Honouring

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Honouring in Arabic :

honouring

1

وفائه

VERB
2

الوفاء

VERB
  • One challenge is honouring commitments made. أحد التحديات يتمثل في الوفاء بالتعهدات المقدمة.
  • Honouring these commitments may, however, require redeploying public funds ... بيد أن الوفاء بهذه اﻻلتزامات ربما يتطلب نقل اﻷموال العامة ...
  • This guarantees honouring of commitments to counterpart funding and reimbursement ... وهذا يضمن الوفاء باﻻلتزامات إزاء التمويل المناظر وتسديد ...
  • ... of the successes and failures in honouring the commitment to tackle ... ... للنجاحات والإخفاقات في الوفاء بالالتزام بمعالجة ...
  • Stressing the importance of honouring the commitments to accelerate ... وإذ تشدد على أهمية الوفاء بالتزامات التعجيل بإنشاء ...
- Click here to view more examples -
3

تكريم

VERB
  • ... endowment of a memorial medal honouring civilian participants in order to ... ... منح ميدالية تذكارية لتكريم المدنيين المشاركين في العمليات بغية ...
4

بر

VERB
5

احتفالا

VERB

More meaning of Honouring

fulfil

I)

الوفاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تفي

VERB
  • This is our duty and we will fulfil it. وهذا هو واجبنا وسوف تفي به.
  • Every nation needs to fulfil its inherent responsibility as ... فعلى جميع الدول أن تفي بمسؤوليتها الأصيلة بوصفها ...
  • ... and ordnance which do not fulfil the new technical standards. ... الذخائر والمعدات التي لا تفي بالمعايير التقنية الجديدة.
  • ... in principle all countries have to fulfil the same requirements. ... وعلى جميع الدول مبدئياً أن تفي بالمتطلبات نفسها.
  • ... processed items so long as they fulfil safety requirements. ... مواد مجهزة طالما كانت تلك المنتجات تفي بشروط السلامة.
  • The industrialized countries must fulfil their commitments in the ... يجب أن تفي البلدان الصناعية بالتزاماتها في ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضطلاع

VERB
  • To fulfil such a mission, ... وبغية الاضطلاع بتلك المهمة، ...
  • ... provided with the financial means necessary to fulfil these responsibilities. ... تزود بالوسائل المالية الﻻزمة لﻻضطﻻع بهذه المسؤوليات.
  • ... skills and knowledge to fulfil this function. ... والمهارات والمعارف اللازمة للاضطلاع بهذه المهمة.
  • ... it exceedingly difficult for them to fulfil their responsibilities. ... من الصعب عليها للغاية الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • ... if we are to continue to fulfil our mandate. ... إذا أريد لنا مواصلة الاضطلاع بمهمتنا.
  • Clearly, the failure to fulfil these responsibilities with respect ... ومن الواضح أن عدم الاضطلاع بهذه المسؤوليات فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفي

VERB
  • ... , and he would fulfil it to the end. ... ، وأنه سوف يفي به حتى النهاية.
  • It would fulfil the commitment "to move forward expeditiously to ... فمن شأنه أن يفي بالتزام "التقدم السريع نحو ...
  • Every country should fulfil its obligations and contribute to ... فكل بلد ينبغي أن يفي بالتزاماته، ويساهم ...
  • ... better organized and equipped to fulfil its functions. ... أكثر تنظيما وتجهيزا كي يفي بمهامه.
  • ... expand its activities to fulfil these mandates in collaboration ... ... بتوسيع أنشطته بحيث يفي بهذه الولايات، بالتعاون ...
  • ... to continue its efforts and consistently fulfil the commitments it has ... ... أن يواصل جهوده وأن يفي بثبات بالالتزامات التي ...
- Click here to view more examples -
V)

اداء

VERB
  • ... supplement information required to fulfil her mandate. ... وتكملة المعلومات الﻻزمة ﻷداء وﻻيتها.
  • ... in order for that organization to fulfil its humanitarian role. ... من أجل تمكين تلك المنظمة من أداء دورها اﻻنساني.
  • ... developing the capacities to fulfil this function. ... لتنمية القدرات ﻷداء هذه المهمة.
  • ... conditions that enabled parents to fulfil their educational role. ... الظروف التي من شأنها تمكين الأبوين من أداء دورهما التعليمي.
  • ... of the family so it may fulfil its designated role. ... الأسرة بحيث تستطيع أداء دورها المحدد.
  • ... daily subsistence requirements, fulfil economic and social obligations ... ... الحياتية اليومية ويعين على أداء اﻻلتزامات اﻻقتصادية واﻻجتماعية ...
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

VERB
  • ... many governments lack the capacity to fulfil this role. ... الكثير من الحكومات تفتقر إلي المقدرة علي إنجاز هذا الدور.
  • ... cooperation is the only way to fulfil this historic mission. ... التعاون هو السبيل الوحيد ﻹنجاز هذه المهمة التاريخية.
  • In order to fulfil these functions, it is ... وﻹنجاز هذه المهام، من ...
  • ... the basic objective should be to fulfil its negotiating mandate. ... ينبغي أن يكون الهدف اﻷساسي هو إنجاز وﻻيتها التفاوضية.
  • ... allocated sufficient financial and human resources to fulfil his mandate. ... وحصوله على الموارد المالية والبشرية الكافية لإنجاز ولايته.
  • ... to take practical steps to fulfil this task. ... " إلى اتخاذ خطوات عملية لإنجاز هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
VII)

تلبيه

VERB
  • ... ability of future generations to fulfil their own needs. ... بقدرة اﻷجيال المقبلة على تلبية اﻻحتياجات الخاصة بها.
  • ... negotiations are the only realistic way to fulfil those aspirations. ... المفاوضات هي الطريق الواقعي الوحيد لتلبية تلك التطلعات.
  • ... sustainable livelihoods as a means to fulfil their basic needs. ... بسبل كسب عيش مستدامة كوسيلة لتلبية احتياجاتهم الأساسية.
  • The secretariat will fulfil this requirement while facilitating ... وستتوافر الأمانة على تلبية هذا الشرط في الوقت الذي تيسر ...
  • is this also to fulfil some need? كان أيضاً لتلبية بعض الحاجات؟
  • In order to fulfil the requirements of a thorough investigation, ... وبغية تلبية شروط التحقيق الشامل، ...
- Click here to view more examples -

meet

I)

تلبيه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يجتمع

VERB
Synonyms: meets, gather
- Click here to view more examples -
III)

الوفاء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

لقاء

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تفي

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تلبي

VERB
  • Our decisions consequently must meet the expectations placed in us. وعلى هذا يجب أن تلبي قراراتنا التوقعات المرجوة منا.
  • To meet the urgent need for ... ولتلبيــــة الحاجة العاجلة إلى ...
  • To meet their needs and close the existing large gaps ... ولتلبيـة احتياجاتهم وسد الثغرات الكبيرة القائمة ...
  • These procedures currently meet the needs of the ... وتلبي هذه الإجراءات حاليا احتياجات ...
  • The programmes must also meet international development targets and ... ويجب أن تلبي البرامج أهداف التنمية الدولية وأن ...
  • Educational offerings must meet the needs and interests ... ويجب أن تلبي العروض التربوية احتياجات ومصالح ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقي

VERB
Synonyms: met
- Click here to view more examples -
VIII)

مواجهه

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

مقابله

VERB
- Click here to view more examples -
X)

الاجتماع

VERB
Synonyms: meeting
- Click here to view more examples -
XI)

تحقيق

VERB
- Click here to view more examples -

meeting

I)

الاجتماع

NOUN
Synonyms: meet
- Click here to view more examples -
II)

اجتماع

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الجلسه

NOUN
Synonyms: session, hearing
- Click here to view more examples -
IV)

قاعات

NOUN
Synonyms: halls
  • ... ready availability of documents for their use in meeting rooms. ... إتاحة الوثائق بسهولة لاستخدامها في قاعات الاجتماعات.
  • ... enhancing the technological capabilities of the meeting rooms. ... لتحسين القدرات التكنولوجية لقاعات الاجتماعات.
  • Meeting rooms (5) قاعات الاجتماعات (5)
- Click here to view more examples -
V)

جلستها

NOUN
  • At its 55th meeting, it adopted its final report ... واعتمدت في جلستها ٥٥ تقريرها النهائي بشأن ...
  • The fourth meeting was devoted to a review of the ... وكرست جلستها الرابعة ﻻستعراض ما ...
  • ... on the draft report until its next meeting. ... بشأن مشروع التقرير إلى جلستها القادمة.
  • ... on this matter if possible at its 25th meeting. ... بشأن هذه المسألة في جلستها ٢٥ إن أمكن.
  • ... postpone action on the draft resolution to its next meeting. ... إرجاء البت في مشروع القرار إلى جلستها التالية.
  • ... on the draft resolution at the following meeting. ... بخصوص مشروع القرار في جلستها التالية.
- Click here to view more examples -
VI)

جلسه

NOUN
Synonyms: session, hearing, sitting
- Click here to view more examples -
VII)

لقاء

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

اللقاء

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

الوفاء

VERB
  • We wish them every success in meeting their responsibilities. ونرجو لهم كل نجاح في الوفاء بمسؤولياتهم.
  • Meeting such requirements was a serious issue ... فالوفاء بهذه الشروط مسألة جدية ...
  • Meeting those obligations presents practical obstacles for ... والوفاء بهذه الالتزامات يضع عراقيل عملية أمام ...
  • Meeting these requirements is a significant challenge for ... ويشكل الوفاء بهذه الشروط تحدياً هاماً أمام ...
  • This means meeting basic needs in education ... وهذا يعني الوفاء باﻻحتياجات اﻷساسية في مجال التعليم ...
  • These projects aim at meeting the basic needs of ... وتهدف هذه المشاريع إلى الوفاء بالاحتياجات الأساسية لسكان ...
- Click here to view more examples -
X)

تلبيه

VERB
  • In meeting the overall requirements of the decision, ... وفى سبيل تلبية المتطلبات الشاملة للقرار ، يصبح ...
  • The challenge of meeting these needs is compounded ... والتحدي إزاء تلبية هذه الاحتياجات يتضاعف لأن ...
  • The challenge of meeting these needs is compounded by the ... والتحدي الذي تمثله تلبية هذه الحاجات يزداد تعقيداً لكون ...
  • The second consists of meeting the needs of uprooted population groups ... ويتألف الثاني من تلبية احتياجات جماعات السكان المشردين ...
  • The biggest problem in meeting these housing needs is the lack ... وأكبر مشكلة في تلبية احتياجات السكن هي عدم ...
  • We can do better in meeting children's basic needs ... وفي وسعنا تحسين الأداء لتلبية الاحتياجات الأساسية للطفل ...
- Click here to view more examples -

fulfilment

I)

الوفاء

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

وفاء

NOUN
Synonyms: fulfil, wafa, wafaa
  • Information on fulfilment of government commitments could be included in ... ويمكن إدراج المعلومات المتعلقة بوفاء الحكومات بالتزاماتها في ...
  • ... engage in constructive action in the fulfilment of that obligation. ... بالاشتراك في العمل البنّاء وفاء بهذا الالتزام.
  • the fulfilment of all her wishes, ... وفاء كل رغباتها ، فقد ...
  • It must come through fulfilment of our partners' commitment to ... ويجب أن يأتي من خلال وفاء شركائنا بالتزامهم بعكس ...
  • It was a significant fulfilment of one of the ... وكان ذلك وفاء رائعا لواحد من ...
  • ... in the future, but as the fulfilment ... في المستقبل ، ولكن وفاء
- Click here to view more examples -
III)

استيفاء

NOUN
Synonyms: met, fulfilled, satisfy
  • The fulfilment of these requirements is indispensable for accreditation. واستيفاء هذه الشروط لازم للحصول على الاعتماد.
  • ... delinking of development assistance to the fulfilment of certain conditions. ... عدم ربط المساعدة اﻹنمائية باستيفاء شروط معينة.
  • To ensure the fulfilment of existing national and international standards ... • العمل على استيفاء المعايير الوطنية والدولية القائمة ...
  • ... the rejection or registration or fulfilment of conditions. ... رفضه أو تسجيله أو بإعادته ﻻستيفاء الشروط.
  • ... other regions, subject to the fulfilment of funding requirements. ... مناطق أخرى، رهنا باستيفاء شروط التمويل.
  • ... as appropriate, pending the fulfilment of the formal requirements for ... ... حسب اﻻقتضاء، إلى حين استيفاء الشروط الرسمية الﻻزمة لدخوله ...
- Click here to view more examples -

met

I)

اجتمع

VERB
Synonyms: gathered, convened
- Click here to view more examples -
II)

التقي

VERB
Synonyms: meet
- Click here to view more examples -
III)

قابلت

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تقابلنا

VERB
- Click here to view more examples -
V)

التقت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

استيفاء

VERB
  • The condition is met when the provided string matches the content ... يتم استيفاء الشرط عند مطابقة السلسلة النصية المتوفرة مع محتوى ...
  • If those conditions are met the seller has to ... في حال استيفاء هذه الشروط ، يتعين على البائع أن ...
  • If those conditions are met, specific formatting is applied ... إذا تم استيفاء هذه الشروط، يتم تطبيق تنسيق محدد ...
  • If these conditions are not met, the program displays ... وفي حالة عدم استيفاء هذه الشروط، يعرض البرنامج ...
  • ... of a whole until the customer's needs are met. ... من الكل حتى يتم استيفاء احتياجات العميل.
  • ... achieve those goals, six conditions need to be met. ولتحقيق هذه الأهداف، من الضروري استيفاء ستة شروط.
- Click here to view more examples -
VII)

الوفاء

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

اقابل

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تتحقق

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تلبيه

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

اجتماعا

VERB
Synonyms: meeting, convened

honour

I)

اتشرف

NOUN
  • I also have the honour to introduce the draft resolution ... وأتشرف أيضا بعرض مشروع القرار بشأن ...
  • I have the honour to inform you that ... أتشرف بأن أبلغكم بأن ...
  • I have the honour to transmit herewith a summary of ... أتشرف بأن أحيل طيا موجز ...
  • I have the honour to enclose herewith a statement by the ... أتشرف بأن أرفق طيه بيانا من ...
  • I have the honour to transmit to you ... أتشرف بأن أحيل إليكم ...
  • I have the honour to transmit herewith the ... أتشرف بأن أحيل طيه ...
- Click here to view more examples -
II)

الشرف

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

يشرفني

NOUN
  • It is my honour to introduce that draft now. ويشرفني أن أعرض مشروع القرار هذا الآن.
  • It is my great honour to address this special session ... ويشرفني كثيرا أن أتكلم أمام هذه الدورة الاستثنائية ...
  • It's an honour to work with you, really. يُشرفني العمل معكم، حقيقة
  • No, it would honour me. لا, انه يشرفنى أنا
  • No, it would honour me. لا, إنه يشرفنى أنا
  • remember that not only my honour but that تذكر أنه ليس فقط ولكن يشرفني أن
- Click here to view more examples -
IV)

شرف

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

يتشرف

NOUN
  • The Executive Director has the honour to provide, in ... يتشرف المدير التنفيذي بأن يقدم، في ...
  • The Permanent Representative has the further honour to advise the Committee ... ويتشرف الممثل الدائم كذلك بأن يبلغ اللجنة ...
  • ... that my country had the honour of serving as the ... ... ﻷنه قيض لبلدي أن يتشرف بالعمل بوصفه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتشرف

NOUN
Synonyms: honoured
  • Or would you prefer the honour? أو هل تريد أن تتشرف بهذا ؟
  • The secretariat has the honour to circulate, for the information ... تتشرف الأمانة أن تعمم، لعلم ...
  • 2. The secretariat has the honour to circulate, in ... 2 - تتشرف الأمانة أن تعمم، في ...
  • The Permanent Mission has the further honour to enclose the report ... وتتشرف البعثة الدائمة كذلك بأن ترفق تقرير ...
  • The Secretariat has the honour to inform the Council ... وتتشرف الأمانة بإبلاغ المجلس ...
  • The Permanent Mission also has the honour to inform the Committee ... وتتشرف البعثة الدائمة بأن تخبر اللجنة أيضا ...
- Click here to view more examples -
VII)

الوفاء

VERB
  • It has also continued to honour its commitment to provide ... كما واصلت الوفاء بالتزامها بتوفير ...
  • ... to shoulder their responsibility and honour their commitments. ... على تحمل مسؤولياتها والوفاء بالتزاماتها.
  • ... encourage all concerned to honour their responsibilities. ... ويشجع كل المعنيين على الوفاء بمسؤولياتهم.
  • ... all existing obstacles and to honour any commitments given. ... جميع العقبات القائمة والوفاء بأية التزامات اضطُلِع بها.
  • ... one should doubt our determination to honour our commitment. ... ينبغي أن يشك أحد في تصميمنا على الوفاء بالتزامنا.
  • ... backdrop of a failure to honour international commitments made so ... ... مﻻبسات تتسم بعدم الوفاء باﻻلتزامات الدولية التي قطعت حتى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تكريم

VERB
  • The best way to honour him is to unbreak it. أفضل وسيلة لتكريم ذكراه هو بألا ننقسم .
  • The best way to honour his memory is to make the ... أفضل وسيلة لتكريم ذكراه هي أن تقوم بهذا ...
  • ... what humans do to honour their ancestors. ... ما يقوم به البشر لتكريم أجدادهم
  • ... take this opportunity to honour their memory. ... نغتنم هذه الفرصة لتكريم ذكراهم.
  • That's quite an honour. مبروك مايكل هذا تكريم رائع
  • ... staff member shall accept any honour, decoration, favour ... ... يجوز للموظف أن يقبل أي تكريم أو وسام أو جميل ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفي

VERB
  • ... for countries that faithfully honour their obligations. ... بالنسبة للدول التي تفي بالتزاماتها بإخلاص.
  • All stakeholders should honour the commitments they had made ... وينبغي على كافة الأطراف أن تفي بالتعهدات التي أعلنتها ...
  • Countries should also honour the commitments made in ... وعلى البلدان أيضا أن تفي باﻻلتزامات المعقودة في ...
  • All countries should honour their commitments related to ... وينبغي لجميع البلدان أن تفي بالتزاماتها بشأن ...
  • ... agreements or contracts which the organization is bound to honour; ... عن العقود المتعين على المنظمة أن تفي بها؛
  • ... all parties to the dialogue to honour these obligations. ... جميع أطراف الحوار أن تفي بهذه الالتزامات.
- Click here to view more examples -
X)

القاضي

NOUN
Synonyms: judge, honor, magistrate, qadi
- Click here to view more examples -
XI)

احترام

VERB
  • I urge all representatives to honour that time limit. وأحث جميع الممثلين على احترام ذلك اﻹطار الزمني.
  • Judges needed to honour the human rights of defendants ... يتعين على القضاة احترام حقوق الإنسان للمتهمين ...
  • We must continue to honour their commitment to human rights ... ويجب أن نواصل احترام التزامهم بحقوق اﻹنسان ...
  • We shall continue to honour our commitments, but ... وسنواصل احترام التزاماتنا، وإن ...
  • ... necessity for all parties to honour their commitments in that regard ... ... ضرورة أن تعمل جميع الأطراف على احترام التزاماتها في هذا الصدد ...
  • ... emphasizing the importance that all parties honour the agreements. ... والتأكيد على أهمية احترام جميع الأطراف للاتفاقات.
- Click here to view more examples -

discharge

I)

التفريغ

NOUN
  • Such delays in discharge adversely affect both receivers ... وهذا البطء في التفريغ يؤثر سلبيا على متلقي ...
  • ... cargo might reach the port of discharge before the documents necessary ... ... الممكن أن تصل الحمولة الى ميناء التفريغ قبل وصول الوثائق الضرورية ...
  • without the or discharge from hospital incentive دون التفريغ أو من المستشفى حافز
  • discharge and locked in the store a week ago التفريغ وتأمين في مخزن في الأسبوع منذ
  • Be quiet, let's drink for our discharge أن تكون هادئة, دعنا نشرب لدينا التفريغ
  • in her opening and closing the discharge في فتح وإغلاق لها التفريغ
- Click here to view more examples -
II)

تصريف

NOUN
  • Introduce zero discharge of wastewater in selected industries. وحظر تصريف مياه الصرف فى بعض الصناعات المختارة.
  • It regulates the discharge of sewage, oil ... وينظم عملية تصريف مياه المجارير أو الزيت ...
  • ... to all concerned the means to discharge their respective responsibilities. ... لجميع المعنيين وسائل تصريف مسؤوليات كل منهم.
  • ... clean production and further reduce discharge of pollutants. ... الانتاج النظيف وتعزيز جهود الحد من تصريف الملوثات .
  • which triggers the discharge of lightning. الذي يؤدي إلى تصريف البرق.
  • ... at the depth zone of discharge of mine tailings and effluent ... ... وفي المنطقة العميقة لتصريف مخلفات ونفايات المناجم ...
- Click here to view more examples -
III)

ابراء الذمه

NOUN
  • ... the debtor may obtain a discharge by paying the assignor ... ... يجوز للمدين أن يحصل على إبراء الذمة بالسداد إلى المحيل ...
  • ... fraud in the inducement or discharge in insolvency proceedings. ... الاحتيال في الحافز أو إبراء الذمة في إجراءات الإعسار.
  • ... said the treatment of discharge in insolvency laws, discussed ... ... : قالت ان معاملة ابراء الذمة في قوانين الإعسار، التي تناقش ...
  • ... of recommendation 172 to address discharge in liquidation as follows ... ... للتوصية 172 لمعالجة إبراء الذمة في التوصية على النحو التالي ...
  • ... of paragraph 6 referred to full discharge "in accordance with ... ... من الفقرة 6 تشير الى ابراء الذمة بالكامل "وفقا ...
  • a discharge of arrows and buckshot ... إبراء الذمة من سهام ورصاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

التصريف

NOUN
  • Control the total discharge of pollutants into the sea. والسيطرة على التصريف الكامل للملوثات فى البحر .
  • Control the aggregate discharge of pollutants and curb ... السيطرة على التصريف الكبير للملوثات، ومنع ...
  • The final discharge from these networks is to the ... ويتم التصريف النهائي من هذه الشبكات بالتفريغ ...
  • Control the total discharge of pollutants and increase ... والسيطرة على التصريف الاجمالى للملوثات وزيادة ...
  • ... to protect recharge and discharge zones, which were located outside ... ... حماية مناطق إعادة التغذية والتصريف، التي تقع خارج ...
  • discharge down the passage in the rocks, التصريف أسفل الممر في الصخور ،
- Click here to view more examples -
V)

الاضطلاع

VERB
  • We wish them success in the discharge of their responsibilities. ونتمنى لها النجاح في الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • Those efforts enabled delegations to discharge their responsibilities in a ... ومكنت تلك الجهود الوفود من الاضطلاع بمسؤولياتها بصورة ...
  • To enable him to discharge those responsibilities, it seems ... وبغية تمكينه من الاضطلاع بتلك المسؤوليات، يبدو ...
  • ... that they have the necessary powers to discharge that responsibility. ... وأن لديهم السلطات اللازمة للاضطلاع بتلك المسؤولية.
  • ... it more efficient in the discharge of its primary responsibility. ... المجلس أكثر كفاءة في الاضطلاع بمسؤوليته الرئيسية.
  • ... required to ensure an efficient discharge of the substantive functions of ... ... الكفاءة في اﻻضطﻻع بالمهام الموضوعية لﻷمانة.
- Click here to view more examples -
VI)

اضطلاعه

NOUN
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... في توجيه المنظمة لدى اضطلاعه بمسؤولياته بموجب ...
VII)

اداء

NOUN
  • ... management training prepares staff for the discharge of higher responsibilities. ... التدريب على اﻹدارة فيعد الموظف ﻷداء مسؤوليات أعلى.
  • ... and relevant to the discharge of judicial functions. ... وذوي أهمية لأداء الوظائف القضائية.
  • ... of us cowards, we might combine to discharge it. ... منا جبناء ، ونحن قد تجمع لأداء ذلك.
  • ... of our full cooperation in the discharge of your tasks. ... تعاوننا الكامل معكم في أداء المهام الموكولة إليكم.
  • ... wish him every success in the discharge of his duties. ... وأتمنى له كل نجاح في أداء واجباته.
  • pull it played a role in the way discharge uh. تسحبه لعبت دورا في الطريق أداء اه .
- Click here to view more examples -
VIII)

الوفاء

VERB
  • ... to develop the necessary political will to discharge its responsibilities. ... استحداث الإرادة السياسية اللازمة للوفاء بمسؤولياتها.
  • ... was less clear how to discharge that duty in respect ... ... ليس واضحا تماما كيف يمكن الوفاء بذلك الواجب بالنسبة ...
  • ... all necessary steps to discharge his outstanding arrears and honour an ... ... جميع الخطوات الضرورية للوفاء بالمتأخرات المستحقة عليه والالتزام ...
  • discharge yes up from thirty two نعم الوفاء حتى من 32
  • ... and recipients, based on the discharge of mutual obligations and ... ... المساعدة ومتلقيها، اعتمادا على الوفاء بالالتزامات المتبادلة وعلى ...
  • He reiterated his desire to discharge his mandate impartially and ... وكرر رغبته في الوفاء بوﻻيته بصورة حيادية وموضوعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفريغ

NOUN
  • Etched in by an electro discharge machine. محفورة بواسطة الة تفريغ كهربائي
  • ... and compressed fluids and the discharge of electrical storage devices. ... والسوائل المضغوطة المتبقية وتفريغ أجهزة التخزين الكهربائية.
  • i want to try to let it be and other discharge أريد أن محاولة فليكن وغيرها تفريغ
  • is the most accurate i hope you had a discharge هي الأكثر دقة وآمل كان لديك تفريغ
  • discharge the battery, it has less ... تفريغ البطارية، أنها أقل ...
  • ... which vessels can tie up and discharge their cargoes directly into ... الذي يمكن ربط السفن وتفريغ حمولتها مباشرة في
- Click here to view more examples -
X)

ادائه

NOUN
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... غالى في توجيه المنظمة في أدائه لمسؤولياته بموجب ...

honor

I)

الشرف

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

شرف

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تكريم

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

القاضي

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

شرفك

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

نكرم

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تشريف

VERB
Synonyms: gracing, honoree
- Click here to view more examples -
VIII)

شرفي

NOUN
Synonyms: honorary, charfi
- Click here to view more examples -
IX)

شرفا

NOUN
Synonyms: honoured, honorable
- Click here to view more examples -
X)

شرفه

NOUN
- Click here to view more examples -

tribute

I)

اشاده

NOUN
  • their claim to more solid tribute. هذه المطالبة إلى إشادة أكثر صلابة.
  • tribute after that they have a lateral ... إشادة بعد أن لديهم الجانبية ...
  • It is a tribute to his distinguished political experience and to ... وفي ذلك إشادة بخبرته السياسية المتميزة وبالإسهامات ...
  • My election is a tribute not to me personally but to ... ويمثل انتخابي إشادة ليس بي شخصيا وإنما بأفريقيا ...
  • ... his way of marching with his own prepared tribute had affected ... طريقته في السير مع إشادة خاصة أعدت له أثر
  • ... the marked absence of any tribute or ... فإن غياب أي علامة أو إشادة
- Click here to view more examples -
II)

تحيه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الجزيه

NOUN
  • Serve these lines preparatory tribute to all those who have paid ... تخدم هذه الخطوط الجزية التحضيرية لجميع أولئك الذين دفعوا ...
  • tribute at the school just a small ... الجزية في المدرسة مجرد الصغيرة ...
  • ... the second they practically conveyed a tribute. ... الثانية التي نقلت عمليا الجزية.
  • property, and by the tribute which would be collected ... الملكية، والجزية التي من شأنها أن يتم تحصيل ...
  • ... , sipped the honey from the tribute, and cast away ... ... آن ، يرتشف العسل من الجزية ، ويلقي بعيدا ...
  • ... name of my people, I accept the tribute. بإسم شعبي اقبل هذه الجزيه
- Click here to view more examples -
IV)

تكريم

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الاشاده

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

التكريم

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

اشاد

NOUN
  • When they had paid their tribute of عندما كان لديهم أشاد بهم من
  • The head of mission paid a tribute to the courage and ... وأشاد رئيس البعثة بشجاعة وتفاني ...
  • had paid her tribute of more decent attention, ... وقد أشاد لها أكثر من الاهتمام اللائق ، وذلك ...
  • ... she will have paid her tribute to the ideal; ... انها سوف يكون لها أشاد المثالي ؛
- Click here to view more examples -
IX)

اثني

NOUN
  • I pay a warm tribute to your predecessor, ... كما أثني بحرارة على خلفكم ...

homage

I)

اجلال

NOUN
  • of fascination and homage up to this time, من سحر واجلال حتى هذا الوقت ،
  • The homage of which they were so lavish succeeded, in ... اجلال التي كانوا الفخم حتى نجحت ، في ...
  • ... and such a center of homage. ... ، وهذا المركز من اجلال.
  • ... a centre of fascination and homage up to this time, ... مركزا للسحر واجلال حتى هذا الوقت ،
  • In facetious homage to the smallness of his talk, and ... في إجلال طريف إلى صغر حجم كلامه، وطبيعة ...
- Click here to view more examples -
II)

تحيه

NOUN
  • ... man before he will pay me the homage of civility. ... الرجل قبل ان تدفع لي تحية من الكياسة.
  • Like they paid homage to the original مثل دفعوا تحية إلى الأصلي
  • business to accept homage from all." تحية لقبول الأعمال من جميع ".
  • but i had an homage ولكن كان لي تحية
  • Take the homage of these poor eyes ... تحية من اتخاذ هذه العيون الفقراء ...
- Click here to view more examples -
III)

تكريم

NOUN
  • I think that's homage enough. أعتقد أنّه تكريم كافٍ - !أعتقد ذلك
  • She acknowledged their homage by bending her head, and ... اعترفت تكريم من قبل الانحناء رأسها ، وإعطائهم ...
  • of the equity and justice of paying homage من الإنصاف والعدالة لتكريم
  • ... and listened, rendering him the homage of a ... واستمع ، وجعل له من تكريم
  • ... , hopes, and respectful homage. ... ، وتأمل ، وتكريم محترم.
- Click here to view more examples -
IV)

التكريم

NOUN
  • ... upon the ground before us in homage. ... على الأرض أمامنا في التكريم.
  • ... and that we could redeem this homage only by ... وأنه يمكننا تخليص هذا التكريم فقط
V)

ولاء

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الولاء

NOUN
  • A kind of homage to the last time the market ... نوع من الولاء لآخر مره السوق ...
  • ... you owe me a gift, homage. ... فأنت تدين لي بهديّة، الولاء
  • ... you owe me a gift of homage. ... فأنت تدين لي بهديّة، الولاء
  • recognised custom to attract masculine homage while playfully discouraging it ... اعترف مخصصة لجذب الولاء المذكر في حين تثبيط هزلي ذلك ...
  • and do him homage, high and low, rich ... وتفعل له الولاء ، وارتفاع وانخفاض ، الأغنياء ...
- Click here to view more examples -

honors

I)

يكرم

NOUN
Synonyms: honours, honoring
- Click here to view more examples -
II)

مرتبه الشرف

NOUN
Synonyms: honours, hons
- Click here to view more examples -
III)

تكرم

VERB
Synonyms: graciously, honours
  • ... really think that story honors the feelings I had ... ... أعتقد حقا أن هذه القصة تُكرم المشاعر التى كانت لدى ...
IV)

الشرف

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

التكريم

NOUN
  • honors you will get. انت سوف تحصل على التكريم.
  • ... reason not to receive him with all the appropriate honors. ... مبرر لعدم استقباله بالتكريم اللائق.
  • ... they had not received the rewards and honors which ... انهم لم يتلقوا المكافآت والتكريم الذي
- Click here to view more examples -
VI)

الاوسمه

NOUN
VII)

شرف

NOUN
  • Full time honors engineer. وقت كامل لشرّفُ الهندسة.
  • ... who wants to do the honors? ... من يريد أن يحظى بشرف فعل هذا الأمر
  • No more honors designed to pacify me. و لا شرف يتم تصميمه لارضائى
  • purpose of conferring honors on individual الغرض من منح شرف على فرادى
  • And when I asked another honors teacher وعندما سالت أستاذ شرف آخر
- Click here to view more examples -
VIII)

تكريم

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

تحتفي

NOUN
Synonyms: celebrates

paying tribute

I)

الاشاده

VERB
  • I want to begin by paying tribute to our men and women ... أريد أن أبدأ بالإشادة لرجالنا ونسائنا ...
  • ... rest of the Assembly in paying tribute, at the request of ... ... بقية أعضاء الجمعية في الإشادة، بناء على طلب ...
II)

تكريم

VERB

pay homage

I)

تكريم

VERB
  • ... all the possible every sunday we have to pay homage to ... كل ممكن كل يوم لدينا لتكريم
II)

اشيد

VERB
  • ... take this opportunity to pay homage to our brave sons who ... ... أن أغتنم هذه الفرصة ﻷشيد بأبنائنا الشجعان الذين ...

mainland

I)

البر الرئيسي

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

البر

NOUN
  • Head towards the mainland! إتجه نحو البر !!!
  • ... my helicopter to fly back to the mainland. ... لطائرتى لتطير بى عائده إلى البر
  • ... the lagoon, but here on the mainland. ... البحيرة ، ولكن هنا في البر [رنين الجرس]
  • ... you from returning to the mainland? ... لكم من العودة الى البر؟
  • Yes, the mainland! أجل، نحو البر.
  • mainland than I expected, I got upon ... حصلت على أكثر من البر كنت أتوقع ، على ...
- Click here to view more examples -
III)

القاريه

ADJ
Synonyms: continental
IV)

اليابسه

NOUN
Synonyms: land, dryland, onshore
- Click here to view more examples -
V)

بر

NOUN

dander

I)

بر

NOUN

birr

I)

birr

NOUN
II)

بر

NOUN

celebrate

I)

الاحتفال

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نحتفل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

احتفال

VERB
  • And we use this moment to celebrate a new future of ... و نستغل هذه اللحظات لإحتفال بمستقبل جديد من ...
  • ... go out, have a good time, celebrate. ... الخروج, يكون وقتا طيبا, احتفال.
  • We also know they like to celebrate special ونحن نعلم أيضا أنها ترغب في احتفال خاص
  • celebrate you week you might get i'll go and get احتفال الاسبوع كنت قد تحصل سأذهب والحصول على
  • in the whole campuses here to help you celebrate your engagement في الجامعات كلها هنا لمساعدتك احتفال الخطوبة
  • celebrate make it a lot of money okay احتفال تجعل من الكثير من المال بخير
- Click here to view more examples -
IV)

احتفل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يحتفل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

نحتفي

VERB
  • Celebrate the differences that we have. نحتفي بالفروق التي نحظى بها.
  • ... to share our sorrow and celebrate the life we lost. ... لنتشارك أحزاننا .ونحتفي بالروح التي فقدناها
  • We celebrate the growing support for ... 3 - إننا نحتفي بالتأييد المتزايد للاتفاقية ...
  • 2. We celebrate the growing support for ... 2 إننا نحتفي بالتأييد المتزايد للاتفاقية ...
  • 3. We celebrate the growing support for ... 3 - إننا نحتفي بالتأييد المتزايد للاتفاقية ...
- Click here to view more examples -

commemorate

I)

الاحتفال

VERB
  • It is a present to commemorate your debut on the ... انها هدية لك للاحتفال بأول عرض لك في ...
  • ... we had occasion to commemorate that vision. ... أتيحت لنا الفرصة لﻻحتفال بهذه الرؤية.
  • fact up on the porch wall to commemorate it. الواقع على الجدار شرفة للاحتفال به.
  • Her country intended to commemorate the tenth anniversary of ... وقالت إن بلدها يعتزم الاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
  • ... that institution is preparing to commemorate its twentieth anniversary, ... ... تستعد تلك المؤسسة للاحتفال بذكراها السنوية العشرين، ...
- Click here to view more examples -
II)

احتفالا

VERB
  • ... a key cultural exchange event to commemorate the 30th anniversary of ... ... وهو حدث ثقافى رئيسى احتفالا بالذكرى الثلاثين لتطبيع ...
  • ... a special set of stamps to commemorate the historical success of ... ... مجموعة خاصة من الطوابع احتفالا بالنجاح التاريخى لإطلاق ...
  • To commemorate the Conference, additional events will be organized ... احتفاﻻ بالمؤتمر، سوف تنظم أنشطة اضافية ...
  • ... for the issuance of stamps to commemorate the Decade. ... ﻹصدار طوابع بريدية احتفاﻻً بالعقد.
  • ... In 1994, in order to commemorate the International Year of ... ... وفي عام ٤٩٩١، واحتفاﻻ بالسنة الدولية لﻷسرة ...
- Click here to view more examples -
III)

تخليد

VERB
IV)

احياء

VERB
  • ... here during the session to commemorate the special day. ... هنا خلال الدورة لاحياء هذا اليوم الخاص .
  • ... that nations should seek to commemorate themselves? ... ان الدول أن تسعى إلى إحياء أنفسهم؟
  • ... when the two countries commemorate the 150th anniversary of ... ... الذى ستقوم فيه الدولتان باحياء الذكرى الخمسين بعد المائة لتوقيع ...
- Click here to view more examples -
V)

ذكري

VERB
  • To commemorate the painter's spirit of devotion ... وتخليدا لذكرى تكريس هذا الرسام لروحه ...
  • ... of wedding-present to Mother would commemorate it better than ... من الحاضر الزفاف لذكرى الأم أنها أفضل من
  • ... of every month to commemorate the beginning of the intifadah. ... من كل شهر إحياء لذكرى بدء اﻻنتفاضة.
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفل

VERB
Synonyms: celebrates, partying
  • The Assembly thus decided to commemorate officially the end of one ... لذلك، قررت الجمعية أن تحتفل رسميا بنهاية أحد ...
  • The Committee intended to commemorate that anniversary, raise ... وتعتزم اللجنة أن تحتفل بتلك الذكرى وبأن تذكّي ...
VII)

نحتفل

VERB
Synonyms: celebrate, partying
  • But let us not only commemorate the past. ولكن دعونا ﻻ نحتفل بالماضي فقط.
  • As we commemorate this important milestone, we should affirm ... وعندما نحتفل بهذا المعلم الهام، ينبغي أن نؤكد ...
  • ... can do in order truly to commemorate the memory of those ... ... ما يمكن أن نفعله لكي نحتفل حقا بذكرى أولئك ...
  • As we commemorate the sixtieth anniversary of ... إننا إذ نحتفل بالذكرى الستين لمنظمتنا ...
  • This year, we commemorate the tenth anniversary of ... وهذا العام نحتفل بالذكرى العاشرة لإنشاء ...
- Click here to view more examples -

celebration

I)

الاحتفال

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

احتفال

NOUN
- Click here to view more examples -

mark

I)

مارك

NOUN
Synonyms: marc, dm
- Click here to view more examples -
II)

علامه

NOUN
Synonyms: sign, tag, marker, flag, marked, label
- Click here to view more examples -
III)

وضع علامه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

العلامه

NOUN
Synonyms: tag, flag, label, sign, marker, markup
- Click here to view more examples -
V)

الاحتفال

VERB
  • ... at the global and regional levels to mark the observance. ... بها على الصعيدين العالمي والإقليمي للاحتفال بهذه الذكرى.
  • ... of us will be here to mark that occasion. ... من منا سيكون هنا للاحتفال بتلك المناسبة.
  • I have issued messages to mark the two occasions. وقد أصدرتُ رسائل للاحتفال بهاتين المناسبتين.
  • But there are light buoys to mark the safe channel. ولكن هناك ضوء العوامات للاحتفال قناة آمنة.
  • so you're going to mark about going which حتى وأنت تسير للاحتفال عن الذهاب التي
  • table to mark the time. طاولة للاحتفال الوقت.
- Click here to view more examples -
VI)

مناسبه

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

احتفالا

VERB
  • At a banquet to mark the 40th anniversary of ... وفى مأدبة اقيمت احتفالا بالذكرى الاربعين لبدء ...
  • Events to mark the day were held in ... ونُظمت أحداث احتفالا بهذا اليوم في ...
  • ... to organize activities and events to mark this important year; ... وبتنظيم أنشطةٍ ومناسباتٍ احتفالاً بهذه السنة الهامة؛
  • ... a series of explosions recently to mark the 40th anniversary of ... ... مؤخرا سلسلة من التفجيرات احتفالا بالذكرى الاربعين لتأسيسها ...
  • To mark the end of the Women's Decade ... واحتفاﻻ بانتهاء عقد المرأة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تمييز

VERB
- Click here to view more examples -

observance

I)

الاحتفال

NOUN
  • ... preparation for, and observance of, the tenth anniversary. ... للتحضير للذكرى العاشرة والاحتفال بها.
  • ... recommendations for the successful observance of the anniversary. ... توصيات من أجل إنجاح الاحتفال بهذه الذكرى.
  • ... research and promotion of the observance of the tenth anniversary. ... وإجراء الأبحاث، وتعزيز الاحتفال بالذكرى العاشرة.
  • ... for successful preparations for and observance of the tenth anniversary. ... للتحضير بصورة ناجحة للاحتفال بالذكرى العاشرة.
  • Preparatory process for the observance of the tenth anniversary of ... ثانيا - العملية التحضيرية للاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
  • It notes that this annual observance would continue to play ... وتشير إلى أن هذا اﻻحتفال السنوي سيظل يؤدي دورا ...
- Click here to view more examples -
II)

مراعاه

NOUN
  • The observance of legality in this sphere falls within ... وتقع مراعاة الشرعية في هذا المجال ...
  • The observance of environmental sustainability criteria is key ... وإن مراعاة معايير الاستدامة البيئية لها أهمية رئيسية ...
  • The observance of such standards and codes can facilitate ... ومراعاة مثل هذه المعايير والمدوَّنات يمكن أن تُسهِّل ...
  • Observance of these principles, through ... إن مراعاة هذه المبادئ، من خﻻل ...
  • ... constructive dialogue on questions of the observance of human rights. ... لحوار بنّاء حول مسائل مراعاة حقوق الإنسان.
  • ... surest means of improved human rights observance. ... أضمن وسيلة لتحسين مراعاة حقوق اﻹنسان.
- Click here to view more examples -
III)

المراعاه

NOUN
  • The universal observance of human rights will be difficult to attain ... وسيكون من الصعب تحقيق المراعاة العالمية لحقوق اﻹنسان ...
  • ... could keep the man from observance of such a tragedy. ... يمكن أن يبقي الرجل من المراعاة مثل هذا المأساة.
  • ... continuing to strive for universal observance of human rights norms. ... مواصلة السعي لتحقيق المراعاة العالمية لمعايير حقوق الإنسان.
  • Strict observance of this principle has yielded ... وقد أدت المراعاة الصارمة لهذا المبدأ إلى تحقيق ...
  • ... a direct impact on the overall observance of human rights and ... ... لها اثر مباشر على المراعاة الشاملة لحقوق اﻹنسان والحفاظ ...
  • ... directly linked to unqualified observance of the norms of international law ... ... يرتبط ارتباطا مباشرا بالمراعاة التامة لقواعد القانون الدولي ...
- Click here to view more examples -
IV)

التقيد

NOUN
  • Strict observance of those principles, ... إذ أن التقيد الشديد بهذه المبادئ، ...
  • Yet observance of international standards should ... ومع ذلك فإن التقيد بالمعايير الدولية ينبغي أن ...
  • ... the need and means to ensure observance of this provision. ... لضرورة ووسائل ضمان التقيد بهذا الحكم.
  • ... peace is no guarantee of full observance of these principles. ... السلم ﻻ يشكل ضمانة للتقيد الكامل بهذه المبادئ.
  • ... must be based on the observance of those principles. ... يجب أن يقوم على التقيد بهذين المبدأين.
- Click here to view more examples -
V)

احترام

NOUN
  • The observance of international law should be strengthened. وينبغي تعزيز احترام القانون الدولي.
  • The observance of these standards shall not affect the legal status ... ﻻ يؤثر احترام هذه المعايير في المركز القانوني ...
  • We believe that observance of all these principles and implementation of ... ونعتقد أن احترام جميع هذه المبادئ وتنفيذ ...
  • ... of an overall programme for the observance of human rights. ... من برنامج شامل ﻻحترام حقوق اﻹنسان.
  • ... involve practical instruction in observance of human rights. ... وهي تنطوي على تعليم عملي لاحترام حقوق الإنسان.
  • ... in order to effectively promote the observance of human rights. ... من أجل التعزيز الفعال ﻻحترام حقوق اﻹنسان.
- Click here to view more examples -
VI)

احتفالا

NOUN
  • In observance of the International Decade of ... واحتفاﻻ بالعقد الدولي للسكان ...
  • ... at the national level in observance of the Year. ... تنفيذها على الصعيد الوطني احتفاﻻ بالسنة.
VII)

الامتثال

NOUN
  • ... the best available technology and observance of set emissions limits. ... إلى أفضل التكنولوجيات المتاحة والامتثال لحدود الانبعاثات المقررة.
  • ... because everyone recognized the need for their observance. ... ﻻعتراف الكافة بأهمية اﻻمتثال له.
  • The procuratorial organs supervise the observance of laws. وتشرف أجهزة النيابة على الامتثال للقوانين.
  • ... and gender, and for the observance of regulations and rules ... ... والجنساني، والامتثال للأنظمة والقواعد ...
  • The procuratorial organs supervise the observance of laws. وتشرف أجهزة الادعاء على الامتثال للقوانين.
  • He called for the observance of human rights and ... ونادى بالامتثال لحقوق الإنسان واحترام ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تقيد

NOUN

ceremony

I)

مراسم

NOUN
Synonyms: formalities
- Click here to view more examples -
II)

حفل

NOUN
Synonyms: party, concert, gala
- Click here to view more examples -
III)

الحفل

NOUN
Synonyms: concert, party, prom
- Click here to view more examples -
IV)

احتفال

NOUN
  • They began to have thoughts of a solemn ceremony. لقد بدأوا في التفكير في احتفال مهيب.
  • A simple ceremony in the place where the ... احتفال بسيط في المكان الذي ...
  • ... think there's going to be a ceremony anyway. ... أعتقد أنّه سيكون هناك أيّ إحتفال على أيّ حال
  • And i wouldn't want a big ceremony, you know, ولا ارغب باحتفال كبير , كما تعلم
  • great ceremony, and explained to the احتفال كبير ، وشرح لل
  • It's a small ceremony, why wait? إنّه احتفالٌ صغير فلمَ التأخير؟
- Click here to view more examples -
V)

المراسم

NOUN
Synonyms: protocol, ceremonial
- Click here to view more examples -
VI)

مرسم

NOUN
  • ... go up several hours before each ceremony. ... عدة ساعات قبل كل مرسم.
VII)

الاحتفال

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

مراسيم

NOUN
  • This is a wedding ceremony and you are the grooms. هذا مراسيم زفاف، وأنت العرسان.
  • No ceremony, no memorials, and absolutely no bringing ... لا مراسيم لا ذكريات و بالتأكيد عدم إحضار ...
  • A signing ceremony is scheduled for a host of ... ومن المقرر ان تجرى مراسيم توقيع لمجموعة من ...
  • ... get a big bounce after the expansion ceremony. ... تحصل على قفزة كبيرة بعد مراسيم التوسع
  • ... to fetch food prior to the wedding ceremony. ... .لجَلْب الغذاءِ قبل مراسيمِ الزفاف
  • I have decided to bring forward the initiation ceremony. لقد قررت التقدم في مراسيم التعميد
- Click here to view more examples -

commemoration

I)

الاحتفال

NOUN
  • The commemoration of this historic document is certain to become ... وﻻ ريب أن اﻻحتفال بهذه الوثيقـــة التاريخية سيصبح ...
  • The commemoration of an anniversary is ... إن اﻻحتفال بالذكرى يتيح لنا ...
  • ... and our efforts must not stop with this commemoration. ... ويجب أﻻ تقف جهودنا عند هذا اﻻحتفال.
  • commemoration events and so much that's going on أحداث الاحتفال وكثيرا ما يجري
  • He noted that commemoration of that event in ... ولاحظ أن الاحتفال بذلك الحدث في ...
- Click here to view more examples -
II)

احتفالا

NOUN
  • ... on Aging, in commemoration of International Day of ... ... المعنية بالشيخوخة، احتفالا باليوم الدولي لكبار ...
III)

احياء

NOUN
  • The commemoration of this golden jubilee will be a crucial opportunity ... وسيشكل إحياء هذا اليوبيل الذهبي فرصة أساسية ...
  • The commemoration of the sixtieth anniversary of the liberation demonstrates that ... إن إحياء الذكرى الستين للتحرير يظهر أن ...
  • ... grand meeting held here in commemoration of the 90th anniversary of ... ... اجتماع كبير عقد هنا لاحياء الذكرى ال90 لثورة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخليد

NOUN
VI)

الذكري

NOUN
  • This commemoration — both the special session and the ... إن إحياء هذه الذكرى، سواء في الدورة الاستثنائية أو في ...
  • The theme of this year's commemoration is "Until the ... يذكر ان موضوع الذكرى هذا العام هو " حتى ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.