Triggered

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Triggered in Arabic :

triggered

1

المشغله

VERB
  • ... for all event procedures triggered by events occurring on ... ... لكافة إجراءات الأحداث المشغلة بواسطة الأحداث التي تقع في ...
  • ... for all event procedures triggered by events occurring on ... ... لكافة إجراءات الأحداث المشغلة بواسطة الأحداث التي تقع في ...
2

اثار

VERB
  • The tremor also triggered tsunamis, which submerged coastal land. كما اثار الزلزال امواج مد اغرقت الاراضى الساحلية .
  • He triggered probably your worst blackout rage. ربما هو أثار أسوء غضب لك
  • This triggered a chain of events that is rather interesting. وأثار ذلك سلسلة من الأحداث لها بالأحرى أهميتها.
  • Something on this board triggered a vision. شيء ما في هذا اللوح أثار الرؤيـة
  • The current text triggered strong opposition. أثار النص الحالي معارضة قوية.
  • The incident triggered tension in the town ... اثار الحادث توترا فى المدينة ...
- Click here to view more examples -
3

تشغيل

VERB
  • Determine during which event an alert should be triggered. ُيحدد أثناء أي حدث سيتم تشغيل التنبيه.
  • The function to call when the event is triggered. دالة للاتصال عند تشغيل الحدث.
  • Event triggered when the connection changes state. تشغيل الحدث عند تغير حالة الاتصال.
  • Machine policy is triggered to refresh immediately. ‏‏تم تشغيل نهج الجهاز ليقوم بالتحديث فوراً.
  • The object that triggered the event. الكائن الذي قام بتشغيل الحدث.
  • This text will be sent when an alert is triggered. سيتم إرسال هذا النص عند تشغيل التنبيه.
- Click here to view more examples -
4

اثارت

VERB
  • A recent trauma may have triggered this. صدمة حديثة قد تكون اثارت هذا
  • ... right to food, which triggered enormous international attention and ... ... بالحق في الغذاء، التي أثارت اهتماماً دولياً ضخماً واستجابة ...
  • Such conditions had triggered further apprehension among States ... وقد أثارت هذه الشروط مزيدا من المخاوف بين الدول ...
- Click here to view more examples -
5

تسبب

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Suddenly triggered by an unknown cause? تسبب فجأة بفعل مجهول ؟
  • Was it stress that triggered the depression? كانت تأكد على أنها تسبب الاكتئاب؟
  • In the event that this process triggered an audit, the ... وفي حالة تسبب هذه العملية في مراجعة الحساب، ...
  • Blind investment in those sectors also triggered shortage of energy supply ... تسبب الاستثمار الأعمى فى هذه القطاعات فى نقص فى امدادات الطاقة ...
  • ... where the event happened that triggered the alert. ... وقع فيه الحدث الذي تسبب في إصدار التنبيه.
  • that triggered a broadcast digs at a number of the ... وتسبب ذلك في الحفريات البث في عدد من ...
- Click here to view more examples -
6

تسببت

VERB
Synonyms: caused, causing
  • ... that the substance which had triggered the problem was one not ... ... على أن المادة التي تسببت في المشكلة هي مادة لا ...
  • The clashes triggered an influx of almost 5,000 ... وتسببت هذه الصدامات في تدفق حوالي 000 5 من ...
7

ادت

VERB
  • ... the phenomenon of immigration, which triggered a process of development ... ... ظاهرة الهجرة، التي أدت إلى عملية للتنمية ...
  • plot are upset that triggered the set those key ... مستاؤون مؤامرة التي أدت إلى تلك المجموعة الرئيسية ...
8

يتم تشغيلها

VERB
Synonyms: run, runs
  • Triggered by due dates. يتم تشغيلها بواسطة التواريخ المستحقة.
  • Exceptions will be raised immediately after they are triggered. سوف يتم رفع الإستثناءات فورًا بعد أن يتم تشغيلها.
  • ... you create will be triggered for either all customers, the ... ... تقوم بإنشائها سوف يتم تشغيلها إمّا لجميع العملاء أو للعميل ...
  • ... to the server that are triggered by this client. ... إلى الخادم والتي يتم تشغيلها بواسطة هذا العميل.
  • This is also triggered by a WAIT instruction ... ويتم تشغيلها أيضًا بواسطة تعليمة WAIT ...
- Click here to view more examples -
9

فجر

VERB

More meaning of Triggered

impact

I)

اثر

NOUN
  • This will have a positive impact on their sustainable development. وسيكون لذلك اثر ايجابي على تنميتها المستدامة .
  • This increase is mainly attributable to the impact of inflation. وتعود هذه الزيادة أساسا إلى أثر التضخم.
  • Actions you take in your investigation impact my own. الإجراءات التي تتخذ في أثر التحقيق الخاصة بي
  • The impact of this measure is, however, limited. ومع ذلك أسفر هذا التدبير عن أثر محدود.
  • Monitoring the impact of sustainable development became more effective. وأصبح رصد أثر التنمية المستدامة أكثر فعالية.
  • Kindly provide information about the impact of these measures. يرجى تقديم معلومات عن أثر تلك التدابير.
- Click here to view more examples -
II)

تاثير

NOUN
  • What impact does what happens to them have upon us? ما هو تأثير ما يحدث لهم وعلينا؟
  • Criteria for assessing the humanitarian impact of sanctions were established. ووضعت معايير لتقييم تأثير الجزاءات على البشر.
  • And their actions have an impact. ولعملها يوجد تأثير.‏
  • Such confrontation had a significant impact on the civil population. وكان لهذه المجابهة تأثير كبير على السكان المدنيين.
  • There is no security impact. لا يوجد أي تأثير على الأمان.
  • The impact of globalization on culture and economy is indisputable. تأثير العولمة على الثقافة والاقتصاد غير قابل للجدل.
- Click here to view more examples -
III)

الاثر

NOUN
Synonyms: effect
  • Prior to implementation, an environmental impact assessment was made. وقد أجري قبل التنفيذ تقييم للأثر البيئي.
  • The environmental impact assessment procedures also allow for public involvement. وإجراءات تقييم الأثر البيئي تسمح أيضا بمشاركة الجمهور.
  • The issue of cumulative environmental impact received increased attention. وقوبلت مسألة تراكم الأثر البيئي باهتمام متزايد.
  • Their interaction enhances the impact on their respective societies. إن تفاعلها يعزز اﻷثر على مجتمعاتها.
  • And that so it has such an impact! وأنه لذلك لديه مثل هذا الأثر!
  • I turn first to the impact on policy. أتناول أولا الأثر على السياسية العامة.
- Click here to view more examples -
IV)

التاثير

NOUN
  • Identification and evaluation of sectors with the greatest environmental impact. تحديد وتقييم القطاعات ذات التأثير البيئي الأكبر.
  • The process is known as impact boosting. إن العملية تعرف برفع التأثير
  • Increase your impact at work. زيادة التأثير في العمل.
  • The impact on people with things like this. التأثير على الناس بهذه الأشياء
  • The process is known as impact boosting. "العملية تعرف بإسم "تقوية التأثير
  • What are the main areas and channels of impact? • ما هي أهم مجالات وقنوات التأثير؟
- Click here to view more examples -
V)

اثرها

NOUN
  • Its impact on both societies is devastating. فأثرها مدمر على كلا المجتمعين.
  • Development projects are now subjected to environmental impact assessments. وتخضع مشروعات التنمية اﻵن لتقييم أثرها على البيئة.
  • Indicators and impact in the integrated programmes. مؤشرات البرامج المتكاملة وأثرها.
  • Their major impact is in developing countries ... ويكون أثرها الرئيسي في البلدان النامية ...
  • The impact on local ecological resources and populations may be ... فقد يكون أثرها على الموارد اﻻيكولوجية المحلية والسكان ...
  • Their impact on the implementation of human rights is visible ... وأثرها على تنفيذ حقوق اﻹنسان واضح ...
- Click here to view more examples -
VI)

اثرا

NOUN
Synonyms: trail
  • No impact on schooling was registered during ongoing monitoring. ولا يسجل الرصد المستمر أثراً بالانقطاع عن الدراسة.
  • This process has had a positive impact on environmental management, ... وهذه العملية تركت أثرا إيجابيا على إدارة البيئة، ...
  • This has a direct impact on the lives of the women ... ويترك ذلك أثراً مباشراً على حياة المرأة ...
  • ... humanitarian situation, and also an indirect impact. ... الحالة الإنسانية، وكذلك أثرا غير مباشر.
  • ... since their development had a positive impact on society. ... نظراً لأن لتطورها أثراً إيجابياً على المجتمع.
  • ... and organizational goals, has a noticeable impact. ... والأهداف التنظيمية، من شأنه أن يحقق أثرا ملحوظا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاثار

NOUN
  • It must focus on results and impact. وعليها أن تركز على النتائج والآثار.
  • Impact and visibility were key items. وتعتبر اﻵثار والوضوح من المسائل الرئيسية.
  • The limited impact of existing policies has demonstrated that ... وقد اتضح من الآثار المحدودة للسياسات الحالية ...
  • Environmental and health impact assessments appear to be a ... ويبدو أن تقديرات اﻵثار البيئية والصحية تشكل ...
  • Environmental and social impact assessments should also be used when ... ويتعين أيضا استخدام تقييمات الآثار البيئية والاجتماعية عند ...
  • The impact evaluations suggest a need ... وتوحي الدراسة التقييمية لﻵثار بوجود حاجة إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثار

NOUN
  • Evaluate the impact of existing programmes and measures for ... تقييم آثار البرامج والتدابير القائمة بالنسبة ...
  • Impact of debt on the enjoyment and exercise of human rights ... آثار الديون على التمتع بحقوق الإنسان وعلى ممارستها ...
  • The impact of those development projects was expected to be seen ... ويتوقع أن نشهد آثار تلك المشاريع الإنمائية في ...
  • The impact is extensive in the cultural sphere ... أما آثار الحصار في المجال الثقافي فهي واسعة ...
  • It highlights the impact and consequences of women's offending ... وهو يبرز آثار السلوك الإجرامي للمرأة ونتائجه ...
  • Space activities have had a profound impact on people's lives ... لقد كان ﻷنشطة الفضاء آثار عميقة على حياة الشعوب ...
- Click here to view more examples -
IX)

تؤثر

NOUN
  • The outcome of one can impact positively on the other. فنتائج أحدهما يمكن أن تؤثر إيجابياً على الآخر.
  • It has an impact on their situation and security . بل مسألة تؤثر على وضعها وأمنها .
  • Normally a blanket or clothing doesn't impact insect maturation. عادة لا تؤثر الملابس أو البطانية في نمو الحشرة
  • These factors impact on both men and women. وهذه العوامل تؤثر على الرجال والنساء على السواء.
  • Such adjustments do not impact on the level of activities. ومثل هذه التعديلات لا تؤثر على مستوى الأنشطة .
  • Such adjustments do not impact on the level of activities. ومثل هذه التعديﻻت ﻻ تؤثر على مستوى اﻷنشطة .
- Click here to view more examples -
X)

اثره

NOUN
  • This has a critical impact on the region's ability to ... ولهذا أثره الكبير على قدرة المنطقة على ...
  • In order to minimize its impact on programme delivery, ... وبغية الحد من أثره على إنجاز البرامج، ...
  • Its impact on health and nutrition has ... وكان أثره على الصحة والتغذية ...
  • ... sustainability of the project activities and the impact and results. ... واستدامة أنشطة المشروع وأثره ونتائجه.
  • ... of the situation to measure its impact. ... للحالة ليتسنى قياس أثره.
  • ... in totally eliminating, restrict its impact. ... حتى اﻵن في إزالتها تماما تقيد أثره.
- Click here to view more examples -
XI)

يؤثر

NOUN
  • Review any document warnings about content that may impact signing. راجع أي تحذيرات وثيقة عن محتوى قد يؤثر على التوقيع.
  • I hope this doesn't impact my campaign. أتمنى أن يؤثر هذا على حملتي
  • This may impact the content displayed on the next page. قد يؤثر ذلك على المحتوى المعروض في الصفحة التالية.
  • This factor could impact on the number of ... ويمكن أن يؤثر هذا العامل على عدد ...
  • This may have an impact on the completion strategy ... وقد يؤثر هذا على استراتيجية الإنجاز ...
  • While having an impact on civil and political rights, ... وفيما يؤثر ذلك في الحقوق المدنية والسياسية، يؤثر ...
- Click here to view more examples -

implications

I)

الاثار

NOUN
  • The infamous programme budget implications will be coming in. إن الآثار الوخيمة في الميزانية البرنامجية سوف تظهر.
  • How can the positive implications for development be maximized? وكيف يمكن تعظيم اﻵثار اﻹيجابية للتنمية؟
  • A summary of those implications appears below. ويرد موجز لتلك الآثار أدناه.
  • The financial implications are addressed after each recommendation. وتعالج الآثار المالية بعد كل توصية.
  • Below is a summary of those implications. كما يرد أدناه موجز لتلك الآثار.
  • Financial implications were taken fully into account in this process. كما روعيت اﻵثار المالية خﻻل هذه العملية مراعاة تامة.
- Click here to view more examples -
II)

اثار

NOUN
  • This has important implications for fund mobilization and partnering. ولذلك آثار مهمة على حشد الأموال وبناء الشراكات.
  • Data collection implications for some forms are discussed below. وترد أدناه مناقشة بعض آثار جمع البيانات.
  • Check for any target environment implications. التحقق من وجود أي آثار بيئية المستهدفة.
  • It will have deep implications for our future. وستكون له آثار عميقة على مستقبلنا.
  • These additional responsibilities would have resource implications. وسيكون لهذه المسؤوليات الإضافية آثار مالية.
  • The draft resolution had no programme budget implications. وليس لمشروع القرار آثار في الميزانية البرنامجية.
- Click here to view more examples -
III)

انعكاسات

NOUN
  • ... and genetic engineering and their implications for sustainable development. ... والهندسة الوراثية، وانعكاسات ذلك على التنمية المستدامة.
  • That crisis has far-reaching implications for public administration revitalization ... ولهذه الأزمة انعكاسات بعيدة المدى على تنشيط الإدارة العامة ...
  • This dislocation had serious implications not just in terms ... وقد كانت لهذا الإبعاد انعكاسات بالغة لا من حيث ...
  • ... new commitments, we need to know the implications." ... التزامات جديدة، فيجب ان نعرف انعكاسات ذلك .
  • ... decisions with any programmatic implications; ... القرارات التي تنطوي على أي انعكاسات برنامجية؛
  • ... is a national project with significant regional implications. ... فهو مشروع وطني ذو انعكاسات إقليمية ملموسة.
- Click here to view more examples -
IV)

اثارها

NOUN
  • But the options, their implications, and the positions ... ولكن الخيارات، وآثارها، والمواقف التي ...
  • ... are investments that take their environmental implications fully into account. ... هي اﻻستثمارات التي تأخذ آثارها البيئية في اﻻعتبار تماما.
  • ... is global in its causes and its implications. ... هي أزمة عالمية في أسبابها وآثارها.
  • ... consequences of risks and estimates their implications for project objectives. ... نتائج المخاطر و تقدر آثارها على أهداف المشروع.
  • ... forest management or policy implications. ... إدارتها للغابات أو آثارها السياسية.
  • ... scrutiny of domestic culture with respect to human rights implications. ... دون تمحيص الثقافة المحلية وآثارها في حقوق الإنسان.
- Click here to view more examples -
V)

اثارا

NOUN
Synonyms: effects, traces
  • ... civil and political rights that carry resource implications. ... بالحقوق المدنية والسياسية التي تتضمن آثاراً على الميزانية.
  • ... draft resolution contained no programme budget implications. ... مشروع القرار ﻻ يتضمن آثارا في الميزانية البرنامجية.
  • ... in these systems have serious implications for their health. ... في هذه النظم يخلف آثارا خطيرة على صحة السياح.
  • ... but has global reach and implications. ... بل إن لها تداعيات وآثاراً عالمية.
  • However, it did have implications for conference services. بيد أن لمشروع القرار آثارا على خدمات المؤتمرات.
  • ... residence and family names had strong implications in that regard, ... ... بالإقامة واسم العائلة آثارا قوية في هذا الشأن، ...
- Click here to view more examples -
VI)

التداعيات

NOUN
  • I think we should be clear on the implications first. أظن أنه علينا توضيح التداعيات أوّلا
  • The key components of such financial implications would be: والعناصر الرئيسية لهذه التداعيات المالية يمكن أن تكون:
  • that they don't see the implications بحيث لا يمكنهم رؤية التداعيات
  • IV. Implications for the future and recommendations رابعا - التداعيات المستقبلية والتوصيات
  • 7. Technical and financial implications of the environmentally sound destruction ... 7 التداعيات التقنية والمالية للتدمير السليم بيئياً ...
  • ... taking fully into account all the implications and ramifications. ... مراعيا بالكامل جميع التداعيات والعواقب.
- Click here to view more examples -
VII)

تبعات

NOUN
  • What are the privacy and security implications of sharing? ما هي تبعات الخصوصية والأمان للمشاركة؟
  • Understand the security implications of the optimizations and ... يجب فهم تبعات عمليات تحسين الأمان و ...
  • This step has different implications for projects that use ... هذه الخطوة لها تبعات مختلفة للمشاريع التي تستخدم ...
  • ... systemic and substantive issues and have serious development implications. ... القضايا الهيكلية والموضوعية ولها تبعات خطرة على التنمية.
  • ... this may have logistical and financial implications. ... قد لا يخلو من تبعات لوجستية ومالية.
  • ... it could have political implications . ... الأمر قد لا يخلو من تبعات سياسية .
- Click here to view more examples -
VIII)

تداعيات

NOUN
  • ... serious concerns about the implications and feasibility of this paragraph. ... عن مخاوف شديدة ازاء تداعيات هذه الفقرة وجدواها .
  • ... knowledge and understanding of the development policy implications. ... في المعارف وفهم تداعيات سياسات التنمية.
  • ... serious concerns about the implications and feasibility of the paragraph. ... عن مخاوف شديدة ازاء تداعيات الفقرة وجدواها .
  • ... corner of the world has implications for security in the most ... ... من العالم قد تكون له تداعيات على الأمن في أكثر ...
  • Now a few implications have to be understood: الان بضعة تداعيات يجب ان تكون مفهومة:
  • of actions is the broader implications of what happened من الإجراءات هو أوسع تداعيات ما حدث
- Click here to view more examples -
IX)

تاثيرات

NOUN
  • This framework has important implications for the adjustment that is necessary ... ولهذا الإطار تأثيرات مهمة على التعديل الضروري ...
  • This decision has implications for the general procedures and ... ولهذا المقرر تأثيرات على الإجراءات العامة وعلى ...
  • ... that would not have any wealth implications at all. ... وليس لها أية تأثيرات فيما يتعلق بالثروة.
  • ... , there are security and management implications that you should consider ... ... ، إلا أنه توجد تأثيرات على الأمان والإدارة يجب مراعاتها ...
  • These decisions have different implications for the availability of ... إن هذه القرارات تنطوي على تأثيرات مختلفة بالنسبة لتوفر ...
  • ... because these can have performance implications. ... لأن هذه يمكن أن يكون لها تأثيرات على الأداء.
- Click here to view more examples -
X)

مضاعفات

NOUN
  • What are the relevance and implications of these experiences for ... وما وجاهة ومضاعفات هذه التجارب بالنسبة ...
  • ... the regional and global implications of these tests. ... ما لهذه التجارب من مضاعفات إقليمية وعالمية.
  • ... or workshops to review the implications of competition law and policy ... ... أو حلقات تدارس لاستعراض مضاعفات قوانين وسياسات المنافسة ...
  • ... work focused on better understanding the implications of the MDGs for ... ... ركّز العمل على تحسين فهم مضاعفات الأهداف الإنمائية للألفية على ...
- Click here to view more examples -

consequences

I)

عواقب

NOUN
  • Leave now before you suffer the consequences of staying. غادر الآن قبل أن تعاني عواقب البقاء
  • This sort of cheating has to have real consequences. هذا نوع من أنواع الغش ويجب أن تعرفى عواقب هذا
  • I tried to warn you there'd be consequences. حاولت ان احذرك انه سوف تكون هناك عواقب
  • There should be consequences. يجب ان يكون هناك عواقب.
  • Do you understand the consequences of knocking that man out? هل تفهم عواقب هزيمة هذا الرجل ؟
  • Described in detail the consequences. لقد وصف عواقب بالتفصيل.
- Click here to view more examples -
II)

العواقب

NOUN
Synonyms: repercussions
  • The choice and the consequences are yours. إن الخيار والعواقب بيدك.
  • The consequences are devastating and alarming. إن العواقب مدمرة ومثيرة للانزعاج.
  • So you're repealing the law of unintended consequences. إذًا أنتَ تُنكّر قانون العواقب العرضيّة.
  • Without even considering the consequences? حتى من دون النظر في العواقب؟
  • And she never pays consequences or takes responsibility. وهي أبدا لم تتحمل المسؤولية أو تأخذ العواقب
  • You understand the consequences if you're lying? أنت تعرف العواقب إن كنت تكذب؟
- Click here to view more examples -
III)

الاثار

NOUN
  • This wall has a number of serious consequences. ويترتب على هذا الجدار عدد من الآثار الخطيرة.
  • Customary law also drew distinctions with respect to legal consequences. ويميز القانون العرفي أيضا بين اﻵثار القانونية.
  • The report also underlined the emotional consequences for the individuals and ... ويؤكد التقرير أيضا الآثار النفسية على الأفراد والأسر ...
  • Some of these consequences are directly harmful to ... وبعض هذه الآثار لها ضرر مباشر بأكثر ...
  • The magnitude of the adverse consequences for individuals of current conflicts ... إن حجم اﻵثار السلبية للصراعات الحالية على اﻷفراد ...
  • Could one imagine the consequences for international relations, ... هل نستطيع تصور الآثار التي تترتب على العلاقات الدولية ...
- Click here to view more examples -
IV)

اثار

NOUN
  • The consequences of this arrangement are difficult to determine at this ... ويصعب تحديد آثار هذا الترتيب في هذه ...
  • These factors have consequences for the mobilization of financial resources ... ولهذه العوامل آثار على حشد الموارد المالية ...
  • ... in turn, entails several humanitarian consequences of major proportions. ... بدوره ينطوي على عدة آثار إنسانية ذات أبعاد كبيرة.
  • ... their application must not have unreasonable consequences. ... وأن ﻻ ينطوي تطبيقها على آثار ضارة.
  • ... be undertaken to overcome the consequences of the environmental damage. ... الواجب اتخاذها للتغلب على آثار الضرر البيئي.
  • ... did not detail fully the consequences of those schemes. ... لا تعطي تفاصيل كاملة عن آثار تلك المخططات.
- Click here to view more examples -
V)

نتائج

NOUN
  • Are you aware of the consequences of this action? هل أنت مدرك لنتائج هذا التصرف؟
  • But you neglected your duties, with very serious consequences. لكنك أهملت واجبك بنتائج خطيرة
  • And it will have profound consequences. وستكون له نتائج عميقة
  • The consequences of that shortfall are dramatic. وكانت نتائج هذا النقص وخيمة.
  • There must be real consequences. ويجب أن تكون هناك نتائج حقيقية.
  • One with the consequences of revealing a painful secret. واحدة مع نتائج كشف سر مؤلم
- Click here to view more examples -
VI)

تبعات

NOUN
  • Do you know the consequences of this? هل تعرف تبعات هذا ؟
  • As the consequences of liberalization have to be ... وإذا أريد لتبعات التحرير الاقتصادي أن تكون ...
  • ... on the application of further consequences, as appropriate. ... أن ينظر في تطبيق تبعات أخرى، بحسب الاقتضاء.
  • ... delays might have grave consequences. ... التأخر قد يكون لها تبعات خطيرة.
  • ... the choice of method has priority consequences. ... إنّ لاختيار الطريقة تبعات من حيث الأولوية.
  • ... domestic law to determine the consequences of the inability to fulfil ... ... للقانون الداخلي لكي يقرّر تبعات عدم التمكّن من الوفاء ...
- Click here to view more examples -
VII)

النتائج

NOUN
  • Potential dangers of the numerous consequences are being studied. ويجري حاليا دراسة اﻷخطار المحتملة للنتائج العديدة.
  • Have you considered the consequences? هَلْ فكّرتَ في النتائج ؟
  • The consequences could be disastrous. النتائج يمكن أن تكون كارثة.
  • I the consequences for me and my family are aware. وأنا النتائج علي وعلى عائلتي
  • Are you prepared to accept the consequences? هل أنت مستعد لتقبل النتائج؟
  • These are all the consequences of my actions. كل هذه النتائج من افعالي
- Click here to view more examples -
VIII)

التبعات

NOUN
Synonyms: liabilities
  • Other legal consequences might include, for example, ... فالتبعات القانونية الأخرى يمكن أن تشمل مثلا ...
  • ... further recommendations, measures or consequences, as appropriate. ... مزيد من التوصيات أو التدابير أو التبعات، حسب الاقتضاء.
  • With different actions and different consequences, مع اختلاف الأفعال واختلاف التبعات،
  • ... secret, or take the consequences. ... سره، أو تحمل التبعات.
  • ... about those decisions, and the consequences that follow. ... عن هذه القرارات والتبعات التي لحقتها
  • The legal consequences of the dissolution of an association are determined ... أما عن التبعات القانونية لحل أي جمعية، فيحددها ...
- Click here to view more examples -
IX)

نتيجات

NOUN
Synonyms: results, sequels
X)

له عواقب

NOUN
  • Doing nothing has consequences, too. عدم فعل شيء له عواقب , أيضاً
  • ... rule number one' and that has consequences. ... القاعده الاولى وهذا له عواقب
  • ... which may have serious adverse consequences for their health. ... الأمر الذي قد يكون له عواقب ضارة خطيرة على صحتهم.
  • ... of those crises might have irreversible consequences. ... لتلك الأزمات قد يكون له عواقب لا يمكن عكس مسارها.
  • student debt can have real consequences. يمكن للطالب دين له عواقب حقيقية.
  • and that this has the real consequences وأن هذا الأمر له عواقب حقيقية
- Click here to view more examples -
XI)

اثارها

NOUN
  • But we do live with their consequences. ولكننا نعيش مع آثارها.
  • The consequences for the human rights of those affected ... إن آثارها على حقوق اﻹنسان لﻷشخاص المتأثرين ...
  • ... in the affected territories and to overcome their detrimental consequences. ... في الأراضي المتضررة والتغلب على آثارها الضارة.
  • ... in developing countries and examines their possible consequences. ... في البلدان النامية ويفحص آثارها المحتملة.
  • ... the motivation for international movements and their consequences for development. ... الدوافع المؤدية إلى التحركات الدولية وآثارها على التنمية.
  • ... those determining factors and their consequences and determine their priorities for ... ... لتلك العوامل الحاسمة وآثارها وتحدد الأولويات لاتخاذ ...
- Click here to view more examples -

traces

I)

اثار

NOUN
  • All leave traces of themselves. جميعهم تركوا آثار لأنفسهم.
  • Were residual traces on the asphalt. كانت هناك آثار متبقية على الأسفلت
  • I found traces of cigarette ash on the floor. لقد وجدت آثار رماد سجائر على الأرض.
  • We found no traces of it on his skin. لم نجد أيّ آثارٍ منه على جلدِهِ
  • Were residual traces on the asphalt. آثار حرق أصفر على الأرض
- Click here to view more examples -
II)

يتتبع

VERB
  • The report traces the flow of population assistance ... ويتتبع التقرير سير تدفق المساعدة السكانية ...
  • ... and growling while the traces ... والهدر في حين أن يتتبع
  • ... you might have, whose lineage traces back ... قد لديهم، الذي يتتبع النسب
  • experts and that absolutely no traces the polonium الخبراء وعلى الإطلاق أي يتتبع البولونيوم
  • The <a0> tracert6 </a0> command traces the path taken by ... يتتبّع الأمر <a0> tracert6 </a0> المسار المتبع من قبل ...
- Click here to view more examples -
III)

تتبعات

NOUN
  • Number of stack traces to skip must be ... يجب أن يكون عدد تتبعات المكدس التي يجب تخطيها ...
  • ... with the stereotype <<traces>>. ... بالفئة الفرعية<<تتبعات>> .
IV)

التتبعات

NOUN
V)

التعقب

NOUN
  • Or, traces through any other instruction. أو, التعقّب خلال أي تعليمة أخرى.
  • ... , till they fell in the traces and the sled stood ... ... ، حتى وقعوا في التعقب وزلاجات وقفت ولا ...
  • ... was dragged in the traces, and once the ... ... ذلك تم جره في التعقب ، وبمجرد أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اثارا

NOUN
  • Maybe things that happen leave other kind of traces behind. فربما الاشياء التي تحدث تترك آثاراً اخرى خلفها
  • I also found traces of engine oil and ... وجدت أيضا آثارا لزيت المحركات ونوع ...
  • I found traces of the same wine in both ... لقد وجدت آثارا لنفس الخمر .في كلا ...
  • And discover traces of earlier work. ويكتشفوا اثارا عن أعمال سابقة
  • ... that because we also found some traces of dough. ... ذلك لأننا وجدنا أيضاً آثاراً للعجين
- Click here to view more examples -
VII)

بقايا

NOUN
  • They only found minute traces of radiation on the car. إلا أنهم وجدوا بقايا دقيقة من الإشعاع على السيارة
  • Even fire can't dispose of iron traces. حتى النار لا يمكنها أن تتلف بقايا الحديد
  • Traces of domestic cleaning fluid on the skin. بقايا سائل تنظيف منزلي على الجلد
  • These were the only traces of luxury, of that clinging ... كانت هذه إلا بقايا من الرفاهية ، لذلك الحرص ...
- Click here to view more examples -

stirred

I)

يحرك

VERB
Synonyms: stir, moves
  • But the other never stirred. "ولكن لم يحرك الآخر.
  • No breeze stirred the pines. لم يحرك نسيم الصنوبر.
  • He had not stirred. وقال انه لا يحرك.
  • Not a limb stirred. لم يحرك أحد أطرافه.
  • He had never been so stirred in his life - ... وقال انه لم يحرك ذلك في حياته - ...
- Click here to view more examples -
II)

اثار

VERB
  • It sharpened idealism, stirred the soul. شحذ هذا المثالية، أثار الروح.
  • Seeing that stirred something in me. رؤية هذا اثار شئ ما داخلي
  • ... on these matters has stirred some controversy. ... بشأن هذه المسائل قد أثار بعض الجدل.
  • ... the elevator, and he was stirred but cautious. ... المصعد ، وكان له اثار ولكن بحذر.
- Click here to view more examples -
III)

اثارت

VERB
  • At that moment his whole ruined life stirred within him. في تلك اللحظة أثارت له كل حياة دمرت في داخله.
  • could have stirred by an appeal were left untouched. ويمكن أن يمسها وقد أثارت من قبل الاستئناف.
  • scarcely audible yet, that stirred her بالكاد مسموعة حتى الآن ، والتي أثارت لها
  • stirred to the realities of which they were the shadows. أثارت لواقع الذي كانوا في الظل.
  • be stirred by some perception of inconsistencies surrounding him. أن أثارت بعض تصور التناقضات المحيطة به.
- Click here to view more examples -

run

I)

تشغيل

VERB
  • She let herself run. السماح بتشغيل نفسها.
  • The tool cannot be run as the user being loaded. ‏‏لا يمكن تشغيل الأداة أثناء تحميل المستخدم.
  • You can run multiple instances of the environments simultaneously. يمكن تشغيل مثيلات متعددة من البيئات في نفس الوقت.
  • Files that are required to run the program are missing. ‏‏الملفات المطلوبة لتشغيل البرنامج مفقودة.
  • The owner node cannot run this resource. لم تتمكن عقدة المالك من تشغيل هذا المورد.
  • Not all problems cause a test to fail to run. ليست كافة المشاكل تتسبب في فشل تشغيل الإختبار.
- Click here to view more examples -
II)

يتم تشغيلها

VERB
Synonyms: runs, triggered
  • This feature will be available to run from the network. ‏‏ستتوفر هذه الميزة بحيث يتم تشغيلها من الشبكة.
  • This feature will be installed to run from network. ‏‏سيتم تثبيت هذه الميزة ليتم تشغيلها من الشبكة.
  • Will be installed to run from the network. سيتم التثبيت ليتم تشغيلها من شبكة.
  • This feature will be available to run from the network. ستتوفر هذه الميزة ليتم تشغيلها من الشبكة.
  • Displays details for individual tests run during a load test. عرض تفاصيل الاختبارات الفردية التي يتم تشغيلها أثناء اختبار التحميل.
  • This feature will be installed to run from network. ‏‏سيتم تثبيت هذه الميزة بحيث يتم تشغيلها من الشبكة.
- Click here to view more examples -
III)

اركض

VERB
  • I never run in school. أنا لا أركضُ أبداً في المدرسة
  • I can get out and run faster than this! أنا يمكن أن أخرج !وأركض أسرع من هذا
  • And you want me to run on that thing? تريدني أن أركض على هذا الشيء؟
  • Run for the car now. اركض إلى السيارة الآن - عشرة
  • Run around the school yelling about it? اركض حول المدرسة وأصرخ بهذا؟
  • I can get out and run faster than this! أستطيع الخروج !وأركض اسرع من هذه
- Click here to view more examples -
IV)

التشغيل

VERB
  • Cannot run under this user account. يتعذر التشغيل ضمن حساب المستخدم هذا.
  • Schedule computer tasks to run automatically. جدولة مهام الكمبيوتر للتشغيل تلقائياً
  • They are quicker to run than manual tests. تكون أسرع في التشغيل عن الاختبارات اليدوي.
  • Available in run mode. متوفر في وضع التشغيل.
  • How many test cases are ready to be run? ما هو عدد حالات الاختبار الجاهزة للتشغيل؟
  • Then you can switch between run configurations. ثم يمكنك التبديل بين تكوينات التشغيل.
- Click here to view more examples -
V)

تعمل

VERB
  • I make the trains run on time. أجعل القطارات تعمل في وقتها
  • Some programs require administrator privileges to run properly. تتطلب بعض البرامج ميزات المسؤول لتعمل بشكل صحيح.
  • They run beneath the city and beyond! تعمل تحت المدينه ووراءها
  • They got cars that run on vegetable oil now. صنعوا سيارات تعمل على الزيت النباتي
  • A program might require elevated privileges to run correctly. يتطلب البرامج مزايا عالية لتعمل بشكل صحيح.
  • The man who makes this company run. الرجل الذي يجعلُ هذه .الشركة تعمل
- Click here to view more examples -
VI)

المدي

NOUN
Synonyms: term, range, extent, haul
  • We have them on the run. نحن نراهم على المدى الآن وقت الهجوم
  • On the run from one of his many wild women. أما في المدى من 1 المرأة له العديد من البرية.
  • Another planned feature is player run radio stations. ميزة أخرى هي المخطط محطات الإذاعة المدى لاعب.
  • We used run with command line arguments ... كنا المدى مع وسائط سطر الأوامر ...
  • In the long run, we should find someone we can ... ،على المدى البعيد .يَجب أن نجد شخص ما يمكننا ...
  • ... the best way, in the long run. ... افضل وسيلة ، على المدى الطويل.
- Click here to view more examples -
VII)

تدير

VERB
  • You mean when you run the show? أتعني عندما تدير العرض؟
  • You run a garage, okay? أنت تدير الجراج , حسنا؟
  • You have to run this by me. عليك أن تدير الأمر عن طريقي
  • Does she run this place? هل تدير هذا المكان؟
  • Face it you can't run this thing without me. لا يمكن أن تدير هذا الشيئ.
  • Run a poultry farm? تدير مزرعة للدواجن؟
- Click here to view more examples -
VIII)

البعيد

NOUN
Synonyms: remote, long, distant, far
  • They say they always run. انهم يقولون دائما البعيد.
  • But she was old, she'd had her run. لكنها كانت مُسنّة، وسوف تسلك طريقها البعيد.
  • Are you going to run me over? هل ستعمل لي أكثر من البعيد؟
  • It might be easier in the long run. سيكون أسهل على المدى البعيد
  • Unilateral actions are doomed to failure in the long run. فأي تحرك أُحادي مآله الفشل على المدى البعيد.
  • You going to run me over? هل ستعمل لي أكثر من البعيد؟
- Click here to view more examples -
IX)

شغل

VERB
  • I really gotta run. أنا في الحقيقة لدي شغل .
  • Now save and run your program. احفظ و شغل البرنامج.
  • Run the same thing again. شغل نفس الشيءِ ثانيةً.
  • Run the program and view the results. شغل البرنامج واعرض النتائج.‬
  • Let each test run until you see a message asking ... شغل كل الاختبارات حتى ترى رسالة تسأل فيما ...
  • Run the environment, retaining it on ... شغل البيئة والمحافظة على ...
- Click here to view more examples -
X)

اداره

VERB
  • Face it, you can't run this thing without me. لا يمكنكم إدارة هذا المكان بدوني
  • Someone want to run this over to evidence? شخص ما يريد إدارة هذا على للإثبات؟
  • That leaves you to run the restaurant. بذلك تركتكِ وحدكِ لأدارة المطعم
  • I guess if you can run a studio. أعتقد ان لو كان بإمكانك إدارة أستوديو
  • Now that's the way to run an empire. الآن هذه هي الطريقة لإدارة امبراطورية.
  • You sure you can run this place all by yourself? هل انتِ متأكده انه يمكنكِ ادارة المكان بنفسك ؟
- Click here to view more examples -
XI)

يعمل

VERB
  • Permissions required for the assembly to run correctly. الاذن مطلوب من التجميع ليعمل بشكل صحيح.
  • Then let him run for you. دعه يعمل من أجلك - إنتظر
  • I could have somebody run that. يمكنني أن أجد شخص يعمل على الأمر
  • Does he have to run? هل يجب أن يعمل؟
  • This program may not run correctly. قد لا يعمل هذا البرنامج بصورة صحيحة.
  • Is there any chance that it'll run on this? هل هناك فرصة لأن يعمل؟
- Click here to view more examples -

running

I)

تشغيل

VERB
  • Running company currency conversion. تشغيل عمليات تحويل عملات الشركة.
  • Define criteria for running operation scheduling as a batch job. تتيح تحديد معايير لتشغيل جدولة العمليات كوظيفة مجموعة.
  • The target service may not be running on that computer. ربما لم يتم تشغيل الخدمة الهدف على هذا الكمبيوتر.
  • Prevent programs from running automatically when you start your computer. منع تشغيل البرامج تلقائيًا بمجرد بدء تشغل الكمبيوتر.
  • Each process represents the running of a program. تمثل كل عملية تشغيل أحد البرامج.
  • An instance of the service is already running. ‏‏يتم مسبقاً تشغيل جلسة أخرى لهذه الخدمة.
- Click here to view more examples -
II)

قيد التشغيل

VERB
Synonyms: turned
  • How to stop a running application. كيفية وقف تطبيق قيد التشغيل .
  • Quit all programs that are running. قم بإنهاء كافة البرامج قيد التشغيل.
  • Stops a running service. يقوم بإيقاف خدمة قيد التشغيل.
  • There is no running instance of the task to terminate. ‏‏لا يوجد مثيل لهذه المهمة قيد التشغيل لإنهائه.
  • Another setup is already running. يوجد برنامج إعداد قيد التشغيل مسبقاً.
  • One or more required services are not running. قد لا تكون إحدى الخدمات المطلوبة أو أكثر قيد التشغيل.
- Click here to view more examples -
III)

يشغل

VERB
Synonyms: occupies, runs, operated
  • We never stopped running till we got home. نحن لم يتوقف حتى وصلنا يشغل المنزل.
  • Men running swiftly emerged from it. يشغل الرجال ظهرت بسرعة منه.
  • And now he was running away from her. وكان يشغل الآن بعيدا عنها.
  • The server running the process you want to debug cannot be ... الخادم الذي يشغّل العملية التي تريدها يصحح فقط و لا يمكنه ...
  • ... within the dates specified by the person running the report. ... خلال الأيام التي يحددها الشخص الذي يشغل التقرير.
  • ... to the team member who is running the query. ... لعضو الفريق الذي يُشغّل الاستعلام.
- Click here to view more examples -
IV)

التوالي

VERB
  • It was a human figure running. كان شخصية الإنسان على التوالي.
  • Ready to lose for the fifth year running? مستعد للخسارة للسنة الخامسة على التوالي؟
  • He stopped running, to stand like a stump. عرج على التوالي ، للوقوف مثل الجذع.
  • ... were the heads and shoulders of men running. ... ورؤساء وأكتاف الرجال على التوالي.
  • ... for the fourth day running. ... لليوم الرابع على التوالي
  • ... for the second year running for a programme which maintained close ... ... للسنة الثانية على التوالي في برنامج ظل قريبا ...
- Click here to view more examples -
V)

يركض

VERB
Synonyms: runs
  • Everyone is come running to help you. ويركض الجميع لمساعدتك
  • What are people running after? ما الذي يركض الناس خلفه ؟
  • Did you see him running after the drinks? هل رأيته وهو يركض خلف المشروبات؟
  • What is he running after? ما الذي يركض خلفه ؟
  • My guess is he was running for his life. تخميني هو بأنه كان يركض من أجل انقاذ حياته.
  • He was saying and running. كان يقول ويركض .
- Click here to view more examples -
VI)

يعمل

VERB
  • The motor was running at top speed. كان المحرك يعمل في سرعة قصوى.
  • Next time, keep the engine running. المرة القادمة أبقى المحرك يعمل
  • You ever see this place when it was running? هل رأيت هذا المكان و هو يعمل من قبل؟
  • Is another program running in the background? هل هناك برنامج آخر يعمل في الخلفية؟
  • Men were running hither and thither. وكان الرجل يعمل هنا وهناك.
  • Must have left the computer running. لابد و أنني تركت الحاسوب يعمل
- Click here to view more examples -
VII)

تعمل

VERB
  • Displays information about processes running on a terminal server. عرض معلومات حول العمليات التي تعمل على الملقم الطرفي.
  • If your security cameras are running on the same line. إذا كاميرات الأمان تعمل على الخط نفسه
  • The ship was up and running at full capacity. السفينة كانت تعمل باقصى طاقة اعرف .
  • Got machines running, forklifts, people coming and going. ،هناك آلات تعمل .رافعات، أناسٌ يأتون ويعملون
  • Verify that the test is running correctly. تحقق من أن الاختبارات تعمل بشكل صحيح.
  • Ends the process running in all sessions. إنهاء العمليات التي تعمل في كافة جلسات العمل.
- Click here to view more examples -
VIII)

تشغل

VERB
Synonyms: occupy, operates, trigger
  • Are you running any other programs? هل تشغّل أية برامج أخرى؟
  • You are running the scanner testing procedure. أنت تشغل عملية اختبار الماسح.
  • Are you running another program that might be using ... هل تشغل برنامج آخر يحاول استخدام ...
  • ... to specify more if you are running several large applications. ... إلى تحديد المزيد إذا كنت تشغل العديد من التطبيقات الكبيرة.
  • ... to specify more if you are running several large applications. ... إلى تحديد المزيد إذا كنت تشغّل العديد من التطبيقات الكبيرة.
  • ... that is deployed to and running on a host group. ... التي توزع إلى وتشغل على مجموعة المضيف.
- Click here to view more examples -
IX)

يستخدم

VERB
  • The server is running an older version of software that cannot ... يستخدم الخادم إصداراً أقدم للبرنامج لا يمكنه ...
  • The server is running an older version of software ... يستخدم الملقم إصداراً أقدم للبرنامج لا ...
  • ... zone on the computer that is running . ... نظيرتها في الكمبيوتر الذي يستخدم .
  • ... in a conversation with someone running one of these operating systems ... ... في محادثة مع شخص يستخدم أحد أنظمة التشغيل هذه ...
  • running while he walked. يستخدم في حين انه مشى.
  • It is recommended that this computer be running من المستحسن أن يستخدم هذا الكمبيوتر
- Click here to view more examples -
X)

التشغيل

VERB
  • High acquisition and running costs. تكاليف الشراء والتشغيل عالية.
  • The following figure shows the running application. يظهر الشكل التالي التطبيق القيد التشغيل.
  • But just to show this sort of running. ولكن فقط لاظهار هذا النوع من التشغيل.
  • High purchase and running costs. تكاليف الشراء والتشغيل عالية.
  • High acquisition and running costs. تكاليف الحيازة والتشغيل مرتفعة.
  • You might have too many programs running. قد يكون لديك عدة برامج في حالة التشغيل.
- Click here to view more examples -
XI)

اداره

VERB
  • Based on years of running an educational facility. مستند على سنوات من أدارة المسائل التربوية
  • Running errands, taking the train. ادارة المهمـات , الصعود بـ القطـار
  • Been doing a lot of running lately. عمل الكثير من إدارة مؤخرا.
  • And it ain't about me missing your brains running things. و ليس عني بفقد عقلك لإدارة الأشياء
  • What do you know about running a motel, anything? ما الذي تعرفه عن إدارة نزل؟
  • Nothing says family like running a mercenary training camp. لا احد يقول ان العائلة مثل ادارة معسكر تدريب مرتزقة
- Click here to view more examples -

operation

I)

العمليه

NOUN
  • Not enough memory available to complete this operation. ‏‏لا تتوفر ذاكرة كافية لإكمال هذه العملية.
  • Insufficient memory resources to complete the operation. ‏‏موارد الذاكرة غير كافية لإكمال العملية.
  • I mean, if it helps the operation. أقصد، إنّ كنت سأقدم المساعده بهذه العمليّة.
  • You must select an attribute before you perform this operation. يجب عليك تحديد سمة قبل تنفيذ هذه العملية.
  • And this operation has special complications. وهذه العملية .لها مضاعفات خاصة
  • Insufficient memory to complete the operation. ‏‏لا يوجد ذاكرة كافية لإكمال العملية.
- Click here to view more examples -
II)

عمليه

NOUN
  • Another operation is in progress. ‏‏هناك عملية أخرى قيد التقدم.
  • The refresh operation failed to complete. ‏‏فشل إكمال عملية التحديث.
  • The morning after a failed operation you have two choices. بدأ يوم جديد بعد عملية فاشلة لديك خياران
  • Summarizes the base data operation or corresponding operation relations. يلخص عملية البيانات الأساسية أو علاقات العملية المطابقة.
  • Select the maintenance operation to perform. حدد عملية الصيانة المراد تنفيذها.
  • To describe a method, function or operation in software. لوصف أسلوب أو دالة أو عملية في البرنامج.
- Click here to view more examples -
III)

تشغيل

NOUN
  • A number of enhanced systems will soon be in operation. وسيبدأ قريبا تشغيل عدد من النظم المحسنة.
  • These fields include law, operation of public utilities, ... وتشمل هذه المجالات القانون وتشغيل المرافق العامة، والمحاسبة ...
  • The provision for operation and maintenance of equipment is being increased ... تتم زيادة المخصصات لتشغيل وصيانة المعدات بسبب ...
  • Operation of a remittance business without a licence ... وتشغيل مؤسسة لتحويل الأموال بدون ترخيص ...
  • Effective operation of such independent institutions will require, ... إن تشغيل هذه المؤسسات المستقلة بفعالية سيتطلب، ...
  • ... the institutional settings for the operation of such a service. ... الظروف المؤسسية الﻻزمة لتشغيل هذه الخدمة.
- Click here to view more examples -
IV)

التشغيل

NOUN
  • Increments the operation count by one. زيادة عدد التشغيل بمقدار واحد.
  • Ends the asynchronous operation. إنهاء التشغيل الغير متزامن.
  • Gets the operation count. الحصول على عدد التشغيل.
  • Increments the operation count by the specified value. زيادة عدد التشغيل بواسطة القيمة المحددة.
  • Reduces the operation count by the specified value. يقلل عدد التشغيل بواسطة القيمة المحددة.
  • The financial operation of the centre should be undertaken within ... 74 - وينبغي الاضطلاع بالتشغيل المالي للمركز ضمن ...
- Click here to view more examples -
V)

عمليات

NOUN
  • One search operation is made up of many sub operations. إحدى عمليات البحث مكونة من العديد من العمليات الفرعية.
  • Printer operation cannot continue due to lack of resources. ‏‏تعذرت يمكن متابعة عمليات الطابعة نظراً لنقص الموارد.
  • Revenge for some past operation? إنتقام من أجل عمليات سابقة ؟
  • This post is to strengthen the computerization operation. والغرض من هذه الوظيفة هو تعزيز عمليات الحوسبة.
  • Government authorities also hindered the operation of relief trains by refusing ... وأعاقت السلطات الحكومية أيضا عمليات قطارات اﻹغاثة برفضها إخﻻء ...
  • Search operation is still going on to find rest of the ... ومازالت عمليات البحث جارية للعثور على باقى ...
- Click here to view more examples -

play

I)

اللعب

VERB
Synonyms: gameplay, toys, plays, gaming
  • Now they can't play in the yard? والآن لا يستطيعون اللعب في الفناء؟
  • You said a mind like mine needs play. قلت لي أن عقل كعقلي يحتاج للعب
  • Instead of pressing play? بدلا من الضغط على اللعب؟
  • Last minute of play in the game. آخر دقيقة من اللعب في المباراة
  • You want to play that card? تريدين اللعب بهذه الورقة؟
  • I have no time to play, good night! ليس لدي وقت للعب.
- Click here to view more examples -
II)

تلعب

VERB
  • What team you play for? ما الفريق الذي تلعب له؟
  • All right, you want to play. حسنا أنت تريد أن تلعب
  • You play a lot of video games! أنت تلعب الكثير من ألعاب الفيديو
  • What does she want to play? ماذا تريد هي ان تلعب ؟
  • Do you want to play a game? ـ هل تريد أن تلعب لعبة ؟
  • Some nice things for you to play with. بعض الأشياء الجميلة لك لتلعب بها
- Click here to view more examples -
III)

لعب

VERB
Synonyms: game, toys, games, plays
  • Two can play at that game. إثنان يستطيعون لعب هذة اللعبة
  • Two can play this game. اثنان يمكنهم لعب هذه اللعبة
  • You really want to play this game with me? أتريد حقًا لعب تلك اللعبة معي ؟
  • How do you want to play it? كيف تريد لعب الأمر؟
  • You want to play pool? أترغبين بلعب البلياردو؟
  • I want to learn to play baseball. اريد تعلم كيفية لعب البيسبول
- Click here to view more examples -
IV)

العب

VERB
  • Just play along and meet me. فقط ألعب طويلا والتقي بي لأجل كي .
  • Now i'll never get to play. الأن أنا لن ألعب أبدا
  • Eat well and then play. كل جيدا وبعدها العب
  • You are making me want to play again. الان تجعلني أريد أن العب مجدداً
  • I should play in the hay. يجب علي أن ألعب في القش
  • I play for the joy it gives me. اننى العب للمتعة التى تمنحها لى
- Click here to view more examples -
V)

يلعب

VERB
Synonyms: playing
  • His father wanted him to play hockey. والده أراد منه أن يلعب الهوكى
  • What can he play? ماذا يمكن أن يلعب؟
  • He just wants to play. انه فقط يريد ان يلعب.
  • I was trying to teach him how to play chess. كنتُ كنتُ أحاول أن أعلّمه كيف يلعب الشطرنج
  • Would anyone like to play another round? هل يود أحد يلعب جولة أخرى؟
  • Could it play my hat for the air? هل يمكن أن يلعب قبعتي للهواء؟
- Click here to view more examples -
VI)

تقوم به

VERB
Synonyms: doing
  • After luncheon they asked her to play. بعد الغداء طلبوا منها أن تقوم به.
  • Schools had an important role to play in that respect. وللمدارس دور هام تقوم به في هذا الشأن.
  • States have to play. يتعين على الدول أن تقوم به.
  • It has a fundamental role to play. ومن ثم فإن لها دورا أساسيا تقوم به.
  • ... that national industries have an important role to play. ... وأن للصناعات الوطنية دورا هاما تقوم به في هذا المجال.
  • ... role can local authorities play in this regard? ... الدور الذي يمكن أن تقوم به السلطات المحلية في هذا الصدد؟
- Click here to view more examples -
VII)

تشغيل

VERB
  • Play sounds in your program. قم بتشغيل الأصوات في البرنامج.
  • I can play music in any room. أستطيع تشغيل الموسيقى للطفلة في أيّة غرفة
  • The tape will play automatically and capture will begin. سيتم تشغيل الشريط تلقائيًا وسيبدأ الالتقاط.
  • Play the movie automatically upon switching to this slide. تشغيل الفيلم تلقائياً عند التبديل إلى هذه الشريحة.
  • An error occurred while trying to play your selection. ‏‏حدث خطأ أثناء محاولة تشغيل ما قمت بتحديده.
  • I actually can't play that song. في الواقع لا يمكنني تشغيل تلك الأغنية.
- Click here to view more examples -
VIII)

تضطلع

VERB
  • Regional organizations play an important role. وتضطلع المنظمات اﻹقليمية بدور هام.
  • Regional organizations play an important role in several projects. وتضطلع المنظمات الإقليمية بدور هام في عدة مشاريع.
  • Municipalities play a central role in such planning. وتضطلع البلديات بدور رئيسي في هذا التخطيط.
  • There are many other actors who play important roles. فهناك أطراف كثيرة أخرى تضطلع بأدوار هامـة.
  • Women play a key role in this initiative. وتضطلع المرأة بدور رئيسي في هذه المبادرة.
  • International organizations can play an important role in ... ويمكن أن تضطلع المنظمات الدولية بدور مهم في ...
- Click here to view more examples -
IX)

التشغيل

VERB
  • And we can also press the play button. يمكننا الضغط على زر التشغيل.
  • Could not delete play task. ‏‏تعذر حذف مهمة التشغيل.
  • Determines the play action of the media clip. يحدد عملية التشغيل لمشهد الوسائط.
  • Add selected files to the current play list. إضافة الملفات المحددة إلى قائمة التشغيل الحالية.
  • The play count is updated in your library and on ... يتم تحديث حساب التشغيل في المكتبة وعلى ...
  • You must have a play effect to do the following procedure ... يجب أن يكون لديك تأثير التشغيل للقيام بالإجراء التالي ...
- Click here to view more examples -
X)

تقوم

VERB
Synonyms: you
  • International banks play a key role in this context. والمصارف الدولية تقوم بدور رئيسي في هذا السياق.
  • How do you want to play this? كيف تريد أن تقوم بهذا الأمر؟
  • Women play a very important role in such initiatives. وتقوم المرأة بدور هام جدا في تلك المبادرات.
  • Either you play politics or we do business! اما ان تقوم بالسياسه او نقوم نحن بالاعمال
  • How do you want to play it? كيف تود أن تقوم بالأمر؟
  • Such mechanisms can play a vital role in ... ويمكن لهذه اﻵليات أن تقوم بدور حيوي في ...
- Click here to view more examples -

turn

I)

دوره

NOUN
Synonyms: session, cycle, course, role
  • The contractor in turn paid the workers. ويدفع المتعاقد بدوره أجر العامل.
  • This in turn encourages local ownership of our integrated programmes. ويشجع ذلك بدوره الملكية المحلية لبرامجنا المتكاملة.
  • Why not give it up and turn in? لماذا لا تتخلى عنه وبدوره؟
  • The others gave their opinion in turn. أعطى الآخرين رأيهم بدوره.
  • Everyone will have their turn. كل شخص سيحصُل عل دوره.
  • One whole turn, for the soul. دورة كاملة من اجل الروح
- Click here to view more examples -
II)

دورها

NOUN
Synonyms: role
  • So she decided it was her turn? لذا هي تقرر أنه دورها ؟
  • You turn left you get out. تقوم بدورها تركت الخروج.
  • Many of these are, in turn, umbrella organisations. ومعظم هذه، بدورها هي منظمات أم.
  • Because money has taken a turn. لأن النقود قد أخذت دورها
  • Where will you turn? حيث سوف تقوم بدورها؟
  • It was now her turn. فقد أصبح الآن دورها.
- Click here to view more examples -
III)

تتحول

VERB
  • When does it turn to spring? متى تتحول الى ربيع ؟
  • I may not turn you out of my house. أنا قد لا تتحول لكم من بيتي.
  • She may turn out all right. انها قد تتحول عن الحق.
  • So we know people will turn out this year. حتى نعرف الناس سوف تتحول من هذا العام.
  • I want our friendship to turn into a relation. أريد أن تتحول صداقتنا .
  • Which may even turn out to be true. و التي ربما حتى لو تتحول الى حقيقة
- Click here to view more examples -
IV)

تشغيل

VERB
  • You can turn this feature on and off. يمكنك تشغيل وإيقاف هذه الميزة.
  • But if you turn science loose. ولكن إذا قمت بتشغيل العلم بشكل واسع.
  • Turn on visual notifications for sounds. تشغيل الإعلامات المرئية للأصوات.
  • Searches will be faster if you turn on the index. إذا قمت بتشغيل الفهرسة، ستكون عمليات البحث أسرع.
  • Both of us have to turn our keys. يجب على كلينا تشغيل المفتاح.
  • How do we turn on the lights in here? كيف نقوم بتشغيل الإضاءة هنا؟
- Click here to view more examples -
V)

تحويل

VERB
  • It can turn people like you into people like us. يمكنها تحويل اناس مثلك إلى أناس مثلنا
  • Or to turn away public attention from its real target? ام لتحويل انتباه الرأى العام عن هدفه الحقيقى ؟.
  • Can we turn the ship without the rudder? أيمكننا تحويل السفينة من دون دفة؟
  • He can turn a lump of lead into gold. يمكنه تحويل كتلة من الرصاص إلى ذهب
  • We can turn this into a hit! يمكننا تحويل هذا الى قنبلة الموسم
  • How can we turn garbage into energy? كيف يمكننا تحويل النفايات إلى طاقة؟
- Click here to view more examples -
VI)

منعطف

NOUN
Synonyms: bend, juncture, detour
  • I rely on him at every turn. أنا أعتمد عليه في كل منعطف.
  • His life could have taken any turn. كان من الممكن ان حياته أي منعطف.
  • You know we all want to take a turn. نحن جميعنآ نريد ان نآخذ منعطفَ
  • I feel like my life has taken a turn. "أشعر بأن حياتي آخذت منعطف"
  • At the turn of a new millennium ... وعند منعطف اﻷلفيـــــة الجديدة، ...
  • At every turn of speech one was confronted with reality and ... في كل منعطف من خطاب واحد كان في مواجهة الواقع والمطلق ...
- Click here to view more examples -
VII)

انتقل

VERB
  • I want now to turn to our collective responsibilities. أريد الآن أن انتقل إلى مسؤولياتنا الجماعية.
  • I turn to the subject of cooperating for development. وأنتقل إلى موضوع التعاون من أجل التنمية.
  • It made me turn cold to hear him. جعلت لي أن أنتقل الباردة للاستماع اليه.
  • You turn to the right immediately. كنت أنتقل إلى الحق على الفور.
  • I turn now to a number of other noteworthy matters. أنتقل الآن إلى عدد من المسائل الأخرى ذات الأهمية.
  • I will now turn to international efforts. وسوف أنتقل اﻵن الى الجهود الدولية.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتحول

VERB
  • That he can turn into a wolf at night. أنه في الليل يتحول لذئب
  • Hope it doesn't turn into coal. ًتبا -.أتمنى أن لا يتحول إلى فحم
  • This could turn into a press nightmare. هذا يمكن أن يتحول إلى كابوس صحافة.
  • That he can turn into a wolf at night. أنه يمكنه أن يتحول لذئب ليلا؟
  • That he can turn into a wolf at night. أنه يتحول لذئب في الليل.
  • We both know how that can turn out. كلانا يعرف إلى ماذا قد يتحول ذلك.
- Click here to view more examples -
IX)

تحول

VERB
  • You really think he would turn? اتظن حقاً بأنه قد تحول؟
  • They turn exercise into fun. تحول التمرين إلى مرح.
  • You want to turn this into something? أتريد أن تحوّل هذا الأمر لمشكلة؟
  • How did this turn into a conference call? كيف تحول هذا لمكالمة جماعية ؟
  • And you just turn this into some kind of joke. و أنتَ تُحول إلي مزحة من نوع ما.
  • Newspapers turn people insane. الصحف تحول الناس الى مجانين .
- Click here to view more examples -
X)

المقابل

NOUN
  • The youth, in turn, stared at the men. الشباب، في المقابل، يحدق في الرجال.
  • And then you in turn found him a haven. ثم بالمقابل وجدوا له جنة
  • This in turn requires an initial reliance on natural endowments ... ويتطلب هذا في المقابل اعتمادا أوليا على الثروات الطبيعية ...
  • In turn, sovereignty is based on ... وفي المقابل، تستند السيادة إلى ...
  • In turn, the normal functioning of these social facilities ... وفي المقابل، فإن أداء تلك المرافق الاجتماعية ...
  • What in turn proves, that those who get turned ... ما يثبت في المقابل ، أن أولئك الذين الحصول على تشغيل ...
- Click here to view more examples -
XI)

ايقاف

VERB
  • Probably should turn the gas off. يجدر بك ايقاف الغاز.
  • To turn it off for each folder, ... لإيقاف التجميع بالنسبة لكل مجلد، ...
  • You can turn protection off while the document is open in ... يمكنك إيقاف الحماية عندما يكون المستند مفتوحاً في ...
  • You can turn their visibility on and off to ... يمكنك إيقاف وتشغيل رؤيتها لتطبيق ...
  • Can't they just turn the music off? هل يمكنكم إيقاف تلك الموسيقى؟
  • Can't they just turn the music off? الا يمكنكم إيقاف هذه الموسيقى؟
- Click here to view more examples -

start

I)

بدء

VERB
  • A failure occurred while attempting to start the compilation. حدث فشل أثناء محاولة بدء الترجمة.
  • Select the cell where you want to start the series. حدد الخلية حيث تريد بدء السلسلة.
  • Who wants to start the bidding? من يريد بدء المزايدة؟
  • Start text on the next line. بدء النص عند السطر التالي.
  • Start the validation defined on the . يستخدم لبدء عملية التحقق من الصحة المعرفة في .
  • Type the date you want this task to start. اكتب التاريخ الذي ترغب في بدء هذه المهمة عنده.
- Click here to view more examples -
II)

البدء

VERB
  • Displays the start date scheduled for the tasks. عرض تاريخ البدء المجدول للمهام.
  • You could start by concluding this meeting. يمكنك البدء بإنهاء هذا الاجتماع - حسناً
  • The trace failed to start. ‏‏فشل التتبع في البدء.
  • Set the automatic file numbering start number. تعيين رقم البدء لترقيم الملف التلقائي.
  • We need to start this entire investigation from the beginning. يتعين علينا البدء في هذا التحقيق من جديد
  • To start over with a fresh kitten. للبدء من جديد .مع قطة جديدة
- Click here to view more examples -
III)

تبدا

VERB
  • You need to start the process of powering down now. يجب أن تبدأ إجراءاتِ .الإيقاف الآن
  • Once you start you can't stop. عندما تبدأ لا يمكنك التوقف
  • Hands in pockets, waiting for it to start spontaneously. ،اليدين في الجيوب .في انتظار أن تبدأ تلقائياً
  • You going to start with me now? أتريد أن تبدأ معيّ الآن؟
  • You just start to feel. أنت فقط تَبْدأُ الشُعُور .
  • I start the night shift tomorrow. لدي نوبه عمل ليله غدا تبدأ في الثالثه
- Click here to view more examples -
IV)

بدء تشغيل

VERB
Synonyms: startup, launch
  • This device cannot start. ‏‏لا يمكن بدء تشغيل هذا الجهاز.
  • The wizard cannot start. ‏‏لا يمكن بدء تشغيل المعالج.
  • The full text search service failed to start. فشل بدء تشغيل خدمة البحث عن كامل النص.%1.
  • Do you want to start the application ? هل تريد بدء تشغيل التطبيق ؟
  • Start a new subscription. قم ببدء تشغيل اشتراك جديد.
  • Word cannot start the converter . لا يمكن لـ Word بدء تشغيل المحول .
- Click here to view more examples -
V)

ابدا

VERB
Synonyms: never, ever, 've never, begin
  • Maybe start off by standing behind him. ربما ابدأ بالوقف خلفه نعم
  • Where do you want me to start? من أين تريديني أن أبدأ؟
  • I start to think that might not be the case. فإنّي أبدأ بالاعتقاد أنّ تلك ليست القضيّة
  • I start to record sound on movies. أبدأ بتسجيل الصوت في الأفلام
  • Start reading dad's will, planning his funeral. وأبدأ بقراءة وصية أبي واحضّر لجنازته
  • I had to start again from scratch. علي أن أبدأ ثانيةً من الصفر
- Click here to view more examples -
VI)

بدايه

NOUN
  • This identifies the start of a new registry path. ويحدد هذا السطر الفارغ بداية مسار سجل جديد.
  • I guess that's a start. أظنّ أنّها بداية مشجّعة.
  • Pronouncing my name correctly, that's a start. تلفظ اسمي بشكل صحيح هذه بداية
  • Specifies the start of the range to set to zeroes. تحدد بداية النطاق لتعيينه إلى أصفار.
  • This is the start of a new chapter. هذي بداية لفصل جديد
  • She gave a start when she saw him. أعطت بداية عندما رأته.
- Click here to view more examples -
VII)

نبدا

VERB
Synonyms: begin
  • We need to start over. نحن بحاجة لأن نبدأ من جديد
  • We should start simply? علينا أن نبدأ بالأشياء السهلة؟
  • This is our chance to start over. هذه فرصتنا لنبدأ من جديد
  • Well we've got to start by talking about water. حسنا علينا أن نبدأ بالحديث عن المياه.
  • Let us start with cleanliness. دعونا نبدأ بالنظافة .
  • Should we start there? هلاّ بنا أن نبدأ من هناك؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يبدا

VERB
  • And others start losing. ويبدأ الآخرون بالخسارة
  • We can sneak out the back once the speeches start. يُمكننا التسلل من الخلف .بينما يبدأ الخطاب
  • The installation might take a few moments to start. قد تمضي بضع لحظات قبل أن يبدأ التثبيت.
  • Who wants to start us out? من يريد ان يبدا ؟
  • The treatments should start helping soon. يفترض أن يبدأ العلاج بالتأثير قريباً
  • This ceremony was supposed to start half an hour ago. كان يفترض أن يبدأ هذا الحفل قبل نصف ساعة
- Click here to view more examples -
IX)

البدايه

NOUN
  • So we're back at the start. إذا هيا نعود من البداية.
  • I suspected from the start. المشتبه الاول منذ البداية.
  • She was with me from the start. لقد كانت معى منذ البداية
  • I need to get back to the start. أنا بحاجة للعودة إلى نقطة البداية.
  • And this is just the start. وهذه مجرّد البداية.
  • You just got to start playing the game. أنت فقط وَصلتَ إلى البدايةِ لتلعبي اللعبةَ.
- Click here to view more examples -
X)

تشغيل

VERB
  • A computer configuration that can start two different operating systems. تكوين الكمبيوتر بحيث يمكنه تشغيل نظامي تشغيل مختلفين.
  • Are you trying to start this thing? هل تُحاول تشغيل هذا الشيء؟
  • A partition that is used to start an operating system. هو قسم يتم استخدامه لتشغيل أحد أنظمة التشغيل.
  • Source control could not start the manual merge tool. تعذر علي متحكم المصدر تشغيل أداة الدمج اليدوي.
  • Verify that you have sufficient privileges to start system services. تحقق من توفر امتيازات كافية لتشغيل خدمات النظام.
  • This device failed to start. ‏‏فشل تشغيل هذا الجهاز.
- Click here to view more examples -
XI)

بدء التشغيل

VERB
  • Start in safe mode? هل تريد بدء التشغيل في الوضع الآمن؟
  • The speech recognition engine failed to start. فشل محرك التعرف على الكلام في بدء التشغيل.
  • Follow the instructions that appear during the start up process. اتبع الإرشادات التي تظهر أثناء عملية بدء التشغيل.
  • The server failed to start due to an initialization error. ‏‏فشل الملقم في بدء التشغيل بسبب خطأ في التهيئة.
  • Be careful not to disable one of your start devices. كن حذراً كي لا تعطل أحد أجهزة بدء التشغيل.
  • Did the device fail to start? هل فشل الجهاز في بدء التشغيل؟
- Click here to view more examples -

playback

I)

تشغيل

NOUN
  • Software configuration issues may also contribute to video playback problems. قد تساهم مشكلات تكوين البرامج أيضًا في مشكلات تشغيل الفيديو.
  • Audio playback may not be synchronized with the video playback. وقد لا يتزامن تشغيل الصوت مع تشغيل الفيديو.
  • Media playback can be directly controlled. يمكن التحكم فى تشغيل الوسائط مباشرةً.
  • The points where playback of a file or clip begins and ... النقاط التي يبدأ تشغيل ملف أو قصاصة وينتهي ...
  • To control media playback in independent mode, ... للتحكم بتشغيل الوسائط في الوضع المستقل، ...
  • The playback order of data discs is determined by ... يتحدد ترتيب تشغيل أقراص البيانات المضغوطة وفقًا ...
- Click here to view more examples -
II)

التشغيل

NOUN
  • There is not enough time to complete playback. لا يوجد وقت كاف لإكمال التشغيل.
  • Displays video in full screen during playback. يقوم بعرض الفيديو ملء الشاشة أثناء التشغيل.
  • Putting the computer into hibernation or standby may stop playback. إن وضع الكمبيوتر في الإسبات أو الانتظار قد يوقف التشغيل.
  • It is also suitable for local playback. كما يناسب التشغيل المحلي.
  • Putting the computer into hibernation or standby may stop playback. إن وضع الكمبيوتر في الإسبات أو الاستعداد قد يوقف التشغيل.
  • In independent mode, the media content drives media playback. في الوضع المستقل، يحرك محتوى الوسائط التشغيل.
- Click here to view more examples -
III)

قراءه

NOUN
Synonyms: read, reading, play, reads
  • Any compatible waveform playback device may be used. ‏‏يمكن استخدام أي جهاز قراءة لنموذج موجة مطابق.
  • ... many consecutive stream errors, audio playback stopped. ... العديد من أخطاء التدفق المتتالية، تم إيقاف قراءة الصوت.
  • ... consecutive read errors, audio playback stopped. ... الأخطاء في القراءة المتتابعة، تم إيقاف قراءة الصوت.
  • ... consecutive stream errors, audio playback stopped. ... من أخطاء التدفق المتتالية، تم إيقاف قراءة الصوت.
  • ... connect to any valid playback pins. ... الاتصال بأي طرف قراءة صالح.
  • ... consecutive read errors, audio playback stopped. ... من الأخطاء في القراءة المتتابعة، تم إيقاف قراءة الصوت.
- Click here to view more examples -
IV)

القراءه

NOUN
Synonyms: reading, read, readable, reads
  • Video compression can affect playback. يمكن أن يؤثر ضغط الفيديو على القراءة.
  • Automatically stop playback on exit. إيقاف القراءة تلقائياً عند الإنهاء.
  • To adjust the playback volume, use the slider bar ... لضبط حجم صوت القراءة، استخدم الشريط المنزلق ...
  • Please stop the applications playback, recording, or speech recognition ... الرجاء إيقاف تطبيقات القراءة أو التسجيل أو التعرف على الأصوات ...
  • ... audio data transferred to playback device per unit of time. ... البيانات الصوتية المنقولة إلى جهاز القراءة لكل وحدة زمنية.
  • ... for buffering audio data during playback or record. ... لتخزين البيانات الصوتية مؤقتاً أثناء القراءة أو التسجيل.
- Click here to view more examples -

aroused

I)

اثارت

VERB
  • Her playing had aroused a fever of enthusiasm. وقد لعب لها أثارت حمى الحماس.
  • The city seemed to be aroused. يبدو أن المدينة لتكون اثارت.
  • The result aroused serious concerns in the country over ... واثارت النتيجة مخاوف خطيرة فى البلاد بشأن ...
  • The imbalanced development has aroused attention from the central government. اثارت التنمية غير المتوازنة اهتماما لدى الحكومة المركزية.
  • they aroused the village in the manner described. أثارت أنهم القرية بالطريقة الموصوفة.
- Click here to view more examples -
II)

اثار

VERB
  • He spoke to her, and aroused her. تحدث إليها، وأثار لها.
  • The friend of the youth aroused. صديق للشباب اثار.
  • That event had aroused great interest and a ... وقد أثار ذلك الحدث اهتماما كبيرا ورد ...
  • ... this international trend has aroused curiosity, enthusiasm and hope ... ... هذا الاتجاه الدولي قد أثار الفضول والحماس والأمل ...
  • one bottles aroused his jealous regard. one زجاجات الصدد أثار غيرة له.
- Click here to view more examples -
III)

مثاره

VERB
Synonyms: hot
IV)

مثارا

VERB
Synonyms: cause
  • ... , certain regions have aroused particular concern in the ... ... ، أصبحت مناطق معينة مثارا للقلق بصورة خاصة في ...
V)

مثار

ADJ
Synonyms: teased, teasingly

sparkled

I)

اثارت

VERB
  • The rings sparkled upon her fingers. اثارت الحلقات على أصابعها.
  • His eyes, fastened upon my lips, sparkled. اثارت عينيه ، تثبيتها على شفتي.
  • Hope that sparkled in his sight. نأمل أن اثارت في بصره.
  • His eyes sparkled, and he sent ... اثارت عينيه ، وانه ارسل ...
  • His eyes sparkled with impurity and rage. "اثارت عيناه مع النجاسة والغضب.
- Click here to view more examples -

provoked

I)

اثارت

VERB
  • I was very much provoked. كنت جدا أثارت الكثير.
  • They have provoked nationalist hatred. فقد أثارت الحقد القومي.
  • The second issue which has provoked torrents of words over ... أما القضية الثانية التي أثارت سيﻻً من الكلمات على مدى ...
  • provoked his spiritual journey: وأثارت رحلته الروحية:
  • provoked and offended to have the power of ... وأثارت غضب لديها السلطة لقول ...
- Click here to view more examples -
II)

استفزاز

VERB
Synonyms: provoke, provocation
  • He provoked one by his contradictory انه استفزاز واحدا تلو متناقضة له
  • ... she could scarcely suppress the smile it provoked. ... انها يمكن ان قمع بالكاد ابتسامة أنه استفزاز.
  • ... v yes detailing or provoked by experimenting uh, yet ... الخامس بالتفصيل نعم أو استفزاز من قبل تجارب اه .
  • ... with some warmth, for her brazen coolness provoked ... مع بعض الدفء والبرودة لها لاستفزاز وقح
- Click here to view more examples -
III)

استثار

VERB
IV)

يستثار

VERB
V)

اثار

VERB
  • You provoked this confrontation. أنت من أثار هذه المجابهة بيننا
  • She was provoked at his having written the apology. وقد أثار وجود له في انها مكتوبة الاعتذار.
  • It is him who provoked this with our family. هو الذي أثار هذا مع عائلتنا.
  • It provoked in him a weak wail. وأثار في عويل له ضعيفة.
  • This delay has provoked much speculation. ولقد أثار هذا التأخير الكثير من التكهنات.
- Click here to view more examples -
VI)

الاستفزاز

VERB
  • Bees usually sting when threatened or provoked. عادةً النحل يلسع عندما يشعر بالتهديد أو الأستفزاز
  • to be provoked by students by constantly ... للاستفزاز من قبل الطلاب من خلال باستمرار ...
VII)

تسببت

VERB
  • Protracted civil conflicts have provoked some of the largest occurrences ... فالصراعات المدنية الطويلة الأمد قد تسببت في بعض أكبر حالات ...
  • This situation has provoked resistance in different forms ... وقد تسببت هذه الحالة في نشوء مقاومة اتخذت أشكالاً مختلفة ...
  • ... similar to the one provoked by landmines. ... شبيهة بتلك التي تسببت فيها الألغام المضادة للأفراد.
- Click here to view more examples -

gave rise

I)

ادت

VERB
  • The activities of mercenaries also gave rise to incorrect assumptions about ... وكذلك أدت أنشطة المرتزقة إلى افتراضات خاطئة بشأن ...
  • The activities of mercenaries also gave rise to incorrect assumptions about ... وأدت أنشطة المرتزقة أيضا إلى افتراضات خاطئة بشأن ...
  • ... addressing the structural inequalities that gave rise to conflict in the 1980s ... ... معالجة التفاوتات البنيوية التي أدت إلى تفجر النزاع في الثمانينات ...
  • ... information on the circumstances that gave rise to the unforeseen nature of ... ... معلومات عن الظروف التي أدت إلى الطبيعة غير المتوقعة للمشتريات ...
  • ... the international financial system, which gave rise to the crises of ... ... للنظام المالي الدولي، والتي أدت إلى نشوء اﻷزمات في ...
- Click here to view more examples -
II)

اثارت

VERB
  • Wherever claims gave rise to new issues not ... وفي الحالات التي أثارت فيها المطالبات مسائل جديدة لم ...
  • Information about the visit gave rise to serious concern in ... وأثارت المعلومات الواردة عن الزيارة قلقا خطيرا في ...
  • 115. Paragraph 2 gave rise to serious concern on ... ١١٥ - وأثارت الفقرة ٢ قلقا بالغا ...
  • 29. However, the article also gave rise to reservations. ٢٩ - بيد أن المادة أثارت تحفظات أيضا.
- Click here to view more examples -
III)

افضت

VERB
Synonyms: led, resulted, culminated
  • ... the legitimacy of the operations which gave rise to the debt and ... ... وفي مشروعية العمليات التي أفضت الى نشوء الدين وفي ...

cause

I)

يسبب

VERB
Synonyms: causing
  • Apart from his ability to cause havoc! جزءً من قدرته !يسبب الخراب
  • Any more stress could cause the lung to collapse. أي جهد إضافي قد يسبب انهيار الرئة
  • Then a fall couldn't cause such lesions. و السقوط هنا لا يمكن أن يسبب مثل هذه الأضرار
  • What could cause this? ما الذي قد يسبب هذا؟
  • It was not sent down to cause distress. لم ينزل ليسبب الضيق .
  • Would that cause excessive sweating, by any chance? هل يسبب ذلك الإفراط في التعرق من قبل أي فرصة؟
- Click here to view more examples -
II)

تسبب

VERB
Synonyms: causing, triggered
  • Before it can to cause them some damage. قبل ان يتمكن لكى تسبب لهم بعض الخسائر
  • Asteroids that big can cause worldwide devastation on impact. الكويكبات بهذا الحجم قد تسبب دمار عالمي عند التصادم
  • Shingles could cause chest pain before a rash appeared. القوباء يمكن ان تسبب آلام الصدر قبل ظهور الطفح
  • The simplest things can cause the biggest problems. أبسط الأمور قد تُسبب أكبر المشاكل.
  • So the mutations that cause color blindness. لذلك الطفرات التى تُسبب عمى الألوان.
  • Security checks can cause performance problems for some applications. تدقيقات الأمان قد تسبب مشاكل في الأداء لبعض التطبيقات.
- Click here to view more examples -
III)

تتسبب

VERB
Synonyms: causing, give rise
  • Not all problems cause a test to fail to run. ليست كافة المشاكل تتسبب في فشل تشغيل الإختبار.
  • Arguments that are error values cause errors. تتسبب الوسائط التي تكون قيم خطأ في أخطاء.
  • Duplicate layer names can cause confusion. أسماء الطبقة المكررة يمكن أن تتسبب في فوضى.
  • Shift operations never cause overflows. لا تتسبب عمليات الإزاحة في مشاكل تجاوز المجال.
  • Imagine the damage that car can cause. و تخيلي الضرر الذي يمكن أن تتسبب به
  • Small arms cause big tragedies. تتسبب اﻷسلحة الصغيرة في مآس كبيرة.
- Click here to view more examples -
IV)

يتسبب

VERB
  • This might cause a loss of precision. قد يتسبب هذا في فقدان بعض دقة.
  • Skipping mandatory updates may cause to be disabled. تجاوز التحديثات الإلزامية قد يتسبب في عدم تمكين .
  • Allowing unsecured communications may cause security problems. قد يتسبب السماح باتصالات غير آمنة بمشاكل أمان.
  • This might cause some programs to stop working. قد يتسبب ذلك في توقف بعض البرامج عن العمل.
  • What might cause it to fall out of suspension? وماذا قد يتسبب ان فقد التعليق؟
  • He says that it can cause an earthquake. زلزال في يتسبب أن يمكنه أنّه .قال
- Click here to view more examples -
V)

السبب

NOUN
Synonyms: reason, why, caused by
  • He did not specify the probable cause of the blast. ولم يذكر المتحدث السبب المحتمل للانفجار .
  • So they ruled that out as the cause. اذا يفترض أنه من الخارج كما هو السبب
  • Except in this universe, effect follows cause. عدا أن بهذا الكون الأثر يتبع السبب
  • How are you the cause of it? كيف أنت السبب فى هذا؟
  • It may well have been cause and effect. وقد تم أيضا السبب والنتيجة.
  • Only a macro virus would cause this. وحده فيروس ماكرو قد يكون السبب في ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

سبب

NOUN
Synonyms: because, reason, due
  • Your research is now a personal cause of mine. بحثك الأن سبب شخصي لي
  • The cause of the deadly fire is under investigation. ويجرى حاليا التحقيق فى سبب الحريق القاتل .
  • And yet there is cause. ولكن هناك سبب.
  • Insufficient information exists to identify the cause of failure. ‏‏لا توجد معلومات كافية لمعرفة سبب الفشل.
  • The cause of the accident is still under investigation. ويجرى التحقيق حاليا فى سبب الانفجار .
  • The cause of the accident is under investigation. هذا ويجرى حاليا التحقيق عن سبب الحادثة.
- Click here to view more examples -
VII)

قضيه

NOUN
  • It all goes to a great cause. كل ذلك يعود إلى قضية عظيمة
  • We walk for a new cause every day. ‎نسير لقضية جديدة كل يوم.
  • I understand that you're in need of a cause. أفهم أنّكِ بحاجة إلى قضيّة.
  • What we have is probable cause. ما لدينا هو قضية مرجحة
  • We have cause for concern. ان لدينا قضية تثير الاهتمام.
  • When you make the right cause for the right kid. عندما كنت جعل قضية حق بالنسبة للطفل الحق .
- Click here to view more examples -
VIII)

سببا

NOUN
Synonyms: reason
  • You will never have cause to regret it. وأنك لن يكون سببا لنأسف لذلك.
  • I thought it was a cause for celebration? لقد ظننتُه سببًا للإحتفال؟
  • Therefore giving us probable cause to enter the premises. هذا يعطيني سبباً لدخول المباني
  • But this is no cause for despair. ولكن هذا ليس سببا لليأس
  • You will never have cause to regret it. انك لن يكون سببا لنأسف لذلك.
  • Which is not a cause for celebration. وهو ليس سببا للاحتفال
- Click here to view more examples -
IX)

يؤدي

VERB
  • You know in advance exactly what will cause the exception. تعرف مقدمًا تماماً ما الذي يؤدي إلى ‏‏الاستثناء.
  • This error will cause a build to fail. يؤدي هذا الخطأ إلى فشل عملية البنية.
  • Changing the settings may cause your print job to fail. تغيير الإعدادات قد يؤدي إلى فشل مهمة الطباعة.
  • Closing this window may cause some problems. قد يؤدي إغلاق هذا الإطار إلى حدوث بعض المشاكل.
  • Photographing a moving subject can cause a blurry picture. يمكن أن يؤدي تصوير موضوع متحرك إلى صورة ضبابية.
  • Deleting the share may cause loss of data. قد يؤدي حذف المشاركة إلى ضياع في البيانات.
- Click here to view more examples -
X)

القضيه

NOUN
Synonyms: issue, case, affair, question
  • Such a measure will certainly not help the humanitarian cause. وهذه التدابير لن تساعد بالتأكيد القضية اﻹنسانية.
  • You can have mine, too, for the cause. بإمكانك أخذ خاتمي أيضاً من أجل القضية
  • To this cause we must recommit ourselves today. لابد اليوم أن نعيد تكريس أنفسنا لهذه القضية.
  • Let us therefore show true commitment to that cause. فلنظهر، إذا، التزاما حقيقيا بتلك القضية.
  • She might be running for the cause. ربما تكون تركض لأجل هذه القضية
  • Every nation has a stake in this cause. كل دولة لها مصلحة في هذه القضية.
- Click here to view more examples -

causing

I)

مما تسبب

VERB
  • ... and trapped in the water causing serious traffic jams at ... ... واحتجزت فى المياه مما تسبب فى ازدحام خطير فى المرور عند ...
  • ... electricity stations were also targeted, causing water and electricity shortages ... ... ومحطات الكهرباء قد استهدفت ايضا مما تسبب فى نقص المياه والكهرباء ...
  • or the fire causing for the people أو النار مما تسبب للشعب
  • causing her to get home new مما تسبب لها للحصول على منزل جديد
  • causing a smoky condition. مما تسبب في حالة الدخان.
  • All causing a growing body of evidence كل مما تسبب في الجسم متزايدة من الأدلة
- Click here to view more examples -
II)

التسبب

VERB
  • There is no humility in causing rivalry. لا يوجد أي التواضع في التسبب في التنافس.
  • You got a real talent causing car crashes. لديك موهبة حقيقية في التسبب في حوادث السيارات
  • But you had a motive for causing all this. لكن كان لديك دافع وراء التسبب في كل هذا
  • You causing trouble again? هل تريد التسبب بمشكلة أخرى
  • When he was minutes away from causing mass casualties? بينما كان على بعد دقائق من التسبب بآلاف الضحايا؟
  • To extract the gas without causing tsunamis. بإستخراج الغاز دون التسبب فى إعصار تسونامي
- Click here to view more examples -
III)

يسبب

VERB
Synonyms: cause
  • On what's causing your headaches. على حسب ما يسبب لك الصداع.
  • Is what's causing most of the pain. و هو ما يسبب معظم الألم
  • What could be causing these problems? ما الذي قد يسبب هذه المشكلات؟
  • Someone is causing these accidents on purpose. ثمّة من يسبب هذه الحوادث عن قصد
  • What could be causing such a fuss? ما الذي يسبب هذه الضوضاء؟
  • My presence here is clearly causing unhappiness. وجودي هنا بوضوح يسبب التعاسة
- Click here to view more examples -
IV)

تسبب

VERB
Synonyms: cause, triggered
  • Causing trouble like that, come on. ـ تُسبب مشكلة مثل تلك ، هيا !
  • Here he is, causing a spoon to bend. انه هنا , تسبب فى انحناء ملعقة شارون
  • Causing such a disturbance in front of passengers? تسبّب مثل هذا الإضطرابِ أمام المسافرين؟
  • You are causing so much pain. انك تسبب الكثير من الألم
  • Software configuration issues are causing poor video quality. تسبب مشكلات تكوين البرامج في ضعف جودة الفيديو.
  • And a lung problem isn't causing hallucinations. و مشكلة بالرئة لا تسبب هلوسة
- Click here to view more examples -
V)

المسببه

VERB
  • ... your devices, the devices are not causing the problem. ... الأجهزة، فليست الأجهزة هي المسببة للمشكلة .
  • I think her music is causing this. أعتقد أنّ الموسيقى خاصتها هي المسببة لهذا
  • ... evaluate the changes in the factors causing the effects (e.g ... ... لتقييم التغييرات في العوامل المسببة للتأثيرات (مثلاً ...
- Click here to view more examples -
VI)

مسببه

VERB
Synonyms: reasoned
  • ... your temperature's slightly up, causing a bright color. ... فإن حرارتك ترتفع قليلا مسببة لونا ساطعا
  • ... your intestine and lay eggs causing all kinds of illness. ... أمعائك وتضع بيض مسببة كل أنواع الأمراض
  • ... at any time, causing more environmental pollution in the area ... ... فى اى وقت ، مسببة المزيد من تلوث البيئة فى المنطقة ...
  • ... of many civilians and causing the displacement of families to ... ... العديد من المدنيين ومسبّبة في تشريد اﻷسر إلى ...
  • ... the area of human settlements, causing loss of life, ... ... مجال المستوطنات البشرية، مسببة خسائر في الأرواح ، ...
  • ... in various hotels in the capital, causing material damage. ... في فنادق شتى في العاصمة، مسببة أضراراً مادية.
- Click here to view more examples -
VII)

تتسبب

VERB
Synonyms: cause, give rise
  • What are the mains factors causing these problems? وما هي أهم العوامل التي تتسبب في هذه المشاكل؟
  • And causing the same pain that ... و تتسبب بنفس الألم الذي ...
  • The distressing conditions of detention were causing a number of illnesses ... وتتسبب اﻷحوال المؤلمة لﻻحتجاز في عدد من اﻷمراض ...
  • ... relationship in the management hierarchy is causing a circular relationship. ... علاقة في تدرج الإدارة تتسبب في حدوث علاقة دائرية.
  • ... adjacent to the settlers' building without causing any injuries. ... المقابل لمبنى المستوطنين دون أن تتسبب في أي إصابات.
  • ... system or application settings are causing your computer to run poorly ... ... إعدادات النظام أو التطبيقات تتسبب في تشغيل الكمبيوتر بشكل سيء ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتسبب

VERB
Synonyms: cause, triggers, induced
  • A conflict in the binding properties is causing the failure. هناك تعارض في خصائص التوثيق يتسبّب في الفشل.
  • Which one of you people is causing all the trouble here ... من منكم أيها الناس يتسبب بكل المشاكل هنا ...
  • ... temporary string creation during evaluation is not causing the error. ... إنشاء سلسلة مؤقت أثناء التقييم لا يتسبب في الخطأ.
  • He's just out causing trouble. أنه بالخارج يتسبب فى المشاكل
  • Causing you to stumble at every turn. و يتسبب في إسقاطك عند كل منعطف
  • on what's causing climate change was على ما كان يتسبب في تغير المناخ
- Click here to view more examples -
IX)

تسببت

VERB
Synonyms: caused, triggered
  • ... a combination of poor ventilation causing the accumulation of gases and ... ... امرين معا وهما تهوية سيئة تسببت فى تراكم الغازات واساءة ...
  • ... total of 37 lives and causing scores of injuries. ... عددهم 37 شخصا وتسببت في إصابة العشرات.
  • ... for some time, in circumstances causing very great concern to ... ... لبعض الوقت وسط ظروف تسببت في قلق بالغ ﻵباءهم ...
- Click here to view more examples -
X)

احداث

VERB
  • Avoid causing screen flicker. تجنب إحداث وميض الشاشة.
  • ... significant connection the use of mercenaries in causing displacement. ... شديدا استخدام المرتزقة في إحداث التشريد.
  • ... only way we could meet without causing a scene. ... الطريقة الوحيدة التي يمكننا اللقاء بها دون إحداث ضجة
  • ... of its other property settings or causing other side effects. ... من إعدادات الخصائص الأخرى أو إحداث تأثيرات جانبية أخرى.
  • ... many developing countries are both causing hardship to rural populations and ... ... بلدان نامية كثيرة في إحداث مشقة للسكان الريفيين ويسهم ...
  • In addition to causing inefficiencies in the production of consumer goods ... فإضافة إلى إحداث القصور في إنتاج السلع الاستهلاكية ...
- Click here to view more examples -

caused

I)

تسبب

VERB
Synonyms: cause, causing, triggered
  • Caused a few ripples, sidelined your career. تسبب بعض التقلبات التي أضرت .بحياتك المهنية
  • This procedure caused a discussion among the men. تسبب هذا الإجراء مناقشة بين الرجال.
  • We apologize for any inconvenience this may have caused. نعتذر عن أي إزعاج تسبب فيه هذا الإجراء.
  • A memory reference caused a data alignment fault. ‏‏تسبب أحد مراجع الذاكرة في فشل محاذاة البيانات.
  • That has caused considerable pain and discomfort. وتسبب ذلك في كثير من اﻷلم والمشقة.
  • Do you know what caused the explosion? هل تعرفي ما تسبب في الإنفجار؟
- Click here to view more examples -
II)

تسببت

VERB
Synonyms: causing, triggered
  • Some incidents have caused fatalities. وتسببت بعض الحوادث في وفيات.
  • A problem caused the program to stop working correctly. ‏‏حدثت مشكلة تسببت في إيقاف عمل البرنامج بشكل صحيح.
  • A problem caused this program to stop working. ‏‏حدثت مشكلة تسببت في توقف هذا البرنامج عن العمل.
  • You caused a lot of trouble today. لقد تسببت فى مشاكل كثيره اليوم
  • A problem caused the program to stop working correctly. ‏‏حدثت مشكلة تسببت في عمل البرنامج بشكل غير صحيح.
  • And my family caused this. وعائلتي تسببت بهذا
- Click here to view more examples -
III)

سببت

VERB
Synonyms: triggered
  • Which caused this indentation here. و التي سببت هذه الأخاديد هنا
  • If you caused any trouble? لو سببت من مشاكل ؟
  • I caused you a lot of pain! لقد سببت لك فى كثير من الألم سامحينى
  • What caused that tremor? ماذا سبّبت تلك الهزّة؟
  • I hear you caused quite a disturbance tonight. سمعتُ أنكِ سببتِ بعض الإزعاج هذه الليلة
  • I have caused you trouble. لقد سببت لك المشاكل.
- Click here to view more examples -
IV)

سببته

VERB
  • ... for all the pain i've caused you. ... عن كلّ الألم الذي سبّبتُه لكَ
  • ... and look at the trouble it caused. ... وانظر لما سببته من مشاكل
  • ... and see the pain you caused them! ... و سترى الألم الذي سببته لهما
  • ... sorrow and worry you've caused her. ... الأسى والقلق الذي سببته لها
  • ... and the pain that she caused him. ... وعن الألم الذي سببته له
  • ... discomfort this process may have caused you, but you ... ... إزعاج ،قد تكون سببته لكِ هذه العملية ولكن عليك ...
- Click here to view more examples -
V)

سبب

VERB
Synonyms: because, reason, due
  • We should find out what caused the alert. علينا أن نكتشف سبب ذلك الإنذار.
  • And he caused this mess! وهو سبب هذه الفوضى
  • So it caused the anomalies? إذا، هو سبب الأشياء الشاذة
  • What could have caused this? ألديك فكرة عمّا سبّب هذا؟
  • I do not want any inconvenience caused. أنا لا أُريدُ أيّ إزعاج سبّبَ.
  • This search has caused you so much pain. هذا البحث سبب لك الكثير من العناء
- Click here to view more examples -
VI)

الناجمه

VERB
Synonyms: resulting, arising
  • It would provide immediate monitoring of damages caused. كما أنه سيوفر الرصد الفوري للأضرار الناجمة.
  • ... able to ascertain the damage caused and the reparations required. ... نتمكن من التأكد من الأضرار الناجمة والتعويضات المطلوبة.
  • and that's caused illnesses so overall وهذا شامل للأمراض الناجمة
  • ... pays compensation for pollution damage caused outside the ship. ... يدفع تعويضات عن أضرار التلوث الناجمة خارج السفن.
  • ... on allocation of loss caused; ... الخاص بتوزيع الخسارة الناجمة؛
  • ... and repair the damage caused. ... ، والتعويض عن الأضرار الناجمة.
- Click here to view more examples -
VII)

يتسبب

VERB
  • Kid nearly caused an international incident. ذاك الولد كاد أن يتسبب بكارثة دولية
  • The explosion caused no injuries or damage. ولم يتسبب اﻻنفجار في أي إصابات أو أضرار.
  • This has caused uncertainty and many disputes. ويتسبب ذلك في شكوك وفي كثير من المنازعات.
  • ... brigade estimated that the fire did not caused big losses. وذكرت الفرقة ان الحريق لم يتسبب فى خسائر كبيرة .
  • ... their already meagre resources and caused further impoverishment and indebtedness ... ... مواردها الشحيحة فعلا، ويتسبب في زيادة الفقر والمديونية ...
  • ... the artificial division of nations caused suffering to the people and ... ... التقسيم الاصطناعي للأمم يتسبب في معاناة الشعوب والقلاقل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ادي

VERB
Synonyms: led, eddie, resulted, addy
  • It has caused metal prices to surge. فقد أدى إلى ارتفاع هائل في أسعار المعادن.
  • If that caused other creditors to be concerned ... وإذا أدى ذلك إلى قلق الدائنين الآخرين ...
  • As it is, the delay caused a rupture in the ... ولذلك فإن التأخير أدّى .إلى تمزق القناة ...
  • The first and strongest one caused walls and roofs to fall ... ادى الزلزال الاول والاشد الى تصدع الجدران والاسقف ...
  • ... general hike in commodity prices caused a moderate increase in the ... ... الارتفاع العام في أسعار تلك السلع أدى إلى زيادة متوسطة في ...
  • ... third parties, which had caused additional expenses for the seller ... ... لأطراف ثالثة، الأمر الذي أدى إلى تحميل البائع نفقات إضافية ...
- Click here to view more examples -
IX)

يسبب

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Do you think lightning could have caused this? هل تظنين أن برق سوف يسبب هذا ؟
  • What could have caused that? ما الذي يمكنه أن يسبب ذلك؟
  • This has caused public concern. وأصبح هذا يسبب قلقا للناس.
  • Caused my family nothing but heartache. لم يسبب لعائلتي سوى الحزن
  • And he'd never caused me any problem. ولم يسبب لي أبداً أي مشكلة
  • It caused a massive electrical pulse. يُسبب نبضة كهربائية ضخمة.
- Click here to view more examples -
X)

ادت

VERB
  • Other actions caused communities to become isolated. وأدت أعمال أخرى إلى عزل بعض المجتمعات.
  • Contemporary developments have caused population movements due to ... فقد أدت التطورات العصرية إلى تنقلات سكانية نتيجة ...
  • That one caused the extinction of the dinosaurs and ... هي التي أدت الى اِنقراض الديناصورات و ...
  • The present security situation has already caused a shift in the ... وأدت حالة اﻷمن السائدة حاليا فعﻻ إلى تحويل ...
  • There are several reasons that have caused the current impasse in ... هناك عدة أسباب أدت الى الجمود الحالي في ...
  • ... view the alert rule that caused the alert. ... لعرض قاعدة التنبيه التي أدت لإصدار التنبيه.
- Click here to view more examples -

led

I)

ادت

VERB
  • Have they led to tangible results? هل ادت الى نتائج ملموسة؟
  • Different expectations that led to. توقعات مختلفة و التي أدت إلى.
  • Farming and food surpluses led to the division of labor. أدت الزراعة ووجود فائض من طعام إلى تقسيم العمل.
  • And so they led him in. وأدت حتى له بالدخول.
  • My whole life has led to this moment. حياتي بأكملها أدت .إلى هذه اللحظة
  • Higher incentives led to worse performances. حوافز أعلى أدّت لنتائج أسوأ
- Click here to view more examples -
II)

ادي

VERB
Synonyms: eddie, resulted, caused, addy
  • But one thing led to another. و لكن شيء ادي الى آخر
  • Such cooperation had led to significant improvement. وقال إن هذا التعاون أدى إلى تحسن كبير.
  • Which led to this happening. الأمر الذي أدى إلى حدوث هذا
  • And well, one thing led to another. وحَسناً، الواحد أدّى إلى الآخر.
  • What led to that decision? ما الذي أدى لذلك القرار؟
  • This has led to hysteria amongst the nation's scientists. هذا أدّى إلى الهستيريا بين علماءِ الأمةَ.
- Click here to view more examples -
III)

قياده

VERB
  • ... institutions and reconciliation processes led by the countries and peoples concerned ... ... المؤسسات وعمليات المصالحة بقيادة البلدان والشعوب المعنية ...
  • Led by mysterious instincts through that waste بقيادة الغرائز الغامضة من خلال تلك النفايات
  • led by their captain and the first lieutenant. بقيادة القبطان والملازم الأول.
  • led by hiding behind like that question بقيادة الاختباء وراء مثل هذا السؤال
  • led by the whole country night what are they بقيادة الليلة البلد كله ما هم
  • Led by individuals within the smithsonian بقيادة الأفراد داخل سميثسونيان
- Click here to view more examples -
IV)

الصمام

NOUN
Synonyms: valve
  • The led cows, hastily brought in and الأبقار الصمام ، وجلبت على عجل في و
  • got the LED in there already حصلت على الصمام هناك بالفعل
  • the LED on, it's got two legs on this ... الصمام على، انها حصلت على قدمين في هذا ...
  • ... said i was glad like his led ... قال أنا سعيد مثل الصمام له
  • ... end instead, with the LED taped on ... الغاية بدلا من ذلك، مع الصمام مسجلة على
  • and bend the LED so it's upright. وثني الصمام حتى انها في وضع مستقيم.
- Click here to view more examples -
V)

قاد

VERB
  • He led him across to the doctor's door. قاد له عبر الى الباب الطبيب.
  • The pictures led him to a new amusement. قاد صور له لتسلية جديدة.
  • The corporal led him into the glare of the fire. قاد البدنية له في وهج النار.
  • So he led the way and the others followed. "حتى انه قاد الطريق واتباع الآخرين.
  • He must have led a most exalted existence. يجب أن يكون قاد وجود معظم تعالى.
  • One thing led to another. قاد شيء واحد إلى آخر.
- Click here to view more examples -
VI)

قادت

VERB
Synonyms: spearheaded
  • She had hated the life she led. وكان وكرهت الحياة قادت.
  • The chain of events that led to all of this. سلسلة الاحداث التي قادت الى هذا الامر
  • The differences led the talks to a stalemate situation since late ... وقادت الخلافات المحادثات الى وضع جمود منذ اواخر ...
  • She led the way to it, ... قادت الطريق إلى ذلك، ...
  • And that strategy has led to some animals that are ... وهذه الأستراتيجية قد قادت بعض الحيوانات أن يكونوا ...
  • ... to but a continuation of the life she led. ... الى لكن استمرارا للحياة قادت.
- Click here to view more examples -
VII)

افضت

VERB
  • Some of the reviews led to settlements. وأفضت بعض هذه الاستعراضات إلى تسويات.
  • As globalization led to expanded trade across ... وعندما أفضت العولمة إلى توسع التجارة بين جميع ...
  • It has led to dependence on imported foodstuffs because ... إذ أفضت إلى اﻻعتماد على اﻷغذية المستوردة نظرا ﻷن ...
  • Current studies have led to different lines of ... وأفضت الدراسات الراهنة إلى وجود خطوط شتى من ...
  • ... regulations and rules that led to its design. ... والأنظمة والقواعد التي أفضت إلى تصميمه.
  • ... of globalization, which has led to a widening gap between ... ... للعولمة، التي أفضت إلى اتساع الفجوة بين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقودها

VERB
Synonyms: spearheaded by
  • ... and details coordinated activities led by the national coordinating mechanism on ... ... ، وتفاصيل الأنشطة المنسقة التي تقودها آليات التنسيق الوطنية المعنية ...
  • Most missions are already being led وبالفعل معظم البعثات التي تقودها
  • the government led by gall going الحكومة التي تقودها غيل الذهاب
  • ... and in intelligence-led investigations. ... ، وفي التحقيقات التي تقودها الاستخبارات.
  • ... were women or organizations led by women. ... من النساء أو منظمات تقودها النساء.
  • ... in country and organization-led intersessional initiatives. ... في المبادرات القطرية والتي تقودها منظمات بين الدورات.
- Click here to view more examples -
IX)

افضي

VERB
  • It has led to intervention in almost every decision about ... وأفضى هذا إلى التدخُّل في كل قرار تقريباً بشأن ...
  • It has led to intervention in almost every decision about ... وأفضى هذا إلى التدخل في كل قرار تقريبا بشأن ...
  • This has led to some growth in ... وقد أفضى ذلك إلى بعض النمو في ...
  • Firstly, what has led to the present stalemate in ... أولاً، ما الذي أفضى إلى الجمود الحالي في ...
  • That has led to net transfers to ... ولقد أفضى ذلك إلى وجود صافي تحويلات سنوية إلى ...
  • This multiplicity of laws has led to the lack of consistent ... وهذا التعدد في القوانين أفضى إلى افتقار للاتساق ...
- Click here to view more examples -
X)

وادي

VERB
  • Economic integration has led to stronger regional ties. وأدى اﻻندماج اﻻقتصادي إلى روابط إقليمية أقوى.
  • This has led to the population's growing old. وأدى ذلك إلى شيوخة السكان.
  • This led to suspension of the programme. وأدى ذلك إلى وقف البرنامج.
  • This has led to higher employment and has generated income. وأدى ذلك إلى ارتفاع العمالة وإنتاج الدخل.
  • The decentralization of responsibilities led to decentralized management. وأدى الأخذ باللامركزية في المسؤوليات إلى لامركزية الإدارة.
  • A narrow passage led directly through the house ... وأدى بصورة مباشرة من خلال ممر ضيق المنزل ...
- Click here to view more examples -
XI)

رئاسه

VERB

resulted

I)

اسفرت عن

VERB
Synonyms: yielded
  • The programmes had resulted in reduced inflation, ... كما أضاف أن هذه البرامج أسفرت عن تخفيض التضخم، وتحسين ...
  • Such efforts had resulted in a fall in the number ... وأشار إلى أن هذه الجهود أسفرت عن حدوث هبوط في عدد ...
  • ... very constructive spirit and resulted in productive and fruitful outcomes. ... بروح بناءة للغاية وأسفرت عن نتائج فعالة ومثمرة.
  • ... indicating that these actions resulted in staff reductions. ... على أن هذه التدابير أسفرت عن تخفيضات في عدد الموظفين.
  • ... within the industrialized world had resulted in trade imbalances, ... ... ضمن العالم الصناعي قد أسفرت عن اختلالات في التجارة على ...
  • ... programme standpoint, they had resulted in some duplication from a ... ... المنظور البرنامجي، فإنها أسفرت عن بعض حالات الازدواج من ...
- Click here to view more examples -
II)

نتج عن

VERB
  • This resulted in the inability of real sector enterprises to ... ونتج عن كل ذلك عدم قدرة مشاريع القطاع المادي في ...
  • This resulted in serious disruption to the mobilization process ... ونتج عن ذلك تعطيل كبير لعملية التعبئة ...
  • This resulted in a substantial improvement in the conditions of detention ... ونتج عن ذلك تحسن ملموس في ظروف اﻻحتجاز ...
  • This resulted in a number of new parameters being ... ونتج عن ذلك عدد من البارامترات الجديدة ...
  • These factors have resulted in low levels of ... ونتج عن هذه العوامل معدلات منخفضة لتقلبات ...
  • This process resulted in a clear vision for organizational change ... ونتج عن هذه العملية وضع تصور واضح من أجل التغيير التنظيمي ...
- Click here to view more examples -
III)

اسفر عن

VERB
  • That had resulted in high levels of urban agriculture ... مما أسفر عن ارتفاع مستويات الزراعة الحضرية ...
  • ... security concerns, which resulted in additional engineering requirements on the ... ... للشواغل الأمنية، مما أسفر عن احتياجات هندسية إضافية في ...
  • ... to invest in development had resulted in chronic indebtedness for most ... ... الاستثمار في التنمية، قد أسفر عن مديونية مزمنة في معظم ...
  • which resulted in a universe consisting of gas alone. والذي أسفر عن "كون" يتكون فقط من الغاز.
  • ... the past three years have resulted in sharp crop reduction. ... الاعوام الثلاثة الماضية قد اسفر عن نقص شديد فى المحاصيل .
  • ... previous sessions, which prejudiced continuity and resulted in duplication. ... الدورات السابقة، مما أضر بالاستمرارية وأسفر عن الازدواجية.
- Click here to view more examples -
IV)

نتج

VERB
  • Failure has always resulted. فشل قد نتج دائما.
  • This shortcoming resulted in part from unclear definitions of ... ونتج هذا النقص من ناحية عن عدم وضوح تعاريف لهذه ...
  • The change in distribution resulted from a change in ... ونتج التغير في التوزيع عن تغير في ...
  • The unencumbered balance resulted primarily from lower costs of rotation ... ونتج الرصيد غير المستعمل أساسا عن انخفاض تكاليف تناوب ...
  • The shortfalls resulted mainly from lower provision of ... ونتج هذا القصور أساسا عن نقص الإمداد ...
  • Deficits have resulted from a steady rise in ... وكان العجز قد نتج من اﻻرتفاع المستمر في ...
- Click here to view more examples -
V)

ادت

VERB
  • Stock market troubles resulted in him losing his summer home. مشاكل البورصة أدت به لخسارة منزله الصيفي
  • Operation resulted in an overflow condition. أدت العملية إلى وجود حالة تجاوز.
  • These efforts have resulted in improvements and innovations. وأدت هذه الجهود إلى تحسينات وابتكارات.
  • Such incidents have resulted in the restricted movement ... وقد أدت هذه الحوادث إلى تقييد تنقل ...
  • Three quarters of those requests had resulted in protection orders being ... وأدت ثلاثة أرباع هذه المطالبات إلى إصدار أوامر بالحماية ...
  • The colloquium resulted in important findings and ... وأدت هذه الحلقة إلى نتائج هامة وتوصيات ...
- Click here to view more examples -
VI)

نتجت عن

VERB
  • This analysis resulted in a list of new ... ونتجت عن هذا التحليل قائمة جديدة ...
  • The arrangement resulted in duplication of work, maintenance of ... فنتجت عن هذا الترتيب ازدواجية في العمل، واﻻحتفاظ ...
  • ... social and economic crisis that emerged resulted in a decline in ... وإن الأزمة الاجتماعية والاقتصادية التي نتجت عن ذلك تسببت في انخفاض ...
  • That meeting resulted in a plan of action ... ونتجت عن هذا اﻻجتماع خطة عمل ...
  • ... really kind of big changes that resulted from ... نوع من حقا التغييرات الكبيرة التي نتجت عن
  • ... in the case considered, which had resulted from aggression. ... في الحالة قيد النظر، التي نتجت عن العدوان.
- Click here to view more examples -
VII)

نتجت

VERB
Synonyms: result
  • Most of these conditions have resulted from a liquidity squeeze ... وقد نتجت أغلب هذه الظروف من نقص السيولة ...
  • ... many valuable discoveries had resulted from difficult research. ... الكثير من الاكتشافات القيِّمة قد نتجت من بحوث صعبة.
  • floods that have resulted because of it الفيضانات التي نتجت من جراء ذلك
  • If the changeset resulted from a <a0> merge </a0> change ... إذا نتجت مجموعة التغييرات من تغيير <a0> دمج </a0> ...
  • These economies had resulted from the strengthening of ... ونتجت هذه الوفورات عن قوة ...
  • The savings on rent resulted from cancellation of plans ... ونتجت وفورات الإيجار من إلغاء خطط ...
- Click here to view more examples -
VIII)

افضت

VERB
  • These constraints have resulted in the freezing of ... فقد أفضت هذه القيود إلى تجميد ...
  • The acquired information had resulted in specific local recommendations ... وأفضت المعلومات المحصلة الى اصدار توصيات محلية محددة ...
  • These meetings resulted in enhanced understanding of the issues, ... وأفضت هذه الاجتماعات إلى تعزيز فهم المسائل، ...
  • Increased efforts in this area have resulted in a decreasing number ... وأفضت زيادة الجهود في هذا المجال إلى انخفاض عدد ...
  • ... in other sectors and resulted in efforts to cooperate on ... ... في القطاعات الأخرى، كما أفضت إلى التعاون في إطار ...
  • ... and advocacy programmes, have resulted in reasonable decline of ... ... وبرامج للدعوة أفضت إلى انخفاض معقول في ...
- Click here to view more examples -
IX)

ادي

VERB
Synonyms: led, eddie, caused, addy
  • This has also resulted in a failure to address ... كما أدى ذلك إلى عدم معالجة ...
  • This active approach has also resulted in a variety of ... كما أدى هذا النهج اﻹيجابي الى اعتماد مجموعة من ...
  • ... many others, which resulted in the subsequent reduction and the ... ... كثيرين آخرين، الأمر الذي أدى بعد ذلك إلى التخفيض والوقف ...
  • ... of international primary norms has even resulted in increasing problems in ... ... القواعد الأولية الدولية قد أدى حتى إلى تزايد نشوء المشاكل فيما ...
  • the question comes in judge number date resulted really worried والسؤال الذي يتبادر في تاريخ القاضي أدى قلق عدد حقا
  • until they saw how the first trial resulted. حتى رأوا كيف أن المحاكمة الأولى أدى.
- Click here to view more examples -
X)

وادي

VERB
Synonyms: valley, wadi, led, wade, canyon
  • This resulted in a major shortfall in financial resources. وأدى هذا الى حدوث نقص كبير في الموارد المالية.
  • This resulted in lower requirements for recreational leave allowance. وأدى هذا إلى انخفاض اﻻحتياجات من بدل اﻹجازات الترفيهية.
  • This resulted in delays in performing ... وأدى ذلك إلى حدوث حاﻻت تأخير في أداء ...
  • Technical advances have resulted in cost decreases in ... وأدى التقدم التقني إلى انخفاض تكاليف ...
  • This resulted in reduced requirements for ... وأدى ذلك إلى خفض الاحتياجات ...
  • This assessment resulted in identification of measures to further enhance the ... وأدى هذا التقييم إلى تحديد تدابير لتعزيز ...
- Click here to view more examples -

leading

I)

الرائده

VERB
  • I could be leading from the rear. أنا يمكن أن تكون الرائدة من العمق.
  • It helps disseminate leading publications on tenure systems ... كما يساعد في نشر المطبوعات الرائدة المتعلقة بنظم الحيازة ...
  • The leading economies have a particular responsibility in this ... وعلى الاقتصادات الرائدة مسؤولية خاصة في هذا ...
  • The methodology draws on leading practices from international accounting firms ... وتستند المنهجية إلى الممارسات الرائدة في شركات المحاسبة الدولية ...
  • The leading nations in this multipolar environment ... والدول الرائدة في هذه البيئة المتعددة الأقطاب ...
  • ... by satellites, that would include leading medical research centres. ... بواسطة السواتل وتضم مراكز البحوث الطبية الرائدة.
- Click here to view more examples -
II)

مما يؤدي

VERB
Synonyms: resulting, thereby
  • ... are rural incomes, leading to similarly high rent burdens. ... تكون الدخول الريفية، مما يؤدي إلى أعباء إيجار مماثلة.
  • ... theories of a clash of civilizations leading to certain chaos. ... لنظريات صدام الحضارات، مما يؤدي إلى فوضى مؤكدة.
  • ... overall production processes, thereby leading to inefficiencies. ... من عمليات الإنتاج عموما، مما يؤدي إلى انعدام الكفاءة.
  • ... income distribution gap increases, leading to social tension. وتزداد الفجوات في توزيع الدخل اتساعاً مما يؤدي إلى التوتر الاجتماعي.
  • ... on a stone staircase, leading upward. ... على درج حجري ، مما يؤدي إلى أعلى.
  • ... based on comparative advantages, leading to complementarity of efforts. ... يقوم على أساس المزايا النسبية، مما يؤدي إلى تكامل الجهود.
- Click here to view more examples -
III)

المؤديه

VERB
Synonyms: conducive
  • Leading into spacious chambers. المؤدية الى غرف فسيحة.
  • Dialogue leading up to child's line. حوار المؤدية إلى خط الطفل.
  • We welcome unilateral initiatives leading to reduction in arsenals ... ونحن نرحب بالمبادرات الانفرادية المؤدية إلى الخفض في الترسانات ...
  • Experience leading to qualification should be conducted under the direction ... ينبغي أن تتم الخبرة المؤدية إلى المؤهل تحت إدارة ...
  • In the discussions leading up to that decision, ... وفي المناقشات المؤدية إلى ذلك القرار، ...
  • ... and participation in the political processes leading to negotiations for peace ... ... والمشاركة في العملية السياسية المؤدية إلى المفاوضات من أجل السلم ...
- Click here to view more examples -
IV)

كبريات

VERB
  • ... for future learning with other leading academic and research institutions. ... للتعليم المستقبلي مع كبريات المؤسسات الأكاديمية والبحثية الأخرى.
  • Presentations were made by the three leading television station managers from ... وقدم عروضا مديرو ثلاث من كبريات محطات التلفزيون، وهي ...
  • ... a working group meeting of the leading accounting and audit associations ... ... اجتماعاً لفريق عامل ضم كبريات رابطات المحاسبين ومراجعي الحسابات ...
- Click here to view more examples -
V)

القيادي

VERB
Synonyms: leadership
  • beginning of a social chorus, his leading ابتداء من جوقة الاجتماعية، والقيادي
  • leading figure in the clear in this field القيادي في واضحة في هذا حقل
  • leading member of the long bond all about it العضو القيادي في السندات طويلة جميع حول هذا الموضوع
  • ... great importance to the leading role that civil society can play ... ... أهمية كبرى على الدور القيادي الذي يمكن أن يؤديه المجتمع المدني ...
  • ... the new-generation collective central leading body for the transition ... ... بالجيل الجديد للجهاز القيادى المركزى الجماعى من اجل انتقال ...
  • ... and to recognize the leading role of women in eradicating ... ... وعلى الإقرار بالدور القيادي للمرأة في القضاء على ...
- Click here to view more examples -
VI)

تفضي

VERB
  • Those were the steps leading to national sovereignty. إن هذه هي الخطوات التي تفضي إلى السيادة الوطنية.
  • Those efforts are leading to a convergence of ... وتفضي هذه الجهود إلى تﻻقي ...
  • ... first phase of a process leading to the desired outcome. ... المرحلة الأولى من عملية تفضي إلى النتيجة المرغوب فيها.
  • ... opportunity for a series of innovations leading to a favourable environment ... ... الفرصة لمجموعة من الابتكارات تفضي إلى إيجاد بيئة مواتية ...
  • ... of information and examples, leading to an interesting global picture ... ... من المعلومات والأمثلة تفضي إلى إعطاء صورة عالمية مثيرة ...
  • ... increased fishing effort are not necessarily leading to higher profits in ... ... وجهود الصيد المتزايدة لا تفضي بالضرورة إلى أرباح أكبر في ...
- Click here to view more examples -
VII)

تؤدي

VERB
  • Recent developments may be leading to that stage. وقد تؤدي التطورات اﻷخيرة الى تلك المرحلة.
  • All we need is information leading to his safe return. كل ما نحتاجه هو معلومات تؤدي إلى عودته سالما.
  • The circumstances leading to loss of land were numerous. وقالوا إن الظروف التي تؤدي الى خسارة اﻷراضي متعددة.
  • Ten books leading up to a final confrontation. 10كتب تؤدى فى النهاية لتناقضات
  • But all leading to the big con. لكن كلها تؤدي إلى الحيلة الكبيرة
  • It is leading to better coordination of ... فهي تؤدي إلى تنسيق أفضل بين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يقود

VERB
  • One clue leading inexorably to the next. دليل واحد يقود إلى الآخر
  • Leading to the end of the world? يقود الى نهاية العالم ؟
  • I suppose all this is leading somewhere. أعتقد أن كل ذلك يقود إلى مكان ما
  • Who is leading this rehearsal? من الذي يَقُودُ هذا التدريب ؟
  • The project leading team held the first meeting to announce the ... عقد الفريق الذى يقود المشروع اجتماعه الأول ليعلن ...
  • ... a back door out, leading to the rear entrance. ... وباب خلفي للخارج, يقود للمدخل الخلفي
- Click here to view more examples -
IX)

قياده

VERB
  • But here he is leading a chase without a license. ولكنة يقوم هنا بالمطاردة بدون رخصة قيادة
  • I got a road leading up. أصبحت قيادة طريق فوق.
  • Each colony's sending a delegation of leading citizens. كل مستعمرة ارسلت مندوب من قيادة المواطنين
  • People need to think he's in here leading. يَحتاجُ الناسُ للإعتِقاد بأنه يوجد قيادة هنا.
  • ... the man you want leading the vanguard. ... هو الشخص الذي .تود منه قيادة الطليعة
  • ... mobilizing national legal professionals and are leading national consultations and assessments ... ... تعبئة المهنيين القانونيين الوطنيين وتتولى قيادة المشاورات والتقييمات الوطنية ...
- Click here to view more examples -
X)

يؤدي

VERB
  • We got an open hatch leading to the roof. عثرنا على فتحة يؤدي !إلى السطح
  • This is leading to an increased number of conflicts ... وهذا يؤدي إلى زيادة عدد الصراعات ...
  • Peace is leading towards stability, and opportunities are ... فالسلام يؤدي إلى الاستقرار والفرص بدأت ...
  • It is a course leading to a degree and ... وهو منهج يؤدي إلى منح درجة ويدرِّب ...
  • This is leading to an increased number of conflicts ... وهذا يؤدي إلى زيادة عدد الصراعات ...
  • In particular, this is leading to an increase in ... 499 ويؤدي هذا خصوصاً إلى زيادة في ...
- Click here to view more examples -
XI)

الرئيسي

VERB
  • And on this side we call that the leading strand. وعلى هذا الجانب يدعى الشريط الرئيسي.
  • Malaria is the leading cause of morbidity and mortality ... والملاريا هي السبب الرئيسي للمرضية والوفاة ...
  • It is the world's leading port for the export ... وهي الميناء الرئيسي في العالم لتصدير ...
  • ... national policies have the leading role in the development process. ... للسياسات الوطنية الدور الرئيسي في العملية الإنمائية.
  • In fact, the leading chronic illness among children and youth ... والواقع أن المرض المزمن الرئيسي بين الأطفال والشباب ...
  • Malaria is the leading cause of morbidity in the country ... وتعد الملاريا السبب الرئيسي للاعتلال في البلد ...
- Click here to view more examples -

given rise

I)

تثر

VERB
Synonyms: raised
  • ... Model Law had not given rise to difficulties, it would be ... ... في القانون النموذجي لم تثر أي صعوبات، فسيكون من ...
  • 115. Paragraph 1 has not given rise to any objections on ... ١١٥ - لم تثر الفقرة اﻷولى أية اعتراضات ...
  • ... UNCHR experience with donors has not given rise to substantial concern. وأن تجربة المفوضية مع المانحين لم تثر أي قلق بالغ.
- Click here to view more examples -
II)

اثارت

VERB
  • These have given rise to questions about the effectiveness ... وهذه التحديات أثارت أسئلة تتعلق بفعالية ...
  • Those facts have given rise to some concern regarding ... وأثارت تلك الحقائق بعض المخاوف فيما يتعلق بالحاجة ...
  • ... for a test ban have also given rise to deep concern. ... لحظر للتجارب قد أثارت أيضاً قلقاً بالغاً.
  • ... These developments, which have given rise to conceptual and policy shifts ... ... إن هذه التطورات التي أثارت تحوﻻت في المفاهيم والسياسات ...
  • given rise, seeing that in ... أثارت ، وترى أن في ...
- Click here to view more examples -
III)

ادت

VERB
  • Those commitments, which have given rise to much hope throughout ... وتلك الالتزامات، التي أدت إلى الكثير من الأمل في ...
  • ... to inflation and currency fluctuation have given rise to automatic adjustment in ... ... التضخم وتقلب العمﻻت فقد أدت الى تعديل تلقائي في ...
  • These medical miracles have given rise to a new phenomenon هذه المعجزات الطبية لديها أدت إلى ظهور ظاهرة جديدة
  • ... problems and factors that have given rise to such a situation ... ... المشاكل والعوامل التي أدت إلى مثل هذه الحالة ...
- Click here to view more examples -

dawn

I)

الفجر

NOUN
Synonyms: fajr, daybreak
  • We have till dawn, then we must ride. لدينا وقت حتى الفجر ثم يجب أن نتحرك
  • Why do they have to do these things at dawn? لماذا يقومون بفعل هذه الأشياء عند الفجر ؟
  • I hear you sail at dawn? سمعتُ أنك سترحلُ عند الفجر ؟
  • The firing began at dawn and lasted all day. وبدأ اطلاق الصواريخ فى الفجر واستمر طوال النهار.
  • Night waited for dawn and she was waiting. ينتظر الليل الفجر وهي كانت في الإنتظار
  • She often works from dusk till dawn. انها تعمل كثيرا من الغسق حتى الفجر
- Click here to view more examples -
II)

فجر

NOUN
  • It was the dawn of a new beginning. كان فجر لبداية جديدة
  • Tomorrow is the dawn of our new age. غدا هو فجر عصرنا الجديد
  • There shall never be another dawn. ولن يكون هناك فجر جديد
  • A grey, deathly dawn crept over the snow. تسللت فجر رمادي المهلكة ، أكثر من الثلج.
  • Perhaps some hint of her meaning did dawn on him. ربما فعلت بعض التلميح من معنى لها فجر يوم له.
  • The sun rises on a new dawn. الشمس تشرق لفجر جديد
- Click here to view more examples -
III)

بزوغ الفجر

NOUN
  • ... thin blue smoke rose against the dawn. ... ودخان أزرق رقيق ارتفعت أمام بزوغ الفجر.
  • ... get out of the water till dawn. ... نخرج من المياة حتى .بزوغ الفجر
  • We partied till dawn. فلقد سهروا حتّى بزوغ الفجر
  • Look, we still have till dawn to stop this. اسمع ، لايزال لدينا حتى بزوغ الفجر لنوقف الأمر دعنا نساعدك
  • people there kept awake till dawn. أبقى الناس هناك مستيقظا حتى بزوغ الفجر.
  • ... men and women, dancing and shouting till dawn. ... الرجال والنساء، يرقصون ويهتفون حتى بزوغ الفجر.
- Click here to view more examples -
IV)

داون

NOUN
Synonyms: down
  • Dawn, look at her face. داون، انظري لوجهها.
  • Dawn, are you in here? داون)، هل أنتِ هنا؟)
  • Not everybody wants to be a mama, Dawn. داون، ليس كل شخص يرغب بأن يكون والدا.
  • To start with, what kind of name is Dawn? و سنبدا بهذا ما هذا الاسم داون ؟
  • This place ain't going to be the same without Dawn. (هذا المكان لن يعود كسابقه بدون (داون
  • Dawn, what's the time? داون) ما هو الوقت ؟)
- Click here to view more examples -
V)

طلوع الفجر

NOUN
  • and should remain therein until dawn, ثم يبقى بها حتى طلوع الفجر
  • It was after dawn when he was aroused by her shaking ... كان بعد طلوع الفجر عندما أثار عليه اقناعها ...
  • "Do it before the dawn, for I feel that "نفعل ذلك قبل طلوع الفجر ، لأنني أشعر أن
  • ... it began to be dawn, and, Nelly, ... ... وبدأ أن يكون طلوع الفجر ، ونيللي ، وأنا
- Click here to view more examples -
VI)

بزوغ فجر

NOUN
Synonyms: dawning
  • At the dawn of this new century, we ... مع بزوغ فجر هذا القرن الجديد، نجد بين ...
  • It was the first dawn of the aesthetic كان بزوغ فجر الأول من الجمالية
  • Because of the dawn of a "society of convenience ... وبسبب بزوغ فجر "مجتمع الراحة المادية ...
  • The dawn of the third millennium has seen the expansion of ... إن بزوغ فجر الألفية الثالثة شاهد التوسع ...
  • ... prevent a rising excitement as the dawn of the new ... منع الإثارة المتزايدة مع بزوغ فجر جديد
- Click here to view more examples -
VII)

مطلع

NOUN
  • At the dawn of a new millennium, they had ... وفي مطلع الألفية الجديدة، يتعيَّن على هذه البلدان ...
  • At the dawn of the third millennium one of the ... وفي مطلع الألفية الثالثة نجد أن أحد ...
  • ... peace and security at the dawn of the new millennium. ... السلم والأمن في مطلع الألفية الجديدة.
  • At the dawn of the twenty-first century ... وفي مطلع القرن الحادي والعشرين ...
  • At the dawn of the twenty-first century ... وفي مطلع القرن الحادي والعشرين ...
  • At the dawn of the third millennium, and ... وفي مطلع اﻷلفية الثالثة، ومع ...
- Click here to view more examples -

blew

I)

فجر

VERB
  • He got back inside and blew the generator. لقد عاد للداخل وفجر مُولد الكهرباء
  • I blew my whistle. فجر أنا صافرة بلدي.
  • He blew himself up into a million pieces. فجر نفسه إلى مليون قطعة
  • The wind blew fresh in their faces. فجر الرياح جديدة في وجوههم.
  • Then he blew himself up right here. و فجر نفسة في هذا المكان
  • And you blew it. وفجر لك ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

افسدت

VERB
  • You really blew it. لقد أفسدت الأمر حقاً.
  • She had a good thing going and she blew it. كان لديها شيءٌ جميلٌ يحدث .ولكنها أفسدتـه
  • So you blew it? إذاً لقد أفسدت الأمر؟
  • I blew it, okay? لقد أفسدت تلك الفرصة، حسنٌ؟
  • I blew it, okay? أفسدت الامر ، حسناً انا فظيعة
  • They were counting on you, and you blew it هم كَانوا يَعتمدونَ عليك، وأنت أفسدت الأمر
- Click here to view more examples -
III)

نفخت

VERB
  • You know, she blew in my eye. أتعرفون، لقد نفخت في عيني
  • I blew on the horn and jarred it loose. نَفختُ على البوق وجعلته طليقاً.
  • She blew air into my ear, causing ... ،لقد نفخت الهواء في اُذني مسببة ...
  • I remember that I blew out the candles أذكر بأني نفخت على الشموع
- Click here to view more examples -
IV)

فجرت

VERB
  • Are you forgetting that I blew his head off? هل نسيت اننى فجرت رأســه ؟؟
  • ... wind rose: it blew yesterday evening, not as it ... ... وارتفعت الرياح : انها فجرت مساء امس ، وليس كما ...
  • ... or a volcanic explosion, which blew him high and ... أو انفجار بركاني ، والتي فجرت له عالية و
- Click here to view more examples -
V)

هبت

VERB
Synonyms: endowed
  • Wow, well, look who the wind blew in! أنظروا ، من اين هبت الرياح ماذا حدث لكِ؟!
  • according as the wind blew more forcibly وفقا كما هبت الرياح أكثر قسرا
  • blew across, started the leaves rustling and carried away her ... هبت، بدأت سرقة الأوراق وذهبت بها ...
  • that the wind blew too fresh, and ... التي هبت الريح الطازجة جدا ، وبعد ...
  • And the wind that blew behind him Caught his mighty fan ... واشتعلت الرياح التي هبت وراءه من المعجبين له عظيم ...
  • ... viewing of those gallant whales That blew at every strand. وعرض تلك الحيتان الباسلة التي هبت في كل فرع.
- Click here to view more examples -
VI)

فجروا

VERB
Synonyms: blew up, bombed
  • ... some kind of self-destruct and blew themselves up. ... نوعاً من التدمير الذاتى وفجروا انفسهم
VII)

انفجرت

VERB
  • When did you say that tanker blew? متى قلت أن تلك الناقلة انفجرت؟
  • And then all the lights just blew out. وبعد ذلك كل الاضواء إنفجرت.
  • but when it blew that might be there ولكن عندما انفجرت التي قد تكون هناك
  • Almost at that moment a puff of wind blew "تقريبا في تلك اللحظة انفجرت سحابة من الرياح
  • I couldn't tell, but the tank blew. لاأستطيع القول ياسيدي ولكن الدبابة انفجرت
  • I told you, I blew a fuse when I totaled ... لقد أخبرتك، لقد أنفجرت إحدى الصمامات عندما أصطدمت ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نسف

VERB
  • You blew that guy to pieces for ... نسف ذلك الرجل إلى قطع من أجل ...
IX)

اضعت

VERB
Synonyms: lost, wasted, misplaced, blown
  • I blew my best years on you. لقد أضعت أفضل سنوات عمرى عليك
  • You blew the last good one I gave you. لقد اضعت آخر عقود جيدة أعطيتها لك
  • And I blew three days on the ... و لقد أضعت ثلاث أيام على ( ...
  • I can't believe you blew $10 on a psychic. لا أصدق أنك أضعت عشر دولارات لأجل عرافة.
- Click here to view more examples -

blow

I)

ضربه

NOUN
  • Explosion blow and then it knocked everybody over. ضربة إنفجارِ وبعد ذلك ضَربتْ كُلّ شخصَ إنتهى.
  • Did it involve a sharp blow to the head? هَلْ تَتضمّنَ ضربة حادّة على الرأس ؟
  • Blow on it for me! ضربة على ذلك بالنسبة لي!
  • You listened to a low blow. إستمعتَ إلى a ضربة منخفضة.
  • It would be a low blow. هو سَيَكُونُ a ضربة منخفضة.
  • Do you know what you need for that one blow? أتعرفين ماذا تحتاجين من اجل ضربة واحدة ؟
- Click here to view more examples -
II)

تفجير

VERB
  • The next gust seemed to blow all this away. يبدو أن عاصفة المقبل لتفجير كل هذا بعيدا.
  • Who gave the order to blow the mine? من أعطى الأمر لتفجير المنجم؟
  • You want to blow the rig? هل تريد تفجير الحفار ؟
  • How many do we need to blow the hatch? كم نحتاج لتفجير الباب؟
  • You ready to blow something up? أأنت مستعد لتفجير بعض الأشياء؟
  • Better blow this before they realize it. يجب تفجير هذا قبل أن يدركوا الأمر
- Click here to view more examples -
III)

الضربه

NOUN
Synonyms: strike, whammy
  • This was the last blow. كانت هذه هي الضربة الأخيرة.
  • Was this first blow? كانت هذه الضربة الأولى؟
  • What are you doing with blow? ما أنت عمل بالضربة؟
  • I figured the anticipation would be worse than the blow. اعتقدت أن الانتظار سيكون أسوأ من الضربة
  • The blow won't get back on you. الضربة لن ترجع عليك أوعدك
  • The blow is a fatal one. الضربة هي واحدة قاتلة.
- Click here to view more examples -
IV)

انفخ

VERB
Synonyms: bloat
  • Blow it out like a candle. انفخ فيها مثل الشمعه ، هكذا
  • You want me to blow on your toes? تريدينني أن أنفخ على أصابعك؟
  • You want me to blow on them? أتريدنى ان انفخ عليهم ؟
  • You blow in this, okay? انفخ في هذه، حسنا؟
  • Now blow a great big one. الآن إنفخ واحدا كبير جداً
  • Please blow in his ear. إنتباه ، فم رجاء إنفخ فى أذنه
- Click here to view more examples -
V)

افجر

VERB
  • You want me to blow his head off? هل تريد أن أفجر رأسة؟
  • I would like to blow this troublesome vehicle to dust. أريد أن أفجر هذه المركبه المزعجه حتى تصبح تراب
  • I can blow your brains out right now! أستطيع أن افجر رأسك الان
  • ... just want her to see me blow my brains oυt. ... فقط أريدها .أن تراني أفجّر رأسي
  • I didn't want to blow anybody's mind. لم ارد ان افجر عقل اي احد
  • I will blow this sub up before ... سوف أفجّر هذه الغواصة قبل أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

يفجر

VERB
Synonyms: explode
  • You want to hear something that will blow your mind? هل تريدين سماع شيءٍ قد يفجر عقلك؟
  • He may have tried to blow his brains out. ربما يكون قد حاول أن يفجّر رأسه
  • Let the world blow itself to pieces, ... دع العالم يفجر نفسه الى قطع ان ...
  • ... through that window and blow my head off. ... من هذه النافذة ويفجر رأسي
  • ... just knew he was going to blow something up again. ... أعرف أنة سيذهب ليفجّر شيء ما ثانية.
  • ... has a remote to blow off the other boat. ... لديه جهاز التحكم ليفجر القارب الآخر
- Click here to view more examples -
VII)

تهب

VERB
Synonyms: blowing
  • They make the wind blow. إنها تجعل الرياح تهب.
  • The wind did blow something. وقال إن الرياح تهب شيئا.
  • I'll blow her head off. I سوف تهب قبالة رأسها.
  • And the wind always blow against us. والرّياح دائما تهبّ عكسنا
  • at where will blow it may get guesses themselves إلى أين سوف تهب قد تحصل التخمينات أنفسهم
  • that blow quite staggered them. التي تهب متداخلة جدا لهم.
- Click here to view more examples -
VIII)

لطمه

NOUN
  • This is a huge blow to the university. هذا بمثابة لطمة كبيرة للجامعة
IX)

نفخ

VERB
  • No referee to blow that whistle for you. لا حكام لنفخ صافرة لك
  • Could you not blow smoke in my hair? أيمكنكِ تجنّب نفخ الدخان على شعري؟
  • ... , you need to blow off some steam, so. ... ، أنت تحتاجين لنفخ بعض البخار لذا
  • I don't like to blow my own horn or nothing. لا أحب نفخ بوقي أو لا شيء
- Click here to view more examples -
X)

تنفجر

VERB
  • Get out of there, it's going to blow! أخرجوا من هنا، سوف تنفجر!
  • It could blow at any time. قد تنفجر بأي لحظة
  • It would dry up and blow away and you with it! سوف تجف أو تنفجر و أنت بها
  • A tanker didn't blow. لم تنفجر ناقلة بنزين.
  • The fuses didn't blow. والصمامات لم تنفجر.
  • The tanks are going to blow. خزانات السولار سوف تنفجر.
- Click here to view more examples -
XI)

فجر

VERB
  • Blow yourself up into a million pieces. فَجِر نفسَك إلى مليون قِطعة
  • Blow yourself up into a million pieces. فجر نفسك إلى مليون قطعة
  • Blow this and the whole mothership ... فجر هذا وكامل سفينة الأم ...
- Click here to view more examples -

bombed

I)

قصفت

VERB
  • Other power transformers have also been bombed. وقد قصفت المحولات الأخرى أيضا.
  • and and this time and i got bombed وحصلت هذه المرة وأنا وقصفت
  • i have to have been bombed and all kinds wrecked لدي قد قصفت وجميع أنواع دمر
  • the date of the bombed out the roving من تاريخ قصفت خارج متنقل
  • in this town that was so heavily bombed في هذه البلدة التي كانت قصفت بكثافة
- Click here to view more examples -
II)

قصف

VERB
  • As the coward's who bombed the كما الجبان هو الذي قصف
  • A telecommunication center was also bombed in the air strike ... كما قصف ايضا مركز اتصالات فى الضربة الجوية ...
  • bombed the schools and churches ... قصف المدارس والكنائس للقصف ...
  • ... , occupation forces have bombed and destroyed several homes ... ... ، قامت قوة الاحتلال بقصف وتدمير العديد من البيوت ...
  • ... blast, three mosques were also bombed in the southern city ... ... من الانفجار ، تم قصف ثلاثة مساجد فى المدينة الجنوبية ...
- Click here to view more examples -
III)

قصفوا

VERB
IV)

فجرنا

VERB
V)

فجروا

VERB
Synonyms: blew up
  • They bombed vehicles carrying women registration workers ... ففجروا السيارات التي كانت تحمل النساء العاملات في التسجيل ...
  • They've bombed a few other companies over the years. لقد فجروا بضع شركات خلال سنوات
VI)

القصف

VERB
  • ... there was cable chatter yesterday saying that he bombed. ... كان هناك ثرثرة كابل أمس قائلا انه تعرض للقصف.
VII)

فجر

VERB
Synonyms: dawn, blew, detonated, blow, fajr, dawns
  • I don't know who bombed the train لا اعلم من فجر القطار
  • This is the guy who bombed the Drexler. (هذا هو الرجل الذي فجّر الـ(دريكسلر
VIII)

فجرت

VERB
  • But you bombed his vacation home. لكنك فجرت منزله الصيفي.
IX)

اعتدت

VERB

dawns

I)

فجر

VERB
  • Only that day dawns to which we are awake. فقط فجر ذلك اليوم الذي نحن مستيقظا.
  • As the third millennium dawns, we must rededicate ... وفي فجر اﻷلفية الثالثة، يجب أن نكرس ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.