Secured

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Secured in Arabic :

secured

1

المضمون

VERB
- Click here to view more examples -
2

المضمونه

ADJ
  • This document deals with insolvency and secured transactions issues. وتتناول هذه الوثيقة مسألتي الإعسار والمعاملات المضمونة.
  • ... and development of an effective and efficient secured transactions law. ... وتطوير قانون فعال وناجع بشأن المعاملات المضمونة.
  • ... that value becomes insufficient to pay the secured claim. ... أن تصبح تلك القيمة غير كافية لسداد المطالبة المضمونة.
  • ... same rules as those applicable to secured transactions. ... بالقواعد ذاتها المنطبقة على المعاملات المضمونة.
  • ... the flexibility and efficiency of the general secured transactions system. ... المرونة والفعالية في النظام العام للمعاملات المضمونة.
  • ... for the preparation of a legislative guide on secured transactions. ... لإعداد دليل تشريعي بشأن المعاملات المضمونة.
- Click here to view more examples -
3

تامين

VERB
- Click here to view more examples -
4

امنت

VERB
Synonyms: believed, embraced
- Click here to view more examples -
5

المؤمنه

VERB
- Click here to view more examples -
6

مضمونه

VERB
  • All doors are secured from the inside. كل الأبواب مضمونة من الداخل
  • ... and business performance, and are secured by accounts receivable. ... والأداء التجاري وتكون مضمونة بحسابات المدينين.
  • ... issuer or may be secured by a mortgage or other lien ... ... بها المصدر، أو قد تكون مضمونة برهن أو حق امتياز ...
  • ... data filed in a secured transactions registry should not be used ... ... البيانات المودعة في سجل معاملات مضمونة لا ينبغي أن تستخدم ...
  • ... in respect of claims secured by national maritime liens ... ... فيما يتعلق بادعاءات مضمونة بامتيازات بحرية وطنية ...
  • ... , or may be secured by a mortgage or other lien ... ... ، أو قد تكون مضمونة برهن أو حق امتياز ...
- Click here to view more examples -
7

الامنه

VERB
Synonyms: safe, secure
- Click here to view more examples -
8

يؤمن

VERB
  • Its funding is secured by contributions of employers ... ويؤمن تمويله من اشتراكات أصحاب العمل ...
  • Prior review can be secured in most cases if ... ويمكن أن يُؤمّن الاستعراض المسبق في أكثرية الحالات إذا ...
  • The funding of disability insurance is secured by the contributions of ... 96 ويؤمن تمويل التأمين الخاص بالعجز من اشتراكات ...
  • ... this case, the PDF is secured before it is attached ... ... هذه الحالة، فإن PDF يؤمن قبل أن يتم إلحاقه ...
- Click here to view more examples -
9

امنه

VERB
Synonyms: safe, secure, unsafe
  • I need this location secured. اريد هذه المواقع آمنة.
  • ... to respond to requests for secured communications. ... ليستجيب لطلبات الحصول على اتصالات آمنة.
  • ... allow access to other secured communications. ... تسمح بالوصول إلى اتصالات آمنة أخرى.
  • ... when another computer requests secured communications. ... صحيح عندما يتطلب كمبيوتر آخر اتصالات آمنة.
  • ... which should never be secured. ... والتي يجب ألا تكون آمنة أبداً.
  • ... applications must be separated and secured. ... يجب أن تكون التطبيقات منفصلة و آمنة.
- Click here to view more examples -

More meaning of Secured

content

I)

المحتوي

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

محتوي

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مضمون

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

المضمون

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

محتواها

NOUN
- Click here to view more examples -

substance

I)

مضمون

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الجوهر

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ماده

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

جوهر

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

المضمون

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الماده

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

جوهرها

NOUN
  • In substance, the memorandum establishes important confidence-building measures ... والمذكرة في جوهرها تضع تدابير هامة لبناء الثقة ...
  • Its substance reflected the political will of the leaders ... وقد عبر جوهرها عن اﻹرادة السياسية لزعماء ...
  • ... that normative control would correspond in substance to factual control. ... تكون السيطرة التشريعية في جوهرها بمثابة السيطرة الفعلية.
  • ... and not of the substance of those plans. ... تلك الخطط وليس لجوهرها.
  • ... presentation of issues without prejudging their substance. ... وعرض المسائل بدون المساس بجوهرها.
  • ... to be the focus, goal and substance of development. ... محور التنمية وهدفها وجوهرها.
- Click here to view more examples -
VIII)

الموضوعيه

NOUN
  • Few countries refuse to discuss substance? هل ترفض بعض البلدان المناقشة الموضوعية؟
  • ... reserving its application only to matters of substance? ... وأن تقصر تطبيقها على المسائل الموضوعية؟
  • ... agreement on all matters of substance and budgetary issues by ... ... إلى اتفاق على جميع المسائل الموضوعية وشؤون الميزانية بتوافق ...
  • ... agreement on all matters of substance and budgetary questions by ... ... إلى اتفاق على جميع المسائل الموضوعية وشؤون الميزانية بتوافق ...
  • were men of substance, notable bourgeois, wealthy traders. كانوا رجالا الموضوعية ، بارزة البرجوازية والتجار الاثرياء.
  • ... general agreement on matters of substance. ... إلى اتفاق عام بشأن المسائل الموضوعية.
- Click here to view more examples -
IX)

المواد

NOUN
  • And what was the substance? وما كانت المواد؟
  • ... an integrated approach in the field of hazardous substance management. ... نهج متكامل في ميدان إدارة المواد الخطرة.
  • ... the interplay between aquatic toxic substance pollution and climate change. ... التفاعل بين تلوث المياه بالمواد السمية وتغير المناخ.
  • ... an ozone-depleting substance licensing and quota system. ... نظام للتراخيص والحصص للمواد المستنفدة للأوزون.
  • ... an ozone-depleting substance licensing and quota system. ... نظام للترخيص والحصص للمواد المستنفدة للأوزون.
- Click here to view more examples -
X)

جوهريه

NOUN
  • This is not an issue of substance. فهذه ليست مسألة جوهرية.
  • Disagreement on matters of substance is irrelevant to the sanctity of ... وأن عدم الموافقة على أمور جوهرية ليس له عﻻقة بذلك ...
  • ... in turn raised issues of substance. ... ، وبدورها تثير مسائل جوهرية.
  • ... more important to focus on matters of substance. ... أن التركيز على مسائل جوهرية أكثر أهمية.
  • ... when it relates to matters of substance. ... عندما تتعلق بأمور جوهرية.
  • ... decisions dealing with matters of substance and matters of urgency. ... القرارات التي تعالج مسائل جوهرية ومسائل ملحة.
- Click here to view more examples -

guaranteed

I)

مضمونه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

المكفوله

VERB
  • ... and the denial of guaranteed human rights. ... والحرمان من حقوق اﻹنسان المكفولة.
  • ... violations of human rights, as guaranteed under international law. ... إلى انتهاكات لحقوق الإنسان المكفولة في القانون الدولي.
  • protectorate they're going to give corporations access guaranteed in the محمية انهم ذاهبون لإعطاء الشركات الوصول المكفولة في
  • Rights guaranteed respectively by article 10 ... (22) الحقوق المكفولة بموجب المادتين 10 ...
  • ... and ensure the enjoyment of the rights guaranteed therein. ... وضماناً لتمتعهم بالحقوق المكفولة فيه.
  • ... and respect the privileges and immunities guaranteed under international law; ... واحترام الامتيازات والحصانات المكفولة بموجب القانون الدولي؛
- Click here to view more examples -
III)

مكفوله

VERB
Synonyms: ensured
  • This equality is guaranteed at all levels of education. وهذه المساواة مكفولة في كافة نظم التعليم.
  • These opportunities are guaranteed by law, under ... وهذه الفرص مكفولة بواسطة القانون، ...
  • ... use and equality of access was guaranteed for all users. ... والمساواة في الوصول مكفولة لجميع المستعملين.
  • Fundamental rights are guaranteed and rendered justiciable. والحقوق اﻷساسية مكفولة أمام القضاء.
  • ... and the independence of the judiciary was guaranteed. ... وأكدت أن استقلالية القضاء مكفولة.
  • ... and of public information are guaranteed in performing this activity. ... والمعلومات العامة، مكفولة عند أداء هذا النشاط.
- Click here to view more examples -
IV)

يضمن

VERB
- Click here to view more examples -
V)

المضمونه

VERB
  • Guaranteed rights are reinforced by international mechanisms of monitoring ... وتتعزز الحقوق المضمونة بوجود الآليات الدولية للرصد ...
  • ... for which reason the guaranteed wages, although low ... ... ولهذا السبب فإن الأجور المضمونة، مع انخفاض مستواها ...
  • Guaranteed residual value is, القيمة المتبقية المضمونة هي،
  • ... of information and internationally guaranteed rights. ... للمعلومات والحقوق المضمونة دوليا.
  • ... granting women their internationally guaranteed basic rights. ... منح النساء حقوقهن الأساسية المضمونة دوليا.
  • ... and special facilities in the guaranteed services"; ... وتوفير مرافق خاصة ضمن الخدمات المضمونة"؛
- Click here to view more examples -
VI)

يكفلها

VERB
  • ... and must be established and guaranteed by law. ... ويجب أن يقرها القانون ويكفلها.
  • ... a fair trial are explicitly guaranteed under international humanitarian law ... ... في محاكمة عادلة هي عناصر يكفلها بوضوح القانون الإنساني الدولي ...
  • ... the exercise of the human rights guaranteed by the Covenant. ... ممارسة حقوق اﻹنسان التي يكفلها العهد.
  • ... in the enjoyment of their rights guaranteed by the Covenant. ... من التمتع بالحقوق التي يكفلها العهد.
  • ... to enjoy fully the rights guaranteed by the Covenant. ... من التمتع الكامل بالحقوق التي يكفلها العهد.
  • ... promote public awareness of the rights guaranteed under the Covenant. ... لتوعية الجمهور بالحقوق التي يكفلها العهد.
- Click here to view more examples -
VII)

ضمان

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يكفل

VERB
  • Everyone is guaranteed judicial protection. ويكفل لكل شخص الحماية القانونية.
  • It guaranteed equality before the law and equality of ... وهو يكفل المساواة أمام القانون وتكافؤ ...
  • ... liberty from adults is not unconditionally guaranteed. ... حريتهم عن البالغين لا يكفل بدون شروط.
  • ... liberty from adults is not unconditionally guaranteed. ... حريتهم عن البالغين ﻻ يكفل بدون شروط.
  • ... this right should be guaranteed for all individuals, ... ... هذا الحق يجب أن يُكفل لجميع اﻷفراد، ...
  • Grams, it's guaranteed to keep me out of ... جدتي هذا يكفل أن تبقيني بعيدة عن ...
- Click here to view more examples -
IX)

ضمانها

VERB
  • They must be guaranteed to all persons without ... ويجب ضمانها لجميع اﻷشخاص دون ...
  • ... a major objective, to be guaranteed at all times. ... أحد اﻷهداف الهامة التي يجب ضمانها في جميع اﻷوقات.
  • ... that children's rights should be guaranteed to every child under ... ... بأن حقوق اﻷطفال ينبغي ضمانها لكل طفل تحت ...
  • ... ways of exercising them strengthened and guaranteed by new constitutional provisions ... ... تم تعزيز أساليب تطبيقها وضمانها بوضع أحكام دستورية جديدة ...
  • ... stipulate rights which must be guaranteed to individuals within the jurisdiction ... ... الصكان على حقوق يجب ضمانها لﻷفراد داخل وﻻية ...
- Click here to view more examples -
X)

تكفل

VERB
Synonyms: ensure, guarantee, assure
- Click here to view more examples -
XI)

تضمن

VERB
- Click here to view more examples -

unsecured

I)

غير المضمونين

ADJ
  • ... deplete the assets available to unsecured creditors. ... إلى استنفاد الموجودات المتاحة للدائنين غير المضمونين.
  • ... security rights have priority over the rights of unsecured creditors. ... أولوية الحقوق الضمانية على حقوق الدائنين غير المضمونين.
  • ... defeat the claims of other unsecured creditors. ... لإبطال مطالبات الدائنين الآخرين غير المضمونين.
  • ... secured creditors priority over unsecured creditors is necessary to promote the ... ... منح الدائنين المضمونين أولوية على الدائنين غير المضمونين ضرورة لازمة لتشجيع ...
  • of this meeting unsecured headed for an update هذا الاجتماع برئاسة لغير المضمونين تحديث
- Click here to view more examples -
III)

المضمونه

ADJ

secure

I)

تامين

VERB
- Click here to view more examples -
II)

امنه

ADJ
Synonyms: safe, secured, unsafe
- Click here to view more examples -
III)

الامنه

ADJ
Synonyms: safe, secured
- Click here to view more examples -
IV)

امن

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

مامونه

ADJ
Synonyms: safe
- Click here to view more examples -
VI)

امنا

ADJ
Synonyms: safe, mom, safer, safest
- Click here to view more examples -
VII)

ضمان

VERB
  • Continuing our efforts to secure a treaty. يُواصلُ جُهودُنا لضمان a معاهدة.
  • In order to secure the gains of the peace process, ... ولضمان مكاسب عملية السلام، ...
  • These include secure access to income, ... وتشمل هذه الإمكانيات ضمان الوصول إلى الدخل، ...
  • It is not impossible to secure security for all such ... وليس من المستحيل ضمان اﻷمن لجميع هذه ...
  • In order to secure a better chance at finding ... من أجل ضمان فرصة أفضل للبحث ...
  • It is a unique opportunity to secure global commitment to enhanced ... وتمثل فرصة فريدة لضمان التزام عالمي بتعزيز ...
- Click here to view more examples -
VIII)

كفاله

VERB
  • Our national objective is to secure instruments in this field ... ويتمثل هدفنا الوطني في كفالة إبرام صكوك في هذا الميدان ...
  • They were seeking not to secure respect for human rights ... وهم لا يسعون إلى كفالة احترام حقوق الإنسان، ...
  • To secure the very substantial expansion of food supplies needed in ... ولكفالة ما يلزم من توسع كبير في اﻹمدادات الغذائية ...
  • This is essential to secure consistency between countries and ... وهذا أمر جوهري من أجل كفالة الاتساق بين البلدان وضمان ...
  • ... and the action to be taken to secure their advancement. ... والإجراءات الواجب اتخاذها لكفالة النهوض بها.
  • ... in overall efforts to secure a better world for future generations ... ... في الجهود العامة المبذولة لكفالة عالم أفضل للآجال المقبلة ...
- Click here to view more examples -
IX)

امان

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

الامان

ADJ
Synonyms: security, safety, safe
- Click here to view more examples -

lock

I)

قفل

NOUN
Synonyms: locking, clasp, padlock, latch
- Click here to view more examples -
II)

القفل

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تامين

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

لوك

NOUN
Synonyms: luke, luc, loc, lok, luck
  • ... three miles short of the Lock, he slackened his pace ... ... ثلاثة أميال قصيرة من لوك، تباطأت وتيرة له ...
  • in" Lock up people for nonsense and you do ... في "لوك يصل الناس لهراء وكنت تفعل ...
  • Thanks for calling General Lock Company. شكرا على الدعوة شركة لوك العام .
  • ... I can not lose" lock I can not ... لا أستطيع أن أفقدها "لوك لا استطيع
- Click here to view more examples -
V)

اقفل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

التامين

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

اقفلت

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

اغلقي

VERB
Synonyms: close, shut
- Click here to view more examples -
IX)

اقفال

VERB
- Click here to view more examples -
X)

اغلق

VERB
- Click here to view more examples -

ensure

I)

ضمان

VERB
- Click here to view more examples -
II)

كفاله

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تكفل

VERB
Synonyms: guarantee, assure
- Click here to view more examples -
IV)

يكفل

VERB
Synonyms: guarantees, assured
- Click here to view more examples -
V)

تضمن

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

التاكد

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تامين

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ضمانا

VERB
  • All data should be verified to ensure accuracy. وينبغي التحقق من كل البيانات ضمانا للدقة.
  • In order to ensure the most efficient use ... وضمانا لتحقيق أكفأ استعمال ...
  • In order to ensure effectiveness, recommendations should be addressed ... وقال إنه ضمانا للفعالية ينبغي توجيه التوصية ...
  • To ensure sound management, we have taken ... وضمانا لﻹدارة السليمة، اتخذنا ...
  • To ensure success in tackling this menace, ... وضمانا للنجاح في مواجهة هذا التهديد، ...
  • To ensure continuity, most functional commissions ... وضمانا للاستمرار، فإن معظم اللجان الفنية ...
- Click here to view more examples -
IX)

نضمن

VERB
Synonyms: guarantee
- Click here to view more examples -
X)

يضمن

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تاكد

VERB
- Click here to view more examples -

insurance

I)

التامين

NOUN
Synonyms: lock, locking, insured
- Click here to view more examples -
II)

تامين

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الضمان

NOUN
- Click here to view more examples -

locks

I)

اقفال

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الاقفال

NOUN
Synonyms: close, locking, padlocks
- Click here to view more examples -
III)

تامين

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

التامين

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

يقفل

VERB
Synonyms: locking
  • Nobody locks their doors. لا أحد يقفل أبوابه هنا
  • Selecting this option locks all fields, including ... إن تحديد هذا الخيار يقفل كل الحقول بما في ذلك ...
  • Locks the proportions of the crop so that all margins ... يقفل تناسب القطع بحيث أن كل الهوامش ...
  • ... in the keyhole, but he never locks the door. ... في ثقب الباب .لكنه لا يقفل الباب مطلقاً
  • ... on any tab, it locks all options for the field ... ... على أي صفحة، فإنه يقفل كل الخيارات للحقل ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستقر

VERB
Synonyms: settle, stabilized
  • ... into the memory card slot until it locks into place. ... داخل فتحة بطاقة الذاكرة حتى تستقر في مكانها.
  • ... contact area face down until it locks into place. ... منطقة التماس لأسفل، حتى تستقر في مكانها.
  • the world's most on it locks في العالم من حيث تستقر على
- Click here to view more examples -
VII)

يؤمن

VERB
  • This element is also locks configuration settings, which ... هذا العنصر أيضاً يؤمن إعدادات التكوين ، مما ...
  • ... Enabling this setting also locks the quicklaunch bar and ... ... إن تمكين هذا الإعداد يؤمن أيضاً شريط التشغيل السريع وأشرطة ...

insure

I)

ضمان

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نطمئن

VERB
Synonyms: assured, reassure
III)

تؤمن

VERB
Synonyms: believe
  • ... about her person, which would insure an obeisance ... عن شخص لها، التي من شأنها أن تؤمن 1 إكبار
IV)

يؤمن

VERB
- Click here to view more examples -

assure

I)

اؤكد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نؤكد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ضمان

VERB
  • To assure the early coming of an heir. لضمان مجيء وريث العرش المبكر
  • To assure the universality of declarations, they might not ... ولضمان عالمية التصريحات يمكن أﻻ ...
  • To assure peace to the peoples implies the ... وينطوي ضمان السلم للشعوب على كفالة ...
  • Assure an effective link between relief and development that promotes the ... ضمان صلة فعلية بين الإغاثة والتنمية من شأنها تعزيز ...
  • To assure a more effective response to the protection needs of ... ولضمان استجابة أكثر نجاعة ﻻحتياجات الحماية لﻻجئين ...
  • In order to assure beneficial outcomes for all ... ولضمان تحقيق نتائج مفيدة للجميع ...
- Click here to view more examples -
IV)

طمانه

VERB
  • This is the only way to assure present and future generations ... وهذا هو السبيل الوحيد لطمأنة أجيال الحاضر والمستقبل ...
  • ... essential from a motivational standpoint to assure staff that top management ... ... أساسية من الناحية التحضيرية لطمأنة الموظفين بأن الإدارة العليا ...
  • ... ensure quality, and assure importers with regard to ... ... لضمان الجودة، وطمأنة المستوردين فيما يتعلق بالجودة ...
  • ... citizens and also to assure the peoples of the world that ... ... المواطنين وكذلك لطمأنة شعوب العالم بأن ...
  • We must strive to assure ourselves, our respective Governments and ... علينا أن نسعى الى طمأنة أنفسنا وحكوماتنا وسائر ...
- Click here to view more examples -
V)

اعطاء

VERB
Synonyms: give, giving, accord
VI)

تكفل

VERB
Synonyms: ensure, guarantee
  • Sugar exports earnings assure food security. وعائدات صادرات السكر تكفل اﻷمن الغذائي.
  • ... protect social sectors should assure that the poor have a ... ... حماية القطاعات اﻻجتماعية أن تكفل أن يكون للفقراء رأي ...
  • ... advertising specialties they can assure training for, with ... ... فيها عن التخصصات التي يمكن أن تكفل التدريب فيها، مع ...
  • ... are those, which assure sustainable sources of livelihoods ... ... فهي تلك التي تكفل مصادر رزق مستدامة لفقراء ...
  • ... they been designed to assure positive effects on those ... ... أنها لم تصمم لتكفل آثارا إيجابية على تلك ...
  • Creation of conditions that assure medical services تهيئة ظروف تكفل الخدمات الطبية
- Click here to view more examples -

believed

I)

يعتقد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

عن اعتقاده

VERB
Synonyms: belief
  • Both believed that existing differences between ... واعرب كلاهما عن اعتقاده بان الخلافات القائمة بين ...
  • That delegation believed that it would be preferable to achieve ... وأعرب ذلك الوفد عن اعتقاده بأن الأفضل تحقيق ...
  • He believed that further strengthening friendly cooperation ... واعرب هو عن اعتقاده بان زيادة التعاون الودى ...
  • He therefore believed that the location should ... وأعرب من ثم عن اعتقاده بأن المكان ينبغي أن ...
  • That member believed that such an exercise ... وأعرب ذلك العضو عن اعتقاده بأن مثل هذا العمل ...
  • He believed that the integration of these activities ... وأعرب الأمين العام عن اعتقاده أن إدماج هذه الخدمات ...
- Click here to view more examples -
III)

تعتقد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اعتقاد

VERB
  • Many representatives believed that the scope of ... 116 وفي اعتقاد الكثير من الممثلين أن نطاق ...
  • It was also believed that a less developed country ... وكان هناك أيضا اعتقاد بأن البلد الأدنى نموا ...
  • He believed that a ten-year cooperation plan ... وأعرب اعتقاد أن خطة تعاونية لمدة عشرة أعوام ...
  • The move is widely believed to a diminution of ... ويسود اعتقاد بان هذا الاجراء يدل على تقلص ...
  • It was generally believed that the illegal plundering ... وساد اعتقاد عام بأن النهب غير القانوني ...
  • Another representative believed that effectiveness evaluation should ... وفي اعتقاد ممثل آخر أن فعالية التقييم يجب أن ...
- Click here to view more examples -
V)

يري

VERB
  • On balance, however, he believed that additional scientific research ... غير أنه يرى من ناحية التوازن أن النهج العلمي الإضافي ...
  • Most members believed therefore that no basis existed ... لذلك، يرى معظم اﻷعضاء أنه ﻻ يوجد أساس ...
  • Her delegation believed that the draft convention could be negotiated ... وأن وفد بلدها يرى أنه يمكن التفاوض حول مشروع الاتفاقية ...
  • In the meantime, most members believed that the current methodology ... وفي الوقت ذاته، يرى أغلب الأعضاء أن المنهجية الحالية ...
  • He believed that the establishment of such a zone ... وقال إنه يرى أن إنشاء منطقة من هذا النوع ...
  • The staff believed that there was no transparency in management decisions ... ويرى الموظفون أن القرارات الإدارية لا تتسم بالشفافية ...
- Click here to view more examples -
VI)

يؤمن

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

المعتقد

VERB
Synonyms: belief, creed
  • It is widely believed that early phase intervention represents the best ... ومن المعتقد عموما أن التدخل في المرحلة المبكرة يمثل أجود ...
  • It was believed that many among the group might have been ... ومن المعتقد أن كثيرا من هذه الجماعة قد ...
  • It is believed that he was caught in gunfire ... ومن المعتقد أنه كان موجودا في مكان اطلق فيه النار ...
  • It was believed that this policy of setting standards and enforcing ... وكان المعتقد أن سياسة وضع المعايير وفرض تطبيقها ...
  • It is believed that many of them are civilians or members ... ومن المعتقد أن كثيرا منهم مدنيون أو أعضاء ...
  • It was believed that, except in those ... ومن المعتقد أنه باستثناء هذه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تؤمن

VERB
Synonyms: believe, insure
- Click here to view more examples -
IX)

راي

VERB
  • Others believed that the disagreement was rooted in economics. ورأى آخرون أن الخلاف يرجع إلى الاقتصاد.
  • While some speakers believed that the tightening of ... وبينما رأى بعض المتحدثين أن تضييق ...
  • It believed that external factors were an important element ... فالعوامل الخارجية تشكل، حسب رأي الوفد، عنصرا مهما ...
  • Several members believed that there were significant differences ... ورأى عدة أعضاء أن هناك خﻻفات هامة ...
  • The expert believed that the development compact proposal ... ورأى الخبير أن الاقتراح الخاص بالميثاق الإنمائي ...
  • It was believed that clear expectations should be ... وكان من رأي اللجنة أنه ينبغي أن تكون التوقعات واضحة ...
- Click here to view more examples -
X)

تري

VERB
  • In addition, they believed that the draft principles ... وعلاوة على ذلك، ترى تلك البلدان أن مشاريع المبادئ ...
  • However, it believed that all proposals made ... ولكن الحركة ترى أن جميع المقترحات التي قدمت ...
  • She therefore believed that the most suitable approach would be to ... ولهذا فهي ترى أن أنسب النهج هو ...
  • It believed that the basic costs for ... وقال إن المجموعة ترى أن التكاليف الأساسية لاستبدال ...
  • It believed that further study should be made ... وهي ترى أنه ينبغي مواصلة دراسة ...
  • It believed, however, that all ... غير أنها ترى أنه ينبغي لجميع ...
- Click here to view more examples -

embraced

I)

احتضنت

VERB
  • She embraced me after a most ... احتضنت قالت لي بعد بطريقة أكثر ...
  • They have embraced the values of the market economy and are ... واحتضنت البلدان الأفريقية قيم الاقتصاد السوقي وهي ...
  • All three embraced as in the glorious days احتضنت كل ثلاثة كما في الأيام المجيدة
  • embraced and instructors welcome graduated احتضنت ونرحب المدربين تخرج
  • You embraced me like magic كنت احتضنت لي مثل السحر
- Click here to view more examples -
II)

اعتنق

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تبنت

VERB
Synonyms: adopted, espoused
- Click here to view more examples -
IV)

عانقه

VERB
V)

يتبني

VERB
Synonyms: adopt
VI)

تبني

VERB
  • ... he was about to be embraced. ... انه كان على وشك أن تبنى.
  • Yet, having embraced it, he went ... حتى الآن ، بعد أن تبنى عليه ، وذهب ...
VII)

تعتنق

VERB
Synonyms: embrace
VIII)

تقبلت

VERB
Synonyms: accepted
IX)

امنت

VERB
Synonyms: believed, secured

confessor

I)

المعترف

NOUN
Synonyms: recognized
- Click here to view more examples -
II)

المؤمنه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

معترفه

NOUN
Synonyms: recognizing
IV)

مؤمنه

NOUN
  • My scouts also observed another Confessor on the hill. وجود مؤمنه اخري علي التلال.
  • And by your honor as a Confessor, you must never ... وبشرفكِ كمؤمنة (عليكِ أن لا ...
  • I didn't know she was a Confessor. انا لم اكن اعلم انها مؤمنة.
  • All I know is that the Seeker needs his Confessor. و كل ما اعرفه ان الباحث .يحتاج الي مؤمنه
  • You're actually trying to lie to a Confessor? أحقاً تحاول الكذب على مؤمنة؟
- Click here to view more examples -

insured

I)

المؤمن

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مؤمنه

VERB
III)

المشمول

ADJ
  • ... wage or salary which an insured person ceases to receive on ... ... الأجر أو المرتب الذي يتوقف الشخص المشمول بالتأمين عن تلقيه ...
IV)

مؤمن

VERB
- Click here to view more examples -
V)

مؤمنون

VERB
Synonyms: believers
  • We are insured for this sort of thing, ... نحن مؤمنون لهذا النوع من الاشياء، ...
VII)

المشمولين

VERB
Synonyms: protected, surveyed
  • ... which is provided to insured persons pursuant to the ... ... التي تقدم للأشخاص المشمولين بالتأمين بموجب ...
  • ... interests of investors, depositors and the insured. ... مصالح المستثمرين والمودعين والمشمولين بالتأمين.
  • ... of investors, depositors and the insured, and to promote ... ... المستثمرين والمودعين والمشمولين بالتأمين والنهوض ...
- Click here to view more examples -

unlocked

I)

مقفله

VERB
Synonyms: locked
  • The lecturer unlocked the outer door and ushered us into ... المحاضر مقفلة الباب الخارجي ، وبشرت لنا في ...
  • The lecturer unlocked the outer door and ushered us into ... مقفلة المحاضر الباب الخارجي وبشرت لنا في ...
  • She unlocked the desk, took from it a roll of ... انها مقفلة في مكتب ، أخذت منه لفة من ...
  • ... screen hastily across the picture, and unlocked the door. ... الشاشة على عجل عبر الصورة ، ومقفلة الباب.
  • ... had seen that the door was unlocked, and now escape ... ... قد رأيت أن الباب مقفلة ، والآن هرب ...
- Click here to view more examples -
II)

الغاء تامين

VERB
Synonyms: unlock
- Click here to view more examples -
III)

مفتوح

VERB
Synonyms: open, ended, opened
- Click here to view more examples -
IV)

مؤمن

VERB
  • He unlocked the door, and we entered, ... انه مؤمن الباب ، ودخلنا ، وإغلاق ...
  • He had unlocked the door that led to ... وقال انه مؤمن الباب الذي أدى إلى ...
  • unlocked it, touched some hidden spring. مؤمن عليه ، لمست بعض الربيع المخفية.
  • He unlocked the door with a key ... مؤمن هو الباب بمفتاح ...
  • He unlocked a secret press that was ... انه مؤمن الصحافة السرية التي كانت ...
- Click here to view more examples -
V)

اطلقت العنان

VERB
Synonyms: unleashed
VI)

المؤمنه

ADJ
  • ... in any of the unlocked columns in the insert row, ... ... في أي من الأعمدة المؤمنة في صف الإدراج، ...
VII)

فتحت

VERB
Synonyms: opened, unlock, opener
- Click here to view more examples -
VIII)

مؤمنه

VERB
  • ... , but which are unlocked and editable even when ... ... ، ولكنها غير مؤمنة وقابلة للتحرير حتى عندما ...

believer

I)

المؤمن

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

مؤمن

NOUN
  • Are you a believer in ghosts, my friend? هل أنت مؤمن أشباح ، يا صديقي؟
  • When one believer meets another, they ... عندما يجتمع مؤمن بمؤمن آخر ، ...
  • Why would a true believer buy artifacts that he refuses ... لماذا مؤمن حقيقي يشتري أغراضاً التي يرفض ...
  • ... those hands belong to a true believer. ... تلك الأيدي تعود إلى مؤمن حقيقي
  • Who doesn't say it is no true believer. من لا يقولها ليس مؤمن حقيقي .
- Click here to view more examples -
III)

مؤمنا

NOUN
Synonyms: locked, insured
- Click here to view more examples -
IV)

مؤمنه

NOUN
- Click here to view more examples -

assured

I)

اكد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تتاكدوا

VERB
  • Of that you may be assured. قد يكون ذلك تتأكدوا.
  • Please be assured of my delegation's fullest cooperation in this ... وأرجو أن تتأكدوا من تعاون وفدي الأكمل في هذا ...
  • You are assured of the support and cooperation ... وأرجو أن تتأكدوا من دعم وتعاون ...
  • ... this regard, you may be assured of my delegation's ... ... ذلك الصدد، أن تتأكدوا أن وفدى سيقدم لكم ...
  • You can be assured of the support and cooperation ... ويمكنكم أن تتأكدوا من دعم وتعاون ...
  • cannot be assured that what's going on ... لا يمكن ان تتأكدوا من انه ما يحدث ...
- Click here to view more examples -
III)

طمان

VERB
Synonyms: reassured
  • He assured contractors that any data provided for the ... وطمأن المتعاقدين على أن أية بيانات تقدم من أجل ...
  • He assured delegates that joint programming took account of ... وطمأن المندوبين إلى أن البرمجة المشتركة تأخذ في الحسبان ...
  • He assured the nation that the referendum ... وطمأن الشعب على ان الاستفتاء ...
  • He assured the independent expert that he wished to establish all ... وطمأن الخبير المستقل بأنه يودّ إقامة كافة ...
  • He assured lawmakers that there will be enough time for ... وطمأن النواب بأنه سيكون هناك وقت كاف لتغيير ...
  • ... and twisted his head into a bow which assured ... ولوى رأسه في القوس الذي طمأن
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • You assured me this was a secure facility. أنت أكدت لي بانها مؤسسة آمنة
  • And yet you assured me you could bring them ... وأنت أكدت لي إنه يمكنك احضارها ...
  • I assured delegates from two dozen countries ... أكدت لمندوبي عشرين بلدا ...
  • She assured delegations that the secretariat ... وأكدت للوفود أن اﻷمانة ...
  • You assured me that you had testimony ... أكدت لي أن لديك شهادة ...
  • Others have assured us that they are in ... وأكدت بلدان أخرى أنها في ...
- Click here to view more examples -
V)

مضمون

VERB
  • ... nor is agreement between them assured. ... كما أن اتفاق هذه المعايير غير مضمون.
  • ... a sound, predictable, continuous and assured basis. ... أساس سليم وقابل للتنبؤ ومستمر ومضمون.
  • ... interest to provide adequate and assured funding for security. ... مصلحتها تقديم تمويل كاف ومضمون للأمن.
  • ... enter gracefully on a long-assured ... لدخول بأمان على مضمون الطويل
  • ... the room, and was assured with ... من الغرفة ، وكان مضمون مع
  • ... for example, not being assured beyond this date. ... على سبيل المثال، غير مضمون بعد هذا التاريخ.
- Click here to view more examples -
VI)

تطمئن

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تاكيدات

VERB

foolproof

I)

مضمونه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

ندعي

ADJ
Synonyms: pretend

safe

II)

امنه

ADJ
Synonyms: secure, secured, unsafe
- Click here to view more examples -
III)

المامونه

ADJ
  • Safe delivery in hospital is provided. كما تُوفَّر الولادة المأمونة في المستشفيات.
  • Planning for safe motherhood required the compilation of detailed statistics ... والتخطيط لﻷمومة المأمونة يستوجب جمع إحصاءات مفصلة ...
  • The safe management of radioactive waste is also important ... إن لﻹدارة المأمونة للنفايات المشعة أهميتها أيضا ...
  • The only safe and effective way to avoid ... والطريقة الوحيدة المأمونة والفعالة لتجنب ...
  • Safe motherhood committees have been established at ... وأنشئت لجان للأمومة المأمونة على كل من مستوى ...
  • ... at increasing electricity resources and safe water reserves. ... زيادة موارد الكهرباء واﻻحتياطيات من المياه المأمونة.
- Click here to view more examples -
IV)

امن

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

امنا

ADJ
Synonyms: secure, mom, safer, safest
- Click here to view more examples -
VI)

امان

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

الامن

ADJ
Synonyms: security
- Click here to view more examples -
VIII)

مامن

ADJ
Synonyms: immune, safer
- Click here to view more examples -
IX)

مامونه

ADJ
Synonyms: secure
- Click here to view more examples -
X)

الامان

ADJ
Synonyms: security, safety, secure
- Click here to view more examples -
XI)

سلامه

ADJ
Synonyms: safety, integrity, salama
- Click here to view more examples -

believes

I)

يعتقد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تعتقد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تؤمن

VERB
Synonyms: believe, insure
- Click here to view more examples -
IV)

يؤمن

VERB
- Click here to view more examples -
V)

وتري

VERB
  • She believes that a way should be found ... وترى أن من الﻻزم إيجاد وسيلة ...
  • It believes that the office, which is tasked ... وترى اللجنة أن المكتب، المكلف ...
  • It believes that this positive outcome is encouraging ... وترى الحكومة أن هذه النتيجة اﻹيجابية تعد لصالح ...
  • ... tuberculosis and malaria, and believes that it must become ... ... والسل والملاريا، وترى أنه يجب أن يصبح ...
  • ... this positive development and believes that it represents an important step ... ... بهذا التطور اﻹيجابي وترى أنه يمثل خطوة هامة ...
  • The Unit believes that a simple formula, determining a certain ... وترى الوحدة أن تطبيق صيغة بسيطة تحدد ...
- Click here to view more examples -
VI)

يري

VERB
Synonyms: see, finds, considers, sees, view, felt
- Click here to view more examples -
VII)

تري

VERB
Synonyms: see, considers, view, seen, sees, seeing
  • It believes that many proposals are based on a template ... وهي ترى أنّ العديد من المقترحات يستند إلى نموذج ...
  • She believes there is a pressing need to adopt a strategy ... وهي ترى أن الضرورة ملحة لاعتماد استراتيجية بشأن ...
  • ... on this issue, my country believes that the time has ... ... بشأن هذه المسألة، ترى بلادي أن الوقت قد ...
  • ... in this group, as it believes that these recommendations constitute ... ... في هذه الفرقة حيث ترى أن هذه التوصيات تشكل ...
  • It believes that regional and international cooperation ... وهي ترى أن التعاون الإقليمي والدولي ...
  • It also believes that such coordination of ... وهي ترى أيضا أن تنسيق هذه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يصدق

VERB
- Click here to view more examples -

secures

I)

يؤمن

VERB
  • ... trouble on your side secures him. ... من المتاعب على الجانب الخاص يؤمن له.
  • secures rare winds all brandy's رياح يؤمن نادرة لجميع براندي
  • i think i don't know i've gotten secures the world أعتقد أنني لا أعرف لقد حصلت يؤمن العالم
  • At the club he promptly secures a large window, ... في النادي وقال انه يؤمن فورا نافذة كبيرة، ...
- Click here to view more examples -

believeth

I)

يؤمن

NOUN
- Click here to view more examples -

unsafe

I)

غير المامون

ADJ
II)

امنه

ADJ
Synonyms: safe, secure, secured
- Click here to view more examples -
III)

مامونه

ADJ
Synonyms: safe, secure
  • ... is considered to be an unsafe and unsound practice for ... ... الأموال يعد ممارسة غير مأمونة وغير سليمة لأغراض ...
  • ... the (residential) building is structurally unsafe; ... المبنى (السكني) قائماً على أسس غير مأمونة؛
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.