ... جسرا لجميع اﻷطراف لتخطي الصعوبة الحالية.
  • ... that they will be able to overcome those problems. ... أن يكون بوسعهم تخطي هذه المشاكل.
  • ... makes it very difficult to overcome these constraints. ... تجعل من الصعوبة بمكان تَخَطّي هذه القيود.
  • ... concerned government institutions to overcome or eliminate unnecessary technical barriers to ... ... ومؤسساتها الحكومية المعنية على تخطي أو ازالة الحواجز التقنية أمام ...
  • ... we are striving to overcome these obstacles through dialogue ... ... نحن نعمل جاهدين في سبيل تخطي هذه العوائق بالحوار ...
- Click here to view more examples -

conquer

I)

قهر

VERB
  • You can still conquer the whole world. باستطاعتك قهر العالم كله
  • He needed to conquer the world first. كان يحتاج قهر العالم كله أولاً
  • You can't conquer a people like that. أنت لا تَستطيعُ قهر ناس مثل هؤلاء.
  • You can't conquer a people like that. لن تستطيع قهر أناس مثلهم
  • and the good general to strike and conquer, وعامة جيدة لضربة وقهر ،
- Click here to view more examples -
II)

يغزو

VERB
Synonyms: invades, conquers
  • No one can conquer that castle. لا يمكن لأحد أن يغزو هذا الحصن .
III)

التغلب

VERB
  • If we are to conquer it, we will need ... وللتغلب عليه، نحتاج إلى ...
  • ... in another way and conquer the fatal destiny itself. ... في آخر الطريق ، والتغلب على مصير قاتل نفسه.
  • This is a strategy - divide and conquer! هذه هي استراتيجية الأنقسام و التغلب
  • fortune to conquer the friendship of honest men, ... الحظ للتغلب على الصداقة بين الرجل صادقا ، وأنا ...
  • trying to conquer doubt and hesitation: ... في محاولة للتغلب على الشك والتردد: ...
- Click here to view more examples -
IV)

اغزو

VERB
  • Do I want to conquer the earth? وهل أريد أن أغزو الارض؟
  • Do I want to conquer the earth? وهل اريد ان اغزو الارض
V)

غزو

VERB
  • Determined to conquer both lands and hearts. مصمماً على غزو البلدان و القلوب
  • ... that was made to conquer the world? ... يفترض انه اعد لغزو العالم؟
  • You can conquer the whole world يمكنك غزو العالم باكمله
  • ideas on how to conquer the world الأفكار حول كيفية غزو العالم
  • ... had this plan to be fabulous and conquer the world. ... كان لنا هذا المخطط أن تكون رائع وغزو العالم
- Click here to view more examples -
VI)

يقهر

VERB
  • ... but it really wants to conquer the world. ... ولكنه حقيقه يريد أن يقهر العالم
  • ... this man wants to conquer the world, what ... ... يريد هذا الرجل أن يقهر العالم فما هى ...
  • tried to conquer the whole known world, ،حاول أن يقهر كل العالم المعروف
- Click here to view more examples -
VII)

الانتصار

VERB
  • The best way to conquer is to make peace أفضل وسيلة للأنتصار هو السلام
  • ... those whom they were about to conquer. ... اولئك الذين كانوا على وشك الانتصار.
VIII)

الاستيلاء

VERB
  • ... resume the drive to conquer the north. ... بذلك استئناف تقدمهم لﻻستيﻻء على الشمال.
  • and that your principles to conquer it وأن مبادئك للاستيلاء عليها
  • ... curiosity, another to conquer it; ... الفضول ، وآخر للاستيلاء عليها ، ويكون قد
- Click here to view more examples -
IX)

احتلال

VERB
  • To conquer all the kingdoms of the world. احتلال جميع مملكات العالم.
  • ... we can use it to conquer the world! ... يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَه باحتلال العالمَ
  • imprudently to conquer another part of the world, and ... أحمق لاحتلال جزء آخر من العالم ، وكانت ...
- Click here to view more examples -
X)

هزيمه

VERB
  • He encouraged local people to conquer difficulties and return to ... وشجع السكان المحليين على هزيمة الصعاب والعودة الى ...
  • ... to unite and "conquer enemy". ... إلى الاتحاد و " هزيمة العدو ".

defeat

I)

هزيمه

VERB
  • I can defeat any man in the land. أنا أستطيع هزيمة أي رجل في البلاد
  • That would be a defeat for all of us. هذ سيكون هزيمة لنا كلنا
  • Going home is defeat. العوده للوطن تعد هزيمه.
  • It is always a defeat for humanity, he said. واضاف ان الحرب هي دوما هزيمة للانسانية.
  • You could not even defeat me. أنت لا تستطيع حتى هزيمة لي.
  • How can you defeat a monster like that? كيف يمكننا هزيمة هذا الوحش؟
- Click here to view more examples -
II)

الهزيمه

NOUN
Synonyms: defeated, debacle
  • I am not going to admit defeat. لن أعترف بالهزيمة.
  • This includes the acceptance of defeat in general elections. وهذا يشمل تقبل الهزيمة في اﻻنتخابات العامة.
  • If you enjoy defeat, you can have more seats. ستحصل على مقاعد أكثر إن كنت تستمتع بالهزيمة
  • Do you accept defeat? هل تتقبل انت الهزيمه؟
  • Are you so certain of defeat? هل متأكد من الهزيمة ؟
  • Defeat comes in many forms. الهزيمة تأتي في العديد من الأشكال
- Click here to view more examples -
III)

الحاق الهزيمه

VERB
  • This is the last chance to defeat him. انها الفرصة الاخيرة لالحاق الهزيمة به .
  • Did you manage to defeat them in all these years? وهل تمكنت من إلحاق الهزيمة بهم بعد كل هذه السنوات؟
  • and mobilize to defeat it. وتعبئة لإلحاق الهزيمة به.
  • The knowledge may help us to defeat him!" يجوز للمعرفة تساعدنا على إلحاق الهزيمة به!
  • enemies to defeat them, they had at last ... الأعداء لإلحاق الهزيمة بهم، كان لديهم في الماضي ...
  • ... she were able to defeat ... عن انها كانت قادرة على إلحاق الهزيمة
- Click here to view more examples -
IV)

نهزم

VERB
  • How do we defeat these creatures? كيف نهزم هذه الكائنات؟
  • If we want to defeat terrorists, we must ... فإذا أردنا أن نهزم الإرهابيين، يجب علينا ...
  • ... our best and only chance to defeat that robot. ... فرصتنا الأفضل والوحيدة لنهزم هذا الآلي
  • ... to find a way to defeat the wraith ourselves. ... أن نجد طريقة لنهزم الشبح بأنفسنا
  • Let's defeat the terrorists over there so we don't have ... دعنا نَهْزمُ الإرهابيين إنتهى هناك لذا نحن ليس من الضروري ...
  • We believe that, to defeat terrorists, every part ... ونرى أنه لكي نهزم الإرهابيين، لكل جزء ...
- Click here to view more examples -
V)

دحر

VERB
Synonyms: roll back, roll, conquer
  • ... she may know a way to defeat the darkness. ... أنّها قد تعرف طريقة لدحر الظلمة.
  • All nations must unite to defeat these dangers. يجب ان تتوحد جميع الدول من اجل دحر هذه الاخطار.
  • ... with the community of nations to defeat terrorists and their sympathizers ... ... مع مجتمع الأمم بغية دحر الإرهابيين والمتعاطفين معهم ...
  • Suddenly you want to defeat the Keeper? فجأة تودّ دحر (الصائن)؟
  • We are determined to defeat the Maoists and we can do ... ونحن عازمون على دحر الماويين، ونستطيع ...
- Click here to view more examples -
VI)

هزيمته

NOUN
Synonyms: beaten
  • We must defeat all, right? يجب علينا هزيمته فقط، صحيح؟
  • While enemies marshaled to plan his defeat. بينما ينظم الأعداء الخطط لهزيمته
  • There must be a way to defeat him. لابدّ أن يكون هناك طريق لهَزيمته.
  • Even one ant can defeat it. حتى نملة واحدة يمكنها هزيمته .
  • You cannot defeat him now. أنت لا تستطيع هزيمته الآن.
  • You cannot defeat him now. لا تستطيع هزيمته الآن.
- Click here to view more examples -
VII)

تهزم

VERB
Synonyms: beat, beaten, beats
  • It is your destiny to defeat the traveler. "إنه قدرك أن تهزم "المسافر
  • No strategy will defeat this malady without such a holistic approach ... فلن تهزم استراتيجية هذا المرض بدون نهج كلي كهذا ...
  • definitely will defeat you! بالتأكيد سوف تهزم لك!
  • ... to help their institutions defeat it. ... إلى دعم المؤسسات كي تهزم هذا العنف.
  • ... an old friend of yours outside when defeat ... صديق قديم لك من الخارج عندما تهزم
  • We have information that could defeat the Fire Nation! لدينا معلومات قد تهزم أمة النار
- Click here to view more examples -
VIII)

يهزم

VERB
  • To defeat the thing which makes him afraid. لكي يهزم ما يجعله خائفاً
  • can defeat two in arm wrestling. يستطيع ان يهزم أثنين في مصارعة الايدي
  • ... such a security would defeat the object and purpose of article ... ... مثل ذلك الضمان من شأنه أن يهزم موضوع وهدف المادة ...
  • ... only if he can defeat the Captain of my guard, ... فقط إذا استطاع أن يهزم قائد الحرّاس
  • ... even The Source can't defeat. ... يمكن حتى المصدر لا يهزم.
  • Suddenly you want to defeat the Keeper? فجأة تودّ أنّ يُهزم (الصائن)؟
- Click here to view more examples -
IX)

اهزم

VERB
Synonyms: beat, whup
  • Defeat dragons with iron, ... اهزم التنانين بالحديد ولكن ...
  • Defeat these dogs and you will ... اهزم تلك الكلاب و ستصبح ...
  • Defeat dragons with iron, ... أهزم التنانين بالحديد ولكن ...
  • ... a very safe metal used to defeat. ... معدن آمن استخدمته لأهزم
  • I can easily defeat any puny drone. يمكنني بسهولة أن أهزم أي , درون
  • I didn't defeat the soldiers. انا لم اهزم الجنود.
- Click here to view more examples -
X)

التغلب

VERB
  • If you want to defeat the enemy. إذا أردت التغلب على عدوٍ ما
  • You expect to defeat the fiercest creature in the ... تتوقّعين التغلّب على أعنف كائنٍ على ...
  • ... own political and economic interests and defeat the enemy, in ... ... المصالح السياسية واﻻقتصادية الذاتية والتغلب على العدو أو بعبارة ...
  • There is only one way to defeat him هناك وسيلة واحدة للتغلب عليه
  • The only way to defeat him الطريقة الوحيدة للتغلّب عليه
  • ... an important plan, to defeat the invaders. ... خطّةٍ .مهمّة للتغلّب على الملاحظين
- Click here to view more examples -

surmount

I)

التغلب

VERB
  • To surmount this hurdle, the ... وبغية التغلب على هذه العقبة، ...
  • The best way to surmount the present environment is ... وأفضل طريقة للتغلب على البيئة الحالية هي ...
  • ... to meet the challenges and surmount the difficulties. ... إلى مواجهة التحديات والتغلب على الصعوبات.
  • ... and there is a growing resolve to surmount those challenges. ... وهناك تصميم متزايد على التغلب على هذه التحديات.
  • ... mass casualties, could not surmount the technical obstacles to ... ... إصابات جماعية لم تتمكن من التغلب على العقبات التقنية التي تعترض ...
- Click here to view more examples -

keep pace with

I)

مواكبه

VERB
  • ... other areas necessary to keep pace with modern developments. ... المجالات الأخرى اللازمة لهم لمواكبة التطورات الحديثة.
  • ... as people failed to keep pace with the globalization, he said. ... نتيجة اخفاق الناس فى مواكبة العولمة.
  • ... payments of assessed contributions failed to keep pace with ongoing cash needs for ... ... مدفوعات الاشتراكات المقررة غير مواكبة للاحتياجات النقدية المستمرة لنفقات ...
  • ... are neither able to keep pace with the changes, nor ... ... فيه غير قادرة لا على مواكبة هذه التغيرات، ولا ...
  • ... so that they can keep pace with technological and other changes ... ... ، بحيث يتمكنوا من مواكبة التغيرات التكنولوجية وغيرها ...
- Click here to view more examples -
II)

تواكب

VERB
  • ... but also to equip it to keep pace with the shifting demands posed ... ... وإنما تجهيزها أيضا كيما تواكب الطلبات المتغيرة التي تفرضها ...
  • ... outdated unless it could keep pace with those changes. ... منظمة سبقها الزمن ما لم تواكب هذه التغيرات.
III)

مسايره

VERB
Synonyms: cope with
  • ... harmonization of national laws to keep pace with current global trends. ... بتنسيق القوانين الوطنية من أجل مسايرة الاتجاهات العالمية الحالية.
  • ... will probably only just keep pace with population growth. ... لربما لن يتعدى مسايرة سرعة النمو السكاني.
IV)

مجاراه

VERB
  • ... or have not been able to keep pace with needs. ... ، أو لم تعد قادرة على مجاراة اﻻحتياجات.
  • ... regular schools or failure to keep pace with other pupils at a ... ... المدارس العادية أو لعجزهم عن مجاراة مستوى بقية التلاميذ في ...
  • ... , has managed to keep pace with the changing security agenda in ... ... ، قد تمكن من مجاراة برنامج اﻷمن المتغير من ...
- Click here to view more examples -
V)

تساير

VERB
Synonyms: kept pace with
VI)

يواكب

VERB
Synonyms: kept pace with
  • It should therefore keep pace with the times and conduct ... ولذلك، ينبغي له أن يواكب العصر وأن يجري ...
  • ... development in order to keep pace with advances in space technology and ... ... من التطوير لكي يواكب التقدّم في تكنولوجيا الفضاء والتغيّرات ...
  • ... development in order to keep pace with advances in space technology and ... ... من التطوير لكي يواكب التقدّم في تكنولوجيا الفضاء والتغيرات ...
- Click here to view more examples -

keep abreast

I)

مواكبه

VERB
  • this way they keep abreast of the latest methods of service ... هذه الطريقة التي مواكبة لأحدث طرق الخدمة ...
  • ... one person would be able to keep abreast of all developments concerning ... ... قدرة شخص واحد على مواكبة جميع التطورات المتعلقة بأسواق ...
  • ... could be adjusted and updated to keep abreast of new developments. ... يمكن تعديله واستحداثه لمواكبة التطورات الجديدة.
- Click here to view more examples -
II)

مجاراه

VERB
III)

تواكب

VERB
Synonyms: kept pace with
  • ... itself is struggling to keep abreast of the growing number of reports ... ... ذاتها تصارع من أجل أن تواكب العدد المتزايد من التقارير ...

accompany

I)

مرافقه

VERB
  • And no, we're here to accompany the director. وكلا" .نحن هنا لمرافقة المديرة
  • Nature herself would cheerfully accompany men on their errands ... والطبيعة نفسها بمرح مرافقة الرجال في المهمات ، ...
  • ... ticket and said he was going to accompany her home. ... تذكرة وقال انه ذاهب لمرافقة منزلها.
  • ... your father can't be induced to accompany us? ... لا يمكن أن يكون ذلك حافزا والدك لمرافقة لنا؟
  • ... humanitarian assistance tends to accompany development efforts. ... تميل المساعدة الإنسانية إلى مرافقة جهود التنمية.
- Click here to view more examples -
II)

تصاحب

VERB
  • You can customize the sounds that accompany events. يمكنك تخصيص الأصوات التي تصاحب الأحداث.
  • ... symbol because they usually accompany numbers in the same document. ... لأن فإنها عادةً تصاحب الأرقام في نفس المستند.
  • ... the high social costs that can accompany such programmes. ... ارتفاع التكاليف الاجتماعية التي تصاحب مثل هذه البرامج.
  • You show no signs of stress that usually accompany hallucinations. لا تظهر عليك أي علامات بالتوتر التي تصاحب الهلاوس عادة
  • ... transparency and accountability that must necessarily accompany the process of taking ... ... والشفافية والمساءلة التي ينبغي أن تصاحب بالضرورة عملية اتخاذ ...
- Click here to view more examples -
III)

ترافق

VERB
Synonyms: escort
  • Checklists containing the convention requirements accompany the legislative guide. وترافق الدليل التشريعي قوائم حصّرية تتضمن متطلبات الاتفاقيات.
  • Checklists containing the convention requirements accompany the legislative guide. وترافق الدليل التشريعي قوائم مرجعية تتضمن متطلبات الاتفاقيات.
  • ... all the social issues that accompany the practice of science in ... ... بجميع المسائل الاجتماعية التي ترافق ممارسة العلم بشكل ...
  • ... you type notes that you want to accompany a slide. ... تكتب ملاحظاتك التي تريدها أن ترافق شريحة ما.
  • ... the documentation that should accompany a request made pursuant ... ... الوثائق التي ينبغي أن ترافق طلب يتم تقديمه عملاً ...
- Click here to view more examples -
IV)

يرافق

VERB
  • Experts from the resident monitoring teams accompany the team in order ... ويرافق خبراء من أفرقة الرصد المقيمة فريق ...
  • and to accompany me without appearing to surround. ويرافق لي دون أن يبدو لتطويق.
  • I will accompany you, " said one of the guards ... وسوف يرافق لك "، وقال أحد الحراس ...
  • ... to see j_p_ and guess what will that accompany brad of ... لرؤية وj_p_ تخمين ما سوف يرافق ذلك من براد
- Click here to view more examples -
V)

مصاحبه

VERB
  • Accompany the narration with slide notes. قم بمصاحبة السرد بملاحظات الشريحة.
  • ... nonconformance so that a tag can accompany the defective material. ... عدم التوافق بحيث تكون العلامة مصاحبة للمادة المعيبة.
  • ... with source code is available to accompany this topic: ... الذي يحوي تعليمات المصدر البرمجية متوفر لمصاحبة هذا الموضوع:
  • Accompany the narration <a0/> with slide notes ... قم بمصاحبة السرد <a0/> بملاحظات الشريحة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تصحب

VERB
Synonyms: accompanied by
  • ... contrasts in consumption that accompany a poor distribution of income. ... تفاوت نسب اﻻستهﻻك التي تصحب التوزيع السيء للدخل.
VII)

يصاحب

VERB
  • Changes in family roles often accompany migration. وعادة ما يصاحب الهجرة تغيرات في الأدوار الأسرية.
  • And that which should accompany old age, as honour, ... وأما ما يجب أن يصاحب الشيخوخة كالتكريم والحب ...
  • ... manually set the slide timings to accompany your narrations. ... يدوياً تعيين توقيت الشريحة ليصاحب السرد.
  • ... manually set the slide timings to accompany your narrations. ... يدوياً تعيين توقيت الشريحة ليصاحب السرد.
- Click here to view more examples -
VIII)

اصطحاب

VERB
Synonyms: take
IX)

مواكبه

VERB
  • ... it impossible for UNHCR to accompany the transport the whole way ... ... فتعذر على المفوضية مواكبة عملية النقل طوال الطريق ...
X)

ترفق

VERB
Synonyms: attach, annexed, enclose
  • ... Circulars are prepared to accompany the material received from ... ... يجري إعداد تعميمات لترفق بالمواد التي ترد من ...
  • ... strategic plan should be developed to accompany the next Regional Programme ... ... ينبغي وضع خطة استراتيجية تُرفق بالبرنامج الإقليمي المقبل ...

abreast

I)

مواكبه

NOUN
  • ... better economies of scale, stay abreast of technological developments, ... ... وفورات أكبر في الحجم، ومواكبة التطورات التكنولوجية، والحفاظ ...
  • The horsemen abreast of that cart, frequently point ... ومواكبة لتلك العربة الفرسان ، وأشر كثيرا ما ...
  • ... if they are kept abreast of current information on countermeasures ... ... إذا ما واظبت على مواكبة المعلومات الحالية عن تدابير المكافحة ...
  • ... it at this point abreast with him. ... عليه في هذه النقطة مع مواكبة له.
  • ... that brought him quickly abreast of her ... التي أتت به من مواكبة بسرعة لها
- Click here to view more examples -
II)

اطلاع

NOUN
  • Each manager should be kept abreast of all aspects of ... وينبغي إطلاع كل مدير على جميع جوانب ...
  • When they got abreast the head of the عندما حصلوا على اطلاع رئيس
  • ... and anxious, kept abreast of the boat, his eyes ... ... أبقى الخوف والقلق ، على اطلاع على القارب ، وعيناه ...
  • you abreast funny green fatigues كنت زيا أخضر مضحك اطلاع
  • ... , to keep members abreast of current initiatives and ... ... وإبقاء أعضاء الشبكة على اطلاع بالمبادرات المقدمة حالياً وتوفير ...
- Click here to view more examples -
III)

علم

NOUN
  • The horsemen abreast of that cart, وعلم أن عربة من الفرسان ،
  • himself fairly abreast the island bar. علم نفسه إلى حد ما شريط الجزيرة.
  • ... great marble steps below the fountain, one hundred abreast, ... الخطوات الرخام كبيرة تحت نافورة ، 100 علم ،
  • The Committee should be kept abreast of the latest developments. ودعا إلى إبقاء اللجنة على علم بآخر التطورات.
  • ... journalists and to keep journalists abreast of the issues, could ... ... والصحفيين وإبقاء الصحفيين على علم بالقضايا، في ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.