Continues

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Continues in Arabic :

continues

1

يستمر

VERB
  • Recruitment for additional prison officers continues. ويستمر توظيف مزيد من الموظفين القائمين على السجون.
  • Production continues without any delays. ويستمر الانتاج دون اعاقات.
  • I sincerely hope that this trend continues. وآمل مخلصاً أن يستمر هذا الاتجاه.
  • I hope the weather continues. أرجو أن يستمر الطقس كذلك
  • He continues with the wall. هو يستمر في العمل على الحائط
  • The meeting continues until all participants have left the meeting. يستمر الاجتماع إلى حين مغادرة كافة المشاركين من الاجتماع.
- Click here to view more examples -
2

ما زال

VERB
Synonyms: still, remains
  • I hope that continues to be the case. وأرجو أن يكون الوضع ما زال كذلك.
  • This project continues to experience implementation delays. وما زال هذا المشروع يواجه تأخيرات في التنفيذ.
  • This continues to pose a major public health challenge. وما زال هذا الأمر يشكل تحديا رئيسيا للصحة العامة.
  • As a result, the investigation continues. ونتيجة لذلك، ما زال التحقيق جاريا.
  • Progress continues to be made to enhance international cooperation ... 52 ما زال التقدّم يُحرز في سبيل تعزيز التعاون الدولي ...
  • Tracing continues, and in the ... وما زال يجري تتبع اﻷطفال، وفي ...
- Click here to view more examples -
3

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains
  • Unemployment among new immigrants continues to be a problem. 57 ولا تزال البطالة بين المهاجرين الجدد تمثل مشكلة.
  • The security situation in the camps continues to worsen. وﻻ تزال الحالة اﻷمنية في هذه المخيمات تزداد سوءا.
  • Yet it continues to refuse to take such a step. ومع ذلك فإنها ﻻ تزال ترفض اتخاذ هذه الخطوة.
  • This campaign continues to date. ولا تزال هذه الحملة قائمة حتى الآن.
  • Opportunity however continues to function. الفرصة لا تزال مع ذلك في العمل.
  • And that continues to inform his beliefs. والتي لا تزال تبلغ معتقداته.
- Click here to view more examples -
4

لا يزال

VERB
Synonyms: still, remains
  • But the world continues to face other challenges. ولكن العالم ﻻ يزال يواجه تحديات أخرى.
  • This concept continues to inspire my country today. ولا يزال هذا المفهوم يلهم بلدي حتى الآن.
  • This continues to be our approach. وهذا لا يزال هو نهجنا.
  • This initial assessment continues to be refined. ولا يزال هذا التقييم الأولي قيد التنقيح.
  • That approach continues to be technically and environmentally valid. ولا يزال هذا النهج صالحا من الناحيتين التقنية والبيئية.
  • The role of this factor continues to diminish. ولا يزال دور هذا العامل في تراجع.
- Click here to view more examples -
5

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • The case continues to arouse fierce passions in this city. القضيه تُواصلُ الإثارة العواطف العنيفة في هذه المدينةِ.
  • As world trade continues to increase at a ... 9 تواصل التجارة العالمية الازدياد بمعدل ...
  • To that end, it continues to engage and encourage countries ... ولتحقيق ذلك، تواصل اتصالاتها بالبلدان وتشجعها ...
  • If this continues, developing countries will be ... وإذا تواصل ذلك، لن تكون البلدان النامية ...
  • It also continues to provide financial assistance to individual students ... كما تواصل الحكومة تقديم مساعدة مالية إلى فرادى الطلاب ...
  • The ministry also continues its project of giving public recognition to ... وتواصل الوزارة مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات ...
- Click here to view more examples -
6

يواصل

VERB
Synonyms: continue, pursue, keeps
  • It continues to have access to finance and arms. ويواصل الحصول على الأموال والسلاح.
  • The bottom part of the body continues to move. الجزء السفلي من الجسم يواصل التحرك
  • It continues the recipe of failure. وهو يواصل مسيرة الفشل.
  • Each primary partition following the extended partition continues this sequence. ويواصل كل قسم أولي يتبع القسم الموسع هذا التسلسل.
  • It continues to support that goal. وهو يواصل تأييده لهذا الهدف.
  • The staff continues to avail of the training and development programme ... ويواصل الموظفون الاستفادة من برامج التدريب والتنمية ...
- Click here to view more examples -
7

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last, persist
  • The land continues to dry out. تستمرّ الأرض في الجفاف.
  • And it just continues like it was a man. و تستمرّ الطبعات كما لو أنّه رجل.
  • This company continues to defy all logic. أعلم ، هذه الشركة تستمر بتحدي كل منطق
  • This process continues until you have copied the entire disk. وتستمر هذه العملية حتى يتم نسخ القرص بأكمله.
  • This cycle continues until network conditions improve. وتستمر هذه الدورة حتى يحدث تحسن في ظروف الشبكة.
  • This process continues until the rectangle is completely transparent. وتستمر هذه العملية حتى يصبح المستطيل شفافًا تمامًا.
- Click here to view more examples -
8

مستمره

VERB
  • The practice of dowry continues despite the law, ... وممارسة المهر مستمرة رغم أنف القانون، ...
  • The process of globalization continues to have a profound effect ... وقال إن عملية العولمة مستمرة في إحداث آثار عميقة ...
  • But it continues in a world transformed ... ولكنها مستمرة في عالم محول بتغيرات ...
  • ... and members of these two parties continues. ... وأعضاء هذين الحزبين مستمرة.
  • ... risks are well known, yet the practice continues. والمخاطر معروفة جيداً، ومع ذلك فالممارسة مستمرة.
  • ... power and responsibilities to the local institutions continues. ... السلطة والمسؤوليات إلى المؤسسات المحلية مستمرة.
- Click here to view more examples -
9

استمرار

VERB
  • Patient continues to have trauma. استمرار المريض بتحمل الصدمات
  • As economic growth continues social conditions change rapidly. فمع استمرار النمو اﻻقتصادي تتغير بسرعة الظروف اﻻجتماعية.
  • Let us hope that good fortune continues. دعونا نأمل إستمرار الحظ الجيد أعتقد هذا صحيح
  • Contact your administrator if this problem continues. اتصل بالمسؤول في حال استمرار هذه المشكلة.
  • As work continues, you enter actual progress information in the ... وباستمرار العمل، تقوم بإدخال معلومات التقدم الفعلية في ...
  • If the problem continues, contact the owner of the ... في حالة استمرار المشكلة، اتصل بمالك ...
- Click here to view more examples -
10

ما برحت

VERB
Synonyms: has been
  • Management continues to make representations to ... وما برحت الإدارة تبعث برسائل توضيحية لمختلف ...
  • The cumulative value of the funds continues to increase (see ... وما برحت القيمة المتراكمة للأموال تزداد (انظر ...
  • However, the problem of deflation continues to affect consumer sentiment ... بيد أن مشكلة الانكماش ما برحت تؤثر في شعور المستهلكين ...
  • 19. Global immunization coverage continues to be 74 per ... 19 - ما برحت تغطية التحصين الشامل بنسبة 74 في ...
  • 10. The continent continues to improve its external position ... 10 - وما برحت القارة تحسن أيضاً من موقفها المالي الخارجي ...
  • 9. The Committee continues to attach high priority ... ٩ - ما برحت اللجنة تعطي أولوية عالية ...
- Click here to view more examples -
11

يظل

VERB
Synonyms: remains, stays
  • The report continues to be largely a compilation of documents. ويظل التقرير في معظمه تجميعا للوثائق.
  • My delegation continues to welcome and encourage bilateral achievements. إذ يظل وفدي يرحب ويشجع اﻹنجازات الثنائية.
  • External debt continues to be a serious impediment to ... إن الدين الخارجي يظل يشكل عائقا خطيرا أمام ...
  • My delegation continues to maintain that this resolution constitutes ... ويظل وفدي يعتقد أن هذا القرار يشكل ...
  • Export diversification continues to be insufficient and confined mainly ... ويظل تنوع الصادرات غير كافٍ ومقتصراً بالأساس ...
  • The user continues to have access to ... ويظل للمستخدم الحق في الوصول إلى ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Continues

continue

I)

مواصله

VERB
  • This is no way to continue a friendship! وهذه ليست طريقة لمواصلة الصداقة!
  • We intend to continue intensive work in that area. ونحن نعتزم مواصلة العمل المكثف في هذا المجال.
  • To continue that ruse? لمواصلة تلك الحيلة؟
  • It encouraged all of the organizations to continue their activities. وشجعت جميع المنظمات على مواصلة أنشطتها.
  • Can you continue the business without him? أيمكنك مواصلة العمل من دونه؟
  • It plans to continue these services as necessary. وهي تزمع مواصلة تقديم هذه الخدمات حسبما يلزم.
- Click here to view more examples -
II)

تستمر

VERB
Synonyms: last, persist
  • These endeavours will continue. وسوف تستمر هذه الجهود.
  • Processing will continue even if you close this page. سوف تستمر المعالجة حتى لو قمت بإغلاق هذه الصفحة.
  • It is likely that this refinement process will continue. ومن المرجح أن تستمر عملية التحسين هذه.
  • I know the dark spots will continue to fade. وأنا أعلم أن البقع السوداء سوف تستمر في التلاشي.
  • Now he wanted her to continue. وهو الآن يريد لها أن تستمر.
  • The sentence would then continue as now. وبعد ذلك تستمر الجملة كما هي عليه الآن.
- Click here to view more examples -
III)

تواصل

VERB
Synonyms: connect, pursue
  • Why continue to drink this filth? لماذا تواصل شرب هذه القذارة؟
  • Life happens and you have to continue. الحياة جارية وعليك أن تواصل
  • Some people continue daily life for as long as possible. بعض الناس تواصل حياتها اليومية لأطول فترة ممكنة
  • Developing countries continue to commit domestic resources for population programmes. وتواصل البلدان النامية تخصيص موارد محلية للبرامج السكانية.
  • It would continue to cooperate with those agencies. وسوف تواصل الحكومة التعاون مع هاتين الهيئتين.
  • And will continue to do so? وسوف تواصل القيام بذلك؟
- Click here to view more examples -
IV)

يواصل

VERB
Synonyms: pursue, keeps
  • It should continue its analysis of global interdependence issues. وينبغي لﻷونكتاد أن يواصل تحليله لقضايا الترابط العالمية.
  • Hair and fingernails continue to grow. شعر وأظافر يواصل النمو.
  • He will continue to monitor the situation from here. ويواصل متابعة الموقف من هنا .
  • It should continue and further develop those activities. وينبغي أن يواصل تلك الأنشطة ويزيد من تنميتها.
  • He must continue to think of us fondly. عليه أن يواصل التفكير فينا بشكل مولع
  • Different sharia courts continue to buy arms at the market. ويواصل مختلف محاكم الشرعية شراء الأسلحة من السوق.
- Click here to view more examples -
V)

متابعه

VERB
  • Do you want to continue refreshing the other selected tables? هل ترغب في متابعة تحديث الجداول المحددة الأخرى؟
  • Do you want to use this word and continue checking? هل تريد استعمال هذه الكلمة ومتابعة التدقيق؟
  • Continue replacing the base type? هل تريد متابعة استبدال النوع الأساس؟
  • Setup will continue when the following task is complete. ‏‏سوف تتم متابعة الإعداد عندما تكتمل المهمة التالية.
  • Do you want to continue restarting? هل تريد متابعة إعادة التشغيل؟
  • Do you want to continue the installation? هل تريد متابعة التثبيت؟
- Click here to view more examples -
VI)

يستمر

VERB
Synonyms: lasts, keeps, persist
  • Work in this field will continue. وسوف يستمر العمل في هذا الاتجاه.
  • This noble tradition must continue. ويجب أن يستمر هذا التقليد النبيل.
  • This means that dumping will continue. وكان معنى ذلك أن الإغراق سوف يستمر.
  • The subject should therefore continue to require active coordination. وينبغي بالتالي أن يستمر في اقتضاء تنسيق فعال.
  • That situation could not continue. وهذا الوضع لا يمكن أن يستمر.
  • How long must this continue? كم من الوقت يجب ان يستمر هذا؟
- Click here to view more examples -
VII)

المتابعه

VERB
  • You cannot continue unless you disable file and printer sharing. لا يمكنك المتابعة ما لم تعطل مشاركة الملفات والطابعات.
  • Would you like to continue and replace the existing links? هل تريد المتابعة واستبدال الارتباطات الموجودة؟
  • Do you want to continue with these settings? هل تريد المتابعة في هذه الإعدادات?
  • You must enter a valid property name to continue. يجب إدخال اسم خاصية صحيح لتتمكن من المتابعة.
  • You can continue to save the activity. يمكنك المتابعة لحفظ النشاط.
  • Do you want to continue? هل مازلت تريد المتابعة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

VERB
  • We recommend that you remove the statistics before you continue. ونحن نوصى بإزالة الإحصائيات قبل الاستمرار.
  • Glad you decided to stay here and continue. أنا سعيدة بقرارك بالبقاء هنا و الإستمرار
  • Continue without applying changes? هل تريد الاستمرار دون تغيير التطبيقات?
  • There is no reason for you to continue. ليس هناك سبب لك للإستمرار
  • Would you like to continue with the conversion? هل تريد الاستمرار في التحويل؟
  • Do you want to continue the operation? هل تريد الاستمرار في العملية؟
- Click here to view more examples -
IX)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, remains
  • Serious criticisms continue to be heard. وما زالت الانتقادات الشديدة تسمع.
  • And those security interests continue, he said. واضاف "ان هذه المصالح الامنية ما زالت قائمة".
  • Regional conflicts continue to pose serious challenges. وما زالت الصراعات الإقليمية تمثل تحديات خطيرة.
  • We continue to prosper from them. وما زالت تعود علينا بالرخاء.
  • Efforts continue to resolve this problem. وما زالت الجهود تبذل من أجل حل هذه المشكلة.
  • There are several other instruments that continue to work. هناك العديد من الأدوات الأخرى التي ما زالت تعمل.
- Click here to view more examples -
X)

استمرار

VERB
  • Figures continue to be reviewed for accuracy. لأغراض الدقة، تتم مراجعة الأرقام باستمرار.
  • I am not prepared to allow this to continue. أنا لست مستعدا للسماح باستمرار هذا.
  • We must not allow this trend to continue. وينبغي ألا نسمح باستمرار هذا الاتجاه.
  • We hope that this budgetary situation will not continue. ونحن نأمل في عدم استمرار وضع الميزانية هذا.
  • These activities are expected to continue. ومن المتوقع استمرار هذه اﻷنشطة.
  • Continue the action and allow the scheduling conflict. استمرار الإجراء والسماح بتعارض الجدولة
- Click here to view more examples -
XI)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, remains, continues
  • These flights continue to be grounded. وﻻ تزال هذه الرحﻻت متوقفة.
  • Vast areas continue to require international cooperation. ولا تزال مساحات هائلة بحاجة إلى تعاون دولي.
  • The data and figures submitted continue to be alarming. ولا تزال البيانات والأرقام المقدمة تنذر بالخطر.
  • Home demolitions continue to be perpetrated by the occupying forces. فلا تزال قوات الاحتلال ترتكب جرائم هدم المنازل.
  • Individual breaches continue to occur, however. ولكن ﻻ تزال تقع انتهاكات فردية.
  • Potential and actual conflicts continue to beset us. إن المنازعات المحتملة والفعلية ﻻ تزال تعصف بنا.
- Click here to view more examples -

keeps

I)

يحتفظ

VERB
  • It keeps increasing over here. فإنه يحتفظ زيادة أكثر من هنا.
  • Is this where he keeps them? هل يحتفظ بهم هنا ؟
  • He keeps them in his private chambers. أنه يحتفظ بهم في غرفته الخاصة
  • Wonder where he keeps his coffee cups. أتسأل أين يحتفظُ بأكواب القهوة خاصتهُ
  • My judgement keeps all of you alive! قراري يحتفظ بكم أحياء!
  • That man keeps calling about his training film. ان الانسان يحتفظ الدعوة عن فيلمه التدريب.
- Click here to view more examples -
II)

يبقي

VERB
  • And that keeps happening. ويبقى أن يحدث.
  • Keeps the engine clean. هذه ميزة البخار , يبقي المحرك نظيفاً
  • What keeps a son from greeting his parents? ما الذي يبقي إبناً مِن تَحيةِ والدَيه؟
  • He keeps his women alive for weeks. يبقى ضحاياه أحياء لأسابيع
  • That keeps the price up. هذا يبقي الأسعار مرتفعة.
  • You know, keeps the relationship fresh. تعلمين، يبقى العلاقة طرية.
- Click here to view more examples -
III)

تحافظ

VERB
  • The grid keeps the icons aligned with each other. تحافظ الشبكة على محاذاة الرموز مع بعضها.
  • Keeps the wheels turning. تحافظ على دوران العجلة الاقتصاديّة.
  • That keeps the price up. التي تحافظ على سعر أعلى.
  • She keeps rearranging it. إنها تحافظ على ترتيب هذا
  • She keeps you clean. فهي تحافظ عليك نظيفا
  • Maintaining scarcity of diamonds keeps the price high. الحفاظ على ندرة الماس تحافظ على سعر مرتفع.
- Click here to view more examples -
IV)

يحافظ

VERB
  • Shade keeps the ground cool. يحافظ الظلّ على برودة الأرض.
  • It keeps animals alive in the wild. انه يحافظ على الحيوانات على قيد الحياة في البرية
  • This keeps the cost down and builds in flexibility. وهذا يحافظ على انخفاض التكاليف ويضفي المرونة.
  • That keeps my ideas alive. هذا يحافظ على أفكاري حية
  • Money keeps the legend alive. المال يحافظ على حياة الأسطورة
  • He keeps a small circle. هو يحافظ على دائرة صغيره
- Click here to view more examples -
V)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, kept
  • This mouse keeps sticking. وهذه الفأرة تبقى عالقة
  • Copper wire mesh keeps the radio signals out. شبكة السلك النحاسية تبقى أشارات الراديو خارجاً.
  • This day just keeps getting better. هذا اليوم فقط وتبقي الحصول على أفضل.
  • Your spirit keeps the dojo alive. روحُكِ َتبقي النادي حيّا.
  • The cold keeps that basic structure intact. ثانياً,, البروده تبقي ذلك التركيب الاساسي سليم
  • Keeps her distance from the machine. تبقي سيارتها على مسافة مثالية من السيارات التي أمامها
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفظ

VERB
  • Madam is coming, but keeps it to herself. السيده اتيه ولكنها تحتفظ به لنفسها
  • And it keeps showing up around my kid. وأنها تحتفظ تظهر حول طفلي.
  • Just remember, she keeps secrets for a living. انها تحتفظ بالأسرار كي تعيش.
  • I told you, she keeps it in her office. لا , قلت لك انها تحتفظ به في مكتبها
  • Just remember, she keeps secrets for a living. تذكر فقط .انها تحتفظ بالأسرار كي تعيش
  • My mama keeps her doll collection in my closet. أمي تحتفظ بمجموعة من الدمى الخاصة بها في خزانتي
- Click here to view more examples -
VII)

يستمر

VERB
Synonyms: continue, lasts, persist
  • And this number just keeps going on and going on. وهذا العدد يستمر اكثر واكثر
  • He keeps saying it's coming. يستمر في ذكر أنها قادمه
  • He keeps saying that. إنّه يستمر بقول هذا.
  • It would explain why it keeps changing. هذا يفسّر لماذا يستمر بالتغيّر
  • Who keeps leaving old newspapers in the trash? من يستمر بترك الصحف القديمة في النفايات؟
  • This keeps getting better and better. يستمرّ هذا بتحسين أكثر فأكثر.
- Click here to view more examples -
VIII)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last, persist
  • She keeps repeating the name. أنها تستمر في ذكر اسمها
  • She keeps lying to me. إنها تستمر بالكذب علي
  • The gift that keeps on giving. الموهبة التي تستمر بالعطاء
  • Now she keeps calling him. لا - الآن هي تستمر بالاتصال به
  • And the list keeps growing. و القائمه تستمر فى النمو
  • News just keeps getting better. الأخبار فقط تستمر بالتحسّن
- Click here to view more examples -
IX)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, pursue
  • This day just keeps getting better and better. هذا اليوم فقط يواصل التحسن اكثر فأكثر
  • He keeps promising he'll change. هو يواصل تقديم الوعود بأنه سيتغير
  • I have, but the pressure keeps dropping. فعلت, لكنّ الضّغط يواصل الهبوط
  • Her body keeps going into shock. جسمها يواصل الدخول في صدمة
  • He keeps insisting, and it's really upsetting the patient ... أنه يواصل الألحاح و أنها تزعج المريض بحق
  • It also keeps increasing its share, while ... كما يواصل هذا القطاع زيادة حصته في حين ...
- Click here to view more examples -

persist

I)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, last
  • Test lists persist between sessions. قوائم الإختبار تستمر بين جلسات العمل.
  • This means they persist from one search to the next. وهذا يعني أنها تستمر من بحث واحد إلى آخر.
  • They do not persist when you save the test. لا تستمر عندما تحفظ الملف.
  • This kind of phenomenon should not be allowed to persist. وينبغي أﻻ يسمح لهذه الظاهرة بأن تستمر.
  • Some of the problems identified will persist. بعض المشاكل المحددة سوف تستمر.
- Click here to view more examples -
II)

مستمره

VERB
  • Tension and conflict persist in many parts of the world. فالتوترات والصراعات مستمرة في كثير من أنحاء العالم.
  • Grave violations of human rights persist. وهناك انتهاكات خطيرة مستمرة لحقوق الإنسان.
  • Human rights violations persist, often linked to ... فانتهاكات حقوق الإنسان مستمرة، وهي مرتبطة غالبا بارتفاع ...
  • ... forcible division of the island and its people persist. ... التقسيم القسري للجزيرة وشعبها مستمرة.
  • ... global and regional security challenges persist. ... التحديات الأمنية العالمية والإقليمية مستمرة.
- Click here to view more examples -
III)

ما زالت مستمره

VERB
Synonyms: continues, persisted
  • Old conflicts persist, denying entire populations ... كما أن الصراعات القديمة ما زالت مستمرة وتحرم قطاعات سكانية بأكملها ...
  • ... their right to education persist. ... وعلى حقها في التعليم ما زالت مستمرة.
  • ... and other security services persist. ... وغيرها من دوائر اﻷمن ما زالت مستمرة.
  • ... that confront its entry into force persist, especially after the ... ... التي تواجه دخولها حيز النفاذ ما زالت مستمرة، وخاصة بعد ...
  • ... differences or divisions that persist between fraternal peoples in ... ... الخلافات أو الانقسامات التي ما زالت مستمرة بين الشعوب الشقيقة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

المثابره

VERB
  • The resolution of each country to persist in that way is ... وعزم كل بلد على المثابرة في هذا الطريق له ...
  • ... is also imperative to persist in training and preparing ... ... يتحتم على الحزب ايضا المثابرة على تدريب واعداد ...
  • ... and we encourage it to persist with this objective. ... ، ونشجعها على المثابرة في سبيل بلوغ هذا الهدف.
- Click here to view more examples -
V)

يستمر

VERB
Synonyms: continue, lasts, keeps
  • This trend is expected to persist in the coming years. ومن المتوقع أن يستمر هذا اﻻتجاه في السنين القادمة.
  • ... the provision of energy services will persist for many decades. ... لتوفير خدمات الطاقة سوف يستمر لعقود عديدة.
  • ... therefore the synergy between the firms' cultures should persist. ... ومن ثم ينبغي أن يستمر التآزر بين ثقافات الشركات.
  • People persist in believing in the ... ويستمر الناس في الإيمان بصلاحية ...
  • The designer will persist the property value to ... المصمم سوف يستمر في عمل قيمة الخاصية إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

قائما

VERB
Synonyms: exists, persists
  • ... remains weak, or missing, the paralysis will persist. ... السياسية ضعيفة أو غير موجودة سيظل الشلل قائماً.
  • ... that this climate will persist until the end, thus ... ... بأن هذا المناخ سيظل قائما حتى النهاية، مما ...

still

I)

لا يزال

ADV
Synonyms: remains, continues
  • But you can still live. لكن لا يزال بوسعك أن تحيا.
  • Make yourself at home, there's still more. كن كأنك في بيتك لا يزال هناك المزيد
  • That means he's still mine to find. "أي أنّه لا يزال ملكي لأجده"
  • And we have a problem here still. ولا يزال لدينا مسألة هنا
  • It still is possible to create duplicate records. لا يزال من الممكن إنشاء سجلات مكررة.
  • Do they still have sandwiches there? هل لا يزال لديهم شطائر هناك ؟
- Click here to view more examples -
II)

لا تزال

ADV
Synonyms: remains, continues
  • Do you still want the box? هل لا تزال تريد المربع؟
  • It is still worth exploring. انها لا تزال جديرة بالاستكشاف.
  • So she still cares. حتى انها لا تزال تهتم.
  • You want to explain why you're still in here. أتريد أن تشرح لمَ لا تزال هنا
  • You think she's still in town? أتظنّين أنّها لا تزال في المدينة؟
  • If it's still in the city. ان كانت لا تزال في المدينة
- Click here to view more examples -
III)

ما زال

ADV
Synonyms: remains, continues
  • Is it still out there? ls هو ما زال هناك؟
  • Who is still here, man? من الذي ما زال هنا يا رجل ؟
  • This season, the price is still low. ويقول على هذا الموسم ، السعر ما زال منخفضا .
  • Still several floors under construction. ما زالَ هناك عِدّة طوابق قيد الإنشاء
  • The cot still up there? المهد ما زال فوق هناك؟
  • The physical device may still be present in your computer. وقد يكون الجهاز الفعلي ما زال موجوداً في الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
IV)

ما زلت

ADV
  • You still in the game? أنت ما زِلتَ في اللعبةِ؟
  • I still don't know what you need me for. ما زلتُ لا أعلم لماذا تريدني - أنت عبقري
  • I still think he's the only lead we got. ما زلت أظن أنه الخيط الوحيد الذي نملكه
  • You still want the money? هل ما زلت تريد النقود؟
  • I still think it's missing something. ما زلت اعتقد أنه ناقص.
  • Still number two, and you already draw your sword? حتى الان رقم 2 وما زلت تحمل سيفك ؟
- Click here to view more examples -
V)

لازال

ADV
  • Is he still doing six a day? هل لازال يشرب ستة خلال اليوم؟
  • There is still work to be done. لازال هناك عمل لابد أن نقوم به
  • But you can still make it work, right? لكن لازال بإمكانك تشغيله، صحيح؟
  • You can still put the brakes on this thing. لازال بإمكانك إيقاف هذا الشيء
  • There is still nothing here. لازال لا يوجد شىء.
  • You think it's still there? أتظن أنه لازال موجوداً؟
- Click here to view more examples -
VI)

لازلت

ADV
  • I still don't know which one. لازلت لا أعرف أي واحدٍ منهما.
  • I still can't make him out. لازلتُ لا أستطيع الوصول إليه.
  • I can still swing a sword with either hand. لازلتُ استطيع ان اقاتل بالسيف بأحدى يدي.
  • I still read tons. لازلت اقرأ العديد من الكتب
  • I still need a medical reason to list her. شكراً للتوضيح لازلت أحتاج سبباً طبياً لتسجيلها
  • Still looking into that case. لازلتِ تبحثين في هذه القضية
- Click here to view more examples -
VII)

تزال

ADV
  • So are you still hoping for a reconciliation? إذا, ألا تزال تأمل تسوية الخلاف؟
  • You still think they're just writing together? ألا تزال تعتقد أنهم كانوا يكتبون سوياً؟
  • So why is she still alive? لماذا ما تزال على قيد الحياة إذاً؟
  • And you should do it now while you still can. و يجب عليك فعلها الآن بينما تزال بإستطاعتك ذلك
  • What you still doing here? ما الذي تزال تفعله هنا؟
  • Why are you still standing there? لماذا ما تزال تقف هنا
- Click here to view more examples -
VIII)

يزال

ADV
Synonyms: removed
  • You still like it here? الا يزال المكان يروق لك؟
  • The two men are still inside. ما يزال الرّجلان في الدّاخل.
  • He still wearing the hat? الا يزال يرتدي القُبعة؟
  • Maybe you still have the trace on you. لربّما ما يزال الأثر موجوداً عليك
  • Why is he still alive? لماذا ما يزال حيّا؟
  • Think he might be still alive, maybe hiding out. أظن أنه قد ما يزال حياً ربما يختبئ
- Click here to view more examples -
IX)

ما زلنا

ADV
  • You think that we're still friends? أتظنين أننا ما زلنا أصدقاء؟
  • But we still don't know who started all this. لكنّنا ما زلنا لا نعرف من بدأ كلّ هذا.
  • We three are still alive. نحن الثلاثة ما زلنا أحياء.
  • Are we still on for the movie tomorrow night? هل ما زلنا على موعدنا لرؤية الفيلم ليلة الغد ؟
  • You think we still are? أتعتقدين أننا ما زلنا كذلك؟
  • We still need to collect the remaining power cells. ما زلنا بحاجة لجمع خلايا الطاقة المتبقية
- Click here to view more examples -
X)

زلت

ADV
  • Why do you still teach? لما لا زلت تدرس؟
  • I can still read, you know. لا زلت أستطيع القراءة كما تعلمين
  • Why are you still here? لماذا لا زلتِ هنا؟
  • I still want us to be together. لا زلت أود ان نكون معاً
  • I still don't trust those two. لا زلت لا أثق بهما
  • I still have the ticket. لا زلت أحتفظ بالمخالفة
- Click here to view more examples -
XI)

بعد

ADV
Synonyms: after, yet
  • And a leg would be better still. وسوف يكون من الأفضل في ساقه بعد.
  • A definitive response on the matter is still pending. ولم يرد بعد أي رد نهائي بشأن الموضوع.
  • Ecological indicators are mentioned as still undeveloped. وذُكر أن المؤشرات البيئية بن تستخدم بعد.
  • You still haven't heard from your brother? هل عرفت شىء عن اخيك بعد - لا
  • You are still not forgiven. لم أغفر لك بعد.
  • But still not what you want. وماذا بعد هذا؟
- Click here to view more examples -

remains

I)

يظل

VERB
Synonyms: stays
  • Notice that the text in the gray box remains highlighted. لاحظ أن النص في المربع الرمادي يظل مميَّزًا.
  • Our position on this issue remains unchanged. ويظل موقفنا حول هذه القضية بلا تغيير.
  • The role of the state remains essential in this regard. ويظل للدولة دور حيوي بهذا الصدد.
  • The form remains visible until the closing starts. يظل النموذج مرئيًا حتى بدء الإقفال.
  • The most recent segment of the selection border remains active. يظل أحدث جزء مستقيم من حدود التحديد نشط.
  • The existing form remains open. أن يظل النموذج مفتوحاً.
- Click here to view more examples -
II)

لا يزال

VERB
Synonyms: still, continues
  • This loan remains unpaid. وﻻ يزال هذا القرض لم يسدد.
  • Access to information remains a concern. 63 ولا يزال الوصول إلى المعلومات مصدر قلق.
  • Lack of capacity remains one of the major obstacles. فلا يزال نقص القدرات إحدى العقبات الرئيسية.
  • But more remains to be done. ولكن ﻻ يزال يتعين القيام بالكثير.
  • International support remains critical to the success of our efforts. ولا يزال الدعم الدولي ذا أهمية حيوية لنجاح جهودنا.
  • This jurisprudence remains to be developed. ولا يزال يتعين تطوير هذا الاجتهاد.
- Click here to view more examples -
III)

ما زال

VERB
Synonyms: still, continues
  • There remains also a shortage of health centres and services. وما زال هناك نقص أيضا في المراكز والخدمات الصحية.
  • On the whole the justice system remains weak. وما زال النظام القضائي ضعيفا على العموم.
  • It is clear that much remains to be done. وجلي أنه ما زال هناك الكثير مما يتعين عمله.
  • On this issue, our position remains the same. إن موقفنا بشأن هذه المسألة ما زال كما هو.
  • But a lot remains to be done. لكن الكثير ما زال ينبغي عمله.
  • But much remains to be done. إﻻ أنه ما زال هناك الكثير الذي يتعين عمله.
- Click here to view more examples -
IV)

يبقي

VERB
Synonyms: keep, stay, stays, keeps, kept, survive
  • That remains to be seen. ذلك يبقى لكي يُرى - .إنتظري -.
  • The draft resolution remains unbalanced. ويبقى مشروع القرار هذا غير متوازن.
  • It only remains to fix a price. يبقى فقط لإصلاح الأسعار.
  • It only remains for you to return my book. يبقى لك ان تعيد لى كتابى
  • The cause of gravity remains a mystery to scientists. سبب الجاذبية يبقى لغزا للعلماء.
  • He was praying that that sword remains strong. كان يدعوا أن يبقى هذا السّيف قويّاً
- Click here to view more examples -
V)

لا تزال

VERB
Synonyms: still, continues
  • Inadequacy remains a serious concern. وﻻ تزال مشكلة عدم الكفاية هذه تُشكل مصدر قلق بالغ.
  • The picture remains a gloomy one. ولا تزال الصورة قاتمة.
  • The case remains pending. ولا تزال الدعوى تنتظر الفصل فيها.
  • It remains a suffering continent. وﻻ تزال قــارة تعاني.
  • Thus the whole question remains as yet unsettled. مما يعني أن المسألة بأكملها لا تزال لم تسو.'
  • The invitation remains open. وﻻ تزال الدعوة مفتوحة.
- Click here to view more examples -
VI)

تظل

VERB
Synonyms: remain, continue, stay, kept
  • Agriculture thus remains a key source of employment. وتظل الزراعة بالتالي مصدراً رئيسياً للعمل.
  • The humanitarian situation also remains alarming. كما أن الحالة الإنسانية تظل مزعجة.
  • But the fact remains. ولكن تظل الحقيقة.
  • The world strategy thus remains an open question. ومن هنا تظل الاستراتيجية العالمية موضعا للتساؤل.
  • The group remains empty until you add devices to it. تظل المجموعة فارغة إلى أن تضيف أجهزة إليها.
  • The situation remains extremely tense and volatile. وتظل الحالة شديدة التوتر والتقلّب.
- Click here to view more examples -
VII)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • It remains in one corner. فهي تبقى في ركن واحد.
  • The evidence validating these views remains weak and contradictory. وتبقى اﻷدلة المؤيدة لهذه اﻵراء ضعيفة ومتناقضة.
  • I am told that what remains is on the move. لقد قيل لي أن ما تبقى يتم الآن نقله
  • The fact remains he's not on that plane. وتبقى الحقيقة أنه ليس على متن تلك الطائرة
  • That power remains with the headmaster. تلك الطاقة تبقي للمدير.
  • The data remains the same. تبقى بيانات كما هي.
- Click here to view more examples -
VIII)

رفات

NOUN
Synonyms: mortal remains
  • where will the remains of camera lance and i have حيث سوف رفات كاميرا لانس ولدي
  • Agreement on remains-related matters and pertinent اتفاق بشأن المسائل المتصلة برفات الموتى
  • more human remains in further أكثر إنسانية في مزيد من رفات
  • along the initial about my remains to be على طول الأولية حول رفات ان اكون
  • in a nineteen remains survey remained alive في 19 رفات المسح بقي حيا
  • dig through it and tell by the remains of حفر من خلال ذلك واقول من رفات
- Click here to view more examples -
IX)

بقايا

VERB
  • This building sits on the remains of an old mine. هذا المبنى يقف على بقايا منجم قديم .الموقع مُلوّث.
  • I mean, it's a fascinating set of remains. أعني أنها مجموعة بقايا جميلة
  • In stealing human remains? بسرقة بقايا بشرية؟
  • You identified human remains? حددت هوية بقايا البشرية ؟
  • As of now, his identity remains a mystery. إبتداء من الآن، هويته بقايا لغز.
  • Her remains were discovered in the loft. لقد عثرنا علي بقايا جُثتها بالمخزن العلوي.
- Click here to view more examples -
X)

ما برح

VERB
Synonyms: has been
  • The major economic activity remains the construction sector. وما برح قطاع التشييد يستأثر بالنشاط الاقتصادي الرئيسي.
  • That remains the most reliable way of avoiding ... وما برح ذلك هو أكثر السُبل تعويلا لتجنب ...
  • Progress on these two tracks remains an essential element of the ... وما برح تحقيق التقدم على هذين المسارين عنصرا جوهريا في تحقيق ...
  • ... that expert, capacity-building remains a priority. ... ذلك الخبير، فإن بناء القدرة ما برح له الأولوية.
  • ... although its full implementation remains difficult; ... ولو أن تنفيذه تماما ما برح صعبا؛
  • ... by the year 2015 remains one of our priorities. ... بحلول العام 2015 ما برح من بين إحدى أولوياتنا.
- Click here to view more examples -
XI)

ظلت

VERB
  • If the situation remains unchecked, there will be ... وإذا ظلت الحالة دون ضوابط، ستكون هناك ...
  • However, the border remains closed. غير أن الحدود ظلت مغلقة.
  • Nevertheless, female participation remains very low compared to ... ومع ذلك، ظلت مشاركة النساء منخفضة جدا بالمقارنة ...
  • Exchange rates have remains stable, private investment has ... وظلت أسعار الصرف مستقرة، وشهد الاستثمار الخاص ...
  • The issue remains as the centerpiece to ... وظلت هذه القضية العقبة الاساسية فى ...
  • ... and international organizations so long as it remains unresolved. ... ومنظمات دولية مختلفة، طالما ظلت بدون حل.
- Click here to view more examples -

connect

I)

الاتصال

VERB
  • Unable to connect to shared workspace. تعذّر الاتصال بمساحة العمل المشتركة.
  • Unable to connect to this computer. ‏‏يتعذر الاتصال بهذا الكمبيوتر.
  • Unable to connect to the cube. تعذر الاتصال بالمكعب.
  • Let other computers connect to this computer. السماح للآخرين بالاتصال بهذا الكمبيوتر.
  • Unable to connect to album information providers. ‏‏غير قادر على الاتصال بموفري معلومات الألبومات.
  • The wizard could not connect to the other computer. تعذر على المعالج الاتصال بالكمبيوتر الآخر.
- Click here to view more examples -
II)

توصيل

VERB
  • Drag onto the page to connect one process to another. اسحب إلى الصفحة لتوصيل عملية بأخرى.
  • Connect a printer directly to the network. توصيل الطابعة مباشرة بالشبكة.
  • Connect multiple network connections to form a network bridge. توصيل عدة اتصالات على الشبكة لتكوين جسر الشبكة.
  • Choose the port where you connect an alternative input device. اختر المنفذ الذي تريد توصيل جهاز إدخال بديل به.
  • To begin, connect your device. للبدء، قم بتوصيل الجهاز.
  • Connect a second monitor to your computer. توصيل شاشة ثانية بالكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
III)

التواصل

VERB
  • I feel the need to connect with someone. "أشعر برغبة في التواصل مع أحدهم"
  • And just when we were starting to really connect. فقط حينما كنّا سنبدأ بالتواصل حقًّا.
  • ... so glad that we had this chance to connect. ... مسرورة جداً لهذه الفرصة للتواصل.
  • ... maybe your mother was actually trying to connect with you. وربما حاولت أمكِ حقيقةً التواصل معكِ
  • ... about not being able to connect? ... عن عدم قدرته على التواصل؟
  • ... is very important also to connect with our original talk. ... من المهم جداً أيضا التواصل مع حديثنا الأصلي .
- Click here to view more examples -
IV)

ربط

VERB
  • We see if we can't connect the dots there. نرى أننا لا يمكننا ربط النقط هنا
  • Select this check box to connect and . يمكن تحديد خانة الاختيار هذه لربط و .
  • One or more additional lines did not connect. لم يتم ربط واحد أو أكثر من الخطوط الإضافية.
  • You have to connect the formula to real life. لابد من ربط الصيغة بالحياة الحقيقية.
  • How do you connect the dots? كيف يمكنك ربط النقاط؟
  • What is something you would not even connect that. ما هو شيء كنت ولا حتى ربط ذلك.
- Click here to view more examples -
V)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, pursue
  • Connect through public or private working groups. تواصل من خلال الفرق العاملة العامة أو الخاصة!
  • Connect to the energy, around you. تواصل مع الطاقة التي من حولك.
  • Go out, connect with the town. أخرج، وتواصل مع البلدة
  • you could connect with. هل يمكن أن تواصل مع.
  • connect with the is lunch and happy ... تواصل مع الغداء وسعيدة ...
  • connect with other developers that ... تواصل مع المطورين الأخرى التي ...
- Click here to view more examples -
VI)

اتصال

VERB
  • The client failed to respond to the server connect message. ‏‏فشل العميل في الاستجابة لرسالة اتصال الملقم.
  • Connect the document to a data source. اتصال المستند بمصدر بيانات.
  • Connect the envelopes to your address list. اتصال المغلفات بقائمة العناوين.
  • Connect to an external data source. اتصال بمصدر البيانات الخارجي.
  • One or more additional lines did not connect. لم يتم اتصال واحد أو أكثر من الخطوط الإضافية.
  • This should automatically connect your device to the network. ينبغي أن يقوم هذا باتصال الجهاز بالشبكة تلقائياً.
- Click here to view more examples -
VII)

تتصل

VERB
  • The shapes connect in the order that you add them. تتصل الأشكال بنفس ترتيب إضافتها.
  • You must connect with your hatred. يجب ان تتصل مع اعدائك
  • You must connect to the server to complete this action. يجب أن تتصل بالملقم لإكمال هذا الإجراء.
  • They have three cabins and they both connect together. لديهم 3 حجرات و تتصل معاً
  • They connect by sending out radio waves using a transceiver. تتصل بإرسال موجات راديو باستخدام مرسل ومستقبل.
  • Streams that connect to backing stores are called base streams. التدفقات التي تتصل بالمخازن المساعدة تسمى التدفقات الأساسية.
- Click here to view more examples -
VIII)

التوصيل

VERB
  • Connect to input or output of integrated chip. قم بالتوصيل بمدخل أو بمخرج شريحة متكاملة.
  • If you attempt to connect to data when there ... إذا حاولت التوصيل بالبيانات عند وجود ...
  • Connect to the resources in your office ... التوصيل بالموارد في مكتبك ...
  • ... pointer over the shape that you want to connect from. ... المؤشر فوق الشكل الذي تريد التوصيل منه.
  • ... wireless signal and help you connect to it. ... إشارة لاسلكية ولمساعدتك على التوصيل بها.
  • ... the flowchart diagrams to connect process shapes. ... للمخططات الانسيابية للتوصيل بين أشكال العمليات.
- Click here to view more examples -
IX)

وصل

VERB
  • Connect a printer directly to your computer. وصل طابعة مباشرة إلى الكمبيوتر.
  • Connect the parts to one another. وصّل الأجزاء ببعضها.
  • Connect your headset microphone to your computer. قم بوصل ميكروفون السماعات إلى الكمبيوتر.
  • You cannot connect picture libraries to public folders. لا يمكنك وصل مكتبات الصور بالمجلدات العمومية.
  • Connect that to the positive terminal. حسناً.وصل هذا بالطرف الموجب.
  • This wizard helps you connect your computer to a data projector ... يساعدك هذا المعالج في وصل الكمبيوتر إلى جهاز إسقاط بيانات ...
- Click here to view more examples -

pursue

I)

متابعه

VERB
  • You just don't want to pursue it. أنت لا تريد متابعة هذا
  • We are going to pursue our mission then. نحن ذاهبون الى متابعة مهمتنا0
  • But it is now time to pursue that change. ولكن الوقت قد حان الآن لمتابعة ذلك التغيير.
  • Citing creative differences and a desire to pursue separate projects. بسبب الاختلافات الابداعية ورغبة في متابعة المشاريع المنفصلة
  • Great designers also pursue a mission. متابعة المصممين كبيرة أيضا مهمة.
  • Before we decided to pursue a way to control him. قبل أن نقرر متابعة طريقة للسيطرة عليه
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

VERB
  • He urged participants to pursue such consultations. وحث المشاركين على مواصلة تلك المشاورات.
  • They agreed to pursue discussions on the matter further. واتفقوا على مواصلة المناقشات بشأن المسألة.
  • It has taken great courage to pursue the peace process. لقد تطلب اﻷمر شجاعة فائقة لمواصلة عملية السﻻم.
  • We should pursue the peace process with more vigor. بل ان علينا مواصلة عملية السلام بنشاط اكبر .
  • We must therefore pursue our efforts to promote a culture of ... وعليه، ينبغي مواصلة جهودنا من أجل إشاعة ثقافة ...
  • ... to maintain their committee and to pursue its activities. ... الاحتفاظ بلجانها ومواصلة أنشطتها.
- Click here to view more examples -
III)

السعي

VERB
  • That is a clear mandate that we must pursue. وهذه ولاية واضحة يتعين علينا السعي إلى تحقيقها.
  • ... an important objective, which indeed we have to pursue. ... هدف هام، كان ينبغي بالفعل السعي إلى تحقيقه.
  • ... to uphold their determination to pursue peace. ... أن تتمسك بتصميمها على السعي من أجل تحقيق السلام.
  • ... impede a country's capacity to pursue sustainable development. ... تعوق قدرة البلد على السعي إلى تحقيق التنمية المستدامة.
  • ... to pool individual resources and to pursue common interests. ... جمع الموارد المتنوعة والسعي لتحقيق المصالح المشتركة.
  • ... and the determination to pursue vigorously the total elimination of ... ... وتوطيد العزم على السعي بقوة إلى اﻹزالة التامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتابع

VERB
  • ... societies cannot afford to pursue economic growth in a manner ... ... لن يكون في وسع المجتمعات أن تتابع النمو اﻻقتصادي على نحو ...
  • It would pursue that objective in close cooperation with its partners ... وسوف تتابع هذا الهدف بالتعاون الوثيق مع شركائها ...
  • ... there exists an obligation to pursue in good faith and to ... ... بوجود التزام بأن تتابع بنية حسنة وأن ...
  • ... and nations freely to pursue their cultural development is a ... ... والأمم في أن تتابع بحرية تنمية ثقافتها هو أحد ...
  • ... political status and freely to pursue their economic, social and ... ... مركزها السياسي وأن تتابع بحرية تنميتها اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية ...
  • ... is also expected to pursue its more general discussion on the ... ... ويتوقع أيضا أن تتابع اللجنة مناقشتها الأعم لاستجابة ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاج

VERB
  • And we are determined to pursue this policy in a context ... ونحن مصممون على انتهاج هذه السياسة في سياق ...
  • ... enable developing countries to pursue national strategies for competitiveness. ... أن تمكِّن البلدان النامية من انتهاج استراتيجيات وطنية للمنافسة.
  • ... women and men to pursue careers in science and ... ... للرجل والمرأة لانتهاج مستقبل وظيفي في ميدان العلم والتكنولوجيا ...
  • ... which require all countries to pursue sound economic policies and ... ... تتطلب من جميع البلدان انتهاج سياسات اقتصادية سليمة وادخال ...
  • ... of developing countries to formulate and pursue autonomous trade liberalization policies ... ... البلدان النامية على وضع وانتهاج سياسات مستقلة لتحرير التجارة ...
  • To pursue a harmonization of patent policy that would ... ولانتهاج سياسة لتنسيق البراءات من شأنها أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اتباع

VERB
Synonyms: follow, followers, adopt
  • We will continue to pursue such a policy even more vigorously ... وسنواصل اتباع هذه السياسة بقوة أكبر ...
  • Developing nations had to pursue new strategies of reform, addressing ... ويتعين على اﻷمم النامية اتباع استراتيجيات اصﻻحية جديدة تلبي ...
  • They agreed to pursue a cooperative growth strategy to ... واتفقوا على اتباع استراتيجية نمو تعاونى لانهاء ...
  • Subscribers also undertake to pursue good practice with respect to ... وتتعهد البلدان المشتركة كذلك باتباع الممارسة الجيدة فيما يتعلق ...
  • ... parties involved in order to pursue this path. ... الأطراف المعنية من أجل اتباع هذا المسار.
  • ... not make much sense to pursue such a standardized approach. ... لا تكون هناك فائدة كبيرة في اتباع هذا النهج الموحد.
- Click here to view more examples -
VII)

ملاحقه

VERB
  • ... but when different strategies are used to pursue those interests. ... بل عندما تُستَخدَم استراتيجيات مختلفة لملاحقة تلك المصالح.
  • You can't pursue people so desperately. لا يمكنك ملاحقة الناس بهذا اليأس
  • No, you need to pursue answers. لا , تحتاجين لملاحقة الأجوبة
  • ... solutions most people are working on pursue this game simple goal ... حلول معظم الناس تصب في ملاحقة الهدف البسيط لتلك اللعبة
  • The Committee urged the Government to pursue and punish violators and ... وحثت اللجنة الحكومة على ملاحقة المخلين بالقانون ومعاقبتهم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسعي

VERB
  • All concerned parties should pursue the promotion, development ... وينبغي أن تسعى جميع اﻷطراف المعنية إلى تشجيع ووضع ...
  • ... or those which might pursue, in the future, ... ... أو تلك التي قد تسعى في المستقبل للتزود ...
  • ... recipient and origin countries should pursue integration of migration and ... ... البلدان المستقبلة وبلدان المنشأ أن تسعى إلى إدماج الهجرة والتحويلات ...
  • ... plan of campaign that her nieces should pursue in ... خطة الحملة التي بنات لها أن تسعى في
  • ... stated that his organization did not pursue any political ends. ... وأفاد بأن منظمته لا تسعى إلى تحقيق أهداف سياسية.
  • ... that they would not pursue ... أن وانها لن تسعى
- Click here to view more examples -
IX)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, keeps
  • It should actively pursue the resumption of a political process engaging ... وينبغي أن يواصل بنشاط استئناف العملية السياسية بمشاركة ...
  • It should also pursue work on issues of general relevance ... كما ينبغي له أن يواصل أعماله بخصوص المسائل المتصلة بإعادة ...
  • It must pursue its efforts in the interest of collective security ... بل يتعين عليه أن يواصل جهوده من أجل تحقيق اﻷمن الجماعي ...
  • ... also stated that he wished to pursue actively the dialogue initiated ... ... الرسالة أيضا رغبته أن يواصل بسرعة الحوار الذي بدأه فعﻻ ...
  • This summer teachers will pursue such topics as " ... وسوف يواصل المعلمون في هذا الصيف دراسة مواضيع تشمل " ...
  • ... , the system needed to pursue its reform agenda vigorously ... ... الجهاز، يتعين عليه أن يواصل برنامجه للإصلاح بقوة ...
- Click here to view more examples -
X)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect
  • My country intends to pursue its efforts in this area ... وتنوي بلادي أن تواصل جهودها في هذا الميدان ...
  • The secretariat should pursue this work, drawing as necessary ... وينبغي أن تواصل اﻷمانة هذا العمل معتمدة، عند اﻻقتضاء ...
  • Developing countries must pursue programmes of reform and economic adjustment ... وعلى البلدان النامية أن تواصل برامج اﻹصﻻح والتكيف اﻻقتصادي ...
  • ... and steering group to pursue their activities, supporting ... ... واﻷفرقة الدائمة على أن تواصل أنشطتها؛ وتدعم ...
  • ... that it would cooperate and pursue dialogue only in the context ... ... أنها لن تتعاون أو تواصل الحوار إلا في سياق ...
  • ... and requests the secretariat to pursue its efforts to intensify such ... ... ويطلب من اﻷمانة أن تواصل جهودها لتكثيف هذا ...
- Click here to view more examples -

last

I)

الماضي

ADJ
Synonyms: past
  • Last week was the same. وكان الاسبوع الماضي نفس الشيء.
  • Remember last year when she actually registered? أتتذكّر العام الماضي عندما سجّلت؟
  • What happened to last year's? ماذا حدث لصورة العام الماضي ؟
  • I went through this just last year. ذهبت من خلال هذا العام الماضي فقط.
  • I had one of those last year. اللعنة، كان لدي واحد من هذه العام الماضي.
  • At last she turned round and stared at him curiously. في الماضي وكانت جولة ويحدق في وجهه الغريب.
- Click here to view more examples -
II)

الاخيره

ADJ
Synonyms: recent, final, latest, latter, past
  • Did they tell you about his last voyage? وهل قالوا لك ما حدث برحلته الأخيرة؟
  • This is his last chance to score. هذه فرصته الأخيرة للفوز
  • Far from me last time. لقد ذهبت بعيدا عنى فى المرة الأخيرة
  • Just like last time, remember? مثل المرة الأخيرة تماماً, أتذكر؟
  • We take him the last moment from the plane. تأخذه في اللحظة الأخيرة من الطائرة
  • This is your last chance to save your pitiful life. تلك هي فرصتك الأخيرة لإنقاذ حياتك البائسة
- Click here to view more examples -
III)

اخر

ADJ
Synonyms: another, most, else
  • It will make a most charming last impression. وستجعل انطباعا الأكثر سحرا آخر.
  • Last one in the cabin is fired. آخر من يدخل الكوخ، مفصول.
  • It was our last special day. كان آخر يوم مميز لنا
  • I think this is the last. أعتقد أن هذا هو آخر سؤال.
  • He took that picture during his last visit. إلتقط هذه الصورة في آخر زيارة لها
  • Date and time when the display string was last modified. تاريخ ووقت آخر تعديل على سلسلة العرض.
- Click here to view more examples -
IV)

امس

ADJ
  • Last night went from tragedy to bliss. ليلة أمس ذهبت من المأساة إلى النعمة
  • Three of our cars were hit last night. ضربت عدة سيارات ليلة أمس
  • These are from last night? أهذه من ليلة أمس ؟
  • You had a good time last night? قَضيتَ وقتاً جميلاً ليلة أمس؟
  • You liked the show last night? هل أعجبك العرض ليلة أمس؟
  • Those people last night were moved. أولئك الناس ليلة أمس تحرّكوا
- Click here to view more examples -
V)

البارحه

ADJ
Synonyms: yesterday
  • I talked to her last night for five hours. تحدثت معها البارحة خمس ساعات
  • I had the worst night last night. لقد أمضيت أسوء ليلة في حياتي البارحة
  • I saw rousseau take him in there last night. لقد رأيت (روسو)تأخذه الى هناك فى البارحه
  • Last night did not happen. هذا لم يحدث البارحة حسناً ؟.
  • Did you sleep sound last night? هل نمت ليلة البارحة؟
  • Where did you spend last night? أين قضيت ليلة البارحة ؟
- Click here to view more examples -
VI)

مشاركه

ADJ
  • Last of all he sighed. مشاركة جميع انه تنهد.
  • We created one in the last program we coded. أنشأنا واحدة في مشاركة برنامج نحن مشفرة.
  • Last question in this section. مشاركة سؤال في هذا القسم.
  • How long is that going to last? كم من الوقت هو أن مشاركة ستعمل؟
  • Gives the last touch of refinement and class. يعطي لمسة من الصقل مشاركة والطبقة.
  • The last repetition was successful. وكان تكرار مشاركة ناجحة.
- Click here to view more examples -
VII)

تستمر

VERB
Synonyms: continue, persist
  • The change for the better did not last long. فعل التغيير نحو الأفضل لا تستمر طويلا.
  • These horses aren't going to last long at this altitude. هذه الخيول لن تستمر طويلا في هذا الارتفاع.
  • But how long can the storm last? ولكن إلى أي مدى قد تستمر هذه العاصفة؟
  • The whole trial will last eight years. وسوف تستمر التجربة بأسرها ثمانية أعوام .
  • No wonder your relationships don't last. نعم, لا عجب ان علاقاتك لا تستمر
  • They only last a few minutes. سوف تستمر لدقائق .
- Click here to view more examples -
VIII)

اخيرا

ADJ
  • All right, the truth at last! حسناً ، الحقيقة وأخيراً
  • At last, something in common. أخيرا، شيئا مشترك.
  • At last, we finally meet. أخيراً، لقد إلتقينا أخيراً
  • And you, out of prison at last. وأنتِ خرجتِ من السجن أخيرا
  • I am an honest man at last. انا رجل صادق .أخيرا,
  • But he's been in prison the last seven years. لكن هو كان في سجن واخيرا سبع سنوات.
- Click here to view more examples -
IX)

السابقه

ADJ
  • You remember what happened at the last school? هل تتذكرين ماذا حصل في مدرستك السابقة؟
  • You saw what happened last time. أنت رأيت ما حدث المرة السابقة
  • What happened last night? ماذا حدث لكم الليله السابقه ؟
  • No we didn't close last time. كلا, لم نغلق المرة السابقة
  • We had so much fun the last time. ــ حظينا ببعض المرح المرة السابقة ــ لا .
  • Had some trouble last time. عانيت بعض المشاكل في المرة السابقة
- Click here to view more examples -

continuing

I)

استمرار

VERB
  • These settlements are the symbols of continuing occupation. إن هذه المستوطنات هي رموز ﻻستمرار اﻻحتﻻل.
  • We support also the continuing improvement of human resources management. كذلك نؤيد استمرار تحسين إدارة الموارد البشرية.
  • Continuing emotional trauma triggers the genetic illness. استمرار الصدمة العاطفية يثير المرض الوراثي
  • Continuing limitations in access to the island have hampered growth. وأعاق استمرار صعوبة الوصول إلى الجزيرة نمو السياحة فيها.
  • Be assured of our continuing cooperation and support. وأود أن أؤكد لكم استمرار تعاوننا ودعمنا.
  • There was a clear need for continuing vigilance. فهناك حاجة واضحة ﻻستمرار اليقظة.
- Click here to view more examples -
II)

المستمر

VERB
  • Continuing review of the functions and operations of the secretariat. (ج) الاستعراض المستمر لمهام وعمليات الأمانة.
  • Continuing education and supplementary education could be the key. وقد يكمن الحل في التعليم المستمر والتعليم التكميلي.
  • A continuing dialogue in this regard is essential. فالحوار المستمر في هذا الصدد أساسي.
  • We intend to give these issues our continuing close attention. ونعتزم أن نولي هذه البنود اهتمامنا الوثيق والمستمر.
  • Continuing proliferation and the possible risk of ... والانتشار المستمر والاحتمالات الممكنة لتنفيذ ...
  • The continuing debt burden is contributing significantly to the ... ويسهم العبء المستمر للدين بشكل كبير في ...
- Click here to view more examples -
III)

مستمره

VERB
  • Full implementation is a continuing process. ما تزال عملية التنفيذ الكامل مستمرة.
  • Those efforts are continuing. وهذه الجهود مستمرة.
  • Informal discussions on this matter are continuing. والمناقشات الرسمية بشأن هذه المسألة مستمرة.
  • Legislative deliberations are engaged and continuing. والمداولات التشريعية جارية ومستمرة.
  • Further investigation is continuing. ولازالت التحقيقات مستمرة.
  • These programmes are continuing. وهذه البرامج مستمرة.
- Click here to view more examples -
IV)

المتواصله

VERB
  • This continuing institutional crisis has also eroded public confidence ... وقد أثرت هذه اﻷزمة المؤسسية المتواصلة أيضا على ثقة الجمهور ...
  • The continuing changes in age composition have consequences ... وتترتب على التغييرات المتواصلة في التكوين العمري نتائج تمس ...
  • Their continuing participation in the promotion ... والمشاركة المتواصلة لهذه الجهات في تعزيز ...
  • The continuing and increased suffering of many people is ... وتمثل المعاناة المتواصلة والمتزايدة للعديد من السكان ...
  • ... global partnership remains essential for our continuing international cooperation efforts. ... شراكة عالمية يظل عنصرا أساسيا في جهودنا التعاونية الدولية المتواصلة.
  • ... not be able to anticipate continuing technological developments. ... لا يتسنّى لها أن تتوقّع التطوّرات التكنولوجية المتواصلة.
- Click here to view more examples -
V)

مواصله

VERB
  • He asked for their continuing support. وطلب منها مواصلة دعمها.
  • Women are more interested in continuing and upgrading their education. والمرأة أكثر اهتماما بمواصلة دراستها وتحسينها.
  • Thank you for continuing to provide proposed answers. نشكرك لمواصلة تقديم إجابات مقترحة.
  • We have no continuing colonial objectives. فأهدافنا ليست مواصلة الاستعمار.
  • He also recommended continuing policies that help boost agriculture, ... كما أوصى بمواصلة اتباع السياسات التى تساعد على تعزيز الزراعة ...
  • Continuing that work was crucial ... ومواصلة ذلك العمل من الأمور الحيوية ...
- Click here to view more examples -
VI)

متواصله

VERB
  • Efforts to overcome these difficulties are continuing. وﻻتزال الجهود للتغلب على هذه الصعوبات متواصلة.
  • There was a continuing need to identify pragmatic policy alternatives ... وثمة حاجة متواصلة لتحديد بدائل سياسات عملية ...
  • ... after all, a continuing process not a single event. ... على كل حال، عملية متواصلة وليس حدثا منفردا.
  • ... the negotiations, which are characterized by continuing political differences? ... المفاوضات المتسمة باختﻻفات سياسية متواصلة؟
  • ... but part of a continuing process and that human resources are ... ... بل هي جزء من عملية متواصلة، وأن الموارد البشرية ...
  • ... there is a critical and continuing need for international assistance to ... ... هناك حاجة ماسة ومتواصلة للمساعدة الدولية لتمكين ...
- Click here to view more examples -
VII)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • The secretariat is continuing its review of the last ... وتواصل الأمانة استعراضها لآخر ...
  • Work is continuing on the development of additional normative documents in ... وتواصل أوكرانيا العمل من أجل إعداد صكوك معيارية في ...
  • A continuing policy dialogue between ministers ... ويمثل تواصل الحوار السياسي بين وزراء ...
  • It is continuing its settlement policy and, ... إنها تواصل سياستها الاستيطانية، ودون ...
  • ... and will facilitate the continuing and close cooperation between the two ... ... وسيساعد هذا الأمر على تواصل التعاون الوثيق بين هاتين ...
  • ... of funds and programmes were continuing to disregard the financial regulations ... ... من الصناديق والبرامج تواصل عدم تطبيقها للقواعد المالية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاستمرار

VERB
  • Nothing will prevent this trend from continuing. ولا شيء سيمنع هذا الاتجاه من الاستمرار.
  • Neither is continuing to repress what happened here. والاستمرار في كتم .ما حصل هنا ايضاً
  • You must complete that installation before continuing this one. يجب إتمام تلك العملية قبل الاستمرار بهذه العملية.
  • By continuing to raise pensions it is planned to arrive ... 206 يُتوخى من خلال الاستمرار في زيادة المعاشات الوصول إلى ...
  • Continuing a course of action without regard ... الإستمرار في عمل ما بدون الأخذ بعين الإعتبار ...
  • We support the continuing improvement of human resources management in the ... ونحن نؤيد الاستمرار في تحسين إدارة الموارد البشرية في ...
- Click here to view more examples -
IX)

المتابعه

VERB
  • Please make any desired changes before continuing. الرجاء إجراء التغييرات التي تريدها قبل المتابعة.
  • Close some files before continuing. أغلق بعض الملفات قبل المتابعة.
  • You must fix the errors before continuing. يجب إصلاح هذه الأخطاء قبل المتابعة.
  • You must name the application before continuing. يجب عليك تسمية التطبيق قبل المتابعة.
  • Do you want to add it before continuing? هل تريد إضافتها قبل المتابعة؟
  • Before continuing, record it in a safe place. قبل المتابعة، قم بتسجيلها في مكان آمن.
- Click here to view more examples -
X)

يواصل

VERB
Synonyms: continue, pursue, keeps
  • Continuing our efforts to secure a treaty. يُواصلُ جُهودُنا لضمان a معاهدة.
  • A number of organisations are continuing their activities with support ... ويواصل عدد من المنظمات أنشطتها بدعم ...
  • The observers are continuing to gather testimony and ... ويواصل المراقبون جمع اﻷدلة والمعلومات ...
  • It is also continuing the process of streamlining its presence on ... ويواصل الفيلق أيضا عملية ترشيد وجوده على ...
  • The same office was continuing its student subsidy programme ... ويواصل نفس المكتب تنفيذ برنامجـه لدعـم الطلبـة ...
  • He is continuing to follow positive initiatives being taken ... ويواصل متابعة المبادرات الإيجابية المتخذة ...
- Click here to view more examples -
XI)

يستمر

VERB
  • Instead of him continuing the show with some kid. بدلاً من ذلك يستمرّ بالبرنامج مع فتاة ما.
  • But it seems to be continuing on its own. لكنّه يبدو أنه يستمرّ لوحده.
  • It means the night was continuing. ذلك يعني ان الليل كان يستمر
  • Continuing the business like this. يستمر العمل بهذه الطريقة.
  • That programme is continuing at the regional and subregional levels ... ويستمر ذلك البرنامج على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي ...
  • Around the world there is continuing civil strife based on ... وفي أنحاء العالم يستمر النزاع اﻷهلي القائم على ...
- Click here to view more examples -

ongoing

I)

الجاريه

ADJ
  • They follow mainly from their ongoing practice of operation. وتسترشد غالبا في هذا بممارستها العملية الجارية.
  • Based on current mandates of ongoing missions. (أ) بناء على الولايات الحالية للبعثات الجارية.
  • Based on current mandates of ongoing missions. (ب) بناء على الولايات الحالية للبعثات الجارية.
  • Immediately for ongoing projects. فورًا بالنسبة للمشاريع الجارية.
  • The ongoing efforts call for international support. وتستلزم الجهود الجارية الدعم الدولي.
  • Those would be reflected in the implementation of ongoing projects. وسوف يجسد ذلك في تنفيذ المشاريع الجارية.
- Click here to view more examples -
II)

المستمره

ADJ
  • What happens to ongoing recordings of a series broadcast? ماذا يحدث لتسجيلات بث المسلسل المستمرة؟
  • That report also addressed ongoing challenges in those areas. وتناول ذلك التقرير أيضا التحديات المستمرة في تلك المجالات.
  • Ongoing legal services are further required for ... كما زاد الطلب على الخدمات القانونية المستمرة في ما يتعلق بعدد ...
  • This ongoing problem negatively affects the ... وهذه المشكلة المستمرة تؤثر على نحو سلبي ...
  • We therefore support the ongoing efforts towards those ends ... ولهذا، نؤيد الجهود المستمرة في سبيل تحقيق تلك الغايات ...
  • Ongoing technical cooperation activities in various countries ... وتساهم أنشطة التعاون التقني المستمرة في مختلف البلدان في ...
- Click here to view more examples -
III)

مستمره

ADJ
  • Negotiations on the draft resolution were ongoing. وذكرت أن المفاوضات المتعلقة بمشروع القرار مستمرة.
  • Capacity development is an ongoing process that takes time. تشكل تنمية القدرات عملية مستمرة تستغرق وقتاً طويلاً.
  • Those efforts to enhance protection services are ongoing. وهذه الجهود مستمرة لتحسين خدمات الحماية.
  • Human rights improvement is an ongoing process. وتحسين حقوق الإنسان عملية مستمرة.
  • Negotiations ongoing for quotation. المفاوضات مستمرة حول عرض الأسعار.
  • Negotiations on the draft resolution were ongoing. وقال إن المفاوضات بشأن مشروع القرار مستمرة.
- Click here to view more examples -
IV)

جاريه

ADJ
Synonyms: underway, maid
  • Five trials are ongoing. وهناك خمس محاكمات جارية.
  • This will require further consultations but effort is ongoing. سيقتضي ذلك المزيد من المشاورات ولكن الجهود جارية.
  • This will require further consultations but effort is ongoing. سيتطلب ذلك المزيد من المشاورات ولكن الجهود جارية.
  • These consultations are ongoing. وهذه المشاورات جارية.
  • That process is ongoing. وهذه العملية جارية.
  • I cannot comment on ongoing investigations. لا أستطيع التعليق على تحقيقات جارية
- Click here to view more examples -
V)

المتواصل

ADJ
  • Ongoing political engagement is also critical. ومن المسائل الحيوية كذلك اﻻلتزام السياسي المتواصل.
  • Many delegations referred to their ongoing support to developing countries in ... وأشارت وفود كثيرة إلى دعمها المتواصل للبلدان النامية في ...
  • Because of the ongoing efforts made by international and national bodies ... ونتيجة للجهد المتواصل من قِبل اﻷجهزة الدولية والوطنية ...
  • Ongoing research, including the establishment of indicators and ... والبحث المتواصل، بما في ذلك وضع المؤشرات واﻻضطﻻع ...
  • ... are a part of this ongoing effort. ... جزء من هذا الجهد المتواصل.
  • ... for a mechanism for ongoing interaction between the standard setter and ... ... وجود آلية للتفاعل المتواصل بين واضعي المعايير وواضعي ...
- Click here to view more examples -
VI)

متواصله

ADJ
  • Ongoing and sustained efforts will be required. فثمة حاجة إلى أن تكون الجهود متواصلة ومستدامة.
  • It is part of an ongoing effort of the humanitarian community ... فهي جزء من جهود متواصلة تبذلها هيئات الخدمات الإنسانية ...
  • This is an ongoing process that we hope to continue as ... وهذه عملية متواصلة نأمل أن تستمر كلما ...
  • It comprises an ongoing process of dialogue, education ... إنها عملية متواصلة من الحوار والتعليم ...
  • ... is possible because globalization is an ongoing process and, as ... ... ممكن لأن العولمة عملية متواصلة وهي، بصفتها ...
  • It also includes ongoing feedback, staff development ... ويتضمن أيضا تغذية عكسية متواصلة، وتطويرا وظيفيا ...
- Click here to view more examples -
VII)

استمرار

ADJ
  • Ongoing financial assistance to regional organizations and other ... فاستمرار المساعدة المالية المقدمة للمنظمات الإقليمية وغيرها ...
  • The ongoing collection of baseline data on the participation ... ومن شأن استمرار جمع البيانات الأولية عن مشاركة ...
  • Despite ongoing security concerns, the report notes ... ورغم استمرار الشواغل الأمنية، يشير التقرير إلى ...
  • Despite the ongoing crisis, repayment rates remain ... وعلى الرغم من استمرار الأزمة ، ظلت معدلات السداد ...
  • ... within companies, to provide ongoing feedback. ... داخل الشركات، لطرح اﻻستجابات باستمرار.
  • ... however serious, did not justify ongoing human rights violations. ... مهما بلغت خطورتها، ﻻ تبرر استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان.
- Click here to view more examples -
VIII)

الحاليه

ADJ
  • The ongoing trials were reportedly intended to gauge the accuracy ... أفيد أن التجارب الحالية تهدف إلى قياس دقة ...
  • The ongoing trials were reportedly intended to gauge the accuracy ... وقال التقرير ان التجارب الحالية تهدف الى قياس دقة ...
  • The ongoing trials were intended to gauge the accuracy ... أفيد أن التجارب الحالية تهدف إلى قياس دقة ...
  • ... and expanded for greater relevance as part of ongoing operations. ... وتوسيعها لصلة أكبر كجزء من العمليات الحالية.
  • ... of this report to describe ongoing concerns and matters that require ... ... هذا التقرير لكي يصف الاهتمامات الحالية والمسائل التي تستدعي ...
  • ... could be used for ongoing and future state space programs ... ... يمكن استخدامها لبرامج الفضاء الحالية والمستقبلية التابعة للدولة ...
- Click here to view more examples -

continuous

I)

المستمر

ADJ
  • How does testing and deployment fit into continuous integration? كيف يمكن للاختبار والتوزيع التواجد في التكامل المستمر ؟
  • It was also committed to continuous improvement. وأردف قائلا إن البرنامج ملتزم أيضا بالتحسين المستمر.
  • How does continuous integration affect the test team? كيف يؤثر التكامل المستمر على فريق الاختبار؟
  • Conversion should require the continuous input of energy. التحويل يتطلّب .التزويد المستمر للطاقة
  • Continuous scientific and technology assessment. 29 - التقييم العلمي والتكنولوجي المستمر.
  • Saved by the continuous bell. المحفوظة من قبل بيل المستمر.
- Click here to view more examples -
II)

مستمره

ADJ
  • Reform was not an event, but a continuous process. فالإصلاح ليس مناسبة، ولكنه عملية مستمرة.
  • The other part seems to be in continuous movement. أما الجزء الآخر فيبدو أنه في حركة مستمرة.
  • Reform has to be a continuous process. ويتعين أن يكون الإصلاح عملية مستمرة.
  • Our time is marked by continuous change. ووقتنا هذا يتسم بتغيرات مستمرة.
  • Reform is a continuous process that requires our devotion and constant ... فالإصلاح عملية مستمرة تتطلب منا التحلي بالإخلاص ومواصلة ...
  • In order to ensure their continuous supply of forest products to ... ولضمان إمدادات مستمرة من المنتجات الحراجية لأسواق ...
- Click here to view more examples -
III)

متواصله

ADJ
  • All departments operate continuous efficiency programmes. وجميع هذه اﻹدارات تنفذ برامج متواصلة للكفاءة.
  • That should be a continuous process, and we are sure ... وينبغي أن يكون ذلك عملية متواصلة، ونحن واثقون ...
  • The government should make continuous efforts to improve its ability to ... ويجب ان تبذل الحكومات جهودا متواصلة لتحسين قدرتها على ...
  • It is a continuous function providing managers and ... فالرصد وظيفة متواصلة تتيح للمديرين وأصحاب ...
  • It also provides continuous assistance to equal opportunities networks ... كما تقدم مساعدة متواصلة إلى شبكات تكافؤ الفرص ...
  • ... and evaluation into one continuous, interlinked process. ... والتقييم ضمن عملية مترابطة متواصلة واحدة.
- Click here to view more examples -
IV)

المتواصل

ADJ
  • He stressed his country's continuous support for operations aimed ... وأكد دعم بلاده المتواصل للعمليات التي تهدف إلى ...
  • Continuous reporting on allegations of incidents involving ... ويشير الإبلاغ المتواصل عن الحوادث المزعومة التي تنطوي ...
  • The continuous evaluation of incident and accident trends ... ورأى أن التقييم المتواصل لاتجاهات الأحداث والحوادث ...
  • This continuous switching can cause temporary interruptions to your connection ... قد يؤدي هذا التبديل المتواصل إلى انقطاع مؤقت للاتصال ...
  • Continuous monitoring and advancement of the system of safety and protection ... الرصد المتواصل وتقدم منظومة السلامة والحماية ...
  • ... some things you can try to stop the continuous switching. ... بعض التعليمات التي يمكنك من خلالها إيقاف التبديل المتواصل.
- Click here to view more examples -
V)

استمرار

ADJ
  • The possession of legitimate status must be continuous. ولابد من استمرار حيازة هذه الحالة.
  • The continuous refresh cell. خلية إظهار التحديث باستمرار.
  • The data illustrates the continuous growth. وتظهر البيانات استمرار نمو البرنامج.
  • It maintains continuous operation of the network through separate contracts. وتؤمن هذه الشبكة استمرار عملها من خلال عقود مستقلة.
  • The continuous involvement of these friends in this ... إن استمرار اﻻنخراط العملي لهؤﻻء اﻷصدقاء في هذه ...
  • We also look for a continuous strengthening of international norms in ... ونتطلع كذلك إلى استمرار تعزيز المعايير الدولية في ...
- Click here to view more examples -
VI)

مواصله

ADJ
  • Continuous monitoring is required. والمطلوب هو مواصلة عملية الرصد.
  • Continuous training and information, however, ... بيد أن مواصلة التدريب واﻹعﻻم تعد ...
  • The cooperation included a continuous exchange of information, publications ... ويشمل هذا التعاون مواصلة تبادل المعلومات والمنشورات ...
  • They also stressed the importance of continuous efforts to further develop ... واكدوا ايضا اهمية مواصلة الجهود لزيادة تطوير ...
  • The participants stressed the importance of continuous exchange of information on ... وشدد المشتركون على أهمية مواصلة تبادل المعلومات بشأن ...
  • This requires continuous monitoring of consumer protection policies by local authorities ... ويتطلب ذلك مواصلة رصد السلطات المحلية لسياسات حماية المستهلك ...
- Click here to view more examples -
VII)

متصله

ADJ
  • ... draw here a function that's not continuous. ... أرسم دالّة هنا وليست متّصلة
  • ... are less smooth and continuous. ... تكون أقل نعومة ومتصلة.
  • ... to print banners or long documents on a continuous sheet. ... الخيار لطباعة الشعارات أو الوثائق المطولة على ورقة متصلة.
  • ... together and form a continuous sheet. ... سوياً وتُشكّل صفيحةً متّصلة
  • So if the function is continuous, continuous, إذا كانت الدالة متّصلة، متّصلة
  • So if the function is continuous, continuous, إذا كانت الدالة متّصلة، متّصلة
- Click here to view more examples -

constant

I)

ثابت

ADJ
  • And it would just be inserted in constant time. وسوف يكون مجرد إدراجها في وقت ثابت.
  • And they just merge into another arbitrary constant. وأنها مجرد دمج ثابت تعسفي آخر.
  • A constant that specifies the first week of the year. عبارة عن ثابت يحدد الأسبوع الأول من السنة.
  • This intertwined relationship is strong and constant. وهذا الترابط في العﻻقة متين وثابت.
  • Spring scale pressure remains constant. مؤشر النابض للضغط الدم ثابت
  • String constant too long. ثابت السلسلة طويل جداً.
- Click here to view more examples -
II)

المستمر

ADJ
  • He needs constant medical supervision. إنه يحتاج للإشراف الطبي المستمر
  • The issue was kept under constant review. وهذه المسألة قيد الاستعراض المستمر.
  • The constant struggle for the revision of the ... النضال المستمر من أجل إعادة النظر في ...
  • Constant and critical monitoring of legal provisions was required ... والرصد الحاسم والمستمر لﻷحكام القانونية ضروري ...
  • Constant communication with the citizenry not only prevents ... فاﻻتصال المستمر بالمواطنين ﻻ يحول ...
  • ... your continued participation and constant support. ... مشاركتكم المتواصلة وإلى دعمكم المستمر.
- Click here to view more examples -
III)

مستمر

ADJ
  • With this device, we will be in constant communication. مع هذا الجهاز،سوف .نكون على اتصال مستمر
  • So they're in constant conflict. إذًا هم في صراع مستمرّ.
  • The market economy requires near constant growth to maintain employment. إقتصاد السوق يتطلب نمو مستمر لكي يستوعب العمالة.
  • Keep in constant contact. و ابقى على اتصال مستمر
  • The world is in constant flux. فالعالم في تغير مستمر.
  • Is the nausea constant or intermittent? هل الغثيان مستمر أو متقطع ؟
- Click here to view more examples -
IV)

ثابته

ADJ
  • He demands constant reports, and he expects progress. إنه يَطلبُ تقارير ثابتة وهو يَتوقّعُ تقدّماً
  • So let's take out the constant terms. لذا دعونا نلقي شروط ثابتة.
  • In other cases, maternal mortality remained constant. وفي حالات أخرى، ظلت الوفيات النفاسية ثابتة.
  • A literal is a constant value that has no name. القيمة الحرفية عبارة عن قيمة ثابتة ليس لها اسم.
  • He needs constant injections just to stay alive. أنه يحتاج إلى حقن ثابتة لكي يبقى حياً
  • This chart plots constant data. يرسم هذا التخطيط بيانات ثابتة.
- Click here to view more examples -
V)

ثابتا

ADJ
Synonyms: fixed, steady, stable, static, flat
  • Expression must be a query or an integer constant. ‏‏يجب أن يكون التعبير استعلاماً أو عدداً صحيحاً ثابتاً.
  • And my pain is sporadic and not constant. والألم متقطّع وليس ثابتاً
  • Its length therefore remains constant. ولذلك فطولها يبقى ثابتا.
  • The advance of the seasons brings constant change. تتابع الفصول يجلب تغيراً ثابتاً.
  • Their numbers have remained roughly constant. وقد بقي عدد الوحدات ثابتا تقريبا.
  • Parameter must be a integer constant. ‏‏يجب أن تكون المعلمة عدداً صحيحاً ثابتاً.
- Click here to view more examples -
VI)

الثابت

ADJ
  • Has constant consumption been released? هل تم إصدار الاستهلاك الثابت?
  • And that's the only constant term. وهذا هو الثابت الوحيد الذي لدينا
  • And we can multiply it by a constant. وبإمكاننا ضربها بـ الثابت a.
  • Provides conceptual information about variables and constant consumption. يوفر معلومات تصورية حول المتغيرات والاستهلاك الثابت.
  • The only constant in all of science. هو الثابت الوحيد في جميع العلوم
  • But the constant, is being true to ourselves. لكن الشيء الثابت، أن نكون صادقين مع أنفسنا
- Click here to view more examples -
VII)

دائم

ADJ
  • Everywhere a constant reminder. في كل مكان، تذكير دائم.
  • You are in constant pain! لست بخير !أنت في ألم دائم
  • Existence is a constant celebration. الوجود هو في احتفال دائم.
  • I have to be in constant contact. يجب أن أكون على اتصال دائم.
  • Keeping peace requires our constant vigilance. وحفــظ السﻻم يتطلب يقظة دائمــة.
  • And now here you are, a constant reminder. والآن هذا أنت تذكير دائم
- Click here to view more examples -
VIII)

المتواصل

ADJ
  • The constant support of the international community and donors will remain ... وإن الدعم المتواصل من المجتمع الدولي والمانحين سيبقى ...
  • Speedy interventions and constant monitoring require human, in ... والتدخلات السريعة وعملية الرصد المتواصل تقتضي موارد بشرية بالاضافة ...
  • ... can try to stop the constant switching. ... يمكنك محاولة تنفيذها لإيقاف التبديل المتواصل.
  • ... continued sniper activity and constant shelling. ... نشاط القناصة والقصف المتواصل.
  • ... risks inherent in a constant change in the applicable law, ... ... المخاطر الكامنة في التغير المتواصل في القانون المنطبق، ...
  • ... policies that are based on constant attention to trade, technological ... ... للسياسات التي تقوم على الاهتمام المتواصل بالتجارة، والتكنولوجيا ...
- Click here to view more examples -
IX)

الدائم

ADJ
  • And the joy of tradition is in the constant repetition. ومتعة التقاليد في تكرارها الدائم
  • The situation was under constant review. وكانت الحالة قيد اﻻستعراض الدائم.
  • ... to this process of constant technological change and innovation. ... في عملية التغير والابتكار التكنولوجي الدائم هذه.
  • ... lesser danger and require our constant attention. ... أقل خطرا منها وهي تقتضي منا الاهتمام الدائم.
  • ... the next practical steps is a matter for constant renewal. ... الخطوات العملية المقبلة مسألة قابلة للتجديد الدائم.
  • ... we had to resolve a constant conflict between wishes and resources ... ... كان يتعين علينا حل الصراع الدائم بين الرغبات والموارد ...
- Click here to view more examples -
X)

دائمه

ADJ
  • Because no one, and that was a constant problem. لأن لا أحد وقد كانت مشكلة دائمة
  • This is not a constant or systematic relationship. ولا ينطوي الأمر على علاقة دائمة أو منهجية.
  • Everything we see is in a constant state of vibration, ... كلّ ما نراه هو في حالة دائمة من اهتزاز.هذا ...
  • She noted the constant problem that the expressed intention ... وأشارت إلى وجود مشكلة دائمة هي أن النية المعلنة ...
  • Migration is a constant feature of the history of mankind, ... إن الهجرة سمة دائمة للتاريخ البشري، ...
  • ... as the world continues to confront constant change and turbulence. ... حيث يواصل العالم مواجهة تغيرات واضطرابات دائمة.
- Click here to view more examples -

sustained

I)

المستدام

VERB
Synonyms: sustainable
  • A sustained international presence is essential. ويعتبر الوجود الدولي المستدام أساسياً.
  • There is the need for sustained financing. فهناك الحاجة إلى التمويل المستدام.
  • Sustained political commitment through global partnership ... فاﻻلتزام السياسي المستدام من خﻻل شراكة عالمية ...
  • As we embark on sustained treatment, we need also ... وإذ نشرع في العلاج المستدام، ينبغي لنا أيضا ...
  • All rights were dependent on sustained resource growth and development ... وجميع الحقوق مرهون بالنمو المستدام للموارد وبالتنمية ...
  • Sustained growth could only be realized ... وقال إن النمو المستدام لا يمكن أن يتحقق إلاّ ...
- Click here to view more examples -
II)

المطرد

VERB
  • Facing a sustained rise in the costs of electricity, ... وأمام اﻻرتفاع المطرد في تكاليف الكهرباء والخدمات ...
  • Sustained economic growth in the developing world was ... فالنمو اﻻقتصادي المطرد في العالم النامي هو ...
  • Beyond these points, sustained deployment of the forces is dependent ... ويتوقف الانتشار المطرد للقوات خارج هذه المراكز ...
  • ... economic stability, external credibility and sustained growth. ... الاستقرار الاقتصادي والثقة الخارجية والنمو المطرد.
  • ... with sustainable development and sustained economic growth. ... مع التنمية المستدامة والنمو اﻻقتصادي المطرد.
  • ... so as to ensure sustained growth and sustainable development. ... ، بغية كفالة النمو المطرد والتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
III)

مستدامه

VERB
  • This will require a sustained and stable macroeconomic environment. ويتطلب ذلك بيئة اقتصادية كلية مستدامة ومستقرة.
  • Ongoing and sustained efforts will be required. فثمة حاجة إلى أن تكون الجهود متواصلة ومستدامة.
  • There is a need for sustained partnership and strong political commitment ... وتوجد حاجة لشراكة مستدامة والتزام سياسي قوي ...
  • ... of protecting and using land in a sustained manner. ... لحماية الأرض واستخدامها بطريقة مستدامة.
  • ... improve the quality of life was through sustained productivity increases. ... لتحسين نوعية الحياة هي من خﻻل زيادات مستدامة في اﻻنتاجية.
  • ... be implemented in a sustained and coherent manner. ... أن تنفذ بطريقة مستدامة ومتسقة.
- Click here to view more examples -
IV)

متواصله

VERB
  • Sustained strong rates of economic and employment growth معدﻻت قوية متواصلة للنمو اﻻقتصادي واﻹنمائي
  • ... that requires intensified and sustained efforts and funding. ... يستلزم جهودا مكثفة ومتواصلة إلى جانب توفير الأموال.
  • ... to address risks not sustained ... لمعالجة المخاطر غير متواصلة
  • ... world exports of electronic and electrical products experienced sustained expansion. ... شهدت الصادرات العالمية من المنتجات الإلكترونية والكهربائية زيادة متواصلة.
  • ... and to enter into sustained negotiations. ... والدخول في مفاوضات متواصلة.
  • ... to see tangible, sustained and effective measures to improve the ... ... رؤية تدابير ملموسة ومتواصلة وفعالة لتحسين ...
- Click here to view more examples -
V)

مستمره

VERB
  • This underlines the need for immediate and sustained help. ويؤكد هذا الوضع الحاجة إلى مساعدة فورية ومستمرة.
  • The activities have remained steady and sustained. وظلت الأنشطة مطردة ومستمرة.
  • Sustainable development requires sustained effort and commitment. فالتنمية المستدامة تتطلب جهودا مستمرة والتزاما ثابتا.
  • ... require the concerted and sustained assistance of the international community. ... وتتطلب مساعدة منسقة ومستمرة من المجتمع الدولي.
  • ... seek to generate stronger, sustained and more passionate leadership. ... والسعى من اجل قيادة اقوى ومستمرة واكثر حماسا.
  • ... mission is an ongoing and sustained process. ... البعثة تشكل عملية جارية ومستمرة.
- Click here to view more examples -
VI)

المتواصل

VERB
  • Shields will not withstand a sustained bombardment. الدروع لن تتحمل القذف المتواصل
  • We also need your sustained financial support. ونحتاج أيضا الى دعمكم المالي المتواصل.
  • Such sustained support would include food, medicine and fuel, ... وسيشمل هذا الدعم المتواصل الأغذية والأدوية والوقود، ...
  • Sustained economic growth is necessary to ensure the eradication ... وأصبح النمو اﻻقتصادي المتواصل ضروريا لضمان استئصال ...
  • We know that sustained economic growth is essential for ... إننا نعرف أن النمو الاقتصادي المتواصل أمر أساسي بالنسبة ...
  • Sustained dialogue can play a crucial ... ويمكن للحوار المتواصل أن يؤدي دورا هاما ...
- Click here to view more examples -
VII)

مطرد

VERB
Synonyms: steady, steadily
  • Without sustained stability, it will not be possible to accomplish ... وبدون استقرار مطرد لن يمكن أن تتحقق ...
  • ... do not necessarily lead to sustained progress. ... ﻻ تؤدي بالضرورة إلى حدوث تقدم مطرد.
  • ... will continue in a sustained and confidential manner. ... وستواصل بأسلوب مطرد وسري.
  • ... actions have a real and sustained impact on emission levels. ... يكون لﻹجراءات أثر حقيقي ومطرد في مستويات اﻻنبعاثات.
  • ... lay the foundation for sustained economic growth. ... ووضع أســاس لنمــو اقتصادي مطرد.
  • ... the best prospect for a sustained rise in living standards and ... ... خير احتمال لارتفاع مُطَّرِد في مستويات المعيشة والتنمية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مطرده

VERB
  • ... our effort must be sustained over the long term. ... يجب أن تكون جهودنا مطردة في الأجل الطويل.
  • ... out in a systematic and sustained way. ... التوصية بطريقة منتظمة ومطردة.
  • ... in a systematic and sustained way. ... بكيفية منتظمة ومطردة.
  • ... new impetus to our efforts for sustained economic development. ... زخما جديدا لجهودنا المبذولة من أجل تنمية اقتصادية مطردة.
  • ... to make the development process sustained and sustainable. ... أن تصبح عملية التنمية مطردة ومستدامة.
  • Implement a sustained policy as regards accounting ... (و) تنفيذ سياسة مطردة فيما يتصل بالمحاسبة ...
- Click here to view more examples -
IX)

استدامه

VERB
  • That is a key factor for sustained focus on implementation and ... وهذا عامل أساسي لاستدامة التركيز على تنفيذ وتنسيق ...
  • To ensure sustained progress, domestic firms must participate in this ... ولضمان استدامة التقدم، على الشركات المحلية المشاركة في هذه ...
  • Sustained growth and an improved enabling environment would also make these ... كما استدامة النمو وتحسن البيئة التمكينية سيجعل هذه ...
  • Sustained growth then depended increasingly on ... ثم أصبحت استدامة النمو تعتمد أكثر فأكثر ...
  • ... is the way to ensure tangible sustained resources. ... هو السبيل إلى ضمان استدامة الموارد بقدر ملموس.
  • ... a catalytic stimulus to a more sustained process of development. ... توفر عامل حفز على عملية تنمية أكثر استدامة.
- Click here to view more examples -

persistent

I)

المستمره

ADJ
  • Controls the use of persistent network connections. التحكم باستخدام اتصالات الشبكة المستمرة.
  • Controls the use of persistent network connections. تتحكم باستخدام اتصالات الشبكة المستمرة.
  • The command also controls persistent net connections. كما يتحكم الأمر أيضاً بالاتصالات المستمرة للشبكة.
  • Persistent problems with performance and placement will remain ... وستظل المشكﻻت المستمرة في اﻷداء والتوظيف ...
  • The persistent economic crisis, which ... وقد عملت الأزمة الاقتصادية المستمرة، التي أدت إلى ...
  • ... practical and lasting solution to that persistent and pervasive problem. ... حل عملي دائم لهذه المشكلة المستمرة والمنتشرة.
- Click here to view more examples -
II)

استمرار

ADJ
  • The evidence also shows that persistent contamination by oil poses ... وتبيّن الأدلة أيضا أن استمرار التلوث بالنفط يشكل ...
  • Despite the persistent strength in economic activity, ... وبالرغم من استمرار النشاط اﻻقتصادي قويا، فإن ...
  • Persistent imbalances at the global and regional levels should be avoided ... ويجب تفادي استمرار أوجه الخلل على المستويين العالمي واﻻقليمي ...
  • Despite persistent conceptual differences, the sponsors had ... وبالرغم من استمرار الاختلافات المفاهيمية، قبل مقدمو مشروع القرار ...
  • Major concerns are the persistent problem of limited availability of equipment ... وتتمثل الاهتمامات الرئيسية في استمرار مشكلة النقص في المعدات ...
  • Persistent disagreement on priorities prevented you from ... وحال استمرار الاختلاف في الرأي بشأن الأولويات دون ...
- Click here to view more examples -
III)

مثابر

ADJ
Synonyms: studiously
  • We've got a very persistent citizen waiting to ask you ... نحن لدينا مواطن مثابر جداً ينتظر لسؤالك ...
IV)

مستمره

ADJ
  • All indications are that this is a persistent problem. ويتبين من كل المؤشرات أن هذه هي مشكلة مستمرة.
  • Describes the last known persistent state of a resource. وصف آخر حالة مستمرة معروفة لمورد ما.
  • The world today faces many new and persistent concerns. إن العالم يواجه اليوم شواغل مستمرة.
  • A persistent problem in this connection is the ... وثمة مشكلة مستمرة في هذا الصدد، وهي ...
  • This is a persistent problem that has worsened in recent years ... وهذه مشكلة مستمرة تفاقمت في السنوات الأخيرة ...
  • Persistent routes, according to the router: ‏‏توجيهات مستمرة، وفقاً للموجه:
- Click here to view more examples -
V)

الثابته

ADJ
  • Unable to restore the persistent packet. ‏‏غير قادر على استعادة الحزمة الثابتة.
  • serve as reminder to the persistent wolves. بمثابة تذكير للذئاب الثابتة.
  • Assessing national needs of persistent toxic substances: national experts meeting تقدير الاحتياجات الوطنية من المواد السمية الثابتة – اجتماع الخبراء الوطنيين
  • of strong ambitions, persistent energies, طموحات قوية والطاقات الثابتة ،
  • My heart hurts even at the persistent sound of rain قلبي يسىء حتى في الصوت الثابتة من المطر
  • our persistent data within tables. لدينا البيانات الثابتة داخل الجداول.
- Click here to view more examples -
VI)

الدؤوبه

ADJ
  • ... Mainly owing to the persistent efforts of the humanitarian community, ... ... ونظرا للجهود الدؤوبة للمجتمع اﻹنساني، ...
VII)

المتواصل

ADJ
  • Persistent work to protect the historical and cultural values ... العمل المتواصل لحماية القيم التاريخية والثقافية ...
  • Meticulous and persistent work has brought the ... وأدى العمل الدقيق المتواصل الى أن أصبح في ...
  • The persistent inability of government to raise tax revenue has made ... وقد أدى إخفاق الحكومة المتواصل في زيادة جمع الإيرادات الضريبية ...
  • ... substantive problems that were feeding the persistent feeling of crisis. ... المشاكل الجوهرية التي كانت تغذي الشعور المتواصل بالأزمة.
  • ... humanitarian situation, the persistent conflict being the main cause of ... ... الحالة الإنسانية، وأن الصراع المتواصل يشكل السبب الرئيسي لتدهورها ...
  • ... or have another type of persistent Internet connection. ... أو في حالة توفر نوع آخر من اتصال إنترنت المتواصل.
- Click here to view more examples -
VIII)

الدائمه

ADJ
  • ... to take into account the humanitarian requirements with persistent mines? ... وضع المتطلبات الإنسانية في الاعتبار فيما يتعلق بالألغام الدائمة؟
  • ... toxic agricultural products and persistent organic pollutants. ... والمواد الزراعية السمية والملوثات العضوية الدائمة المفعول.
  • ... a major step in dealing with the persistent fiscal problem. ... خطوة هامة في معالجة المشكلة المالية الدائمة.
  • ... recommendations because of the persistent funding gap between the humanitarian ... ... التوصيات نظرا إلى الفجوة الدائمة في التمويل بين مرحلتي المساعدة الإنسانية ...
  • ... commodity prices and the persistent protectionist practices in industrial countries in ... ... فى اسعار البضائع واساليب الحمائية الدائمة فى الدول الصناعية فى ...
  • Persistent violations of safeguards agreements should lead to a suspension ... وينبغي أن تؤدي الانتهاكات الدائمة لاتفاقات الضمانات إلى تعليق ...
- Click here to view more examples -
IX)

متواصله

ADJ
  • Displays persistent static routes. ‏‏إظهار توجيهات ثابتة متواصلة.
  • ... submissions seek to cover serious and persistent human rights violations in ... ... الرسائل تحاول إخفاء انتهاكات جسيمة ومتواصلة لحقوق اﻹنسان في ...
X)

ثابته

ADJ
  • Metals are persistent in the environment because they are ... تعتبر المعادن ثابتة في البيئة لأنها ...
  • ... to organize tests into persistent logical groups. ... لتنظيم الاختبارات في مجموعات منطقية ثابته.
  • Persistent storage files for service %1 were not found ... ‏‏لم يتم العثور على ملفات تخزين ثابتة للخدمة %1 ...
  • ... and is thus unlikely to be persistent. ... ولا يرجح بالتالي أن تكون ثابتة.
- Click here to view more examples -

continued

I)

واصلت

VERB
Synonyms: pursued, maintained
  • The brush continued to move. واصلت فرشاة للتحرك.
  • The secretariat also continued consultations with delegations in this area. كما واصلت الأمانة مشاوراتها مع الوفود في هذا المجال.
  • I have continued consultations this week. وقد واصلت المشاورات هذا الأسبوع.
  • I continued, with rising irritation. واصلت ، مع ارتفاع تهيج.
  • The load of hay continued on ahead. واصلت حمولة من القش في المستقبل.
  • It continued its methodological work on environmental statistics. وواصلت عملها المنهجي عن اﻻحصاءات البيئية.
- Click here to view more examples -
II)

استمرار

VERB
  • Continued action is necessary. فاستمرار العمل ضروري.
  • It will raise questions, my continued presence. يرتفع السؤال بإستمرار الحضور
  • We wish both countries continued progress and prosperity. ونتمنى للبلدين استمرار التقدم والازدهار.
  • Such signs would lend continued support to the reform process. وهذه العﻻمات مهمة ﻻستمرار دعم عمليات اﻹصﻻح.
  • But continued vigilance is called for. ولكن استمرار اليقظة مطلوب.
  • Continued turmoil in the technology sector all next week. إستمرار الإضطراب في قطاع التقنية الإسبوع المقبل بالكامل
- Click here to view more examples -
III)

تابع

VERB
  • Then he continued talking until dawn and left. ثم تابع انه يتحدث حتى الفجر وخرج.
  • He continued to laugh. وتابع أن يضحك.
  • He continued to smile. وتابع أن تبتسم.
  • He continued to fix me. وتابع لاصلاح لي.
  • He continued to show me many congregations. وتابع أن تظهر لي العديد من التجمعات.
  • He continued in a vein which mingled ... وتابع في السياق الذي اختلط ...
- Click here to view more examples -
IV)

واصل

VERB
Synonyms: wasel
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • The lad continued his work without regarding us. وواصل اللاعب عمله دون أي اعتبار لنا.
  • The lad continued his work without regarding us. واصل عمله دون الفتى فيما يتعلق بنا.
  • The programme continued to promote a holistic family approach. وواصل البرنامج تعزيز النهج الأسري الشامل.
  • The dragon continued eating people. وواصل التنين أكل الناس.
  • Incomes of urban and rural residents continued to grow and the ... وواصل دخل سكان المدن والريف النمو وتحسن ...
- Click here to view more examples -
V)

المستمر

ADJ
  • We appreciate the continued support of our development partners. ونقدر الدعم المستمر لشركائنا الإنمائيين.
  • Continued exposure to the approaching storm is deadly. أن التعرض المستمر للعاصفة المتوقعة مميت
  • Criteria for continued search for discount combinations. معايير البحث المستمر لمجموعات الخصم.
  • Their continued involvement and support is critical to ensure further progress ... ومشاركتها ودعمها المستمر أمران أساسيان لمواصلة عملية التقدم ...
  • To sustain the continued operation of your storage solution ... لدعم العمل المستمر لحل التخزين لديك ...
  • Continued confirmation of compliance is an essential ingredient ... ويعتبر التأكيد المستمر للامتثال أحد المقومات الأساسية ...
- Click here to view more examples -
VI)

المتواصل

ADJ
  • We need consistent and continued international support. فنحن بحاجة إلى الدعم الدولي المتسق والمتواصل.
  • Its work deserved continued encouragement. وتستحق أعمال هذا الفريق التشجيع المتواصل.
  • The numbers speak of resolve and continued commitment. فاﻷرقام تتكلم عن التصميم واﻻلتزام المتواصل.
  • Thank you all for attending and for your continued support. نشكركم على حضوركم ودعمكم المتواصل.
  • Those documents form a solid basis for our continued work. وتشكل هاتان الوثيقتان أساسا متينا لعملنا المتواصل.
  • The continued use of export subsidies, a ... فإن الاستخدام المتواصل لإعانات التصدير، ...
- Click here to view more examples -
VII)

مواصله

VERB
  • We believe that practice should be continued and encouraged. ونعتقد أنه ينبغي مواصلة تلك الممارسة والتشجيع عليها.
  • This work should be continued at the current session. وينبغي مواصلة هذا العمل في الدورة الحالية.
  • We believe that such work should be continued. ونعتقد أن الضرورة تقتضي مواصلة هذا العمل.
  • This approach must be continued in coming sessions. ويجب مواصلة هذا النهج في الدورات القادمة.
  • It was emphasized that such work should be continued. وجرى التأكيد على أنه ينبغي مواصلة هذه الأعمال.
  • Such work should be continued. وقال إنه ينبغي مواصلة هذا العمل.
- Click here to view more examples -
VIII)

ظلت

VERB
Synonyms: remained, has been
  • The centres continued to be involved in ... وظلت هذه المراكز تعمل مع ...
  • The latter have continued to grow, but more slowly ... وهذه اﻻقتصادات اﻷخيرة ظلت تنمو ولكن ببطء أكبر ...
  • These difficulties have continued to affect negatively the ... وقد ظلت هذه الصعوبات تؤثر بصورة سلبية على ...
  • Food support continued in cash and in ... وظلت المساعدة الغذائية تقدم نقدا ...
  • State ownership continued to dominate in such sectors as mining, ... وظلت ملكية الدولة مهيمنة في قطاعات مثل المناجم والتعدين ...
  • Women also continued to be vastly underrepresented in ... كما أن المرأة ظلت ناقصة التمثيل إلى حد هائل في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تواصل

VERB
Synonyms: continue, connect, pursue
  • Monitoring has continued throughout the year. وتواصل الرصد طيلة السنة.
  • The work continued until later that month. وتواصل العمل حتى أواخر ذلك الشهر.
  • Violations of procedures by some municipal authorities continued to occur. وتواصل انتهاك بعض سلطات البلديات للإجراءات.
  • It continued to work with civil society to establish ... وهي تواصل العمل مع المجتمع المدني لتكوين ...
  • It continued to play an active part ... وتواصل الصين الاشتراك بنشاط ...
  • This continued sharing of information and experiences ... ويعتبر تواصل تقاسم المعلومات والخبرات ...
- Click here to view more examples -
X)

مستمره

VERB
  • The knocking still continued and grew louder. ويطرق مازالت مستمرة ونما بصوت أعلى.
  • The situation for prisoners and detainees has continued to deteriorate. فحالة السجناء والمحتجزين مستمرة في التدهور.
  • There is a continued need for international security forces. تقوم حاجة مستمرة إلى قوات أمن دولية.
  • Still the game continued. مازالت مستمرة في اللعبة.
  • Outreach activities in minority communities continued successfully. وأنشطة التوعية في مجتمعات الأقليات مستمرة بنجاح.
  • That is an aspect requiring continued attention and greater support from ... وذلك جانب يتطلب مراقبة مستمرة ودعما أكبر من ...
- Click here to view more examples -
XI)

ما زالت

VERB
Synonyms: still, continue, remains
  • Resources continued to be insufficient for the needs. وما زالت الموارد غير وافية باﻻحتياجات.
  • Investigation into the cause is continued. وما زالت القضية قيد التحقيق حتى الان.
  • Activities have continued to include advocacy, monitoring of ... وما زالت هذه الأنشطة تشمل الدعوة، ورصد ...
  • There was a continued need to investigate and divulge ... وقال إنه ما زالت هناك حاجة إلى مواصلة الاستقصاء ونشر ...
  • Continued efforts are being made to expand the delegation ... وما زالت الجهود جارية لتوسيع تفويض ...
  • Delegations continued to be concerned by the shortage of ... وما زالت الوفود قلقة بشأن النقص في ...
- Click here to view more examples -

down

I)

اسفل

ADV
  • I can see that from down here. يمكنني رؤيته من أسفل هنا
  • You guys move down. أنت رجال يَتحرّكونَ أسفل.
  • The output is down the steps. إنّ الناتجَ أسفل الخطواتِ.
  • Pull your left hand down. إسحبْ يدّكَ اليسرى لأسفل.
  • Down the hall, eighth door on the left. أسفل الردهة ، الباب الثامن على اليسار
  • You really want to see my up and down? تُريدي حقاً أن تريني اعلي وأسفل؟
- Click here to view more examples -
II)

الاسفل

ADV
  • What happened down here? ماذا حدث بالأسفل هنا ؟
  • Do your legs reach down there? ـ هل وصلت قدميك الى الأسفل؟
  • He was down there. لقد كان هناك بالأسفل
  • I see a way up and a way down. أرى سبيلًا للأعلى وآخر للأسفل.
  • Pull down your pants. إسحب للأسفل ملابسك الداخلية.
  • What if there's something down there? ماذا لو كان شيءٌ في الأسفل؟
- Click here to view more examples -
III)

وصولا

ADV
  • The pasture's bitten down to nothing. للعض والمراعي وصولا الى لا شيء.
  • I jumped down to the else if. قفزت وصولا الى آخر إذا.
  • I have got this down to a science, okay? لقد حصلت على هذا وصولا الى العلم، حسنا؟
  • Nothing down it, right down to the joint. لا شيء إلى أسفل فإنه ، وصولا إلى المشترك.
  • We all are, down to the dog. نعم ، ونحن جميعا كذلك وصولا إلى الكلب
  • The child at last sank down to sleep in her arms ... غرق الطفل في الماضي وصولا الى النوم في ذراعيها ...
- Click here to view more examples -
IV)

هبوطا

ADV
  • He was pacing swiftly up and down his room. وكان سرعة تصل بسرعة وهبوطا غرفته.
  • The third fellow paced up and down. زميل ثالث الخطى صعودا وهبوطا.
  • But how about up and down? ولكن ماذا عن صعودا وهبوطا؟
  • What makes the plane go up and down? ما الذي يجعل الطائرة صعودا وهبوطا؟
  • The trader walked up and down for a time, ... مشى التاجر صعودا وهبوطا لبعض الوقت ، ...
  • How come it bumps up and down when there's no ... فكيف المطبات صعودا وهبوطا عندما لا يوجد أي ...
- Click here to view more examples -
V)

نزولا

ADV
Synonyms: downward, downwards
  • Back down the mountain. نزولا مع الجبل - اذهب
  • Down to the molecular bonds. نزولاً إلى الروابط الجزيئية.
  • I was walking up and down stairs. لقد كنت أستخدم السلالم صعوداً ونزولاً
  • Three miles up, three down! 5كلم صعوداً ، و5كلم نزولا
  • He was pacing swiftly up and down his room. كان يخطو سريعا صعودا ونزولا غرفته.
  • He went to stare up and down the street. ذهب إلى التحديق صعودا ونزولا في الشارع.
- Click here to view more examples -
VI)

استمرار

PREP
  • Then we need to shut this area down. ثم نحن بحاجة الى اغلاق هذا المجال باستمرار.
  • It is good fun throwing people down from the rooftop. يبدو مسلّياً رمي الناس باستمرار من على الأسطح
  • He beamed down at me. انه ابتسم في وجهي باستمرار.
  • And would this rose look better lower down? وسوف تبدو أقل وارتفع هذا أفضل باستمرار؟
  • Already his heart went down. ذهبت بالفعل قلبه باستمرار.
  • The sun went down. ذهبت الشمس باستمرار.
- Click here to view more examples -
VII)

انخفاض

ADV
  • And whether that stock is up or down. وسواء كانت البورصة فى ارتفاع أو انخفاض.
  • This keeps the cost down and builds in flexibility. وهذا يحافظ على انخفاض التكاليف ويضفي المرونة.
  • People are breathing down my neck. الناس في التنفس بانخفاض رقبتي.
  • He took down a heavy brown volume from ... تولى بانخفاض حجم الثقيلة البني من ...
  • Down in the darkest swamps, ... بانخفاض في أحلك المستنقعات ، ...
  • To keep inflation down, it will be ... وللإبقاء على انخفاض مستوى التضخم، سيكون ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ارضا

ADV
  • All he's got to do is stay down. كل ما يجب عليه الأن هو أن يبقى أرضاً
  • Would you put that down, please? هلاّ وضعتِ ذلك أرضاً، من فضلك ؟
  • You won that round, break him down! لقد فزت بتلك الجوله ، اسقطه أرضا
  • Just had to take her down, you know? كان عليّ رميها أرضاً , أتعرفين ما أقصده ؟
  • Put it down now! ارمي السكين - ارميه أرضاً الآن
  • Put it down and everybody step out. ضعه أرضاً وليخرج الجميع للخارج ، الجميع
- Click here to view more examples -
IX)

انخفض

ADV
  • Get down on your knees, hands behind your head. انخفض على ركبتيك وضع يديك خلف رأسك
  • Tolerance has gone down since you knew me. تحمّلي قد انّخفض .منذ كنتِ تعرفيني
  • Respiration is down to six a minute. التنفس انخفض لستّة في الدقيقة.
  • And then down here was the body tag. ثم انخفض هنا العلامة الجسم.
  • On the right, get down. على اليمين، انخفض!
  • She dropped down on her knees by a chair ... انخفض وزنها على ركبتيها من قبل الرئاسة ...
- Click here to view more examples -

continuation

I)

استمرار

NOUN
  • My delegation therefore calls for the continuation of its activities. ولهذا يدعو وفدي الى استمرار أنشطة المركز.
  • The continuation of that mandate was completely meaningless. واستمرار هذه الوﻻية ﻻ معنى له على اﻹطﻻق.
  • The current proposals were a continuation of that exercise. واﻻقتراحات الراهنــة استمرار لهذه الممارسة.
  • It is the continuation of the trend of growing openness ... واستمرار اﻻتجاه نحو اﻻنفتاح المتزايد ...
  • Continuation of present trends would guarantee ... ومن شأن استمرار الاتجاهات الحالية أن يضمن ...
  • Advocating the continuation of that project, a position ... ودافع عن استمرار هذا المشروع، وهو الموقف ...
- Click here to view more examples -
II)

مواصله

NOUN
  • A continuation of previous reports. مواصلة لتقارير سابقة .
  • We support the continuation of this process. ونحن نؤيد مواصلة هذه العملية.
  • Some progress has involved the continuation of earlier practical action. وقد أحرز بعض التقدم في مواصلة اﻹجراءات العملية السابقة.
  • We encourage the continuation of this in the future. ونشجع على مواصلة ذلك في المستقبل.
  • My delegation therefore calls for the continuation of its activities. لذلك يدعو وفدي إلى مواصلة المركز ﻷنشطته.
  • Humanitarian agencies have recommended the continuation of emergency food distribution ... وأوصت الوكاﻻت اﻹنسانية بمواصلة التوزيع الطارئ لﻷغذية ...
- Click here to view more examples -
III)

الاستمرار

NOUN
  • Other delegations supported the continuation of producing two separate reports ... وأيدت وفود أخرى اﻻستمرار في إعداد تقريرين منفصلين ...
  • The likely continuation of these tariff policies would mean further ... واﻻستمرار المرجح في هذه السياسات التعريفية يعني مزيداً ...
  • We believe that a continuation of the same approach ... ونعتقد بأن اﻻستمرار في اتباع نفس النهج ...
  • However, the continuation of such measures requires ... بيد أن الاستمرار في مثل هذه التدابير يتطلب ...
  • Alleged continuation of the conflict of interest اﻻستمرار المزعوم للتضارب في المصالح
  • They also encouraged the continuation of the practice of sharing lists ... كما أن الدول الثلاث تشجع الاستمرار في أسلوب اقتسام قوائم ...
- Click here to view more examples -
IV)

متابعه

NOUN
  • This is called a grouping without a continuation. يسمى هذا تجميع دون متابعة.
  • Continuation of renovation work on seven universities. - متابعة عمليات الصيانة بالنسبة لسبع جامعات؛
  • ... longer if you use line continuation characters. ... أطول إذا استخدمت حروف متابعة السطر.
  • ... page to add a typical continuation sheet for small paper sizes ... ... إلى الصفحة لإضافة ورقة متابعة نموذجية لأحجام الورق الصغيرة ...
  • ... page to add a typical continuation sheet for large paper sizes ... ... إلى الصفحة لإضافة ورقة متابعة نموذجية لأحجام الورق الكبيرة ...
  • Continuation and conclusion of general discussion متابعة واختتام المناقشة العامة
- Click here to view more examples -

constantly

I)

استمرار

ADV
  • Medicine is constantly reinventing itself. يعيد الطّب إختراع نفسه بإستمرار
  • Accountability for outcomes needs to be monitored constantly. وهناك حاجة إلى رصد المسؤولية عن النتائج باستمرار.
  • And its agenda is constantly growing. وإن جدول أعماله يتزايد باستمرار.
  • Like animals, plants are constantly competing for food. كالحيوانات ، تتنافس النباتات على الطعام باستمرار
  • So the bodies would just constantly rot away. لذا كانت الجثث تتعفّن باستمرار
  • We should constantly try to improve our act. وينبغي أن نحاول باستمرار تحسين عملنا.
- Click here to view more examples -
II)

الدوام

ADV
  • He was constantly informing her, but she was interested. وكان لها على الدوام إعلام ، لكنها كانت مهتمة.
  • Economic policy should be assessed constantly with the use of ... وينبغي على الدوام تقييم السياسة اﻻقتصادية باستعمال ...
  • Financial institutions constantly monitor the operations of their users ... وتقوم المؤسسات المالية على الدوام بمراقبة عمليات مستخدميها ...
  • ... human rights policy is constantly facing new challenges. ... تواجهه سياسة حقوق الإنسان على الدوام من تحديات جديدة.
  • ... of such funds have been constantly dwindling. ... هذه الصناديق تتقلص على الدوام.
  • ... and technology, which constantly transformed the methods of production, ... ... والتكنولوجيا، الذي يحول على الدوام أساليب اﻹنتاج، وتقديم ...
- Click here to view more examples -
III)

مستمر

ADV
  • The landscape of international security is constantly changing. ومناخ الأمن الدولي هو في حالة تغير مستمر.
  • It is now constantly diminishing. وهو الآن في تراجع مستمر.
  • We are constantly alert to the protection of human rights ... ونعمل بنشاط مستمر للحفاظ على حقوق اﻹنسان ...
  • ... fact that his health was constantly deteriorating during his detention. ... أن صحته كانت في تدهور مستمر أثناء احتجازه.
  • ... with earlier figures, a constantly decreasing trend is evident. ... بأرقام سابقة يتجلى اتجاه تنازلي مستمر.
  • Technicians on staff, constantly producing. ،تقّنيون على الموظفين .إنتاج مستمر
- Click here to view more examples -
IV)

شكل مستمر

ADV
  • The site will be updated constantly and is expected to provide ... وسيتم تحديث الموقع بشكل مستمر وينتظر أن يوفر ...
  • ... special measures of protection must constantly be maintained. ... ، مما يستوجب الإبقاء بشكل مستمر على تدابير الحماية الخاصة.
  • ... where firms face a constantly changing environment with continuous improvement practices ... ... تواجه الشركات فيه بشكل مستمر بيئة متغيرة مع ممارسات تحسين مستمرة ...
  • ... into space, is constantly ... الى الفضاء ، وبشكل مستمر
  • ... generous support and assistance it has constantly provided to help enable ... ... يقدمه بسخاء وبشكل مستمر من دعم ومساعدة لتمكين ...
  • ... in the Treaty to constantly develop them qualitatively. ... في المعاهدة أن تطورها نوعيا بشكل مستمر.
- Click here to view more examples -
V)

صفه مستمره

ADV
  • ... to international meetings and conferences is rising constantly. ... في اﻻجتماعات والمؤتمرات الدولية آخذ في اﻻرتفاع بصفة مستمرة.
  • ... , however, when it is constantly requested to do more ... ... ذلك عندما يطلب إليها بصفة مستمرة أن تقوم بدور أكبر ...
  • ... and to keep those issues constantly under review. ... وأن تجعل هذه المسائل قيد اﻻستعراض بصفة مستمرة.
  • ... strong communication strategy must be developed and constantly reviewed. ... فإنه يجب وضع استراتيجية اتصال قوية واستعراضها بصفة مستمرة.
  • ... international statistical data-collection activities are constantly undergoing changes. ... أنشطة جمع البيانات اﻻحصائية الدولية تطرأ عليها تغييرات بصفة مستمرة.
  • ... The savings are being constantly monitored for this purpose. ... جار رصد الوفورات بصفة مستمرة لهذا الغرض.
- Click here to view more examples -
VI)

صوره مستمره

ADV
Synonyms: continuously
  • The limits of human rights applicability are being constantly questioned. وحدود تطبيق حقوق الإنسان عرضة للتساؤل بصورة مستمرة.
  • Environmental and health requirements were constantly moving the goal posts. فالمتطلبات البيئية والصحية تغير بصورة مستمرة مرمى الهدف.
  • ... the product cycle is more important because products constantly change. ... تزداد دورة المنتج أهمية نظراً لتغير المنتجات بصورة مستمرة.
  • We are constantly providing information to States Members ... ونحن نقدم بصورة مستمرة معلومات إلى الدول اﻷعضاء ...
- Click here to view more examples -
VII)

المستمر

ADV
  • ... in the moment instead of constantly focusing on the past? ... في اللحظة بدل التركيز المستمر على الماضي ؟
  • ... flexibility to meet the challenges of constantly changing market conditions. ... والمرونة في مواجهة تحديات التغير المستمر في أوضاع السوق.
  • leading some people to constantly seek that high, دافعة بعض الأشخاص إلى البحث المستمر عن حالة النشوة تلك
  • in constantly threatening us with wrote it for ... في التهديد المستمر لنا كتب انها ليوم ...
  • ... of human activities, and the situation is constantly changing. ... أنشطة بشرية وهذا الوضع هو عرضة للتغير المستمر.
  • ... targeted measures, and to monitor constantly the actual impact of ... ... تدابير مستهدفة، وإلى الرصد المستمر لﻷثر الفعلي ﻻتفاقات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دوما

ADV
Synonyms: always
  • It constantly recalls that economic progress ... وهي تحرص على التذكِرة دوما بأن التقدم الاقتصادي ...
  • ... and so you must constantly be on guard. ... و لهذا يجب عليك أن تكون حذراً دوماً
  • ... covers inventory of a constantly changing pool of products. ... يشمل المخزون من مجمّع من المنتجات متغير دوما.
  • Users are constantly confronted with making decisions about running ... فهم يواجهون دوماً مشكلة اتخاذ القرارات المتعلقة بتشغيل ...
  • ... emphasized the need to refer constantly to the general comments of ... ... تشدد على ضرورة الاستناد دوماً إلى التعليقات العامة للجنة ...
  • ... , he himself was constantly seeking to discuss any possible initiatives ... ... ، فإنه شخصياً يسعى دوماً لمناقشة أية مبادرات ممكنة ...
- Click here to view more examples -

consistently

I)

استمرار

ADV
  • Counter values consistently equal zero. قيم العداد تساوي الصفر باستمرار.
  • This framework will be consistently applied. وسوف يطبق هذا الإطار باستمرار.
  • Such methods need to be applied consistently over time. وينبغي تطبيق هذه الطرائق باستمرار على مر الزمن.
  • The findings consistently overlap with those reported below. وتتداخل النتائج باستمرار مع النتائج المذكورة أدناه.
  • The update download process is failing consistently. إن عملية تحميل التحديث تفشل باستمرار.
  • The required security mechanisms will consistently be implemented at all ... وستنفذ باستمرار الآليات الأمنية في جميع ...
- Click here to view more examples -
II)

شكل متناسق

ADV
  • ... property value inheritance to work consistently across such a boundary, ... ... توريث قيمة الخاصية للعمل بشكل متناسق عبر مثل حد ، ...
  • ... that your pages render consistently in all browsers. ... من أن الصفحات يتم تقديمها بشكل متناسق في كل المستعرضات.
  • ... that your team can automatically and consistently build and test software ... ... الفريق تلقائياً و بشكل متناسق بناء و اختبار البرنامج ...
  • ... manage and organize content consistently across different lists and libraries ... ... لإدارة المحتوى وتنظيمه بشكل متناسق خلال القوائم والمكتبات المختلفة ...
  • ... Web font schemes that are rendered consistently on the Web. ... انظمة خطوط ويب التي يتم عرضها بشكل متناسق على ويب.
  • ... , to be applied consistently in all peace operations; ... ، من أجل تطبيقه بشكل متناسق في جميع هذه العمليات؛
- Click here to view more examples -
III)

الدوام

ADV
  • The elements of dishonesty or deception were also consistently present. كما كان عنصر التضليل أو الخداع حاضرا على الدوام.
  • ... rule had not been consistently upheld by judicial decisions, ... ... القاعدة لم تُؤَيَّد على الدوام بالقرارات القضائية، أو ...
  • to explain, consistently, the innermost لشرح ، على الدوام ، الأعمق
  • to explain, consistently, the innermost workings ... لشرح ، على الدوام ، وأساليب العمل ...
  • ... , as it has done consistently, its support for any ... ... ، كما فعل على الدوام، دعمه لأي ...
  • ... good idea to have a lot of consistently ... فكرة جيدة لديهم الكثير من الدوام
- Click here to view more examples -
IV)

دابت

ADV
  • The network has consistently promoted the use of ... وقد دأبت الشبكة على تشجيع استخدام ...
  • I have consistently appealed to the parties to resume ... ولقد دأبت على مناشدة الطرفين استئناف ...
  • ... the only global bodies that consistently and correctly characterized education as ... ... بين الهيئات العالمية التي دأبت وبحق على اعتبار التعليم ...
  • Her Government, which consistently pursued a policy based on the ... واختتمت قائلة إن حكومتها دأبت على اتباع سياسة تقوم على ...
  • His Government had consistently supported the establishment of ... وقد دأبت حكومة بلده على تأييد إنشاء ...
  • ... Member States and organizations that have consistently supported the programme throughout ... ... الدول الأعضاء والمنظمات التي دأبت على دعم البرنامج على مر ...
- Click here to view more examples -
V)

نحو متسق

ADV
  • ... and were not made consistently. ... وﻻ تقدم على نحو متسق.
  • ... order to ensure that terminology was used consistently. ... لضمان استخدام المصطلحات على نحو متسق.
  • ... clear criteria and was not consistently applied. ... إلى معايير واضحة ولا تطبق على نحو متسق. ‎
  • ... will be rigorous and will be consistently applied. ... ستكون صارمة وستطبق على نحو متسق.
  • ... ensuring that appropriate methodologies and data standards are consistently applied. ... بضمان تطبيق منهجيات مناسبة ومعايير للبيانات على نحو متسق.
  • ... the interpretation of these projections consistently with the approaches used by ... ... تفسير تلك الإسقاطات على نحو متسق مع النهج التي استخدمتها ...
- Click here to view more examples -
VI)

صفه مستمره

ADV
  • The disc recording operation is consistently unsuccessful. عدم نجاح عملية التسجيل على القرص بصفة مستمرة.
  • It has consistently appealed to both parties to exercise ... وتناشد بصفة مستمرة كﻻ الطرفين على ممارسة ...
  • It has consistently emphasized the need for human development ... وأكد بصفة مستمرة الحاجة إلى التنمية البشرية ...
  • ... or both, either consistently over the years or ... ... أو كليهما، إما بصفة مستمرة على مدى سنوات أو ...
  • We have consistently supported cooperative development initiatives in ... وقد دعمنا بصفة مستمرة مبادرات التنمية التعاونية في ...
  • ... which have been received consistently over the past three years ... ... التي ظلت ترد بصفة مستمرة خﻻل السنوات الثﻻث الماضية ...
- Click here to view more examples -
VII)

ثبات

ADV
  • grown consistently for over 60 years تنمو في ثبات لاكثر من ستين سنة
  • ... of my country is based consistently on its universalist commitment to ... ... لبلدي قائمة بثبات على التزامها العالمي الطابع بالتجاور ...
  • We have consistently supported the efforts to ... ونحن ندعم بثبات الجهود التي تبذل لمواكبة ...
  • We will consistently continue to follow this policy, interacting ... وسنواصل بثبات اتباع هذه السياسة، والتفاعل ...
  • ... follow a subject or issue consistently and persistently. ... متابعة أي موضوع أو قضية بثبات ومثابرة.
  • ... the same time we consistently stand for increased transparency in ... ... نفس الوقت، نقف بثبات مع زيادة الشفافية في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

فتئت

ADV
Synonyms: been
  • States have consistently stressed the importance of ... وما فتئت الدول تؤكد باستمرار أهمية ...
  • ... and organizations that have consistently supported the Programme throughout the years ... ... والمنظمات التي ما فتئت تدعم البرنامج على مر السنين ...
  • 620. Member States consistently identified the low level ... 620 - ما فتئت الدول الأعضاء تعتبر المستوى المتدني ...
- Click here to view more examples -
IX)

انتظام

ADV
  • The secretariat was working consistently to improve the timeliness ... وتعمل الأمانة بانتظام لتحسين دقة مواعيد إصدار ...
  • ... transition mechanism that would consistently reflect the capacity to pay. ... آلية انتقالية تعكس بانتظام القدرة على الدفع.
  • Capable of being consistently measured إمكانية الخضوع للقياس بانتظام
  • ... that had submitted reports had participated consistently each year. ... التي قدمت تقارير تشارك في السجل بانتظام سنويا.
  • ... to visit the country consistently to help monitor the situation ... ... إلى زيارة هذا البلد بانتظام للمساعدة على رصد الحالة ...
  • ... recent years, routine immunization has consistently reached about three quarters ... ... السنوات الأخيرة وصل بانتظام التحصين الاعتيادي إلى قرابة ثلاثة أرباع ...
- Click here to view more examples -
X)

اتساق

ADV
  • ... to act fairly, consistently and decisively. ... يعمل بعدالة واتساق وحسم.
  • ... its immutable principles and its decisions consistently and forcefully to ensure ... ... مبادئها الثابتة وقراراتها باتساق وقوة بغية كفالة ...
  • ... and awarded fairly and consistently. ... وممنوح بإنصاف واتساق.
  • ... their duties fairly, consistently and expeditiously, thereby contributing to ... ... واجباتهم بنزاهة واتساق وسرعة، مساهمين بذلك ...
  • ... and approach clearly and consistently to all interlocutors and ... ... ونهجه بوضوح واتساق إلى جميع المحاورين وأبلغهم ...
  • The Office has consistently advocated that the reform process ... ودعا المكتب باتساق إلى أن عملية الإصلاح ...
- Click here to view more examples -

persistence

I)

استمرار

NOUN
  • What a persistence of readiness! ما هو استمرار وجود استعداد!
  • The persistence of economic inequality between countries ... فاستمرار التباين الاقتصادي بين البلدان ...
  • The persistence of cultural traditions and customary law ... وإن استمرار التقاليد الثقافية والقانون العرفي ...
  • The persistence of a high rate of illiteracy is ... إن استمرار معدل اﻷمية المرتفع يُعد ...
  • Given the persistence of relatively high oil prices ... فبالنظر إلى استمرار الارتفاع النسبي لأسعار النفط ...
  • The persistence of this cleavage was a menace to world peace ... وأوضح أن استمرار هذا الانقسام يشكل تهديدا للسلم العالمي ...
- Click here to view more examples -
II)

المثابره

NOUN
  • Persistence and stamina, not gossiping! المثابرة والتحمل لا الثرثرة
  • ... but it will require still more patience and persistence. ... ولكنه يتطلب مزيداً من الصبر والمثابرة.
  • ... but it seemed it required more patience and persistence. ... لكنه يتطلب حسب ما يبدو مزيداً من الصبر والمثابرة.
  • ... building a presence, and it requires persistence. ... إثبات الوجود وتستلزم المثابرة.
  • solution of most plans for the working active method and persistence الحل لمعظم خطط لعمل طريقة نشطة والمثابرة
  • ... patience, respect, persistence and faith in this institution. ... والصبر والاحترام والمثابرة والإيمان بهذه المؤسسة.
- Click here to view more examples -
III)

الثبات

NOUN
  • This persistence points to the probable cause for ... ويشير هذا الثبات إلى السبب المحتمل لعدم ...
  • ... replied the minister, with some degree of persistence; ... أجاب الوزير ، مع قدر من الثبات ؛
  • ... which had only just acquired the attribute of persistence in his ... الوحيد الذي حصل للتو على سمة الثبات في بلده
- Click here to view more examples -
IV)

ثباتها

NOUN
V)

مثابره

NOUN
  • The persistence of the special rapporteurs had resulted in a ... ومثابرة المقررين الخاصين قد أدت إلى وضع ...
VI)

الاستمرار

NOUN
  • For more information, see Persistence in security settings. لمزيد من المعلومات، راجع الاستمرار في إعدادات الأمان.
  • Persistence in security settings occurs when: يحدث الاستمرار في إعدادات الأمان إذا:
  • Implementing serialization or persistence for a property when it is changed ... تنفيذ التسلسل أو الاستمرار لخاصية عند تغييرها ...
  • ... with everyone when she would yield to persistence. ... مع الجميع عندما كانت تخضع للاستمرار.
  • ... more information, see <a0> Persistence in security settings</a0> ... لمزيد من المعلومات، راجع <a0> الاستمرار في إعدادات الأمان</a0> ...
  • ... Committee notes that that persistence is reflected in women's predominance ... وتلاحظ اللجنة أن ذلك الاستمرار ينعكس في غلبة المرأة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اصرار

NOUN
  • Maybe it was just persistence. ربما كانت فقط إصرار.
  • What is the persistence of disbelief? ما هو إصرار الكفر ؟
  • This is amazing persistence from the journeyman player. هذا أصرار شديد , من لاعب مخضرم
- Click here to view more examples -
VIII)

ثبات

NOUN
  • ... on fish) due to persistence and bioaccumulation of dicofol. ... على الأسماك) نتيجة لثبات الديكوفول وتراكمه البيولوجي.
IX)

الاصرار

NOUN
  • Continued persistence and vigilance are required. الاستمرار في الإصرار واليقظة مطلوب.
  • Like I said, I always appreciate persistence. كما أقول ،دائماً أقدر الإصرار
  • The persistence of discriminatory and inequitable policies in international trade is ... إن الإصرار على السياسات التمييزية المجحفة في التجارة الدولية واحد ...
- Click here to view more examples -
X)

دوام

NOUN
Synonyms: time, lasting, permanence
  • ... in leadership roles is the persistence of stereotypes towards women ... ... في الأدوار القيادية هو دوام النماذج المبتذلة تجاه المرأة ...
  • persistence of pay and employment inequalities - دوام عدم المساواة في الأجر والوظائف
  • 6. The question of persistence of mines also dividing ... 6 وتثير مسألة دوام الألغام أيضاً انقساماً في ...
- Click here to view more examples -

has been

I)

تم

VERB
Synonyms: was, is, been, were, are, had been, recently
  • The file this button refers to has been deleted. تم حذف الملف الذي يشير إليه الزر.
  • The certificate you are viewing has been revoked. ‏‏تم إلغاء الشهادة التي تقوم بعرضها.
  • The port has been opened by another application. ‏‏تم فتح المنفذ بواسطة تطبيق آخر.
  • A communications error with the smart card has been detected. ‏‏تم اكتشاف خطأ في الاتصالات الخاصة بالبطاقة الذكية.
  • Because the heart has been taken out from the body already. لأنه تم إخراج القلب من الجسم بالفعل
- Click here to view more examples -
II)

قد

VERB
Synonyms: might, has, have, had
  • The complex reform programme has been unfolding successfully. وقد أخذ برنامج اﻻصﻻح المتشعب يتطور بنجاح.
  • The first of the project's biennial reports has been completed. وقد اكتمل أول تقارير المشروع التي تصدر كل سنتين.
  • This ratio has been maintained for several years. وقد استمرت هذه النسبة لعدة سنوات .
  • In the past year, some progress has been recorded. وقد سجل بعض التقدم في العام الماضي.
  • The name of that organization has been removed from the list. وقد أزيل اسم تلك المنظمة من القائمة.
- Click here to view more examples -
III)

كان

VERB
Synonyms: was, had, he, were, been, had been
  • And everyone has been talking about it. الجميع كان يتحدث في الموضوع
  • I know this has been really tough on all of us. أَعْرفُ أن هذا كان قاسياً للغاية على كل منا
  • A stay order has been imposed on that house. تنفيذ حكم الطلبِ كَانَ قد فَرضَ على ذلك البيتِ.
  • This guy has been telling a lot about you. هذا الفتى كان يُخبرنى الكثير عنك
  • The road has been long and difficult. وكان الطريق طويﻻ وصعبا.
- Click here to view more examples -
IV)

كانت

VERB
Synonyms: was, were, she, been, had, had been
  • The first year of this programme has been successful. وكانت السنة الأولى لهذا البرنامج ناجحة.
  • The result of these evaluations has been overwhelmingly positive. وكانت نتيجة هذه التقييمات إيجابية للغاية.
  • For the past few weeks this has been her island. منذ أسابيع قليلة كانت هذه الجزيرة موطناً لها.
  • Media coverage of these events has been good. وكانت التغطية اﻻعﻻمية لهذه الحلقات جيدة.
  • The response from staff regarding the course has been extremely positive. وكانت استجابة الموظفين في الدورة الدراسية إيجابية للغاية.
- Click here to view more examples -
V)

جري

VERB
  • An environmental action plan has been adopted. وجرى اعتماد خطة عمل بيئية.
  • Blast film has been installed in all main buildings. جرى تركيب غشاء مقاوم للانفجارات في جميع المباني الرئيسية.
  • Recruitment of more investigators has been expedited. وجرى التعجيل بتوظيف عدد أكبر من المحققين.
  • This form has been updated to gather additional information. وجرى تحديث النموذج لجمع معلومات إضافية.
  • A review of ships' waste management has been undertaken. وجرى استعراض لإدارة نفايات السفن.
- Click here to view more examples -
VI)

ظلت

VERB
Synonyms: remained, continued
  • The outcome of that assessment has been mixed, as we saw ... وظلت نتائج ذلك التقييم مختلطة، وقد رأينا ...
  • My family has been on the street for three years now ... ظلت أسرتي تعيش في الشوارع لمدة ثلاث سنوات حتى الآن ...
  • At the same time, productivity has been increasing and, with ... وفي الوقت ذاته، ظلت اﻹنتاجية تتزايد، ومع ...
  • Our priority has been to revisit the content, product ... وظلت أولويتنا هي العودة إلى مضمون ونتائج ...
  • That scheme has been very successful. وظلت تلك الخطة ناجحة للغاية.
- Click here to view more examples -
VII)

تمت

VERB
Synonyms: was, been
  • The trusting domain has been added and the trust verified. ‏‏تمت إضافة مجال الثقة والتحقق من الثقة.
  • The page you are looking for has been removed. تمت إزالة الصفحة التي تبحث عنها.
  • The temporary file that contained the captured data has been removed. ‏‏تمت إزالة الملف المؤقت الذي يحتوي على البيانات الملتقطة.
  • Selected if the cube has been processed on the server. يتم تحديد هذا الحقل إذا تمت معالجة المكعب على الخادم.
  • The adapter has been initialized with a default port name. تمت تهيئة المحول باسم المنفذ الافتراضي.
- Click here to view more examples -

stays

I)

يبقي

VERB
  • The house stays like that for days. ويبقى المنزل هكذا لأيام.
  • One of my guys stays. يبقى أحد رجالي - أتفقنا
  • The evidence stays here until the appeals process. الدليل يجب أن يبقى معي حتى تنتهي عملية طلب الإستئناف
  • At nights, he usually stays at home. في الليل، يبقى عادة في المنزل .
  • The place where he stays day and night. المكان الذي يبقى فيه ليلاً و نهاراً
  • And all this stays between us. وكل هذا يبقى بيننا
- Click here to view more examples -
II)

الاقامه

VERB
  • Stays outside country of nationality of one year and above الإقامة خارج بلد الجنسية لمدة سنة واحدة وأكثر
  • ... , boarding schools and stays at education centres. ... ، والمدارس الداخلية، واﻹقامة في مراكز التعليم.
III)

سيبقي

VERB
Synonyms: remain
  • No one stays onboard, but our valiant soldiers. لا احد سيبقي علي القطار , ماعدا جنودنا الشجعان .
  • In either case, the casino stays open. وفى الحالتين سيبقى الكازينو مفتوحا
  • No one stays on board but our valiant soldiers. لا احد سيبقي علي القطار , ماعدا جنودنا الشجعان .
  • Who goes and who stays. من سيذهب ومن سيبقى
  • And the dog stays, of course. طبعاً الكلب سيبقى, اتفقنا ؟
  • Whatever happens from this point forward stays between us. ما سيحدث من هذه اللحظة وصاعدا سيبقى بيننا
- Click here to view more examples -
IV)

اقامات

VERB
  • Alright, well this stays with me then. حَسَناً، حَسناً هذا إقامات مَعي ثمّ.
V)

الاقامات

NOUN
VI)

ستبقي

VERB
Synonyms: staying
  • The truth stays in this room, between us. الحقيقة ستبقى بهذه الغرفةِ بيننا، اتّفقنا؟
  • The station itself stays fully operational. المحطة نفسها ستبقي تعمل بكامل طاقتها
  • So that it stays in the glove, all right? حيث ستبقى داخل القفازات ، حسناً ؟
  • She matches the profile, she stays on the list. ،إنها تُطابق الأوصاف .لذا ستبقى على القائمة
  • This time, the crystal stays with me. هذه المرة البلورة ستبقى معي
  • Alright, well this stays with me then. حسناً ، وهذه ستبقى معي إذن
- Click here to view more examples -
VII)

تبقي

VERB
Synonyms: keep, remain, stay, left, rest, keeps, kept
  • Do you mind if she stays here tonight? هل من الممكن أن تبقى معك الليلة
  • Is i okay if she stays with us? هل توافق أن تبقى معنا؟
  • Would you mind if she stays with you tonight? هل من الممكن أن تبقى معك الليلة
  • The note stays with the view. تبقى الملاحظة مع العرض.
  • What goes in the truck stays in the truck. التي تدْخلُ في الشاحنةَ تَبْقى في الشاحنةِ
  • If you want her, she stays. إذا كنتِ تريدينها، فسوف تبقى.
- Click here to view more examples -
VIII)

يظل

VERB
Synonyms: remains
  • What goes on tour, stays on tour. تعلمين, ما يحدث في الرحلة, يظل في الرحلة
  • This cavern stays warm the year round. الكهف يظل دافئا طوال العام
  • Know that nothing stays the same. معرفة بأنه لا شيء يظل كحاله
  • The record that stays active when records are merged. هو السجل الذي يظل نشطًا عندما يتم دمج السجلات.
  • This stays like this. وهذا يظل هكذا.
  • A port stays open all the time, ... يظل المنفذ مفتوحاً دائماً، ...
- Click here to view more examples -
IX)

بقي

VERB
  • What if the money stays? ماذا اذا بقى المال؟
  • If he stays alive he'll stay in news. إذا بقي على قيد الحياة سيكون في الأخبار!
  • She leaves, but the unsub stays? لقد غادرت لكن الجاني بقي؟
  • He stays out of trouble for the most part. لقد بقي بعيدا عن المشاكل معظم الوقت
  • As long as it stays that way, we can ... طالما بقى ذلك الوضع يمكننا أن ...
  • ... be better for his health if he stays that way. ... يكون افضل لصحته اذا بقى كذلك
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.