Encountered

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Encountered in Arabic :

encountered

1

واجه

VERB
- Click here to view more examples -
2

واجهت

VERB
- Click here to view more examples -
3

المصادفه

VERB
  • ... some of the issues and problems encountered. ... بعض المسائل والمشاكل المصادفة.
  • Problems encountered and lessons learned الدروس المستفادة والمشاكل المصادفة
  • Problems encountered and lessons learned المشاكل المصادفة والدروس المستفادة
  • Obstacles encountered/lessons learned جيم - العقبات المصادفة/الدروس المستفادة
  • encountered and conquered the worst shock of what was ... المصادفة واحتلت أسوأ صدمة ما كان ...
  • In view of the difficulties encountered in resource mobilization and ... وبالنظر إلى الصعوبات المصادَفة في حشد الموارد وإلى ...
- Click here to view more examples -
4

صادفت

VERB
Synonyms: ran into
- Click here to view more examples -
5

مصادفه

VERB
- Click here to view more examples -
6

صادف

VERB
Synonyms: chanced
- Click here to view more examples -
7

التي واجهتها

VERB
Synonyms: faced
  • ... to help you resolve the problem that you have encountered. ... لمساعدتك على حل المشكلة التي واجهتها.
  • ... you to report problems encountered with your operating system and ... ... بكتابة تقرير حول المشاكل التي واجهتها مع نظام التشغيل ويبحث ...
  • ... , what problems were encountered. ... ، وما هي المشاكل التي واجهتها.
  • A challenge encountered by some funds is the relatively small size ... ومن التحديات التي واجهتها بعض الصناديق الحجم الصغير نسبياً ...
  • ... main constraints and challenges that they have encountered. ... والعقبات والتحديات الرئيسية التي واجهتها.
  • ... and the specific problems and constraints encountered. ... بها والمشاكل المحددة والقيود التي واجهتها.
- Click here to view more examples -
8

التي تواجهها

VERB
  • The difficulties encountered by developing countries in that ... وبيَّن أن الصعوبات التي تواجهها البلدان النامية في ذاك ...
  • The difficulties encountered by small and medium enterprises, ... كما أن الصعوبات التي تواجهها المنشآت الصغيرة والمتوسطة، والناشئة ...
  • ... on the experiences and problems encountered in that endeavour. ... بشأن الخبرات والمشاكل التي تواجهها تلك العملية.
  • ... in spite of many difficulties encountered in a turbulent environment. ... برغم الصعوبات العديدة التي تواجهها في بيئة يشوبها اﻻضطراب.
  • ... you to report problems encountered with your operating system and ... ... بإعداد تقرير بالمشاكل التي تواجهها في نظام التشغيل والبحث ...
  • ... identify obstacles and constraints encountered, actions and initiatives ... ... تحدد العوائق والقيود التي تواجهها، والإجراءات والمبادرات ...
- Click here to view more examples -
9

وجهت

VERB
  • Similar issues were encountered in the development and distribution of ... وقد ووجهت قضايا مماثلة في استحداث وتوزيع ...
  • ... of the main obstacles encountered. ... للعقبات الرئيسية التي وُوجهت.
  • ... specific problems that have been encountered. ... المشاكل المحددة التي ووجهت.
  • ... of successes achieved and difficulties encountered. ... النجاح الذي تحقق والصعوبات التي ووجهت.
  • ... that the same problems were encountered in all ethnic groups ... ... إن المشاكل نفسها ووجهت في جميع الفئات الإثنية ...
  • ... the constraints and obstacles encountered, and identified the lessons ... ... في القيود والعقبات التي ووجهت، وعين الدروس ...
- Click here to view more examples -
10

مواجهه

VERB
- Click here to view more examples -
11

تواجه

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Encountered

face

I)

الوجه

NOUN
Synonyms: facial, flip, faced
- Click here to view more examples -
II)

وجه

NOUN
Synonyms: drew, sent, brought, directed
- Click here to view more examples -
III)

مواجهه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

تواجه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

وجها

NOUN
Synonyms: head
- Click here to view more examples -
VI)

نواجه

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

وجهه

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

يواجه

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

وجهك

NOUN
Synonyms: yourface
- Click here to view more examples -
X)

وجهي

NOUN
Synonyms: me
- Click here to view more examples -
XI)

وجهها

NOUN
Synonyms: her
- Click here to view more examples -

experienced

I)

ذوي الخبره

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

شهدت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

خبره

ADJ
Synonyms: experience
- Click here to view more examples -
IV)

ذوي خبره

ADJ
  • ... and to recruit qualified and experienced candidates for key positions. ... وتعيين مرشحين مؤهلين وذوي خبرة للمناصب الرئيسية.
  • Others required experienced contractors for their application and yet ... وتحتاج بدائل أخرى إلى مقاولين ذوي خبرة لتطبيقها وإن ...
  • ... in the deployment of skilled and experienced staff. ... في نشر موظفين مهرة وذوي خبرة.
  • ... and the posting of experienced international staff in countries. ... وإرسال موظفين دوليين ذوي خبرة للعمل في هذه البلدان.
  • ... were ready to provide experienced and skilled personnel. ... مستعدة لتقديم موظفين ذوي خبرة ومهارة.
  • ... is competent, committed and experienced personnel. ... توفر موظفين أكفاء وملتزمين وذوي خبرة.
- Click here to view more examples -
V)

شهد

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

واجهت

VERB
  • All countries have experienced difficulties in finding comparable transactions ... وقد واجهت جميع البلدان صعوبات في العثور على معاملات قابلة ...
  • You experienced so many dangerous incidents to realize its success what ... واجهت الكثير من الحوادث الخطرة لتحقيق نجاحها ما ...
  • ... after so many years what was experienced on that day? ... بعد العديد من السنوات ماذا واجهت في ذلك اليوم؟
  • You've experienced the same thing, no doubt. لقد واجهت الشيء ذاته , ما من شك بذلك
  • Regrettably, the electoral process has already experienced significant delays. لكن من المؤسف أن العملية الانتخابية قد واجهت إعاقات كبيرة.
  • I'd never experienced anything like it. لم يسبق لي أن واجهت شيء كمثله
- Click here to view more examples -
VII)

واجه

VERB
  • He experienced the joy of a man who at last ... واجه فرحة رجل في الماضي ...
  • Except none of them experienced any physical changes as ... ماعدا أن لا أحد منهم واجهَ أيّ تغييرات جسديه كنتيجة ...
  • He experienced a thrill of joy, thinking ... واجه الإثارة من الفرح ، والتفكير ...
  • His country had experienced difficulties in entering the ... وقال إن بلده قد واجه صعوبات في الدخول إلى ...
  • ... that our joint operations have experienced as of late, ... ... بأنّ عملياتنا المشتركة واجهَ إبتداءً مِنْ متأخراً، ...
  • It may be the case that someone has experienced the ربما يكون هناك من واجه
- Click here to view more examples -
VIII)

اختبر

VERB
Synonyms: test, tested, examine
  • experienced every shade of one emotion ... اختبر كل طيف من المشاعر ...
IX)

الخبره

ADJ
Synonyms: experience, career
- Click here to view more examples -
X)

تعاني

VERB
  • Women experienced limited access to credit ... وتعاني المرأة من محدودية فرص الحصول على اﻻئتمان ...
  • ... the most serious declines had experienced serious civil disturbances or had ... ... تخفيضات بالغة الخطورة كانت تعاني من اضطرابات أهلية خطيرة أو أن ...
  • ... a number of least developed countries have experienced a decline. ... عدد من أقل البلدان النامية تعاني من الهبوط.
  • ... three or four families experienced disability at one time ... ... ثﻻث أو أربع أسر تعاني العجز في هذا الوقت ...
  • 11. Countries have experienced major constraints owing to ... 11 - وتعاني البلدان من قيود شديدة بسبب ...
  • ... for Member States that experienced distortions in their income. ... بالنسبة للدول اﻷعضاء التي تعاني اضطرابا في دخلها.
- Click here to view more examples -
XI)

واجهه

VERB
Synonyms: interface, front, ui, façade
  • ... were wondering if maybe you had experienced any disturbances lately. ... كنا نتسائل إذا ربما قد واجهة أيّ إضطرابات مؤخراً
  • ... from the type of volcanic destruction experienced in the south. ... من ذلك النوع من الدمار البركاني الذي واجهه الجنوب.

experience

I)

تجربه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الخبره

NOUN
Synonyms: career, experienced
- Click here to view more examples -
III)

خبره

NOUN
Synonyms: experienced
- Click here to view more examples -
IV)

التجربه

NOUN
Synonyms: trial, test, thumb
- Click here to view more examples -
V)

تجربتي

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

خبرات

NOUN
Synonyms: experiences
- Click here to view more examples -
VII)

واجهت

VERB
  • You ever experience loss like that? هل سبق أن واجهتَ خسارةً كهذه؟
  • If you experience problems, contact your ... إذا واجهت أية مشاكل، اتصل ...
  • If you experience this problem only on member servers ... وإذا واجهت هذه المشكلة على الملقمات الأعضاء فقط ...
  • If you experience this problem only on member servers ... وإذا واجهت هذه المشكلة على الخوادم الأعضاء فقط ...
  • if you experience during those four minutes إذا واجهت خلال تلك أربع دقائق
- Click here to view more examples -
VIII)

يتعرض

VERB
Synonyms: exposed, subjected
- Click here to view more examples -
IX)

التجارب

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

تواجه

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تجارب

NOUN
- Click here to view more examples -

ran into

I)

واجهت

VERB
  • I ran into someone else who lost a child on ... أنا واجهت شخص آخر ممن فقدوا طفل على ...
  • We saw it, went drinking, ran into this guy. شاهدناه، وذهبنا للشرب واجهت هذا الرجل.
  • like him and i ran into you know you need on a ... أحبه وأنا واجهت كنت أعلم أنك تحتاج على ...
  • But, unfortunately, she ran into a big problem. ولكن لسوء الحظ واجهت مشكله كبيره
  • ... sense about the job i ran into each other's invariably turn ... الشعور عن العمل ط واجهت كل أخرى للتحويل دائما
- Click here to view more examples -
II)

اصطدمت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

قابلت

VERB
Synonyms: met, interviewed
- Click here to view more examples -
V)

التقيت

VERB
Synonyms: met
  • I ran into this guy. لقد التقيت بهذا الرجل
  • ... not going to believe who I just ran into. ... لن تصدق بمن إلتقيتُ للتو
  • Guess who I ran into yesterday? خمّن من إلتقيتُ به بالبارحة ؟
  • If I ran into him, I wouldn't recognise him. إذا إلتقيتَ به , لم أكن لأعرفه
  • I can't believe I ran into you here this is ... لا اصدق أني التقيت !بك هنا، هذا أمر ...
- Click here to view more examples -

coincidence

I)

صدفه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

قبيل المصادفه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مصادفه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الصدفه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

المصادفات

NOUN
Synonyms: coincidences
- Click here to view more examples -
VI)

محض الصدفه

NOUN
Synonyms: chance
- Click here to view more examples -

accidentally

I)

عن طريق الخطا

ADV
  • ... though he had come across it accidentally. ... لو انه جاء عبر ذلك عن طريق الخطأ.
  • ... then for a moment accidentally in town! ... والآخر للحظة واحدة عن طريق الخطأ في المدينة!
  • ... and that you do not accidentally delete or change related data ... ... وأنك لا تقوم عن طريق الخطأ بحذف بيانات مرتبطة أو تغييرها ...
  • Prevent users from accidentally changing a form منع المستخدمين من تغيير نموذج عن طريق الخطأ
  • that you accidentally assigned to yourself, التي قمت بتحديدها لنفسك عن طريق الخطأ،
  • Recover a file that was accidentally deleted استرداد ملف تم حذفه عن طريق الخطأ
- Click here to view more examples -
II)

دون قصد

ADV
  • Maybe he accidentally strangled himself with an ascot. لعله شنق نفسه بوشاح دون قصد.
  • ... to prevent them from accidentally compromising network security. ... لمنعهم من اختراق أمان الشبكة بدون قصد.
  • He might accidentally break something valuable of hers. ربما يحاول -دون قصد أن يكسر أشياء قيّمة تخصّها
  • To discourage users from accidentally modifying or deleting the partition: لصرف المستخدمين عن تعديل القسم أو حذفه دون قصد:
  • ... your message to others—either intentionally or accidentally. ... رسالتك إلى آخرين سواء بقصد أو دون قصد.
  • ... your message to others — either intentionally or accidentally. ... الرسالة إلى الآخرين — سواء بقصد أو بدون قصد.
- Click here to view more examples -
III)

قصد

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

عرضيا

ADV
Synonyms: accidental
  • Maybe accidentally you left it out here, right ... ،ربما عرضيًا تركته هنا .تمامًا ...
  • Unfortunately, if you accidentally eat one. لسوء الحظ ، إذا أكلت واحدة عرضياً .
  • Oh, that's so nobody accidentally gets thrown out. أوه، ذلك لذا لا أحدُ يُصبحُ مَرْميُ عرضياً.
  • You accidentally ran it over when you were vacuuming or something ... أنت عرضياً سَحقتَه متى أنت كُنْتَ أَو شيء ...
  • ... did fall down the stairs accidentally. ... قد وقعت من على السلم عرضياً
- Click here to view more examples -
V)

مصادفه

ADV
  • For example, you might have accidentally included a text value ... على سبيل المثال، ربما قمت مصادفةً بتضمين قيمة نصية ...
  • ... notify you if you accidentally type your name in a field ... ... بإعلامك إذا قمت مصادفة بكتابة اسمك في حقل ...
  • ... , moving, or otherwise changing them accidentally. ... ، النقل، وإلا تغييرهم مصادفة.
- Click here to view more examples -
VI)

عرضا

ADV
  • I think somebody accidentally locked this. أعتقد أن أحدهم أغلق هذا عرضا
  • ... do you say that this evidence wasn't left there accidentally? ... تقولين إن تلك الأدلة لم تُترك هناك عرضاًً؟
  • ... specialized law do not emerge accidentally but seek to respond to ... ... القانون المتخصص لا تظهر عَرَضاً وإنما استجابة لمتطلبات ...
  • ... they were, maybe he knocked the earring off accidentally. وكانا ربما أطاح بالقرط عرضاً
  • ... between man and nature which was accidentally destroyed in 1492. ... بين الإنسان والطبيعة التي دمّرت عرضاً في عام 1492.
  • First, I thought it was left there accidentally. ظننت في البداية أنها تُركت هناك عرضاًً
- Click here to view more examples -
VIII)

صدفه

ADV

perchance

I)

المصادفه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الصدفه

NOUN
  • Perchance with that, you will best me. بالصدفة مع ذلك, سوف أفضل لي.
  • If any were perchance disposed to be jealous ... إذا تم التخلص بالصدفه أي أن تكون الغيرة ...
  • Let all know, if perchance there be any who ... دعونا جميعا ، اذا بالصدفه يكون هناك أي الذين ...
  • Successive nations perchance have drank at, admired ... بالصدفه والدول المتعاقبة على شرب ، وكان معجبا ...
  • ... even than they suspect, and perchance better employed than they ... حتى من كانوا يشتبهون في وبالصدفه يعملون أفضل مما كانت
- Click here to view more examples -

chancing

I)

المصادفه

VERB
- Click here to view more examples -

happenstance

I)

المصادفه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

صدفه

NOUN

an accident

I)

حادث

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

حادثا

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

حادثه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

مصادفه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

صدفه

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الحادث

NOUN
- Click here to view more examples -

coincidently

I)

مصادفه

ADV
- Click here to view more examples -

coincidental

II)
III)

مصادفه

ADJ
  • ... vehicle could be purely coincidental? ... السيّارة يُمكن أن تكون مُصادفة بحتة؟ .هذا مُمكن تماماً
  • coincidental diversity of mere appearances, ... مصادفة تنوع المظاهر فقط، ...

chanced

I)

صادف

VERB
Synonyms: encountered
  • The artist chanced to be one on whom ... صادف الفنان أن يكون واحدا منهم على ...
  • No one chanced to be about, ... لا احد صادف أن يكون حول، ...
  • It chanced that they derived a kind of صادف أن كانت مشتقة من نوع
  • He chanced to be in a lucid critical mood, صادف ان يكون في مزاج نقدي واضح ،
  • who chanced to know him well, and who took الذين صادف أن أعرفه جيدا ، والذي تولى
- Click here to view more examples -
II)

مصادف

VERB
- Click here to view more examples -

facing

I)

تواجه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يواجه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

التي تواجهها

VERB
  • The major financial difficulties it was facing were an added obstacle ... وذكر أن الصعوبات المالية الكبيرة التي تواجهها الوكالة هي عقبة إضافية ...
  • The main problem facing this municipality is the question ... والمشكلة الرئيسية التي تواجهها هذه البلدة هي مسألة ...
  • The challenges facing developing countries in integrating themselves into the ... والتحديات التي تواجهها البلدان النامية في إدماج أنفسها في ...
  • It sets out the main challenges facing our societies and expresses ... ويحدد الإعلان التحديات الرئيسية التي تواجهها مجتمعاتنا، ويعبر ...
  • ... to meet the new challenges facing them. ... من التصدي للتحديات الجديدة التي تواجهها.
  • ... and add to the problems facing developing countries. ... وتضيف إلى المشاكل التي تواجهها البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
IV)

التي يواجهها

VERB
- Click here to view more examples -
V)

مواجهه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

التكسيه

VERB
Synonyms: cladding, coatings
VII)

متقابله

VERB
  • ... for double‑sided documents with facing pages). ... للوثائق ذات الجانبين مع صفحات متقابلة).
  • ... pages and that the Facing Pages option is selected. ... صفحات ومن تحديد خيار صفحات متقابلة.
VIII)

نواجه

VERB
Synonyms: face, confront, encounter
- Click here to view more examples -

confronting

I)

مواجهه

VERB
  • Confronting the existing challenges and settling ... إن مواجهة التحديات القائمة وحل ...
  • Peace is an essential component in confronting economic and social challenges ... والسﻻم عنصر أساسي في مواجهة التحديات اﻻقتصادية واﻻجتماعيـة ...
  • Confronting your past is the only way to start feeling better ... مواجهة ماضيك هي الطريقة الوحيدة للبدء ...
  • ... all the world to cooperation for confronting this phenomenon. ... العالم كافة الى التعاون لمواجهة هذه الظاهرة .
  • ... to practical cooperation in confronting the menace. ... إلى التعاون العملي على مواجهة هذا الخطر.
- Click here to view more examples -
II)

التي تواجهها

VERB
  • We are all aware of the great challenges confronting humanity. إننا جميعا ندرك التحديات الكبيرة التي تواجهها البشرية.
  • ... given the various economic and structural constraints confronting them. ... في حدود القيود اﻻقتصادية والهيكلية المختلفة التي تواجهها.
  • ... will help us resolve the social problems confronting our countries. ... تساعدنا على حل المشاكل الاجتماعية التي تواجهها بلداننا.
  • ... help to resolve the complex problems confronting humankind today. ... يساعد على حل المشاكل المعقدة التي تواجهها البشرية اليوم.
  • One of the main challenges confronting the secretariat in this field ... ومن التحديات الرئيسية التي تواجهها الأمانة في هذا المجال ...
- Click here to view more examples -
III)

تواجه

VERB
  • Developing countries are confronting new difficulties and challenges as a ... والبلدان النامية تواجه صعوبات وتحديات جديدة حيث ...
  • Our nation is now confronting an even heavier challenge and ... واشار الى ان امتنا تواجه الان تحديا اكبر ومعركة ...
  • Developing countries are confronting the challenge of strengthening ... وتواجه البلدان النامية تحديا في تعزيز ...
  • interested member of a problem confronting the environment to maneuver عضو المهتمة مشكلة تواجه البيئة للمناورة
  • However, it was confronting the material challenges with firmness ... غير أنها تواجه التحديات المادية بعزم ...
- Click here to view more examples -
IV)

التي يواجهها

VERB
  • The challenges confronting international peace and security are formidable ... إن التحديات التي يواجهها السلام والأمن الدوليان هائلة ...
  • ... holistic approach to the issues now confronting the international community. ... اتخاذ نهج كلي إزاء المسائل التي يواجهها المجتمع الدولي الآن.
  • ... budgetary constraints and other difficulties confronting the Centre were serious problems ... ... أن قيود الميزانية والصعوبات اﻷخرى التي يواجهها المركز تمثل مشاكل خطيرة ...
- Click here to view more examples -
V)

مجابهه

VERB
  • Confronting our enemies is essential, and so ... إن مجابهة أعدائنا أمر جوهري، وكذلك فإن ...
  • ... both pessimism and complacency in confronting the challenge of internal displacement ... ... التشاؤم والرضا الذاتي في مجابهة التحدي الذي يمثله التشرد ...
VI)

يواجه

VERB
  • ... the grave technological underdevelopment confronting many developing countries. ... إلى التخلف التكنولوجي الخطير الذي يواجه كثيرا من البلدان النامية.
  • ... dialogue on the critical issues confronting the continent. ... بالحوار بشأن ما يواجه هذه القارة من قضايا حرجة.
  • ... more about confrontation, you know, confronting "the ... المزيد عن المواجهة، كما تعلمون، يواجه "في
  • ... meet larger needs than those confronting all other countries. ... تلبي احتياجات أكبر مما يواجه سائر البلدان الأخرى.
  • ... women's issues and the problems confronting women and also of ... ... بقضايا المرأة وبما يواجه المرأة من مشاكل، وكذلك ...
- Click here to view more examples -

faces

I)

وجوه

NOUN
Synonyms: object, portraits
- Click here to view more examples -
II)

الوجوه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

يواجه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تواجه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

وجوههم

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الاوجه

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

اوجه

NOUN
Synonyms: aspects, draw, facets
  • So you never look at people's faces? إذن أنت فعلا لا تنظر إلى أوجه الناس؟
  • To select multiple faces and edges, drag a marquee ... لتحديد أوجه و حواف متعددة، اسحب مستطيل تحديد ...
  • If paint leaks through and paints faces you did not intend ... إذا تسرب الطلاء من أوجه الطلاء ولم تخطط ...
  • ... is an international scourge with many faces. ... وبال دولي له أوجه متعددة.
  • ... separate challenges, but different faces of the same challenge. ... تحديات منفصلة، بيد أنها أوجه مختلفة للتحدي نفسه.
  • You're a man of many faces. إنك رجل بأوجه متعدده
- Click here to view more examples -

addressed

I)

موجهه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

لدي

VERB
Synonyms: have, has, got, when
  • Initiative addressed to the sides to engage civil society ... القيام بمبادرة لدى الجانبين لإشراك المجتمع المدني ...
III)

تناول

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

الموجهه

VERB
  • ... towards the fulfilment of all recommendations addressed to it. ... لتنفيذ جميع التوصيات الموجهة إليه.
  • ... stakeholders in implementing the recommendations addressed to them by the study ... ... صاحبة المصلحة في تنفيذ التوصيات الموجهة إليها في الدراسة بشأن ...
  • One of these principles addressed warning to civilians: وتناول أحد هذه المبادئ التحذيرات الموجهة للمدنيين:
  • Response to recommendations addressed to one or more ... باء - ردود على التوصيات الموجهة إلى وكالة أو أكثر ...
  • An old locksmith addressed him - " ... والأقفال القديمة الموجهة إليه - " ...
  • In exercising statutory powers addressed to "any peace officer ... ولدى ممارسة الصلاحيات القانونية الموجهة لأي "ضابط عدل ...
- Click here to view more examples -
V)

تعالج

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

معالجه

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

وجهها

VERB
Synonyms: her
  • just left, and was addressed to me by the غادر لتوه ، وكان وجهها إلي من قبل
  • He addressed me precisely in his ordinary manner, or what ... التي وجهها لي بالضبط بطريقته العادية ، أو ما ...
  • ... the kind words he addressed to me. ... وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها لي.
  • ... his kind words of appreciation addressed to me. ... عبارات التقدير الرقيقة التي وجهها إلي.
  • ... for his kind words addressed to the presidency. ... على الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
  • ... his statement and for the kind words addressed to me. ... بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلي.
- Click here to view more examples -
VIII)

التصدي

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

عالجت

VERB
  • Its recommendations also addressed these linkages. وعالجت توصياته أيضا هذه الصلات.
  • Management has addressed the key issues in ... وعالجت الإدارة المسائل الرئيسية بصورة ...
  • It has also addressed issues of monitoring and evaluation, ... وعالجت أيضا اللجنة قضايا الرصد والتقييم، وروابط ...
  • An early initiative addressed the lack of information disclosure in the ... وكانت مبادرة مبكرة قد عالجت النقص في تقديم المعلومات في ...
  • The recommendations addressed structural disadvantages faced by women in ... وعالجت التوصيات المعوقات البنيوية التي تواجه النساء في ...
  • The discussion also addressed the issue of how ... وعالجت المناقشة أيضا مسألة كيف ...
- Click here to view more examples -
X)

يعالج

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

يتناول

VERB
- Click here to view more examples -

sent

I)

ارسلت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ارسال

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المرسله

VERB
Synonyms: transmitted, sending
- Click here to view more examples -
IV)

ارسل

VERB
Synonyms: send, sending
- Click here to view more examples -
V)

بعث

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

بعثت

VERB
Synonyms: dispatched
- Click here to view more examples -
VII)

ترسل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

مرسله

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

ارسلوا

VERB
- Click here to view more examples -
X)

يرسل

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

وجهت

VERB
  • Various inquiries were sent to countries to learn more ... وقد وجهت إلى البلدان أسئلة متعددة للحصول على مزيد ...
  • Urgent appeals sent and replies received النداءات العاجلة التي وجهت والردود التي وردت
  • Communications were sent regarding such cases to ... ووجهت رسائل بهذا الخصوص إلى ...
  • I also sent a number of letters dealing with these ... كما وجهتُ عدداً من الرسائل حول هذه ...
  • and i've sent quite a few to ... ولقد وجهت لعدد غير قليل ...
  • Still others were sent to preparatory bodies of ... على أن نتائج أخرى وجهت إلى الهيئات التحضيرية لدورات ...
- Click here to view more examples -

directed

I)

الموجهه

VERB
  • You can use directed network links to create relationships between ... يمكنك استخدام ارتباطات الشبكة الموجهة لإنشاء علاقات بين ...
  • ... about the low level of assistance directed to her region. ... وإزاء تدني مستوى المساعدة الموجهة إلى منطقتها.
  • Highest directed, coldly. أعلى الموجهة، ببرود.
  • ... great importance to the efforts directed towards the ultimate elimination of ... ... أهمية كبرى على الجهود الموجهة صوب القضاء النهائي على ...
  • ... the necessary backdrop for policies directed more specifically at fostering ... ... الخلفية الضرورية للسياسات الموجهة بشكل أكثر تحديداً إلى تعزيز ...
  • ... the progress of some programs directed to the reproductive health of ... ... تحقيق تقدم في بعض البرامج الموجهة للصحة الإنجابية للمرأة ...
- Click here to view more examples -
II)

توجه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

توجيه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

موجها

VERB
- Click here to view more examples -
V)

موجهه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اوعز

VERB
Synonyms: instructed
  • He directed her to provide the ... فأوعز إليها بأن تزود ...
  • ... have never authorized or directed the accreditation of any individual ... ... لم آذن قط أو أوعز بقبول أي فرد ...
  • The Panel directed the secretariat to conduct a search of the ... 59 وأوعز الفريق إلى الأمانة أن تجري بحثاً في ...
  • The Panel directed the secretariat to undertake electronic searches ... وأوعز الفريق إلى الأمانة بأن تجري بحوثاً إلكترونية ...
  • The Council has also directed the regional commissions to ... كما أوعز المجلس إلى اللجان الإقليمية بمواصلة ...
  • Leaders directed the Secretariat to encourage, through ... وأوعز الزعماء إلى أمانة المنتدى أن تشجع، من خلال ...
- Click here to view more examples -
VII)

وجهت

VERB
  • They became yells of wrath, directed, personal. أصبحوا يصرخ من الغضب ، وجهت والشخصية.
  • I have directed that they should all be made public, ... لقد وجهت كل ما ينبغي أن تكون علنية ، ...
  • Efforts have also been directed towards developing a set ... كما وجهت الجهود نحو إعداد مجموعة ...
  • Research efforts have been directed towards developing models and ... ووجهت جهود البحث نحو استحداث نماذج ونهج ...
  • It also directed its efforts towards harnessing appropriate new technologies ... كما وجهت جهودها نحو تسخير التكنولوجيات الجديدة المناسبة ...
  • State policy was directed towards the creation of a favourable environment ... وقد وجهت سياسة الدولة نحو تهيئة بيئة مواتية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اخراج

VERB
Synonyms: output, director, eject, o, outputs
- Click here to view more examples -
IX)

يوجه

VERB
  • A minor part is directed towards humanitarian emergency operations. ويوجه جزء صغير منها الى عمليات الطوارئ اﻻنسانية.
  • ... education, which shall be directed to the full development of ... ... في التعليم الذي يجب أن يوجه إلى التنمية الكاملة للموارد ...
  • ... education, which shall be directed to the full development of ... ... في التعليم الذي يجب أن يوجه الى التنمية الكاملة للموارد ...
  • ... information on agencies through which support was directed; ... بمعلومات عن الوكالات التي يوجَّه الدعم عن طريقها؛
  • ... states that "cooperation shall be directed towards development centres on ... ... تنص على أن "يُوجه التعاون نحو مراكز تنمية ...
  • ... and human settlements should be directed not only towards cost saving ... ... والمستوطنات البشرية ينبغي أﻻ يوجه فقط نحو توفير التكاليف ...
- Click here to view more examples -
X)

موجه

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

وجه

VERB
Synonyms: face, drew, sent, brought
  • Officials have been directed to develop options to ... وقد وُجِّه الموظفون إلى وضع خيارات لمعالجة ...
  • Then he directed a look, half exasperated and half jeering ... ثم وجه نظرة، ونصف هتافات الغاضبة ونصف ...
  • one of his actions was directed towards a definite end. وقد وجه واحد من تصرفاته نحو نهاية قاطعة.
  • Further attention was directed to demand reduction by ... كما وجه مزيدا من اﻻهتمام لمسألة خفض الطلب ...
  • An appeal was directed to the delegates and ... وقد وجه نداء الى المندوبين والمراقبين ...
- Click here to view more examples -

drawn

I)

رسمها

VERB
Synonyms: painted, graphing
- Click here to view more examples -
II)

استخلاصها

VERB
  • Conclusions that could be drawn included the following. وشملت الاستنتاجات التي أمكن استخلاصها ما يلي.
  • The conclusion to be drawn is that we should ... والنتيجة التي يمكن استخلاصها هي أن علينا أن ...
  • ... see what lessons can be drawn from it. ... لمعرفة ما هي الدروس التي يمكن استخلاصها منها.
  • ... and what lessons could be drawn from them. ... والدروس التي يمكن استخلاصها منها.
  • ... what principles can be drawn from the example of cluster munitions ... ... ماهية المبادئ التي يمكن استخلاصها من مثال الذخائر العنقودية ...
  • ... the main lessons to be drawn from experiences relating to the ... ... الدروس الرئيسية التي يجب استخلاصها من التجارب المتعلقة بفعالية ...
- Click here to view more examples -
III)

مرسومه

VERB
Synonyms: painted, plotted
- Click here to view more examples -
IV)

تعادل

VERB
  • ... his face was tense and drawn. ... وجهه كان متوترا وتعادل.
  • ... his face was set and drawn. ... وجهه كان من المقرر وتعادل.
  • drawn together by some supplement تعادل معا من قبل بعض الملحق
  • taken fright at them, and drawn out his أخذ الخوف عليهم ، وتعادل خارج بلده
  • as paper, and drawn with pain. ورقة ، وتعادل مع الألم.
  • and drawn by two horses only. وتعادل من قبل اثنين من الخيول فقط.
- Click here to view more examples -
V)

المرسومه

VERB
Synonyms: plotted, clipart
- Click here to view more examples -
VI)

المستمده

VERB
Synonyms: derived, stemming
  • Conclusions drawn from this reflection indicate ... وتدل الاستنتاجات المستمدة من هذا الاهتمام على ...
  • Conclusions drawn from this reflection indicate that institution strengthening is the ... وتبين الاستنتاجات المستمدة من هذا البحث أن تعزيز المؤسسات هو ...
  • ... stricter guarantees for information drawn from asylum applications. ... ضمانات أشد بالنسبة للمعلومات المستمدة من طلبات اللجوء.
  • ... common set of minimum standards drawn from these varying practices. ... مجموعة مشتركة من المعايير الدنيا المستمدة من هذه الممارسات المتباينة.
  • drawn from the several sects among us, in المستمدة من عدة طوائف بيننا ، في
  • ... their own rich cultures, drawn from the deep roots of ... ... بثقافاتهم الثرية الخاصة، المستمدة من الجذور العميقة لحضاراتهم ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوجه

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتباه

VERB
  • Attention was drawn to the possibility of introducing a limitation amount ... واستُرعي الانتباه إلى إمكانية إدخال مبلغ حدّي ...
  • It had also drawn attention to two impediments to its work ... ولفت المكتب أيضا الانتباه إلى اثنين من العوائق لعمله ...
  • Attention was drawn to the potentially adverse effects of the ... ووجّه اﻻنتباه إلى اﻵثار المعاكسة المحتملة لنزوح ...
  • Attention was drawn to the primacy of lex ... ووجه الانتباه إلى أولوية القانون الخاص ...
  • Attention was drawn to missed opportunities for international cooperation in the ... وأسترعي اﻻنتباه الى فرص التعاون الدولي الضائعة ، في ...
  • Attention was drawn to the increased role of ... ووُجه الانتباه إلى الدور المتزايد لعنصر ...
- Click here to view more examples -
IX)

رسم

VERB
- Click here to view more examples -

meet

I)

تلبيه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يجتمع

VERB
Synonyms: meets, gather
- Click here to view more examples -
III)

الوفاء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

لقاء

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تفي

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تلبي

VERB
  • Our decisions consequently must meet the expectations placed in us. وعلى هذا يجب أن تلبي قراراتنا التوقعات المرجوة منا.
  • To meet the urgent need for ... ولتلبيــــة الحاجة العاجلة إلى ...
  • To meet their needs and close the existing large gaps ... ولتلبيـة احتياجاتهم وسد الثغرات الكبيرة القائمة ...
  • These procedures currently meet the needs of the ... وتلبي هذه الإجراءات حاليا احتياجات ...
  • The programmes must also meet international development targets and ... ويجب أن تلبي البرامج أهداف التنمية الدولية وأن ...
  • Educational offerings must meet the needs and interests ... ويجب أن تلبي العروض التربوية احتياجات ومصالح ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقي

VERB
Synonyms: met
- Click here to view more examples -
VIII)

مواجهه

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

مقابله

VERB
- Click here to view more examples -
X)

الاجتماع

VERB
Synonyms: meeting
- Click here to view more examples -
XI)

تحقيق

VERB
- Click here to view more examples -

address

I)

عنوان

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

العنوان

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

معالجه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

العناوين

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

التصدي

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تعالج

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

عناوين

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

تتناول

VERB
Synonyms: dealt with, covered
- Click here to view more examples -
IX)

تناول

VERB
- Click here to view more examples -
X)

مواجهه

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

تلبيه

VERB
- Click here to view more examples -

confront

I)

مواجهه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

مجابهه

VERB
  • To confront and resolve these various ills in a lasting manner ... ولمجابهة مختلف هذه العلل وحلها على نحو دائم ...
  • ... attempt to reach beyond national limitations to confront our problems. ... محاولة تجاوز الحدود الوطنية لمجابهة مشاكلنا.
  • ... real council that takes decisions to confront the enormous challenge of ... ... مجلسا حقيقيا يتخذ قرارات لمجابهة التحديات الهائلة المتمثلة في ...
  • ... together and help them confront their own difficulties. ... وأن يساعدها على مجابهة مصاعبها الخاصة.
  • ... instance, we need to confront those institutions and individuals ... ... المثال، نحن بحاجة إلى مجابهة تلك المؤسسات والأشخاص ...
  • ... are in a position to confront that challenge alone. ... ليست في موقف يمكنها من مجابهة ذلك التحدي بمفردها.
- Click here to view more examples -
III)

تواجه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

نواجه

VERB
Synonyms: face, facing, encounter
- Click here to view more examples -
V)

تجابه

VERB
  • But all confront very serious pressures. ولكنها تجابه جميعا ضغوطا خطيرة جدا.
  • ... to meet the challenges that confront our shared humanity. ... لمواجهة التحديات التي تجابه إنسانيتنا المشتركة.
  • ... action to address the challenges that confront humanity. ... العمل لمعالجة التحديات التي تجابه الإنسانية.
  • ... addressing the myriad challenges that confront our global community. ... بالتصدي للتحديات الجمة التي تجابه مجتمعنا الدولي.
  • ... the almost intractable problems that confront small States. ... للمشاكل العصية تقريبا التي تجابه الدول الصغيرة.
- Click here to view more examples -
VI)

يواجه

VERB
  • Someone has to confront this madness. يجب أحد أن يواجه هذا الجنون.
  • ... arms control decision to confront the international community for some time ... ... قرار يتعلق بتحديد اﻷسلحة يواجه المجتمع الدولي بعض الوقت ...
  • The country must confront several challenges at the same time ... ويجب أن يواجه البلد عدة تحديات في الوقت نفسه ...
  • 265. Two main challenges confront the Tribunals. ٥٦٢ - ويواجه المحكمتان تحديات رئيسيان.
- Click here to view more examples -
VII)

نتصدي

VERB
Synonyms: address, tackle
  • We need to confront challenges to peace and ... إننا بحاجة إلى أن نتصدى لتحديات السﻻم وأن ...
  • ... many challenges that its countries must confront together. ... تحديات كثيرة يتعيَّن على بلداننا أن نتصدى لها سويا.
  • ... continuing proliferation is now a priority we must confront collectively. ... واستمرار انتشارها يجب أن نتصدى له جماعيا على سبيل اﻷولوية.
  • ... States Parties, must confront. ... الدول الأطراف، أن نتصدى لها.
- Click here to view more examples -
VIII)

تتصدي

VERB
Synonyms: address, tackle
  • Governments must confront the need to redress ... ويجب أن تتصدى الحكومات لضرورة معالجة ...
  • ... see him, I don't want you to confront him. ... رأيتَه، لا أريدكَ أن تتصدّى له.
  • ... Organization the opportunity to confront head on the issues that could ... ... الفرصة للمنظمة لكي تتصدى للمسائل التي يمكن أن ...
  • ... the next Government will have to confront them, taking account ... ... وسيتعين على الحكومة التالية أن تتصدى لها، آخذة في الحسبان ...
- Click here to view more examples -

counter

I)

لجنه مكافحه

NOUN
II)

العداد

NOUN
Synonyms: meter, enumerator, abacus
- Click here to view more examples -
III)

عداد

NOUN
Synonyms: meter, enumerator, gage
- Click here to view more examples -
IV)

مضاده

NOUN
  • We should've seen a counter move like this coming. كان علينا التنبؤ بخطوة مضادة كهذه.
  • ... you can respond to captures with a counter strike. ... تتمكن من الرد على محاولات الالتقاط باستخدام هجمة مضادة.
  • ... lead to trade displacements and may require expensive counter campaigns. ... تؤدي الى إزاحة التجارة وقد تستلزم حمﻻت مضادة مكلفة.
  • Any power calls for a counter-power. إذ أن أي قوة تستدعي وجود قوة مضادة.
  • and obviously that would be counter to what we're والواضح من شأنها أن تكون مضادة لل ما نحن
  • counter to save their souls. مضادة لإنقاذ أرواحهم.
- Click here to view more examples -
V)

مكافحه

VERB
  • Steps had to be taken to counter that phenomenon. ويتعين اتخاذ خطوات لمكافحة تلك الظاهرة .
  • ... to regulate migration flows and counter illegal immigration. ... من أجل ضبط تدفق الهجرة ومكافحة الهجرة السرية.
  • ... development of regional organizations to counter money laundering and financing ... ... تطوير المنظمات الإقليمية الخاصة بمكافحة غسل الأموال وتمويل ...
  • Counter and we're incrementing it by three. مكافحة ونحن تزايد من قبل ثلاثة.
  • counter key the result of doing counter plus 1. مفتاح العداد نتيجة ل القيام مكافحة بالإضافة إلى 1.
  • and this site the piece by explaining the pundits counter وهذا الموقع قطعة من خلال شرح مكافحة النقاد
- Click here to view more examples -
VII)

مواجهه

VERB
  • And you cannot counter harm with harm either. لا تستطيعون مواجهة الأذى بأذى .
  • In order to counter this, collaboration and ... وسعيا إلى مواجهة هذا الواقع، يعتبر التعاون والتنسيق ...
  • ... efforts by the entire international community to counter those challenges. ... جهود المجتمع الدولي بأكمله لمواجهة تلك التحديات.
  • ... with adequate specialized training to counter their operations. ... القوانين بالتدريب الكافي المتخصص لمواجهة عمليات هذه المنظمات.
  • ... arouse world consciousness in order to counter such undesirable tendencies. ... إثارة وعي عالمي بشأن مواجهة هذه اﻻتجاهات غير الحميدة.
  • ... and to work together to counter global challenges. ... والعمل معا لمواجهة التحديات العالمية.
- Click here to view more examples -
VIII)

التصدي

VERB
  • This compatibility fix attempts to counter this behavior. يقوم إصلاح التوافق هذا بمحاولة التصدي لهذا السلوك.
  • ... include information on the measures taken to counter these effects. ... تدرج معلومات عن التدابير المتخذة للتصدي لهذه الآثار.
  • ... adopt new approaches to counter those trends. ... واعتماد نهوج جديدة في التصدي تلك الاتجاهات.
  • ... effective international cooperation to counter this massive propaganda. ... تعاون دولي فعال للتصدي لهذه الدعاية الكبيرة.
  • ... limited ability of developing countries to counter its effects. ... القدرة المحدودة للبلدان النامية على التصدي لآثار ذلك.
  • ... effectiveness of international efforts to counter intolerance. ... فعالية الجهود الدولية للتصدي للتعصب.
- Click here to view more examples -
IX)

عدادات

NOUN
Synonyms: counters, meters
- Click here to view more examples -
X)

المضاده

NOUN
  • The counter argument is that, while this policy favours producers ... والحجة المضادة هي أنه إذا كانت هذه السياسة تساند المنتجين ...
  • understand the counter arguments from some who say فهم الحجج المضادة من بعض الذين يقولون
  • ... peace talks if the government accepts our counter proposals. ... لبدء مباحثات سلام فى حالة قبول الحكومة مقترحاتنا المضادة .
  • Of the counter-revolutionary troubles that were ... من المتاعب المضادة للثورة التي كانت ...
  • the counter-argument is no no no it's like ... والحجة المضادة هي لا لا لا انها مثل ...
  • ... part of government policies and counter-insurgency campaigns. ... جزءاً من سياسة الحكومة والحملات المضادة للعصيان.
- Click here to view more examples -
XI)

مناهضه

VERB
Synonyms: against
  • ... dispel rumour, to counter disinformation and to secure ... ... في تبديد الإشاعات، ومناهضة التضليل الإعلامي، وكسب ...
  • Efforts to counter the trend towards the legalization of ... الجهود المعنية بمناهضة الاتجاه نحو السماح القانوني باستعمال ...
  • ... and accused of 'counter-revolutionary activities'. ... واتهموا بممارسة 'أنشطة مناهضة للثورة'.
  • ... and of committing "counter-revolutionary acts". ... وارتكاب "أفعال مناهضة للثورة".
  • ... to dispel rumour, to counter disinformation and to secure ... ... في تبديد الإشاعات، ومناهضة التضليل الإعلامي، وكسب ...
  • ... within broader migration movements and to counter misuse of asylum systems ... ... في إطار تحركات الهجرة الأوسع ولمناهضة سوء استخدام نظم اللجوء ...
- Click here to view more examples -

cope with

I)

التعامل مع

VERB
  • We use these to cope with our anxieties. نحن نستخدم هذه للتعامل مع القلق.
  • It must be enabled to cope with the new global processes and ... ويجب تمكين هذا النظام من التعامل مع العمليات العالمية الجديدة ومن ...
  • ... themselves to take appropriate measures to cope with the globalization process. ... نفسها أن تتخذ تدابير ملائمة للتعامل مع عملية العولمة.
  • ... resilience and capacity to cope with climate variability. ... المرونة والقدرة على التعامل مع تقلب المناخ. ‏‎‎
  • ... and increased cooperation to cope with the challenges of the globalization. ... وعززت التعاون للتعامل مع تحديات العولمة.
- Click here to view more examples -
II)

مواجهه

VERB
  • The strategy of these enterprises to cope with such problems is not ... واستراتيجية هذه المؤسسات في مواجهة هذه المشاكل ﻻ تتضمن ...
  • In order to cope with the challenges posed by globalization ... وبغية مواجهة التحديات التي تفرضها العولمة ...
  • In order to cope with the consequences of those structural changes ... ولمواجهة نتائج هذه التغيرات الهيكلية ...
  • ... were only the first step to cope with the financial crisis. ... ليست إلا خطوة أولى لمواجهة اﻷزمة المالية.
  • ... best policy mix to cope with specific issues. ... أفضل مزيج من السياسات اللازمة لمواجهة قضايا محددة.
- Click here to view more examples -
III)

التاقلم مع

VERB
Synonyms: adapt, coping with
IV)

مواكبه

VERB
  • ... of essential supplies to cope with any further deterioration in the situation ... ... من اللوازم اﻷساسية لمواكبة أي تدهور آخر يطرأ على الحالة ...
  • ... of strategic export options to cope with the changing global market environment ... ... خيارات تتعلق بالصادرات الاستراتيجية لمواكبة بيئة السوق العالمية المتغيرة ...
  • Additional resources to cope with increasing workload توفير موارد إضافية لمواكبة حجم العمل المتزايد
  • ... and in helping enterprises cope with the new trade environment. ... وفي مساعدة المشاريع على مواكبة البيئة التجارية الجديدة.
  • ... very limited capacity to cope with this transformation. ... قدرات محدودة للغاية لمواكبة هذا التحول.
- Click here to view more examples -
V)

التصدي

VERB
  • ... to improve the framework for action to cope with climate change. ... أن يحسن إطار العمل للتصدي لتغير المناخ.
  • ... international cooperation to enable them to cope with such problems. ... التعاون الدولي لتمكينها من التصدي لمثل هذه المشاكل.
  • ... strengthening community capacities to cope with the impacts of the pandemic. ... تعزيز قدرات هذه المجتمعات على التصدي لآثار الوباء.
  • ... necessary in the short term to cope with its consequences. ... الﻻزمة في اﻷجل القصير للتصدي لنتائج هذا اﻻتجاه.
  • ... capacity of individual countries to cope with the problem. ... قدرة فرادى البلدان في التصدي للمشكلة.
- Click here to view more examples -
VI)

التغلب

VERB
  • They make significant efforts to cope with the destructive effects of ... ونقوم بجهود كبيرة للتغلب على الآثار المدمرة للحركة ...
  • ... urgent and drastic survival strategies to cope with the coming cold. ... الاستراتيجيات السريعة والجذرية للنجاة للتغلّب على البرد القادم
  • ... find the right tools to cope with conflicts. ... العثور على اﻷدوات الصحيحة للتغلب على الصراعات.
  • ... that there are sufficient resources to cope with the situation, provided ... ... أن هناك موارد كافية للتغلب على الحالة وإنما شريطة ...
  • ... seeking a way to cope with the illness, which is ... ... سعيها إلى إيجاد طريقة للتغلب على المرض، وهو ...
- Click here to view more examples -
VII)

مجابهه

VERB
  • ... improving women's capabilities to cope with new agricultural environments. ... مما حسَّن من قدراتها على مجابهة البيئة الزراعية الجديدة.
  • ... to prepare students to cope with the global economy. ... لإعداد التلاميذ على مجابهة الاقتصاد العالمي.
  • ... and the strategies designed to cope with the challenge imposed by such ... ... والاستراتيجيات المصممة لمجابهة التحدي الذي تفرضه تلك ...
  • ... and competitiveness in order to cope with the challenges of globalization. ... والقدرة على المنافسة، من أجل مجابهة تحديات العولمة.
- Click here to view more examples -

encounter

I)

تواجه

VERB
  • Many women encounter steep barriers, which ... وتواجه الكثير من النساء حواجز شديدة ...
  • During synchronization, if you encounter errors that prevent some of ... أثناء المزامنة، إذا كنت تواجه أخطاء تمنع بعض من ...
  • If you encounter problems during synchronization, you are given ... إذا كنت تواجه مشاكل أثناء التزامن، فستكون هناك ...
  • If you encounter a certificate errors at ... إذا كنت تواجه أخطاء أحد الشهادات على ...
  • You may encounter a warning error regarding ambiguous interfaces when you ... و قد تواجه خطأ تحذير بخصوص واجهات الالتباس عندما تقوم ...
  • If you encounter a certificate error at a ... إذا كنت تواجه خطأ شهادة بأحد ...
- Click here to view more examples -
II)

لقاء

NOUN
Synonyms: meet, meeting, interview
- Click here to view more examples -
III)

تصادف

VERB
  • You may encounter immoral and irrational situations beyond this ... قد تصادف حالات غير أخلاقية وغير منطقية بعد تتجاوز هذه ...
  • ... most of the errors users may encounter and enable the application ... ... معظم الأخطاء التي قد تصادف المستخدمين و تسمح للتطبيق ...
  • ... process will be long and encounter numerous obstacles, but it ... وستكون العملية طويلة وتصادف عوائق عديدة، ولكنها ...
  • ... and sources of technology and encounter problems in marketing their output ... ... ومصادر التكنولوجيا وتصادف مشاكل في تسويق منتجاتها ...
  • You may encounter display performance problems; ‏‏قد تصادف مشاكل في أداء العرض.
  • where you can encounter a new language in ... تصادف فيها لغة جديدة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

اللقاء

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

مواجهه

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

قاء

NOUN
Synonyms: meet
  • my one encounter with you proves to me you are ... بلدي قاء واحد معك ما يثبت لي أنك ...
  • and but follow the encounter of the short or ... ولكن اتباع قاء لل قصيرة أو ...
  • ... as we have denied on the bed encounter ... كما نفى ونحن على السرير قاء
  • ... of the most discussions like alleged encounter with about twenty one ... من أكثر المناقشات مثل قاء مع زعم عن 21
  • ... a really good video now everyone encounter is one of these ... ... حقا جيدة الفيديو الآن قاء الجميع هو واحد من هؤلاء ...
- Click here to view more examples -
VII)

يواجه

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

واجهت

VERB
  • Contact them if you encounter errors or conflicts during ... قم بالاتصال بهم إذا واجهت أخطاء أو تعارضات أثناء ...
  • If you encounter an error that you cannot find ... إذا واجهت خطأ لا يمكنك إيجاد ...
  • If you encounter an error while trying to dependency information ... إذا واجهت خطأ عند محاولة الوصول إلى معلومات التبعية ...
  • If you encounter this error with a class type, it ... إذا واجهت هذا الخطأ مع نوع فئة ، ...
  • If you encounter an issue with a delivery date, for ... إذا واجهت مشكلة مع تاريخ التسليم، على سبيل ...
  • If you encounter an error for which you cannot find ... إذا واجهت خطأ، تعذر العثور على ...
- Click here to view more examples -
IX)

المواجهه

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

صادفت

VERB
  • Did you encounter anyone that can verify your story? هل صادفت اى أحد يمكنه إثبات قصتك ؟
  • If you encounter these limitations, instead of recording ... إذا صادفت هذه القيود، فبدلاً من تسجيل ...
  • If you encounter problems that you cannot resolve, it ... إذا صادفت مشاكل لا تستطيع حلها، ...
  • If you encounter this problem, wait ... إذا صادفت هذه المشكلة، انتظر ...
  • If you encounter problems that you cannot resolve, it is ... إذا صادفت مشاكل لا تستطيع حلها، يكون ...
- Click here to view more examples -
XI)

نواجه

VERB
Synonyms: face, facing, confront
  • We also encounter difficulties in monitoring and ... كما أننا نواجه أيضا صعوبات في رصد وتقييم ...
  • Well, we encounter risks in this business, and ... حسنا ، إننا نواجه مخاطر في هذا العمل وكلما ...
  • We always encounter problems with marketing both ... إننا نواجه المشاكل دوما في تسويق ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.