Confirming

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Confirming in Arabic :

confirming

1

تاكيد

VERB
  • Thank you for confirming an answer to your question. نشكرك لتأكيد إجابة سؤالك.
  • Confirming visual on the target. تأكيد بصري على الهدف.
  • Confirming visual on tle target. تأكيد بصري على الهدف.
  • Print a letter confirming employment. قم بطباعة خطاب تأكيد التوظيف.
  • Print a letter confirming a scheduled interview. قم بطباعة خطاب لتأكيد المقابلة المجدولة.
- Click here to view more examples -
2

تؤكد

VERB
  • He also released figures confirming that terrorists were targeting ... كما كشف أرقاما تؤكد على أن الإرهابيين يستهدفون ...
  • ... of official international sources confirming the transfer of settlers. ... من المصادر الرسمية الدولية التي تؤكد نقل المستوطنين.
  • ... and statements from vendors confirming that he purchased certain items ... ... والبيانات حصل عليها من بائعين تؤكد أنه اشترى بعض البنود ...
  • in his own projection are confirming notes real في الإسقاط بلده وتؤكد الملاحظات Real
  • probably confirming it's my friend the outside all ... ربما تؤكد انها صديقي خارج كل ...
- Click here to view more examples -
3

يؤكد

VERB
  • problem for the world where the confirming the motive about that المشكلة بالنسبة للعالم حيث يؤكد الدافع عن ذلك
  • but they did in my opinion confirming the very few were لكنهم في رأيي يؤكد القليلة جدا كانت
  • will confirming with him thinking that this witness ويؤكد معه التفكير في أن هذا الشاهد
  • ... and that brother's integrity, was confirming her ... وسلامة هذا الأخ ، وكان يؤكد لها
  • ... of my future to know what i was a confirming ... من مستقبلي لمعرفة ما ويؤكد على
- Click here to view more examples -
4

مؤكدا

VERB
  • until there is running about confirming we didn't hear حتى لا يشغل عن مؤكدا أننا لم نسمع
  • confirming him out of his parents مؤكدا له للخروج من والديه
  • and mister griffith that one of our confirming ومستر غريفيث ان لدينا واحدة من مؤكدا
  • ... almost a year you confirming ... تقريبا في السنة التي مؤكدا
  • ... with particular merit, confirming in practice the important role that ... ... بالتقدير البالغ، مؤكدا في الواقع الدور الهام الذي ...
- Click here to view more examples -
5

مؤكده

VERB
  • ... data to the secondary station confirming the connection. ... البيانات إلى المحطة الثانوية مؤكدةً على الاتصال.
  • ... data to the secondary station confirming the connection. ... بيانات إلى المحطة الثانوية مؤكدةً على الاتصال.
6

اذ تؤكد

VERB
  • Confirming its intention to continue coordination and cooperation ... وإذ تؤكد عزمها على مواصلة التنسيق والتعاون ...
  • Confirming that the promotion of good neighbourly relations based on ... وإذ تؤكد أن تعزيز عﻻقات حسن الجوار المستندة إلى ...
  • ... with the word "confirming". ... بعبارة "وإذ تؤكد".
  • Confirming its commitment to the Declaration on ... وإذ تؤكد التزامها بالإعلان الخاص بالتعاون ...
  • "Confirming that the right to development ... "وإذ تؤكد أن الحق في التنمية ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Confirming

confirm

I)

تاكيد

VERB
  • Who can confirm that? من يستطيع تأكيد ذلك؟
  • A message box prompts you to confirm the deletion. يطالبك مربع رسالة بتأكيد الحذف.
  • You should try to confirm that. يجب أن تحاول تأكيد ذلك.
  • You need to confirm this operation. يجب تأكيد هذه العملية.
  • I can not confirm the theory. لا يمكنني تأكيد هذه النظرية.
  • You confirm my own impression. يجب تأكيد الانطباع بلدي.
- Click here to view more examples -
II)

تؤكد

VERB
  • These experiments confirm that thought can be transmitted across distances. تؤكد هذه التجربة ان الافكار يمكن ان تنتقل عبر مسافات
  • Sources confirm the president is secure. مصادر البيت الأبيض تؤكد إن الرئيس بخير
  • Numbers definitely confirm the transformation. القراءات تؤكد التحول الثانوي.
  • Logs can also confirm problems with software. ويمكن أن تؤكد السجلات وجود مشاكل مع البرامج.
  • Is it possible to confirm the status of the patient? هل من الممكن ان تؤكد حالة المريضة؟
  • What do you want to confirm again? ماذا تريد أن تؤكد؟
- Click here to view more examples -
III)

التاكد

VERB
  • You will be prompted to confirm your region. يتم مطالبتك بالتأكد من المنطقة.
  • Please follow the link below to confirm your data. الرجاء متابعة الارتباط أدناه للتأكد من بياناتك.
  • We need to confirm that that leg is real. علينا التأكد من .أن الرجل حقيقية
  • Do not view sites that you cannot confirm are secure. لا تعرض المواقع التي لا يمكن التأكد من أنها آمنة.
  • Confirm that the following registry entries exist. التأكد من وجود إدخالات التسجيل التالية.
  • Do an echo to confirm it's in the heart. قوموا بتخطيط للصدى للتأكد أنه بقلبها
- Click here to view more examples -
IV)

يؤكد

VERB
  • Confirm the existence or absence of a context parameter. يؤكّد وجود أو غياب معامل السياق.
  • Confirm left jacket pocket. يؤكّد جيب سترة يسار.
  • Could anyone confirm that for us? هل يوجد شخص يؤكد لنا صحة كلامكِ ؟
  • But he called me last night to confirm his session. لكنه أتصل بي الليلة الماضية ليؤكد موعد جلسته
  • Can anyone confirm you were there? أيمكن أن يؤكد أحد أنّك كنت هناك؟
  • Can anyone confirm that? هل يؤكد أحد ذلك ؟
- Click here to view more examples -
V)

اؤكد

VERB
  • I want to confirm you're really on our side. اريد ان اؤكد اذا كنا على نفس المستوى او لا
  • Calling to confirm my town car pickup. ،أتّصل لأؤكد على طلب سيّارة التوصيل .
  • Just need to confirm my appointment. فقط احتاج لأؤكد موعدي
  • To confirm what you already know. لأؤكد ما تعرفه أنت أساساً
  • I can confirm the story. يمكنني أن أؤكد القصة.
  • I wish to confirm that my country will study carefully ... وأود أن أؤكد أن بلدي سيدرس بعناية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نؤكد

VERB
  • How do we confirm that by morning? كَيفَ نُؤكّدُ ذلك بحلول الصباح؟
  • We confirm that the total elimination ... ونؤكد أن الإزالة التامة للأسلحة ...
  • We can confirm that the participation of women in peace and ... ويمكننا أن نؤكد أن مشاركة المرأة في تحقيق السلام والتنمية ...
  • We have come here to confirm the clear connection that exists ... وقد جئنا إلى هنا لنؤكد الصلة الواضحة التي توجد ...
  • Yes, we can now confirm the video is genuine, ... نعم، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُؤكّدَ الآن الفيديو أصيلُ، ...
  • to confirm that it matters what direction you do the ان نؤكد على اهمية الاتجاه الذي نتبعه في
- Click here to view more examples -
VII)

تاكد

VERB
  • Confirm he's telling the truth. تأكّد من أنّه يقول الحقيقة.
  • Confirm that the power schemes are present on the system. تأكد من وجود أنظمة الطاقة على النظام.
  • Confirm that vertical sync interrupts are configured and enabled. تأكد من تكوين مقاطعات المزامنة العمودي وتمكينها.
  • Confirm that vertical sync interrupts are configured and enabled. تأكد من تكوين مقاطعات التزامن العمودي وتمكينها.
  • Enter and confirm a new access code. أدخل رمز وصول جديد وتأكد منه.
  • Confirm that the configuration is correct. تأكد من أن التكوين صحيح.
- Click here to view more examples -
VIII)

اكد

VERB
  • Confirm that you want to activate the listed alert. أكد رغبتك في تنشيط التنبيه المذكور.
  • Confirm that you want to delete the channel. أكّد رغبتك في حذف القناة.
  • Confirm vector for ground elevation. أكد موجها للإرتفاع الأرضي.
  • Confirm orders to circle back and return to base. أكّد الطلبات إلى الدائرة تدعم وتعود إلى القاعدة.
  • Confirm that you want to delete the results. أكد رغبتك في حذف النتائج.
  • No one at your office can confirm. لا لا أحد في مكان عملك أكد ذلك - كنت لوحدي
- Click here to view more examples -

confirmation

I)

تاكيد

NOUN
  • One confirmation letter is printed for each participant. تتم طباعة خطاب تأكيد واحد لكل مشارك.
  • I want manual confirmation before activating any system that comprehensive. اريد تأكيد يدوي .قبل تفعيل اي نظام بهذا التوسع
  • The signature confirmation elements cannot occur after the primary signature. ليس باستطاعة عناصر تأكيد التوقيع الحدوث بعد التوقيع الأساسي.
  • But we got the booking confirmation. لكننا قد قمنا بتأكيد الحجز
  • The user is deleted with the confirmation message. يتم حذف المستخدم برسالة تأكيد.
  • See if you can get a visual confirmation. أعرف إن كان يمكنك الحصول على تأكيد مرئي
- Click here to view more examples -
II)

التاكيد

NOUN
  • The wizard displays a confirmation page. يعرض المعالج صفحة التأكيد.
  • Deletes directories without confirmation. إلغاء الدلائل بدون التأكيد.
  • Waiting for confirmation from the server. بانتظار التأكيد من الخادم.
  • A confirmation dialog box appears. يظهر مربع حوار التأكيد.
  • Initiates and completes the operation without prompting for confirmation. تبدأ العملية وتكملها دون المطالبة بالتأكيد.
  • Prompts you for confirmation before deleting the specified file. المطالبة بالتأكيد قبل حذف الملف المعيّن.
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • ... voting procedures and plan confirmation procedures. ... وإجراءات التصويت، وإجراءات إقرار الخطة.
  • ... challenge or question to a confirmation or a trial proceeding. ... الطعن أو المسألة إلى إقرار أو إجراء للمحاكمة.
  • Proceedings before the confirmation hearing الإجراءات السابقة لجلسة إقرار التهم
  • Confirmation of the new funding mechanism provisionally approved by ... إقرار آلية التمويل الجديدة التي اعتمدتها ...
  • ... proper conduct of the proceedings prior to the confirmation hearing. ... بصحة الإجراءات قبل جلسة إقرار التهم؛
  • ... Challenges to a plan after court confirmation ... الطعون في الخطة بعد إقرار المحكمة لها
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Where necessary, formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... وإذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط ...
  • When formal confirmation of a reservation is necessary, it ... عندما يكون الإقرار الرسمي للتحفظ ضروريا، فإنه ...
  • Where necessary, formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط ...
  • It also welcomed confirmation of the receipt of the first payment ... كما رحبت بالإقرار بورود الدفعة الأولى ...
  • Where necessary, the formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط، فإن ...
  • This confirmation is supported by invoices for ... وهذا الإقرار مؤيد بفواتير عن ...
- Click here to view more examples -
V)

التثبت

NOUN
  • ... different method of verification or confirmation, or combination thereof. ... طريقة مختلفة للتحقق أو التثبت أو مزيج من كليهما.
  • Pending confirmation of progress achieved in implementing the ... والى حين التثبت من تحقيق تقدم في تنفيذ ...
  • Pending confirmation of progress achieved in implementing the ... والى حين التثبت من تحقيق تقدم في تنفيذ ...
  • ... procedures for verification and confirmation for receipt of goods and ... ... بإجراءات التصديق والتثبت من استﻻم البضائع والخدمات ...
  • ... in the certificate, and confirmation that the person requesting ... ... في الشهادة، والتثبت من أن الشخص الذي طلب ...
- Click here to view more examples -

reaffirmed

I)

اعاد تاكيد

VERB
Synonyms: reconfirmed
  • He reaffirmed his pledge to dismantle the camps located in ... وأعاد تأكيد تعهده بإزالة المخيمات الواقعة في ...
  • He reaffirmed the relation between a sustainable solution and ... وأعاد تأكيد العلاقة القائمة بين إيجاد حل قابل للدوام وتقاسم ...
  • He reaffirmed the commitment of the transitional institutions to ... وأعاد تأكيد التزام المؤسسات الانتقالية بإجراء ...
  • It reaffirmed its commitment to rehabilitation activities as part of the ... وأعاد تأكيد التزامه بأنشطة الإنعاش في إطار ...
  • ... on the budget outline had reaffirmed that level. ... بشأن مخطط الميزانية أعاد تأكيد ذلك المستوى.
  • ... without a vote, reaffirmed the substance of resolution 48/ ... ... بدون تصويت، أعاد تأكيد مضمون القرار 48/ ...
- Click here to view more examples -
II)

مجددا

VERB
  • They also reaffirmed their commitment to peaceful settlement of disputes ... وأكدوا أيضا مجددا التزامهم بالتسوية السلمية للنزاعات ...
  • They reaffirmed their commitment to joint activities as ... وأكدوا مجددا التزامهم باﻷنشطة المشتركة بوصفها ...
  • They reaffirmed the need to strengthen ... وأكدوا مجددا على الحاجة إلى تعزيز ...
  • They reaffirmed that economic development, ... وأكد الوزراء مجددا أن التنمية اﻻقتصادية، ...
  • Leaders reaffirmed their commitment to environmental protection ... 14 أكد القادة مجددا التزامهم بحماية البيئة ...
  • They reaffirmed that the radio electronic frequencies spectrum must be secured ... وأكدوا مجددا ضرورة تأمين نطاق ترددات إذاعية إليكترونية ...
- Click here to view more examples -
III)

اكد مجددا

VERB
Synonyms: reiterated
  • He reaffirmed the organization's position and strongly condemned ... فقد أكد مجددا موقف المنظمة وأدان بشدة ...
  • He reaffirmed his country's full respect for the laws of ... وأكد مجددا على احترام بلده الكامل لقوانين ...
  • It also reaffirmed the importance of international cooperation ... كما أكد مجدداً على أهمية التعاون الدولي ...
  • He reaffirmed they would continue the talks ... واكد مجددا على انهم سيواصلون المحادثات ...
  • He reaffirmed the statement made by ... وأكد مجدداً على البيان الذي أدلى به ...
  • The poll reaffirmed their will for the sake of political reforms ... وقال ان التصويت اكد مجددا رغبتهم فى الاصلاح السياسى ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • It also reaffirmed that international cooperation was ... وأكدت من جديد أيضاً أن التعاون الدولي يعتبر ...
  • It also reaffirmed its authority and responsibility to ... وأكدت أيضا على سلطتها ومسؤوليتها في ما يتعلق ...
  • It had reaffirmed that the grant's purpose ... وأكدت من جديد أن الغرض من هذه المنحة ...
  • She reaffirmed the critical role of ... وأكدت من جديد الدور الحاسم للمرأة ...
  • It also reaffirmed the strong political support that exists ... وأكدت من جديد أيضا أن هناك دعما سياسيا قويا ...
  • She reaffirmed, however, that efforts in that regard ... وأكدت مع ذلك من جديد أن الجهود في هذا الصدد ...
- Click here to view more examples -
V)

تاكيد

VERB
  • This was reaffirmed in the secretariat's response. وقد أعيد تأكيد ذلك في الرد الذي قدمته الأمانة.
  • The parties reaffirmed their commitment to the settlement of the conflict ... وأعاد الطرفان تأكيد التزامهما بتسوية النزاع بالوسائل ...
  • Leaders reaffirmed their commitment to eradicate ... وأعاد القادة تأكيد التزامهم بالقضاء على ...
  • The resolution reaffirmed progress made to date ... وأعاد القرار تأكيد ما أحرز من تقدم حتى الآن ...
  • The meeting reaffirmed that the most acceptable solution is the cessation ... وأعاد الاجتماع تأكيد أن الحل الأكثر قبولا هو توقف ...
  • They reaffirmed the importance of a comprehensive approach to implementation ... وأعادوا تأكيد الأهمية التي يكتسيها اتباع نهج شامل في التنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكد

VERB
  • A number of others reaffirmed their willingness to continue the negotiations ... وأكد عدد من الدول الأخرى استعداده لمواصلة المفاوضات ...
  • The speaker reaffirmed the need to further ... وأكد المتحدث من جديد الحاجة إلى الاستمرار ...
  • He reaffirmed his aim of cutting ... واكد على ان هدفه سيكون خفض ...
  • Its publication has reaffirmed the fact that transparency policies in the ... وقد أكد نشر الكتاب أن سياسات الشفافية في ...
  • Each of the conferences has reaffirmed our commitment to meeting ... وقد أكد كل مؤتمر من جديد التزامنا بالوفاء ...
  • Ministers reaffirmed the importance of achieving the twin goals ... واكد الوزراء اهمية تحقيق الهدفين ...
- Click here to view more examples -
VII)

اكدت مجددا

VERB
  • However, the department reaffirmed that there was no need to ... الا ان الادارة اكدت مجددا انه لا داعى للخوف ...
  • It also reaffirmed its position on closer linkages between the ... وأكدت مجددا أيضا موقفها بشأن ضرورة إقامة علاقات أوثق بين ...
  • She reaffirmed her delegation's commitment to reform ... وأكدت مجددا التزام وفدها بإصﻻح ...
  • I reaffirmed this assessment in my report ... وقد أكدت مجددا هذا التقييم في تقريري ...
  • In paragraph 10, it reaffirmed the right of all ... وأكدت مجدداً، في الفقرة ٠١ من القرار، حق جميع ...
  • She also reaffirmed her country's commitment to ... وأكّدت مجدّداً أيضاً التزام بلدها بالتعاون ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعاد

VERB
  • The organizers reaffirmed the inalienable right of ... وأعاد المنظمون تأكيد حق الشعب الفلسطيني غير القابل للتصرف ...
  • It reaffirmed the goals of early expansion ... وأعاد الفريق تأكيد أهداف التوسيع المبكر ...
  • Participants reaffirmed their shared view that ... وأعاد المشاركون تأكيد رأيهم المشترك بأنه ...
  • Most members also reaffirmed their support for the full implementation of ... كذلك أعاد معظم الأعضاء التأكيد على دعمهم للتنفيذ الكامل للقرار ...
  • In particular, it reaffirmed that "early stabilization ... وأعاد القرار مجددا التشديد على أن "الاستقرار المبكر ...
  • He also reaffirmed its ongoing support for the work of ... وأعاد أيضا تأكيد دعمه المستمر لعمل ...
- Click here to view more examples -
IX)

التاكيد

VERB
  • The draft resolution also reaffirmed the right of peoples to ... ويعيد مشروع القرار أيضا التأكيد على حق الشعوب في ...
  • Many speakers reaffirmed their support for the tenth anniversary ... وأعاد كثير من المتكلمين التأكيد على دعمهم للذكرى العاشرة ...
  • It was reaffirmed that the main responsibilities ... وأعيد التأكيد على أن المسؤوليات الرئيسية ...
  • Delegations reaffirmed their well-known positions with respect ... وقد أعادت الوفود التأكيد على مواقفها المعروفة إزاء ...
  • In this context, they reaffirmed their support for the principles ... وفي هذا السياق، أعادوا التأكيد على دعمهم للمبادئ ...
  • He immediately reaffirmed his commitment as his ... وقد بادر فورا إلى التأكيد من جديد على التزامه ...
- Click here to view more examples -

emphasize

I)

اؤكد

VERB
  • I must emphasize that we appreciate sincerely the ... وﻻبد أن أؤكد أننا نشعر باﻻمتنان الخالص ...
  • I wish to emphasize that, if we are serious about ... وأود أن أؤكد أنه إذا كنا جادين ...
  • I must emphasize that in distributing this relief grain ... يجب أن أؤكّد أن ،في توزيع حبوب الإغاثة هذه ...
  • I must emphasize the extreme sensitivity of this information ... أنا يجب أن أؤكّد النهاية حسّاسية هذه المعلومات ...
  • I also would like to emphasize the importance of promoting ... وأود أن أؤكد كذلك على أهمية تشجيع ...
  • I would simply emphasize that this draft resolution is ... وأود ببساطة أن أؤكد أن مشروع القرار هذا ...
- Click here to view more examples -
II)

نؤكد

VERB
  • We wish to emphasize our support in that respect. ونود من جانبنا أن نؤكد تأييدنا في هذا الشأن.
  • This is what we hereby emphasize as well. وهذا هو ما نؤكد عليه هنا أيضا.
  • We further emphasize the need for a strengthened global partnership for ... ونؤكد أيضا على ضرورة تعزيز شراكة عالمية من أجل ...
  • In conclusion, we emphasize that we must act ... في الختام نؤكد أننا يجب أن نعمل ...
  • We would emphasize the need for the process to be ... ونؤكد على ضرورة أن تكون العملية ...
  • We also emphasize that great importance should be ... كما نؤكد اﻷهمية الكبرى التي يجب ...
- Click here to view more examples -
III)

تؤكد

VERB
  • Various reports emphasize the magnitude and seriousness of this problem. وتؤكد تقارير مختلفة ضخامة وخطورة هذه المشكلة.
  • It wishes to emphasize in this regard the importance ... وتود أن تؤكد في هذا الصدد أهمية ...
  • These figures emphasize that this is not ... وتؤكد هذه اﻷرقام أن هذه المشكلة ليست ...
  • Regional environmental treaties also emphasize the right to information ... كذلك تؤكد المعاهدات اﻻقليمية الخاصة بالبيئة الحق في اﻻعﻻم ...
  • The reports emphasize the significant contribution of ... وتؤكد التقارير على أهمية مساهمة ...
  • All nine papers reviewed emphasize the importance of transparency ... تؤكد الورقات التسع المستعرضة جميعها أهمية الشفافية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يؤكد

VERB
  • Numerous countries emphasize the high cost of ... يؤكد عديد من البلدان أن التكلفة المرتفعة للأدوية ...
  • The regional approach will also emphasize sharing examples of good practice ... كما يؤكد هذا النهج الإقليمي على تقاسم نماذج الممارسات الجيدة ...
  • Only two emphasize the importance of data collection ... ولم يؤكد إلا اثنان من التقارير أهمية جمع البيانات ...
  • This joint action will emphasize that there can be no differentiation ... وهذا العمل المشترك يؤكد أنه لا يوجد تمييز ...
  • He wishes to emphasize that the appeals and communications ... ويود المقرر الخاص أن يؤكد أن النداءات والرسائل ...
  • ... more chart types to emphasize that the chart contains ... ... أكثر من التخطيطات ليؤكد على احتواء التخطيط على ...
- Click here to view more examples -
V)

تشدد

VERB
  • The human rights standards emphasize equality and fairness. وتشدد معايير حقوق الإنسان على المساواة والإنصاف.
  • All the reports emphasize the integrated nature of these activities ... وتشدد جميع التقارير على تكامل طابع هذه الأعمال ...
  • Housing policies emphasize the development of instruments ... وتشدد السياسات اﻹسكانية على تطوير اﻷدوات ...
  • They also emphasize the need for strengthening national machinery for the ... وتشدد أيضا على الحاجة إلى تعزيز اﻵلية الوطنية من أجل ...
  • These elements could emphasize the expected results, ... ويمكن أن تشدد هذه العناصر على النتائج المتوقعة، ...
  • These regulations emphasize the necessity of generating ... وتشدد هذه الأنظمة على ضرورة إيجاد ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاكيد

VERB
  • It is important to emphasize that arms control at all levels ... ومن المهم تأكيد أن تحديد الأسلحة على جميع الصعد ...
  • They should emphasize the high rate of return, especially ... وينبغي تأكيد المعدل المرتفع للعائد ...
  • This document should emphasize the need for a global partnership ... وينبغي أن تعيد هذه الوثيقة تأكيد الحاجة إلى شراكة عالمية ...
  • ... line styles, and line weights to emphasize chart elements. ... وأنماط خطوط وعرض الخطوط لتأكيد عناصر مخطط.
  • ... purpose of this term is to emphasize the focus on the ... والغرض من هذا المصطلح هو تأكيد تركيز اﻻهتمام على ما ...
  • ... had merely served to emphasize the need for a permanent system ... ... قد أفاد إﻻ في مجرد تأكيد الحاجة الى نظام دائم ...
- Click here to view more examples -
VII)

التاكيد

VERB
  • But emphasize that this is just a precaution. لكن مع التاكيد ان هذا مجرد اجراء احتياطي فقط
  • It was important to emphasize that protectionism was not ... وينبغي التأكيد على أن الحمائية ليست ...
  • ... the climate change community and to emphasize more strongly the linkage ... ... مجتمع تغير المناخ والتأكيد بقوة أكبر على الارتباط ...
  • emphasize the social issues that are invested he also said that التأكيد على القضايا الاجتماعية التي استثمرت قال ايضا ان
  • and that's not emphasize that is وهذا ليس هو التأكيد على أن
  • I want to emphasize the need for humanist action وأود التأكيد على ضرورة الفعل الإنساني
- Click here to view more examples -
VIII)

ابراز

VERB
  • How do you emphasize text? كيف تقوم بإبراز النص؟
  • To emphasize certain cells in your table, you can ... لإبراز خلايا معينة في الجدول، يمكنك ...
  • To emphasize variation over time, categories are organized horizontally ... لإبراز التباين بمرور الوقت، يتم تنظيم الفئات أفقياً ...
  • Take notes and emphasize points on slides that the audience can ... أخذ الملاحظات وإبراز النقاط على شرائح يمكن للحضور مشاهدتها ...
  • Emphasize a character by placing ... إبراز حرف بواسطة وضع ...
  • We can always emphasize difficulties and problems, but ... بوسعنا دائما إبراز الصعوبات والمشاكل، ولكن ...
- Click here to view more examples -
IX)

يشدد

VERB
  • Some also emphasize the importance of human rights ... ويشدد بعضها أيضاً على أهمية حقوق الإنسان ...
  • He also wishes to emphasize, however, that " ... على أنه يود أن يشدد مع ذلك على أن عمليات " ...
  • The protection section would emphasize the full integration of ... وسوف يشدد القسم المعني بالحماية على التكامل التام بين ...
  • The report should emphasize the need for capacity-building ... وطلبت اللجنة أن يشدد التقرير على ضرورة بناء القدرات ...
  • A few countries emphasize the importance of promoting ... ويشدد عدد قليل من البلدان على أهمية تشجيع ...
  • ... It is important to emphasize in this regard the ... ... ومن المهم أن يشدد في هذا الصدد على ...
- Click here to view more examples -
X)

التشديد

VERB
  • We should emphasize obtaining good basic data ... كما ينبغي لنا التشديد على الحصول على بيانات أساسية صالحة ...
  • It was important to emphasize that the overwhelming majority ... كما أن من الأهمية التشديد على أن الأغلبية العظمى ...
  • ... surveillance should continue to emphasize the systemic consequences of ... ... المراقبة أن تستمر في التشديد على الآثار النسقية للتطورات ...
  • It should emphasize that the development of ... وينبغي التشديد فيها على أن إعداد ...
  • ... to unlock their development potential and emphasize capacity-building. ... إطﻻق إمكاناتها اﻹنمائية والتشديد على بناء القدرات.
  • What I wish to emphasize today are the objectives ... إن ما أود التشديد عليه اليوم هو أهداف ...
- Click here to view more examples -
XI)

تركز

VERB
  • The results therefore emphasize the importance of complementing ... ومن ثم , تركز النتائج علي أهمية تكملة ...
  • The procurement procedures emphasize the inputs to be provided by the ... وتركز إجراءات الاشتراء على المدخلات التي ينبغي أن يوفرها ...
  • The introduction would emphasize that there is no standard format for ... تركز المقدمة على أنه ليس هناك أي شكل نمطي للبروتوكولات ...
  • The procurement procedures emphasize the inputs to be ... وتركز اجراءات اﻻشتراء على المدخﻻت التي ينبغي ...
- Click here to view more examples -

assert

I)

تاكيد

VERB
  • When you assert a permission, it ... عند القيام بتأكيد إذن، فإن ...
  • ... better opportunities for investors to assert their rights. ... فرص أفضل للمستثمرين بغية تأكيد حقوقهم.
  • ... better equipped to realize and assert their rights. ... أحسن تجهيزا لإدراك وتأكيد حقوقها.
  • some reason assert that this sinking is سبب تأكيد أن هذا هو الغرق
  • himself to assert it. نفسه لتأكيد ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

نؤكد

VERB
  • We firmly assert that migrants are the agents of development. ونؤكد بقوة أن المهاجرين هم من عوامل التنمية.
  • We assert our role as caretakers with rights and ... إننا نؤكد دورنا كشعوب راعية لها حقوق ومسؤوليات ...
  • We need to assert, both in commitment and in action ... ويلزم أن نؤكد، سواء بالالتزام أو بالعمل ...
  • We wish to assert a fundamental point with regard to our ... ونود أن نؤكد نقطة أساسية فيما يتعلق ...
  • ... enough for us to assert proudly that we have ... ... كاف لنا لكي نؤكد بفخر واعتزاز إننا ...
- Click here to view more examples -
III)

يؤكدون

VERB
  • looks assert him to be, a ... يبدو يؤكدون له أن يكون ، ...
  • I believe I may assert that they were really in ... أعتقد أنني قد يؤكدون أنهم كانوا حقا في ...
  • ... that the doctors and jurists assert that there is ground for ... ... ان الاطباء والفقهاء يؤكدون أن هناك سببا للشك ...
- Click here to view more examples -

assertion

I)

التوكيد

NOUN
  • Delete the method that contains the assertion. احذف الأسلوب الذي يحتوي على التوكيد.
  • That assertion is the basis for the first important step ... وذلك التوكيد هو أساس الخطوة المهمة الأولى ...
  • there is a difference between an assertion about هناك فرق بين التوكيد حول
  • him to some assertion as to extinct or ... له بعض التوكيد كما انقرضت أو في ...
  • Add the new assertion by dragging the cross ... قم بإضافة التوكيد الجديد بواسطة سحب الcross ...
- Click here to view more examples -
II)

تاكيد

NOUN
  • She supported the assertion that national law was not relevant ... وأيدت تأكيد أن القانون الوطني غير ذي عﻻقة بالموضوع ...
  • The tribunal rejected the seller's assertion that it could not ... ورفضت المحكمة تأكيد البائع عدم قدرته على ...
  • ... which is not based on any assertion of international obligation and ... ... لا تقوم على أي تأكيد لالتزام دولي ولا ...
  • immediate disbelief of the assertion على الفور من تأكيد الكفر
  • assertion the pirate has no solid basis to stand on. تأكيد القراصنة ليس لديه قاعدة صلبة للوقوف عليها.
- Click here to view more examples -
III)

التاكيد

NOUN
  • I shuddered to hear the infatuated assertion. كنت ارتجف لسماع التأكيد فتن.
  • We agree with that assertion. ونحن نتفق مع هذا التأكيد.
  • The paper supported the assertion that small satellite technology ... وأيّدت الورقة التأكيد بأن تكنولوجيا السواتل الصغيرة ...
  • An assertion blocks the stack walk ... التأكيد يحظر عملية التجوال بالمكدس ...
  • The assertion affects the stack walk only ... يؤثر التأكيد على التجوال في المكدس فقط في ...
- Click here to view more examples -
IV)

الزعم

NOUN
  • This unfounded assertion ignores not only the historical facts ... وهذا الزعم الباطل ﻻ يتجاهل الحقائق التاريخية ...
  • ... clear documentary evidence to corroborate this assertion. ... أدلة مستندية واضحة تدعم هذا الزعم.
  • her reasons for such an assertion. لها أسباب مثل هذا الزعم.
  • ... would not agree to this assertion should realize - and do ... ... لا يتفقون مع هذا الزعم أن يدركوا - وهم ...
- Click here to view more examples -
V)

اكدته

NOUN
Synonyms: confirmed, affirmed
VI)

الادعاء

NOUN
  • ... provided no evidence in support of this assertion. ... تقدم أية أدلة في دعم هذا الادعاء.
  • ... of the most convincing arguments in support of that assertion. ... من أكثر الحجج إقناعا لدعم ذلك الادعاء.
  • ... no evidence was provided in support of this assertion. ... لم يقدم أي دليل لدعم هذا الادعاء.
  • ... this connection, the assertion that journalists and members ... ... هذا الصدد، فإن الادعاء بأن صحفيين وأعضاء ...
  • ... you can dance, that assertion will be challenged and evaluated ... ... يمكنك أن ترقص ذلك الأدعاء سيكون تحدي ومقيم ...
- Click here to view more examples -
VII)

الجزم

NOUN
Synonyms: tell, jackboots, boots
  • The assertion that inclusion of the outlying ... والواقع أن الجزم بأن إدراج أطراف ...
VIII)

توكيد

NOUN
  • ... treats <a0> expression </a0> as a zero-width assertion; ... يعامل <a0> تعبير </a0> كأنه توكيد بعرض صفر ;
IX)

زعم

NOUN
  • This assertion is false. وهذا زعم كاذب.
  • First, there is the assertion that since there is no ... يوجد أوﻻً إنه زعم إنه ما دامت ﻻ توجد ...

reaffirms

I)

تعيد تاكيد

VERB
  • Reaffirms the principles set out in section ... تعيد تأكيد المبادئ المبينة في الجزء ...
  • The document reaffirms the importance of the commitments undertaken at ... والوثيقة تعيد تأكيد أهمية الالتزامات المتخذة في ...
  • ... of its report and reaffirms its previous decisions concerning ... ... من تقريرها، وتعيد تأكيد قراراتها السابقة فيما يتعلق بوثائق ...
  • ... five years later, which reaffirms the pledge to end ... ... : بعد مرور خمس سنوات، التي تعيد تأكيد التعهد بالقضاء على ...
  • ... five years later, which reaffirms the pledge to end ... ... : بعد مرور خمس سنوات، التي تعيد تأكيد التعهد بالقضاء على ...
  • ... five years later, which reaffirms the pledge to end ... ... : بعد مرور خمس سنوات، التي تعيد تأكيد التعهد بالقضاء على ...
- Click here to view more examples -
II)

تؤكد مجددا

VERB
Synonyms: reiterates
  • It reaffirms its continued strategy to address the ... وهي تؤكد مجددا استراتيجيتها المستمرة للتصدي لمشكلة ...
  • ... , for its part, reaffirms its support for peaceful negotiations ... ... ، من جانبها، تؤكد مجددا على دعمها للمفاوضات السلمية ...
  • It reaffirms its commitment to continue dialogue with all its ... كما تؤكد مجددا التزامها بمواصلة الحوار مع جميع ...
  • ... and intolerance, and reaffirms its full support for ... ... والتعصب، وتؤكد مجددا على دعمها الكامل لمفوض ...
  • ... concerning children, and reaffirms also the general principles of ... ... تتخذ بشأن الأطفال، وتؤكد مجدداً أيضاً المبادئ العامة المتمثلة ...
  • ... making its recommendations, reaffirms the purposes and principles enshrined ... ... إذ تقدم توصياتها، فإنها تؤكد مجددا المقاصد والمبادئ الواردة ...
- Click here to view more examples -
III)

تؤكد

VERB
  • This step reaffirms our commitment to help ... وتؤكد هذه الخطوة من جديد التزامنا بالمساعدة ...
  • This addition reaffirms that the main goal of surveillance should be ... وتؤكد هذه الإضافة ضرورة أن يكون الهدف الرئيسي للمراقبة ...
  • This outlook reaffirms the need to revitalize mechanisms for coordination ... إن دﻻئل المستقبل المرتقب هذه تؤكد الحاجة إلى إنعاش آليات التنسيق ...
  • It reaffirms its wholehearted support for the process of dialogue and ... وهي تؤكد من جديد دعمها الصادق لعملية الحوار وأيضا ...
  • It likewise reaffirms the importance of equal opportunities as a ... وهي تؤكد كذلك من جديد على أهمية تكافؤ الفرص كأساس ...
  • ... a new fourth preambular paragraph that reaffirms the universal concept that ... ... فقرة رابعة جديدة في الديباجة تؤكد من جديد المفهوم العالمي القائل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يؤكد

VERB
  • It reaffirms the obligation of all parties involved in ... ويؤكد على التزام جميع الأطراف المتورطة في ...
  • My delegation reaffirms the principles of humanity, neutrality ... يؤكد وفدي مجدداً على مبادئ الإنسانية والحياد ...
  • It reaffirms its objective of working towards ... ويؤكد الاتحاد الأوروبي مجددا على هدفه المتمثل في العمل ...
  • It also reaffirms the need to strengthen existing cooperation in the ... كما يؤكد ضرورة تقوية التعاون القائم في ...
  • Our country reaffirms its sincere interest in supporting those international initiatives ... ويؤكد بلدي من جديد اهتمامه المخلص بتأييد المبادرات الدولية ...
  • The declaration reaffirms the deep partnership between ... ويؤكد الاعلان على عمق الشراكة بين ...
- Click here to view more examples -
V)

تعيد التاكيد

VERB
Synonyms: reiterates
  • She reaffirms that the delay of 29 ... وتعيد التأكيد على أن التأخير لمدة ٢٩ ...
  • 1. Reaffirms that industrialization is a ... ١ - تعيد التأكيد على أن التصنيع هو ...
  • 4. Reaffirms also that the preparation of the ... 4 - تعيد التأكيد أيضا على أن إعداد ...
  • 2. Reaffirms the inalienable right of ... ٢ - تعيد التأكيد على الحق غير القابل للتصرف لكل ...
  • 11. Reaffirms the need to observe fully ... ١١ - تعيد التأكيد على ضرورة المراعاة التامة ...
  • 4. Also reaffirms that the preparation of ... 4 - تعيد التأكيد أيضا على أن إعداد ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعيد

VERB
  • In conclusion, my delegation reaffirms that there are no ... ختاما، يعيد وفد بلدي التأكيد على وجود ...
  • My delegation reaffirms its strong support for ... ويعيد وفدي التأكيد على دعمه القوي لإقامة ...
  • My country reaffirms its full support for the activities of ... ويعيد بلدي تأكيد دعمه الكامل لأنشطة ...
  • The Conference reaffirms that the enactment and ... 8 يعيد المؤتمر تأكيد أن اعتماد وتنفيذ ...
  • The Council reaffirms the necessity to respect the sovereignty ... ويعيد المجلس تأكيد ضرورة احترام سيادة ...
  • The Working Group reaffirms the importance of ensuring ... ويعيد الفريق العامل التأكيد على أهمية ضمان ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعيد

VERB
  • The Movement reaffirms the centrality of the ... كما تعيد الحركة التأكيد على محورية ...
  • The Group reaffirms its proposal, as contained ... وتعيد المجموعة التأكيد على اقتراحها الوارد ...
  • 9. Reaffirms also the importance of the full implementation ... 9 - تعيد أيضا تأكيد أهمية التطبيق الكامل ...
  • 10. Reaffirms further the importance of the development dimension ... 10 - تعيد كذلك تأكيد أهمية البعد الإنمائي ...
  • It reaffirms the obligation of Member States, under ... وتعيد اللجنة الخاصة التأكيد على التزام الدول الأعضاء بموجب ...
  • 2. Also reaffirms the need to continue to ensure the ... ٢ - تعيد أيضا تأكيد الحاجة إلى مواصلة كفالة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مجددا

VERB
  • The declaration reaffirms the importance of family in social development and ... ويؤكد الاعلان مجددا اهمية الاسرة فى التنمية الاجتماعية ، ويبحث ...
  • ... that scourge, my delegation reaffirms the need to tackle ... ... هذا البلاء، يؤكد وفد بلادي مجددا على الحاجة إلى معالجة ...
  • She reaffirms her concerns about the alleged violations ... وتؤكد الممثلة الخاصة مجدداً على قلقها حيال الانتهاكات المدّعاة ...
  • My delegation reaffirms its strong condemnation of those ... ويؤكد وفد بلادي مجددا إدانته القوية لتلك ...
  • This reaffirms the principle contained in article 3 of ... ويؤكد هذا مجددا المبدأ الوارد في المادة 3 من ...
  • The draft resolution formally reaffirms the need for all ... ويؤكد مشروع القرار مجددا وبشكل رسمي ضرورة احترام جميع ...
- Click here to view more examples -

stresses

I)

تؤكد

VERB
  • It stresses the importance of ensuring the voluntary return ... وتؤكد أهمية ضمان العودة الطوعية ...
  • This document stresses the importance of bringing the contents and scope ... وتؤكد هذه الوثيقة أهمية تنسيق فحوى ونطاق ...
  • The document stresses the importance of building up a strong ... تؤكد الوثيقة على اهمية بناء فيصل قوى ...
  • It also stresses the need to ensure ... وتؤكد اللجنة أيضا ضرورة كفالة ...
  • It also stresses the importance of peace and security and recognizes ... كما تؤكد أهمية السلام والأمن وتعترف بأن ...
  • It stresses the need to establish concrete commitments to ... وتؤكد المجموعة على ضرورة تحديد التزامات ملموسة لتقليل ...
- Click here to view more examples -
II)

تشدد

VERB
  • In this regard, it stresses the need for addressing ... واللجنة تشدد، في هذا الشأن، على ضرورة تناول ...
  • It also stresses the obligation of all ... وتشدد أيضاً على التزام جميع ...
  • It also stresses the need to ensure ... وتشدد أيضا على ضرورة كفالة ...
  • Finally, the paper also stresses that, in the ... وأخيرا تشدد الورقة أيضا على أنه في ...
  • The paragraph stresses, among other things, the key role ... وتشدد الفقرة، في جملة أمور، على الدور الرئيسي ...
  • It stresses that such a situation ... وتشدد اللجنة على أن مثل هذا الوضع ...
- Click here to view more examples -
III)

يشدد

VERB
  • The draft resolution stresses that point. ويشدد مشروع القرار على هذه النقطة.
  • The report stresses that the real security challenge is ... ويشدد التقرير على أن التحدي الأمني الحقيقي الذي يواجه ...
  • The draft resolution stresses the importance of strengthening cooperation in the ... ويشدد مشروع القرار على أهمية تعزيز التعاون الدولي في ...
  • The draft resolution stresses the importance of partnerships ... ويشدد مشروع القرار على أهمية الشراكات ...
  • The final report stresses the need to incorporate ... ويشدد التقرير النهائي على ضرورة إدراج ...
  • The draft resolution stresses the importance of strengthening ... ويشدد مشروع القرار على أهمية تعزيز ...
- Click here to view more examples -
IV)

يؤكد

VERB
  • The report stresses preventive approaches, regional collaboration ... ويؤكد هذا التقرير على النُهج الوقائية، والتعاون الإقليمي ...
  • The text stresses that definitions of disability should ... ويؤكد النص على ضرورة أن تتسم تعريفات العجز ...
  • It stresses that international conventions must be implemented to ... كما يؤكد مشروع القرار على ضرورة تطبيق الاتفاقيات الدولية الخاصة بمقاومة ...
  • It stresses that a peaceful settlement of this crisis ... ويؤكد المجلس أن التسوية السلمية لهذه الأزمة ...
  • It stresses the need to involve all relevant stakeholders in mobilizing ... وهو يؤكد الحاجة إلى إشراك جميع الأطراف المعنية في حشد ...
  • It stresses even more strongly that ... وهو يؤكد بمزيد من القوة أن ...
- Click here to view more examples -
V)

الضغوط

NOUN
  • to replace all the stresses and disorders of contemporary life. لاستبدال كافة الضغوط والاضطرابات في الحياة المعاصرة.
  • exposure to past and current economic stresses • التعرض للضغوط الاقتصادية الماضية والحالية
  • Such stresses have been particularly acute in ... وقد كانت هذه الضغوط حادة للغاية في ...
  • ... , and the environmental stresses on water, forests ... ... ، وتتسبب في الضغوط البيئية على المياه والغابات ...
- Click here to view more examples -
VI)

ضغوط

NOUN
  • ... can provoke emergencies by placing concurrent stresses on the environment. ... أن تستحث الطوارئ بوضع ضغوط متزامنة على البيئة.

underlines

I)

يؤكد

VERB
  • This underlines the need for immediate and sustained help. ويؤكد هذا الوضع الحاجة إلى مساعدة فورية ومستمرة.
  • This underlines the importance of education in this area ... ويؤكد ذلك أهمية التثقيف في هذا المجال ...
  • It underlines the obligation of all concerned to respect ... وهو يؤكد واجب جميع المعنيين احترام ...
  • He underlines the importance of citizens' activities and ... ويؤكد أهمية أنشطة المواطنين وضرورة ...
  • The draft resolution underlines that the use of ... يؤكد مشروع القرار على أن استعمال ...
  • This underlines our increasing role as a gateway ... وهذا يؤكد دورنا المتزايد كبوابة ...
- Click here to view more examples -
II)

تؤكد

VERB
  • This fact also underlines the close relationship that exists among the ... وهذه الحقيقة تؤكد أيضا على العلاقة الوثيقة القائمة بين ...
  • The mission underlines the importance of this goal and encourages donors ... وتؤكد البعثة أهمية هذا الهدف وتشجع المانحين ...
  • It underlines the conspicuous need for a shared vision, goal ... وتؤكد الحاجة الواضحة إلى وجود رؤيا وأهداف ...
  • This fact also underlines the close relationship that exists between the ... وهذه الحقيقة تؤكد أيضاً العلاقة الوثيقة القائمة بين ...
  • This new operation underlines the growing importance of the organization ... وهذه العملية الجديدة تؤكد اﻷهمية المتنامية للمنظمة ...
  • It also underlines the fact that this reform contains ... كما تؤكد تلك الوثيقة أن هذا الإصلاح ينطوي على ...
- Click here to view more examples -
III)

يشدد

VERB
Synonyms: stresses, emphasizes
  • The report underlines that the use of ... ويشدد التقرير على أن استخدام ...
  • The draft resolution underlines the need to address ... يُشدد مشروع القرار على الحاجة إلى مواجهة ...
  • The report further underlines that the acquisition of new technologies is ... ويشدد التقرير كذلك على أن اقتناء التكنولوجيات الجديدة أمر ...
  • It also underlines the importance of economic development in stabilizing ... وهو يشدد أيضا على أهمية التنمية اﻻقتصادية في إضفاء اﻻستقرار ...
  • My delegation underlines the importance of strengthening ... ويشدد وفد بلادي على أهمية تعزيز ...
  • At the same time, it underlines the important role to ... وفي الوقت نفسه، يشدد التقرير على أهمية الدور ...
- Click here to view more examples -
IV)

التسطير

NOUN
  • Some people don't like underlines. بعض الناس لا يحبون التسطير.
  • The use of wavy underlines to signal errors and warnings as ... استخدام التسطير المائج للإشارة إلى الأخطاء والتحذيرات أثناء ...
  • You can hide the purple dotted underlines and still use the ... يمكنك إخفاء التسطير الأرجواني المنقط واستمرار استخدام ...
  • If you don't see the wavy underlines, you can turn ... إذا لم ترى التسطير المائج، يمكنك تشغيله ...
  • If you don't see the wavy underlines, turn them on ... إذا لم ترَ التسطير مائج، قم بتشغيله ...
  • ... mark them with wavy underlines. ... يضع عليها علامة باستخدام التسطير المائج.
- Click here to view more examples -
V)

تسطير

NOUN
  • Underlines text in selected frames. تسطير النص الموجود في الإطارات المحددة.
  • I see underlines in my document. رؤية تسطير في المستند.
  • The unresolved names are displayed without underlines. يتم عرض الأسماء التي لم يتم حلها بدون تسطير.
  • Possible spelling errors will be marked with wavy red underlines. سيتم تمييز الأخطاء الإملائية المحتملة بتسطير أحمر مموج.
  • Purple or other color underlines تسطير أرجواني أو بألوان أخرى
  • Double underlines the selection (toggle) تسطير التحديد بسطر مزدوج (تبديل)
- Click here to view more examples -
VI)

تشدد

VERB
  • Operative paragraph 2 underlines the obligation of all ... وتشدد الفقرة 2 من المنطوق على واجب جميع ...
  • ... capacity building, and underlines the need to enhance the linkage ... ... بناء القدرات، وتشدد على ضرورة تحسين الارتباط القائم ...
  • 11. Underlines, therefore, the need ... 11 - تشدد بالتالي على ضرورة ...
  • 2. Underlines, therefore, the need to analyse the ... ٢ - تشدد بالتالي على ضرورة تحليل ...
  • The Special Committee underlines the importance of elaborating modalities for ... وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية إعداد طرائق لهذا ...
  • 3. Underlines therefore the need to ... 3 - تشدد بالتالي على ضرورة ...
- Click here to view more examples -
VII)

تبرز

VERB
  • This case also underlines the importance of strengthening ... 9 وتبرز هذه القضية أيضاً أهمية تعزيز ...
  • ... of serious concern and underlines the need to ensure the protection ... ... للقلق الشديد، وهي تبرز الحاجة إلى ضمان حماية ...
  • Operative paragraph 2 of the text underlines the obligation of all ... وتبرز الفقرة 2 من منطوق النص التزام جميع ...
  • The experience underlines the importance of international cooperation ... وتبرز التجربة أهمية التعاون الدولي ...
  • It further underlines the need to develop ... وتبرز اللجنة كذلك ضرورة وضع ...
  • Our experience this year underlines the need to use ... وتبرز تجربتنا في هذا العام الحاجة إلى استخدام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يبرز

VERB
  • This underlines the importance of investing in prevention. ويبرز ذلك أهمية الاستثمار في منع الجريمة.
  • The report underlines the continued seriousness of such reprisals, ... ويبرز التقرير استمرار الخطورة التي تتسم بها تلك الأفعال الانتقامية ...
  • This in turn underlines the need for better training ... ويبرز ذلك بدوره الحاجة إلى توفير تدريب أفضل ...
  • The draft resolution also underlines the humanitarian imperative of ... ويبرز مشروع القرار أيضا الحتمية الإنسانية للأعمال ...
  • The report underlines the continued seriousness of such ... ويبرز التقرير استمرار الخطورة التي تتسم بها تلك ...
  • That underlines the need for a universal response ... ويبرز ذلك ضرورة إبداء استجابة عالمية ...
- Click here to view more examples -

reiterates

I)

تكرر

VERB
  • ... its previous reports and reiterates its support for those steps. ... من جديد تقاريرها السابقة وتكرر دعمها لتلك الخطوات.
  • It also reiterates the conclusions and recommendations it adopted following ... وتكرر أيضاً الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها بعد ...
  • It also reiterates its firm condemnation of ... وتكرر كذلك إدانتها الثابتة لجميع ...
  • The chapeau of article 23 reiterates the language of article ... وتكرر فاتحة المادة ٣٢ صيغة المادة ...
  • It reiterates the request to maintain a fluid dialogue ... وتكرر طلب الإبقاء على حوار سلس ...
  • She also reiterates some benchmarks in the interpretation of the ... كما تكرر بعض المعايير في تفسير ...
- Click here to view more examples -
II)

يكرر

VERB
  • The text reiterates that, in order ... ويكرر النص التأكيد على أنه ...
  • The current review reiterates the importance of international cooperation in the ... ويكرر الاستعراض الراهن أهمية التعاون الدولي في ...
  • My delegation reiterates its appeal for the early convening ... ويكرر وفد بلدي دعوته إلى الإسراع بعقد ...
  • He reiterates that all detainees should be ... ويكرر أنه يجب حماية جميع المحتجزين ...
  • Our country reiterates, as it has done ... ويكرر بلدنا، كما فعل ...
  • He reiterates that he was forced to stand ... ويكرر تأكيد أنه قد أرغم على الخضوع للمحاكمة ...
- Click here to view more examples -
III)

تعيد تاكيد

VERB
Synonyms: reaffirms, reconfirm
  • ... addressing this issue and reiterates its support for resolution 1994 ... ... دراسة هذه المسألة، فإنها تعيد تأكيد دعمها للقرار ٤٩٩١ ...
  • 16. Reiterates the necessity to reduce the demand for ... 16 تعيد تأكيد ضرورة خفض الطلب على ...
  • 2. Reiterates the need to strengthen further ... ٢ - تعيد تأكيد الحاجة إلى زيادة تعزيز ...
  • 3. Reiterates its request contained in paragraph ... ٣ - تعيد تأكيد طلبها الوارد في الفقرة ...
  • 3. Reiterates the need to strengthen further the capacity ... 3 - تعيد تأكيد الحاجة إلى زيادة تعزيز قدرة ...
  • 3. Reiterates its request contained in paragraph ... ٣ - تعيد تأكيد طلبها الوارد في الفقرة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تؤكد

VERB
  • She reiterates her appeal for appropriate international assistance. وتؤكد المقررة مجدداً ضرورة تقديم مساعدة دولية مناسبة.
  • It reiterates that limiting official recognition ... وتؤكد من جديد أن قصر اﻻعتراف الرسمي ...
  • ... comes from, and reiterates its full commitment to the ... ... المسؤول عنها، وتؤكد من جديد التزامها التام بتسوية ...
  • It reiterates its position that the ... وهي تؤكد من جديد موقفها بأن ...
  • It further reiterates the recommendation of the ... كما تؤكد من جديد على توصية ...
  • ... regional commissions, and reiterates in this regard that a ... ... اللجان اﻹقليمية، وتؤكد من جديد في هذا الصدد أن ...
- Click here to view more examples -
V)

تؤكد مجددا

VERB
Synonyms: reaffirms
  • ... recognizes this responsibility and reiterates its firm commitment to implementing ... ... تعترف بهذه المسؤولية وتؤكد مجددا التزامها التام بتنفيذ ...
  • 1. Reiterates that industrialization is a key element in the ... 1 - تؤكد مجددا أن التصنيع يشكِّل عنصرا أساسيا في ...
  • 6. Reiterates the importance of the evaluation process in ... 6 تؤكد مجدداً أهمية عملية التقييم في ...
  • The Committee also reiterates its previous observations that ... كما تؤكد مجدداً ملاحظاتها السابقة بأنه ...
  • 88. Reiterates the growing need for incorporating ... 88 - تؤكد مجددا الحاجة المتزايدة إلى إدماج ...
  • 4. Reiterates that the charging of expenditures against ... 4 - تؤكد مجددا أن قيد النفقات على ...
- Click here to view more examples -
VI)

يؤكد

VERB
  • It reiterates its call for an end to all aspects of ... ويؤكد من جديد دعوته إلى إنهاء جميع مظاهر ...
  • The report reiterates the important contribution that ... ويؤكد التقرير من جديد على الإسهام الهام الذي ...
  • My delegation reiterates our support for a just and ... ويؤكد وفد بلدي من جديد تأييدنا لسلام عادل ودائم ...
  • For this reason, my delegation reiterates its support for the ... ولهذا، يؤكد وفد بلدي من جديد تأييده لمشاريع ...
  • It reiterates its intention to reconsider ... ويؤكد المجلس من جديد عزمه على إعادة النظر ...
  • He reiterates his position that the ... ويؤكد من جديد موقفه وهو أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعيد التاكيد

VERB
Synonyms: reaffirms
  • It reiterates, in this regard, "the ... وهي تعيد التأكيد في هذا الصدد على " ...
  • ... our community in mourning, and reiterates its commitment to cooperate ... ... مجتمعنا في حالة حِداد، وتعيد التأكيد على التزامها بالتعاون ...
  • 36. Reiterates that the special session, which ... ٦٣ - تعيد التأكيد على ضرورة أن تجري الدورة اﻻستثنائية، ...
  • 2. Reiterates the importance of consultative processes between the secretariat ... 2 تعيد التأكيد على أهمية العملية التشاورية بين الأمانة ...
  • 15. Reiterates its request to the Commissioner ... 15 - تعيد التأكيد على طلبها إلى المفوض ...
  • 14. Reiterates its request to the Commissioner ... 14 - تعيد التأكيد على طلبها إلى المفوض ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مجددا

VERB
  • ... this connection, my delegation reiterates its view that no ... ... هذا السياق، يؤكد وفد بلدي مجددا رأيه بأنه ما ...
  • It reiterates the need for enhanced ... وتؤكد اللجنة أيضا مجددا على الحاجة إلى زيادة ...
  • My delegation reiterates its serious concern at, and ... ويؤكد وفد بلدي مجددا على قلقه الشديد ومعارضته ...
  • In closing, my delegation reiterates the importance of interaction and ... وفي الختام، يؤكد وفدي مجددا على أهمية التداخل والشراكة ...
  • ... this regard, my delegation reiterates its belief that the ... ... هذا الصدد، يؤكد وفد بلدي مجددا اعتقاده بأنه ينبغي ...
  • My Government firmly reiterates that position. وتؤكد حكومتي ذلك الموقف مجددا بقوة.
- Click here to view more examples -
IX)

تعيد

VERB
  • The author reiterates that her constitutional complaint ... وتعيد صاحبة الرسالة تأكيدها أن شكواها الدستورية ...
  • The Special Committee reiterates yet again its request to the ... وتعيد اللجنة الخاصة تأكيد طلبها إلى ...
  • The Committee reiterates its recommendation to the ... 491 وتعيد اللجنة تقديم توصيتها إلى ...
  • 2. Further reiterates that the role of ... ٢ - تعيد كذلك تأكيد أن دور ...
  • 5. Also reiterates that lasting progress towards the implementation ... ٥ - تعيد أيضا تأكيد أن التقدم الدائم نحو تنفيذ ...
  • The Mission reiterates the need to strengthen ... وتعيد البعثة تأكيد الحاجة إلى تعزيز ...
- Click here to view more examples -
X)

يعيد

VERB
  • My country reiterates its support for establishing ... ويعيد بلدي بيان تأييده لإنشاء ...
  • It reiterates its recommendation in the ... ويعيد المجلس تأكيد توصيته، بالنظر ...
  • Counsel reiterates that such a delay ... ويعيد المحامي تأكيد أن هذا التأخير ...
  • My country reiterates its firm support for the establishment of ... ويعيد بلدي تأكيد تأييده القوي لإنشاء ...
  • 68. The Special Rapporteur reiterates his recommendations below: ٨٦ ويعيد المقرر الخاص هنا تأكيد توصياته:
  • The Panel reiterates this finding and applies it to the claims ... ويعيد الفريق التأكيد على هذا الاستنتاج ويطبقه على المطالبات ...
- Click here to view more examples -

asserts

I)

يؤكد

VERB
  • This command asserts physical presence at the computer. ‏‏يؤكد هذا الأمر التواجد الفعلي على الكمبيوتر.
  • ... inspection reports, and asserts that other similar documents ... ... وتقارير المفتشين مثلاً، ويؤكد أن ثمة وثائق أخرى ...
  • tough profitability asserts and his state ويؤكد صعبة الربحية حالته
  • The complainant asserts that his return to ... ويؤكد صاحب الشكوى أن إعادته إلى ...
  • Who asserts his ego everything he does for his ... الذي يؤكد نفسه - كل ما يفعله لنفسه ...
- Click here to view more examples -
II)

تؤكد

VERB
  • The claimant asserts that these amounts became ... وتؤكد الجهة المطالبة أن تلك المبالغ أصبحت ...
  • It asserts that these are acts committed by individuals ... وتؤكد أن هذه الأفعال هي أفعال يرتكبها أفراد بصفة ...
  • It asserts that such fuel oil was stored in the tanks ... وتؤكد أن زيت الوقود هذا كان مخزناً في صهاريج ...
  • ... but the special body asserts that a special law applies in ... ... ، ولكن الهيئة الخاصة تؤكد انطباق قانون خاص في ...
  • However, it asserts that these payments were not related ... غير أنها تؤكد عدم اتصال هذه المدفوعات بتوريد ...
- Click here to view more examples -
III)

يجزم

VERB
  • The report also asserts erroneously that conditionality of ... كما يجزم التقرير خطأ بأن مشروطية ...
  • Who asserts that "there has never existed a civilized society والذي يجزم بأنه "لم يوجد أي مجتمع متحضر
IV)

تزعم

VERB
  • It asserts that this was also the date on which ... وهي تزعم أن هذا التاريخ هو أيضاً التاريخ الذي ...
  • The Claimant asserts that certain employees, ... وتزعم الجهة المطالبة أن عددا من الموظفين، ...
  • The Claimant asserts that the hospitals provided ... وتزعم هذه الجهة أن المستشفيات قد قدمت ...
  • The Government asserts that the Funds Raised ... 105 وتزعم الحكومة أن الأموال المجمعة ...
  • The Claimant also asserts that it installed safety devices ... وتزعم أيضا أنها قامت بتركيب أجهزة أمان ...
- Click here to view more examples -
V)

تدعي

VERB
  • It asserts that three of its employees ... وهي تدعي أن ثلاثة من موظفيها ...
  • ... relating to settlement allowances that it asserts it paid the workers ... ... يتعلق بمخصصات الاستقرار التي تدعي أنها دفعتها للعمال ...
  • The Authority further asserts that as a result ... 206 وتدعي السلطة كذلك أنه نتيجة ...
  • The Division asserts that the increase in ... وتدعي الشعبة أن الزيادة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

يدعي

VERB
  • Each claimant asserts that he was the sole owner of the ... ويدعي كل صاحب مطالبة أنه كان المالك الوحيد لورشة ...
  • 56/ The Division asserts that such reduction occurred ... ويدعي القسم أن هذا التخفيض حدث ...

confirms

I)

يؤكد

VERB
  • A shadow confirms that a person is lurking nearby. الشبح يؤكد ان الشخص يقبع فى مكان قريب
  • What happened this year confirms this. وما حدث في هذه السنة يؤكد ذلك.
  • We have evidence that confirms he was being framed. عندنا دليل ذلك يؤكّد هو أطّر.
  • This confirms our active approach in this area. وهذا يؤكد نهجنا النشط في هذا المجال.
  • That light confirms that it's off. هذا الاشعاع يؤكد انه غير مشغل
  • An electronic signature confirms the identity of a person who is ... ويؤكد التوقيع الإلكتروني هوية الشخص الذي هو ...
- Click here to view more examples -
II)

تؤكد

VERB
  • It confirms its full commitment to the task. وتؤكد اللجنة التزامها الكامل بهذه المهمة.
  • A test page confirms that a printer is working properly. تؤكد صفحة الاختبار أن الطابعة تعمل بشكل صحيح.
  • The information received confirms this. والمعلومات الواردة تؤكد ذلك.
  • Every circumstance confirms it. كل الظروف تؤكد ذلك.
  • Information available so far confirms that a wide range of networks ... وتؤكد المعلومات المتاحة حتى الآن وجود مجموعة واسعة من شبكات ...
  • The secretariat confirms that the individual awards should be adjusted ... وتؤكد الأمانة أنه ينبغي تعديل مبالغ التعويضات الفردية ...
- Click here to view more examples -
III)

تثبتت

VERB
  • The secretariat confirms that the claims set out in table ... وقد تثبّتت الأمانة من أن المطالبات الواردة في الجدول ...
  • The secretariat confirms that the claims set ... وقد تثبّتت الأمانة من أن مبالغ تعويضات المطالبات المدرجة ...
  • The secretariat confirms that the claims set out ... وقد تَثَبَّتَت الأمانة من أن مبالغ تعويضات المطالبات الواردة ...
- Click here to view more examples -

assures

I)

يؤكد

VERB
  • My delegation assures you of our cooperation and support during ... ويؤكد وفدي لك تعاوننا وتأييدنا أثناء ...
  • My delegation assures you of its full support and ... ويؤكد وفد بلادي لكم على دعمه وتعاونه الكاملين ...
  • My delegation therefore assures you of its full cooperation and support ... ولذلك، يؤكد وفدي كامل تعاونه معكم ودعمه ...
  • My delegation assures you of its unreserved ... ويؤكد وفد بلادي دعمه الكامل لكم ...
  • My delegation assures you of its full support, ... إن وفد بلدي يؤكد لكم كامل دعمه، ...
- Click here to view more examples -

stressing

I)

اذ تؤكد

VERB
  • Stressing the importance of establishing an accurate inventory of assets, وإذ تؤكد أهمية وضع جرد دقيق باﻷصول،
  • Stressing also the need for respect of international humanitarian law, وإذ تؤكد أيضا ضرورة احترام القانون الإنساني الدولي،
  • Stressing that the growing use of ... وإذ تؤكد أن اﻻستخدام المتزايد للفضاء ...
  • Stressing further the need to consolidate the existing body of ... وإذ تؤكد كذلك الحاجة إلى تدعيم مجموعة القواعد القائمة التي ...
  • Stressing the importance of securing necessary resources for funding ... وإذ تؤكد أهمية تأمين الموارد الﻻزمة لتمويل ...
  • Stressing the monumental importance of the event ... وإذ تؤكد ما لهذه المناسبة من أهمية عظيمة ...
- Click here to view more examples -
II)

مؤكدا

VERB
  • ... under rule and law, stressing the need to undertake ... ... ظل سيادة القانون, مؤكدا على الحاجة للاهتمام بتنظيم ...
  • ... but then he's stressing me on these minutes ... ... ولكن بعد ذلك مؤكدا انه لي على هذه الدقائق ...
  • stressing that kind of animal opposite مؤكدا هذا النوع من الحيوان المقابل
  • paying the readiness on stressing you out دفع على استعداد مؤكدا لكم
  • Stressing that the new concept of ... ومؤكدا ان المفهوم الجديد للامن ...
  • expected presented with a stop stressing but yes they are told ... يتوقع قدم مع توقف مؤكدا ولكن نعم يقال ...
- Click here to view more examples -
III)

مشددا

VERB
  • ... is a "problem," stressing it is very difficult ... ... يعد " مشكلة " ، مشددا على أنه من الصعوبة ...
  • ... goals of upcoming reforms, stressing that his country's growth ... ... وأهداف الإصلاحات القادمة ، مشددا على أن نمو بلاده ...
  • ... remade his presidential ambitions plan, stressing the necessity of " ... ... عرض خطته بشأن طموحاته الرئاسية مشددا على ضرورة وجود " ...
- Click here to view more examples -
IV)

مؤكده

VERB
  • ... for the next three years, stressing the fund must go ... ... خلال الاعوام الثلاثة القادمة مؤكدة ان التمويل يجب ان يمضى ...
V)

شدد

VERB
  • Stressing the justness of the case, he urged the ... وبعد أن شدد على عدالة القضية، حث ...

emphasizing

I)

اذ تؤكد

VERB
  • Emphasizing the importance and necessity of continuing ... وإذ تؤكد أهمية وضرورة استمرار ...
  • Emphasizing also that a favourable ... وإذ تؤكد أيضا ضرورة تهيئة بيئة ...
  • Emphasizing the importance of establishing a supplier roster on as ... وإذ تؤكد أهمية إعداد قائمة للموردين على ...
  • Emphasizing that the right to access to justice, as ... وإذ تؤكد أن الحق في الوصول إلى العدالة، على النحو ...
  • Emphasizing the need to strengthen the capacity for ... وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على ...
  • Emphasizing in this regard the importance ... وإذ تؤكد في هذا الشأن أهمية ...
- Click here to view more examples -
II)

مؤكدا

VERB
  • emphasizing his words with the knife. مؤكدا كلامه مع السكين.
  • i've always emphasizing that the license employed لقد مؤكدا دائما أن يعمل ترخيص
  • ... a coordination and catalytic role, emphasizing the need to find ... ... بدور تنسيقي وحفزي، مؤكدا الحاجة إلى العثور على ...
- Click here to view more examples -
III)

مؤكده

VERB
  • ... go on attempting to do, emphasizing either persuasion or pressure ... ... السعي لفعله، مؤكدة إما على اﻹقناع أو الضغط ...
  • ... Development and Peace, emphasizing that sport can help ... ... التنمية والسلام، مؤكدة أن الرياضة يمكن أن تساعد ...
  • ... to $2.2 billion, emphasizing cooperation with international organizations ... ... 2.2 من بلايين الدولارات، مؤكدة التعاون مع المنظمات الدولية ...
  • ... -à-vis IDPs and emphasizing that, while it ... ... إزاء المشردين داخليا ومؤكدة أنه بالرغم من ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشدد

VERB
V)

التشديد

VERB
  • In emphasizing the need to eliminate trade barriers ... وفي إطار التشديد على القضاء على الحواجز التجارية ...

assuring

I)

مؤكدا

VERB
  • assuring new on varying excellence always مؤكدا جديدة على التميز دائما متفاوتة
  • assuring him that it was my intention not مؤكدا له أنه كان في نيتي لا
  • assuring him that it was my intention not مؤكدا له أنه ليس في نيتي
  • within assuring them that it was a false في غضون مؤكدا ان كانت كاذبة
  • round about him, earnestly assuring him that he really was ... جولة عنه ، مؤكدا جديا له انه كان حقا ...
- Click here to view more examples -
II)

ضمان

VERB
  • This is directed at assuring the availability of multiple development options ... ويهدف ذلك إلى ضمان إتاحة خيارات إنمائية متعددة ...
  • ... , to achieve the objective of assuring adequate health care to ... ... ، على تحقيق هدف ضمان رعاية صحية مناسبة لسكانها ...
  • Assuring the financial stability of this ... إن ضمان اﻻستقرار المالي لهذه ...
  • ... more traditional means of assuring anonymity, concealing origin ... ... وسائل تقليدية نسبيا لضمان الغفليّة أو إخفاء المصدر ...
  • It stressed also the importance of assuring safe access to personnel ... وشددت أيضا على أهمية ضمان الوصول اﻵمن للموظفين الذين ...
- Click here to view more examples -
III)

طمانه

VERB

reiterating

I)

اذ يؤكد مجددا

VERB
Synonyms: reaffirming
  • Reiterating the extreme importance of helping ... وإذ يؤكد مجددا الأهمية البالغة لمساعدة الشعب ...
  • Reiterating the importance of establishing and implementing national plans or strategies ... وإذ يؤكّد مجددا على أهمية وضع وتنفيذ خطط أو استراتيجيات وطنية ...
  • Reiterating its firm condemnation of all ... وإذ يؤكد مجددا إدانته الحاسمة لجميع ...
  • Reiterating the importance it attaches to the ... وإذ يؤكد مجددا اﻷهمية التي يعلقها على ...
  • Reiterating the importance its attaches to the full implementation of the ... وإذ يؤكد مجددا اﻷهمية التي يعلقها على التنفيذ التام ﻟ ...
- Click here to view more examples -
II)

اذ تؤكد

VERB
  • Reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, وإذ تؤكد أهمية وضع جرد دقيق بالأصول،
  • Reiterating the importance of the development of national capacities to ... وإذ تؤكد من جديد أهمية تنمية القدرات الوطنية من أجل ...
  • Reiterating the highest priority accorded ... وإذ تؤكد من جديد اﻷولوية العليا الممنوحة ...
  • Reiterating that the funding of training programmes offered at the ... وإذ تؤكد من جديد أن تمويل البرامج التدريبية، المعروضة بناء ...
  • Reiterating the importance of cooperation ... وإذ تؤكد من جديد أهمية التعاون ...
- Click here to view more examples -
III)

اكد مجددا

VERB
  • Reiterating the government's stance to prevent ... واكد مجددا موقف الحكومة حول منع ...
  • While reiterating that diplomats had an obligation ... وأكد مجددا أنه من واجب الدبلوماسيين ...
IV)

مؤكدا

VERB
  • reiterating his determination not to let ... مؤكدا عزمه على عدم السماح ...
  • in reiterating hardening of the compliment in ... مؤكدا في تصلب مجاملة في ...
V)

اعاده تاكيد

VERB
  • He concluded by reiterating his country's historical interest in and ... واختتم بيانه بإعادة تأكيد اﻻهتمام التاريخي لبلده والتزامه ...

underlining

I)

التسطير

VERB
Synonyms: underline
  • Underlining might not be aligned. قد لا يتم محاذاة التسطير
  • The underlining behavior of the link. سلوك التسطير للارتباط.
  • Select the type of underlining that you want to use for ... حدد نوع التسطير الذي تريد استخدامه للنص ...
  • ... but the type of underlining may be changed. ... ولكن قد يتغير نوع التسطير.
  • Choose the underlining style you want: اختيار نمط التسطير المطلوب:
- Click here to view more examples -
II)

اذ تؤكد

VERB
  • Underlining the significance of the plans of action in ... وإذ تؤكد أهمية خطط العمل في ...
  • Underlining the need for mainstreaming a gender perspective in all ... وإذ تؤكد ضرورة مراعاة إدماج منظور جنساني في جميع ...
  • Underlining the importance of creating conditions to foster greater ... وإذ تؤكد أهمية تهيئة الظروف التي تشجع على المزيد ...
  • Underlining the need for mainstreaming a gender perspective in all policies ... وإذ تؤكد ضرورة تعميم منظور جنساني في جميع السياسات ...
  • Underlining the importance of achieving the highest levels ... وإذ تؤكد أهمية بلوغ أعلى مستويات ...
- Click here to view more examples -
III)

تسطير

VERB
  • Applies or removes underlining. تطبيق تسطير أو إزالته.
  • Apply or remove underlining. تطبيق تسطير أو إزالته.
  • To remove single underlining from words and spaces, select the ... لإزالة تسطير مفرد من كلمات أو مسافات، حدد ...
  • ... two ways: with or without underlining icons and titles. ... بطريقتين: بتسطير أو عدم تسطير الرموز والعناوين.
- Click here to view more examples -
IV)

تاكيدا

VERB
  • Underlining its commitment to developing ... وتأكيدا لالتزامها بتنمية ...
  • In underlining the validity of the reform programme started by the ... وتأكيدا لسلامة برنامج الإصلاح الذي بدأه ...

certain

I)

معينه

ADJ
  • Help prevent users from modifying certain preferences. ساعد على منع المستخدمين من تعديل تفضيلات معينة.
  • I live my life a certain way. أنا أعيش حياتي بطريقة معينة
  • He prefers a certain amount of anonymity. يفضل كمية معينه من السريه
  • Not all reptiles, but certain cases of it. ليست جميع الزواحف، ولكن حالات معينة منها.
  • He was a hundred percent certain. وكان مئة في المئة معينة.
  • They can sense certain things that other people can't. يمكنهم الإحساس بأمور معينة لا يحس بها الآخرون.
- Click here to view more examples -
II)

بعض

ADJ
Synonyms: some
  • Certain redundant systems had already been identified. وقد حُددت بالفعل بعض النظم المتكررة.
  • Yesterday you knew certain things about me. بالامس عرفت بعض الاشياء عني
  • Of certain confidential transactions on which my business depends. لبعض العمليات السرية والتي يعتمد عليها عملي
  • You can also combine certain clips to make larger clips. يمكنك أيضًا ضم بعض القصاصات لعمل قصاصات أكبر.
  • I mean, do you act differently around certain people? أعني، تتصرّف بشكل مختلف حول بعض الناس؟
  • Certain expectations that go with the name. بعض التوقعات التي تأتي مع الأسم.
- Click here to view more examples -
III)

معين

ADJ
  • There is a certain amount of confusion in that regard. ثمة قدر معين من البلبلة في ذلك الصدد.
  • So many flashes mean a certain thing. ومضات كثيرة جدا يعني شيء معين.
  • To incite a certain kind of fan. لتحريض نوع معين من المعجبين
  • And a certain kind of wisdom. و نوع معين من الحكمة
  • Because he has a certain appeal. أدعوه هكذا فقط لأنه لديه مظهر معين
  • Used to inquire whether a certain condition is met. تُستخدم للاستعلام عن التوافق مع شرط معين.
- Click here to view more examples -
IV)

مؤكده

ADJ
  • The outcome is far from certain. والنتائج أبعد من أن تكون مؤكدة.
  • I told you it wasn't certain. لقد أخبرتك إن لا ضمانات مؤكدة
  • ... authorities yet, but fatalities are certain. ... السلطات حتى الآن ولكن الضحايا مؤكدة
  • ... deals with things in a certain way. ... يتعامل مع الأشياء بطريقة مؤكدة
  • ... anything until things were certain. ... شيء حتى تصبح أموراَ مؤكدة
  • True, but they do provide a certain amusement. صحيح، لكنهم يوفرون تسلية مؤكدة
- Click here to view more examples -
V)

يقين

ADJ
  • He knew for certain he couldn't manage anything else. كان على يقين أنه لا يمكنه أن يتولى شيئاً غير هذا
  • Are you certain of this? هل أنت على يقين من هذا؟
  • I feel certain of it. أنا على يقين من ذلك.
  • I felt certain you'd wish to act. عرفت بيقين أنك تود التصرف
  • I was not certain you would desire this. لم أكن على يقين أنك تريد ذلك
  • I am certain your heart swells. انا على يقين أن قلبكِ تضخم.
- Click here to view more examples -
VI)

المؤكد

ADJ
  • This is a certain road to victory. هذا هو الطريق المؤكد إلى النصر.
  • He is certain that nothing went out of the door. انه من المؤكد ان لا شيء خرجت من الباب.
  • It is certain that no real obstacle will be seen. ومن المؤكد انه لن تكون هناك عقبة حقيقية .
  • But with a certain homey charm. لكن بسحر بسيط من المؤكد
  • It is certain that we cannot merely ... ومن المؤكد أننا لا نستطيع مجرد ...
  • Yet it was quite certain, from the absolute stillness ... وكان من المؤكد تماما بعد ، من السكون المطلق ...
- Click here to view more examples -
VII)

معينا

ADJ
  • He prefers a certain amount of anonymity. إنه يفضل قدراً معيناً من السرية.
  • And that your job requires a certain level of secrecy. وأن عملك يتطلب مستوى .معيّناً من السّرية
  • Unless you're waiting for a certain number of calls. إلا إذا كنتي تنتظرين رقماً معينا من الاتصالات
  • Each sheet is a certain size and contains a certain number ... تأخذ كل ورقة حجما معيناً وتحتوي على عدد معين ...
  • This action implies a certain degree of reciprocity of ... ويعني هذا اﻹجراء قدرا معينا من المعاملة بالمثل ...
  • ... product orders above a certain size. ... طلبات المنتجات التي تتعدى حجمًا معينًا.
- Click here to view more examples -
VIII)

متاكد

ADJ
Synonyms: sure, pretty sure, unsure
  • But it is best to be certain. لكنّه أفضل لكي يكون متأكّد
  • After every year, finally it is certain. بعد كلّ سنة , أخيرا هو متأكّد.
  • Are you certain of this? هل انت متأكد من ذلك؟
  • And you're quite certain you can do that? وأنت متأكد من استطاعتك فعل ذلك؟
  • Are you so certain of defeat? هل متأكد من الهزيمة ؟
  • How certain are you of this? كم متأكّد أنتَ من هذا؟
- Click here to view more examples -
IX)

محدده

ADJ
  • You must have the correct permissions to run certain tasks. يجب أن تتوفر لديك الأذونات المناسبة لتشغيل مهام محددة.
  • Your computer has media stored in certain folders. ‏‏يحتوي الكمبيوتر على وسائط مخزنة في مجلدات محددة.
  • They see the world in a certain way. يرون العالم بطريقة محددة
  • Specially ordered items that are reserved for certain orders. الأصناف المطلوبة خصيصًا التي تم حجزها لأوامر محددة.
  • What happened if certain clans refused? ماذا يحدث إذا رفضت عائلة محددة؟
  • Play the animation after a certain number of seconds. تشغيل الحركة بعد عدة ثوانٍ محددة.
- Click here to view more examples -
X)

عينها

ADJ
Synonyms: specific, eye, appointed
  • In certain cases, a vendor might ... في حالات بعينها، قد يكون أحد الموردين ...
  • To display only certain tasks, apply a ... لعرض مهام بعينها فقط, قم بتطبيق أحد ...
  • ... the lack of equipment in certain contingents. ... افتقار وحدات عسكرية بعينها إلى معدات.
  • ... implementation of the peace agreements is incomplete in certain areas. ... تنفيذ اتفاقات السﻻم لم يكتمل في نــواح بعينها.
  • ... the political expression of certain sociological realities. ... بالتعبير السياسي عن حقائق اجتماعية بعينها.
  • ... political realities and the variety of views on certain issues. ... الوقائع السياسية وتنوع الآراء بشأن مسائل بعينها.
- Click here to view more examples -

proven

I)

ثبت

VERB
  • The regional approach had proven to be effective. وقد ثبت في هذا الصدد جدوى اتباع النهج الإقليمي.
  • The latter has proven controversial. وقد ثبت أن المطلب الأخير مثير للجدل .
  • It has proven difficult in practice to blend the need ... وقد ثبت عملياً أن من الصعب دمج الحاجة ...
  • That has proven to be one of the most ... وقد ثبت أن تلك من أشد ...
  • This interpretation has proven instrumental in defining the ... وقد ثبت أن هذا التفسير يساعد على تحديد ...
  • The new policy had proven to be considerably easier to understand ... وقد ثبت أن السياسة الجديدة أسهل بكثير على الفهم ...
- Click here to view more examples -
II)

اثبتت

VERB
  • Such activities have proven to be successful. وقد أثبتت هذه الأنشطة نجاحها.
  • It has proven itself to be quite effective. أثبتت نفسها لكي تكون فعّاله جدا
  • Once feasibility is proven and economic profitability is established, ... فمتى أُثبتت الجدوى والربحية الاقتصادية، ...
  • These meetings have proven their usefulness and validity and should be ... وقد أثبتت هذه الجلسات فائدتها وأهميتها وينبغي ...
  • The latter has proven an efficient means to accelerate implementation ... وقد أثبتت هذه اﻷخيرة أنها وسيلة فعالة لتعجيل تنفيذ ...
  • Associations of local governments have proven to be effective in ... وقد أثبتت رابطات الحكومات المحلية أنها فعالة في ...
- Click here to view more examples -
III)

التي اثبتت جدواها

VERB
  • We know that proven tools include a combination of life skills ... ونحن نعلم أن الوسائل التي أثبتت جدواها تشمل تشكيلة من مهارات الحياة ...
  • Such proven solutions could be used in various countries, ... ويمكن استخدام مثل هذه الحلول التي أثبتت جدواها في مختلف البلدان، ...
  • ... and the acquisition of proven new technologies. ... واقتناء التكنولوجيات الجديدة التي أثبتت جدواها.
  • ... their multiple causes and promising and proven practices. ... وأسبابها المتعددة، والممارسات الواعدة والتي أثبتت جدواها.
  • ... their multiple causes and promising and proven practices. ... وأسبابها المتعددة، والممارسات الواعدة والتي أثبتت جدواها.
  • ... on methodologies relating to proven experiences to enable the sharing of ... ... بشأن المنهجيات المتعلقة بالتجارب التي أثبتت جدواها للتمكين من التشارك في ...
- Click here to view more examples -
IV)

وثبت

VERB
Synonyms: proved
  • Such strategies have proven successful when they integrate economic development, ... وثبت أن هذه الاستراتيجيات تكون ناجحة إذا شملت التنمية الاقتصادية ...
  • is like it's proven interesting people both ومثل وثبت أنها مثيرة للاهتمام الناس كلا
  • it was tested and proven by the exacting drivers ... تم اختباره وثبت من قبل السائقين الصارمة ...
  • and that is really proven to me how i ... وثبت حقا أن لي كيف ...
  • no-man's medically proven quickly read stomach of ... وثبت طبيا عدم قراءة الرجل بسرعة المعدة ...
- Click here to view more examples -
V)

اثبت

VERB
  • Time has proven that to be true. الزمن أثبت أن هذا صحيح
  • Time has proven him wise. والوقت أثبت انه حكيم.
  • He has proven a wise addition. فقد أثبت أنة إضافة مميزة
  • So that i'll think you've proven your theory? كي أظنّ بأنّك أثبتَّ نظريّتك؟
  • Every generation of humans has proven this to be true. كلّ جيل من البشر قد أثبت أنّ هذا صحيح
  • The new system has proven to be a significant improvement ... وقد أثبت النظام الجديد أنه يُحدث تحسينا كبيرا ...
- Click here to view more examples -
VI)

برهنت

VERB
Synonyms: demonstrated
  • Facts have proven that this illegal act ... وقد برهنت الحقائق على أن هذا العمل غير الشرعى ...
  • ... the cook and you have proven that you can run ... ... الطباخ، وقد برهنت بأنك ،تستطيع إدارة ...
  • States had proven their determination to implement the standards regarding ... وقد برهنت الدول على تصميمها على تنفيذ المعايير المتعلقة بحقوق ...
  • ... feels that events have proven the position it took ... ... تشعر بأن الأحداث قد برهنت على أن الموقف الذى اتخذته ...
- Click here to view more examples -
VII)

يثبت

VERB
  • But that is far from proven. ولكن ذلك لم يثبت.
  • ... of that organization, unless the opposite is proven. ... تلك المنظمة، ما لم يثبت عكس ذلك.
  • ... accept it till it's been proven to me. ... أقبل بالأمر حتّى يثبت لي.
  • ... gas or constipation until proven otherwise. ... وجود غازات أو إمساك, إلى أن يثبت العكس
  • ... have power of alienation until proven otherwise. ... سلطةَ التصرف إلى أن يثبت العكس.
  • It's proven that women are more ... هو يُثبَتُ أن هؤلاء النِساءِ أكثر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يبرهن

VERB
IX)

تثبت

VERB
  • Certain points must be proven. هناك بعض النقاط التي يجب أن تثبّت .
  • Experience has proven that strategic selection and thorough inspection of ... وتثبت التجربة أن الاختيار الاستراتيجي والتفتيش الدقيق للبضائع ...
  • ... care and treatment interventions proven to be effective. ... والرعاية والعلاج التي تثبت فعاليتها.
  • ... that claim was not scientifically proven. ... صحة هذا الزعم لم تثبت علميا بعد.
  • ... it also has not proven the opposite, he ... واضاف "لكن اعمال البحث لم تثبت ايضا عكس ذلك" ...
  • and who have been no proven وكانت الذين لم تثبت
- Click here to view more examples -
X)

اثبات

VERB
  • Promotions will be made on proven ability. والترقيات يجب أن تبنى على إثبات الذات .
  • But that's actually never been proven. ولكن في الحقيقة لم يتم إثبات ذلك
  • But it hasn't been proven yet? لكن لم يتم إثبات ذلك بعد
  • If this is proven, any other proof has to be ... وفي حالة إثبات ذلك، يصبح تقديم أي دليل آخر ...
  • I suppose being proven right is the best ... اعتقد ان اثبات انك كنت على حق هي اعظم ...
  • ... was rejected, but recently, he was proven right. ... تم رفضه ، لكن مؤخراً ، تم إثبات أنه كان محقاً
- Click here to view more examples -

definite

I)

اكيده

ADJ
Synonyms: unquestionable
  • I feel we could make a definite contribution here. أشعر بأننا يمكننا تقديم مساهمة أكيدة هنا
  • ... this rate is a definite indication of progress. ... هذا المعدل يعد دلالة أكيدة على التقدم.
  • ... are higher and can constitute definite barriers. ... تكون أعلى ويمكن أن تشكل حواجز أكيدة.
  • ... the basic bowl with a definite golden looks do you think ... أن عاء الأساسية مع تبدو ذهبية أكيدة هل تعتقد
  • ... sure there is nothing definite about i merely after she wanted ... متأكد ليس هناك شيء أنا أكيدة عن بعد مجرد انها تريد
- Click here to view more examples -
II)

واضح

ADJ
  • Definite it's appropriate for your age! واضح انه من المناسب لعمرك!
  • A definite economic and social impact was sought. ويجري التماس تأثير اقتصادي واجتماعي واضح.
  • ... ensure that programmes had a definite economic and social impact. ... ضمان أن يكون للبرامج تأثير اقتصادي واجتماعي واضح.
  • not definite their will not and padi back لا واضح إرادتهم وليس بادي ظهر
  • position to make the train so definite. موقف لجعل القطار واضح جدا.
- Click here to view more examples -
III)

محدده

ADJ
  • And this is a definite integral, right? وهذا متكاملة محددة، حق؟
  • No definite reasons can be given for this change. وليست هناك أسباب محددة لهذا التغيير.
  • A project has a definite beginning and an end. ويكون للمشروع بداية محددة ونهاية محددة.
  • He seemed to have a definite message. ويبدو انه قد رسالة محددة.
  • A project has a definite beginning and an end. يكون للمشروع بداية ونهاية محددة.
- Click here to view more examples -
IV)

مؤكد

ADJ
  • You have definite proof as to his guilt? هل لديك دليل مؤكد على اتهامه ؟
  • Even the government can't move without definite evidence. حتى الحكومة لا يمكنها .التحرّك بدون دليل مؤكّد
  • Nothing is definite, but he could come at any ... لا شيء مؤكّدُ لكن .قد ياتي في ايّ ...
  • Do we have a definite on the number of fatalities yet ... هل لدينا عدد مؤكد عن الوفيات حتى الآن ...
  • ... same time, he had a definite motive also. ... الوقت نفسه ، كان لديه دافع مؤكد أيضا.
- Click here to view more examples -
V)

محدد

ADJ
  • No definite date was slated for the final judgement. ولم يُعيّن تاريخ محدّد للنطق بالحكم النهائي.
  • ... but there is nothing definite. ... ولكن لا يوجد شيء محدد
  • ... have come to no definite conclusion. ... وصلنا إلى أي استنتاج محدد.
  • ... to ask for a definite commitment from countries to ... ... للمطالبة بالتزام محدد من البلدان لكي ...
  • It predicts a single definite path for each particle. انها تتنبأ بطريق وحيد محدد لكل جزيئ
- Click here to view more examples -
VI)

قاطعه

ADJ
  • with me and i got a definite argument حصل لي مع وأنا حجة قاطعة
  • one of his actions was directed towards a definite end. وقد وجه واحد من تصرفاته نحو نهاية قاطعة.
  • ... joint steps be realistic, balanced and definite. ... تكون خطواتنا المشتركة واقعية ومتوازنة وقاطعة.
  • ... time settled to a small definite crimson ... الوقت لتسوية قرمزي قاطعة الصغيرة
  • ... change in the weather, announcing the definite end of the ... تغير في الطقس، والإعلان عن نهاية قاطعة لل
- Click here to view more examples -
VII)

اكيد

ADJ
Synonyms: sure, downright, surely
  • have a definite escaping the path s واكيد الهروب من مسار ق
  • ... forget we we focused on the government a definite that and ... ننسى أننا ركزنا على الحكومة اكيد ان و
  • is that it is a definite the andaman هو أنه اكيد جزر اندامان
  • We could use a definite 10-20. يمكننا استخدام اكيد 10-20 .
- Click here to view more examples -
VIII)

مؤكده

ADJ
  • Size is of definite advantage when taking on risks. ويمثل الحجم ميزة مؤكدة عند القبول بالمخاطرة.
  • Nothing like a definite maybe. لا شيئ مثل شكوك مؤكدّة
  • Definite traces of gold. آثار مؤكّدة للذهب.
  • There were definite trends downward both in ... فلقد كانت هناك توجهات مؤكدة نحو انخفاض كل من ...
  • There were definite finger marks on her gullet. كان هناك آثار أصابع مؤكدة على رقبتها
- Click here to view more examples -
IX)

محددا

ADJ
  • But it's gotta be something definite, like, say ... لكنه يجب أن يكون شيء محدداً مثل، لنقل ...
  • thing that was definite for him was that وكان الشيء الوحيد الذي كان محددا له ان
  • Funny, it's supposed to be definite. مضحك، من المفترض أن يكون محدداً.
  • ... whether a communication or act is sufficiently definite. ... ما إذا كانت الرسالة أو الفعل محدّداً بصورة كافيّة.
- Click here to view more examples -
X)

نهائي

ADJ
  • ... he has a clear a definite solution of the ... ان لديه واضحة إلى حل نهائي لل
  • ... he has a clear a definite solution of the ... ان لديه واضحة إلى حل نهائي لل
  • ... is needed is a definite and peaceful settlement of ... ... فإن المطلوب تسوية نهائيـة وسلمية لقضية ...
  • ... Committee must reach a definite decision at the next session of ... ويجب أن تتوصل اللجنة إلى قرار نهائي في الدورة المقبلة للجمعية ...
- Click here to view more examples -

reaffirming

I)

اذ تؤكد

VERB
  • Reaffirming rule 153 of its rules of procedure, وإذ تؤكد من جديد المادة 153 من نظامها الداخلي،
  • Further reaffirming rule 153 of its rules of procedure, وإذ تؤكد من جديد كذلك المادة ١٥٣ من نظامها الداخلي،
  • Reaffirming its previous resolutions concerning the crisis, وإذ تؤكد على قراراتها السابقة الخاصة بهذه اﻷزمة،
  • Reaffirming the continuing validity of ... إذ تؤكد من جديد استمرار صﻻحية ...
  • Reaffirming also the provisions of ... وإذ تؤكد من جديد كذلك أحكام ...
  • Reaffirming also provisions of articles ... وإذ تؤكد من جديد أيضا على أحكام المادتين ...
- Click here to view more examples -
II)

اذ يؤكد مجددا

VERB
Synonyms: reiterating
  • Reaffirming also the obligation to respect ... وإذ يؤكد مجددا أيضا اﻻلتزام باحترام ...
  • Reaffirming the need to ensure ... وإذ يؤكد مجددا على الحاجة إلى كفالة ...
  • Reaffirming also its resolution 2003/ ... وإذ يؤكّد مجدّدا أيضا قراره 2003/ ...
  • Reaffirming its support to the impartial forces, ... وإذ يؤكد مجددا دعمه للقوات المحايدة، وهي ...
  • Reaffirming the need to preserve international peace and security ... وإذ يؤكد مجدداً ضرورة الحفاظ على السلام والأمن الدوليين ...
  • Reaffirming the guiding principles of existing treaties in the field ... وإذ يؤكد مجددا المبادىء الارشادية الواردة في المعاهدات الموجودة حاليا في ميدان ...
- Click here to view more examples -
III)

اعاده تاكيد

VERB
  • ... all parties concerned by reaffirming the need to protect human rights ... ... كافة اﻷطراف المعنية، من خﻻل اعادة تأكيد ضرورة حماية حقوق اﻹنسان ...
  • First, by reaffirming and underlining certain principles without mentioning ... أولا، بإعادة تأكيد وإبراز بعض المبادئ من دون ذكر ...
  • This objective may be attained by reaffirming: ويمكن بلوغ هذا الهدف بإعادة تأكيد:
  • ... facilitate this process by reaffirming the absolute unacceptability of any ... ... تيسير تلك العملية بإعادة تأكيد الرفض المطلق لأي ...
  • ... launching new initiatives and reaffirming old commitments. ... لبدء مبادرات جديدة وإعادة تأكيد اﻻلتزامات القديمة.
  • ... and strengthening strategic stability and of reaffirming the inadmissibility of undermining ... ... الاستقرار الاستراتيجي وتعزيزه وإعادة تأكيد عدم السماح بتقويض ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكد مجددا

VERB
  • ... on the matter and reaffirming its general support for the principle ... ... بشأن هذه المسألة وأكد مجددا تأييده العام لمبدأ ...
  • ... an institutional modernization plan, thereby reaffirming its standard-setting ... ... في خطة تحديث مؤسسية أكد مجددا بمقتضاها دوره في تحديد المعايير ...
V)

تعيد تاكيد

VERB
  • ... of proliferation of resolutions reaffirming previous decisions adopted by the ... ... لتعدد القرارات التي تعيد تأكيد مقررات سبق أن اعتمدها ...
  • Reaffirming all its previous statements, the Committee would like ... وتود اللجنة، وهي تعيد تأكيد جميع بياناتها السابقة، ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.