Devised

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Devised in Arabic :

devised

1

ابتكر

VERB
  • Who devised that formula? من الذي ابتكر هذه الوصفة ؟
  • Some people have devised ways to hide certain ... وقد ابتكر بعض الأشخاص طرقًا لإخفاء بعض ...
  • The proposal is devised to provide policy makers ... وقد ابتكر هذا المقترح لكي يتيح لواضعي السياسات ...
  • ... sought his help, he'd have devised another plan. ... شهدت مساعدته لكن قد ابتكر خطة أخرى
  • he devised his own treatment plan. ابتكر خطتة العلاجية الخاصة.
- Click here to view more examples -
2

استنباط

VERB
Synonyms: devise, derive
  • New standards are being devised based, in part ... ويجري استنباط معايير جديدة تستند، في جانب ...
  • New standards are being devised based, in part ... ويجري استنباط معايير جديدة تستند، جزئياً ...
  • ... and no strategy has yet been devised for destroying them. ... ولم يتم حتى الآن استنباط أية استراتيجية لتدميرها.
  • Ways must be devised of accounting for existing stocks ... ويجب استنباط الطرق لحصر المخزونات الراهنة ...
  • ... are cumbersome and that simpler methods need to be devised. ... هي إجراءات مرهقة وأنه ينبغي استنباط طرق أبسط.
- Click here to view more examples -
3

وضعت

VERB
  • On that basis, secretariats have devised their own internal guidelines ... وعلى هذا الأساس، وضعت الأمانات مبادئها التوجيهية الداخلية ...
  • ... and statistical data, and had devised temporary special measures for ... ... والبيانات الإحصائية، ووضعت تدابير خاصة مؤقتة لإدخال ...
  • Four programmes were devised: وضعت أربعة برامج هي:
  • could have consciously devised. يمكن أن يكون وضعت عمدا.
  • i was just leaving acutely devised by كنت تاركا فقط وضعت من قبل تماما
- Click here to view more examples -
4

وضع

VERB
  • The conference devised a programme of action and a set of ... ووضع المؤتمر برنامج عمل ومجموعة من ...
  • This programme was devised with an eye to ... وقد وُضع هذا البرنامج بهدف ...
  • Specific mechanisms should be devised to enhance the accountability ... وينبغي وضع آليات محدّدة لتعزيز مساءلة ...
  • ... until a more permanent system is devised. ... جاريا إلى أن يتم وضع نظام دائم.
  • While legal measures have been devised at the national level ... ومع أنه قد جرى وضع تدابير قانونية على المستوى الوطني ...
- Click here to view more examples -
5

الموضوعه

VERB
  • ... , and the strategies devised must be coordinated. ... ، ويجب التنسيق بين اﻻستراتيجيات الموضوعة.
  • They supplemented model provisions devised in previous years on ... وهي تكمِّل الأحكام النموذجية الموضوعة في السنوات الماضية بشأن ...
  • ... make more transparent the methodology devised to distinguish between discussion items ... ... أن يزيد شفافية المنهجية الموضوعة للتفريق بين بنود المناقشة ...
  • ... said that the implementation strategy devised for the mandate included initiating ... ... وقالت إن تنفيذ الاستراتيجية الموضوعة بشأن الولاية تتضمن الشروع ...
- Click here to view more examples -
6

ابتكار

VERB
7

وضعتها

VERB

More meaning of Devised

create

I)

انشاء

VERB
  • Could not create the envelope provider. ‏‏تعذر إنشاء موفر المغلفات.
  • Create a related nonconformance for the selected nonconformance. يستخدم لإنشاء عدم توافق مرتبط لعدم التوافق المحدد.
  • Create and manage shipments. إنشاء شحنات وإدارتها.
  • Create service orders automatically or manually from the service agreement. إنشاء أوامر خدمة تلقائيًا أو يدويًا من اتفاقية الخدمة.
  • Create new permission levels as necessary. إنشاء مستويات إذن جديدة عند الضرورة.
  • You cannot create any new documents. تعذّر إنشاء أي مستندات جديدة.
- Click here to view more examples -
II)

خلق

VERB
Synonyms: creation
  • And just create that model, yes. ومجرد خلق هذا النموذج، نعم.
  • There are many ways to create resonate motion. هناك طرق عدة لخلق حركة الرنين
  • We can create a protective wall. نحن يمكننا خلق حائط حماية.
  • He helped create what you see before you. لقد ساعدنى فى خلق ما تراه امامك
  • Join us to create a global community of activists. إنضم إلينا لخلق مجتمع عالمي من الناشطين.
  • Create and destroy what? خلق وتدمير ماذا؟
- Click here to view more examples -
III)

تخلق

VERB
  • To create a puzzle you could never solve. لتخلق لغزاً لا يمكنك حله أبداً
  • Meanwhile you create something! بينما أنت تخلق شئ ما!
  • Secrets create barriers between people. الأسرار تخلق حواجز بين الناس.
  • Think about it, you create something out of nothing. فكر بهذا أنت تخلق شئ من لا شئ
  • New information technologies create new challenges. إن تكنولوجيات اﻹعﻻم الجديدة تخلق تحديات جديدة.
  • You can actually create news. في الحقيقة يمكنك أن تخلق أخباراً
- Click here to view more examples -
IV)

انشائها

VERB
  • Which type of certificate do you want to create? ‏‏ما هي نوع الشهادة التي ترغب في إنشائها؟
  • Use this form to display and create virtual companies. استخدم هذا النموذج لعرض الشركات الظاهرية وإنشائها.
  • Select the type of records to create. حدد نوع السجلات التي ترغب في إنشائها.
  • Complete the information about the workspace you want to create. أكمل المعلومات حول مساحة العمل التي ترغب في إنشائها.
  • Repeat these steps for each hotspot you want to create. كرر هذه الخطوات لكل نقطة فعالة تريد إنشائها.
  • View and create reports for total hours per project. عرض تقارير وإنشائها لإجمالي الساعات لكل مشروع.
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

VERB
  • Create a sound international environment for sustainable development. وتهيئة مناخ دولى سليم للتنمية المستدامة .
  • We are gathered here to create a world for children. نجتمع هنا لتهيئة عالم من أجل أطفالنا.
  • It is also essential to create the political and economic conditions ... ومن الضروري أيضا تهيئة اﻷوضاع السياسية واﻻقتصادية ...
  • To create conditions which are propitious to dialogue, we recommend ... ومن أجل تهيئة اﻷحوال المشجعة للحوار، نوصي ...
  • In order to create an enabling external environment and to resolve ... وبغية تهيئة بيئة خارجية مؤاتية وحل ...
  • Countries should be encouraged to create a hospitable domestic regulatory environment ... وينبغي تشجيع البلدان على تهيئة بيئة تنظيمية محلية مواتية ...
- Click here to view more examples -
VI)

انشئ

VERB
  • Create or open a document. أنشئ أو افتح مستند.
  • Create the unit groups and units for your products. أنشئ مجموعات الوحدات والوحدات الخاصة بمنتجاتك.
  • Then create a document based on the template. بعدها أنشئ مستنداً بالاعتماد على القالب.
  • Create a list of your employees. أنشئ قائمة بالموظفين.
  • Create new elements in the diagram. أنشئ عناصر جديدة في المخطط .
  • Create the unit groups and units for products. أنشئ مجموعات الوحدات ووحدات المنتجات.
- Click here to view more examples -
VII)

يخلق

VERB
Synonyms: creates
  • Program designed to create a perfect world. برنامج صُنع كي يخلق عالم مثاليّ
  • Can create fire with the blink of an eye. يستطيع أن يخلق النار بومضة عين
  • We create human nature. نحن من يخلق الطبيعه البشريه
  • He wanted to create a messiah. أراد أن يخلق المسيح.
  • How does this create harmony? كيف يخلق هذا انسجاماً؟
  • Only one creature could create so much destruction. فقط مخلوق واحد يمكن أن يخلق كثير من الدمار
- Click here to view more examples -
VIII)

ايجاد

VERB
  • It should never be used to create new mandates. وينبغي أﻻ تستخدم على اﻹطﻻق ﻹيجاد وﻻيات جديدة.
  • Maybe create a new dance for her. و ربما إيجاد رقصة جديدة .
  • Trying to create more compassion in the world. محاولا إيجاد تعاطف و شغف أكثر للعالم
  • It is important to create a viable system, ensuring ... ومن الأهمية بمكان إيجاد نظام فعال، يكفل ...
  • Most attempts to create governance structures to tackle the problems of ... ومعظم المحاولات المبذولة لإيجاد هياكل إدارة لمعالجة مشاكل ...
  • Those policies needed to create conditions for and remove ... وتحتاج هذه السياسات إلى إيجاد ظروف ملائمة وإزالة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تنشئ

VERB
Synonyms: establish, generate
  • To accomplish this, you create a custom condition. لتنفيذ ذلك، يجب أن تنشئ شرط مخصص.
  • Programs that create temporary work files can compromise ... يمكن للبرامج التي تُنشئ ملفات عمل مؤقتة تسوية ...
  • When you create an instance of a nested type ... عندما تنشئ مثيل من نوع متداخل ...
  • Once you create the script file, you can ... حالما تنشئ الملف النصي، تستطيع ...
  • You may create a new site link that links ... قد تنشئ ارتباط موقع جديد يرتبط ...
  • Where the colors overlap, they create cyan, magenta, ... حين تتداخل الألوان، فإنها تنشئ السماوي، البنفسجي، ...
- Click here to view more examples -

invented

I)

اخترع

VERB
  • Has someone invented a way to digitally store images? هل اخترع احدهم وسيلة لحفظ الصور رقميًا؟
  • Our son has invented a very fine device. اخترع ابننا جهازاً جيداً.
  • I am grateful to whoever invented it. وأنا ممتن لمن اخترع ذلك.
  • I have invented a new sensation. لقد اخترع الأول ضجة جديدة.
  • Who invented this thing? من الذي إخترع هذا الشيء؟
  • Invented a lot of things. اخترع الكثير من الأشياء.
- Click here to view more examples -
II)

اختراع

VERB
  • No new social rights need be invented. ولا داعي إلى اختراع حقوق اجتماعية جديدة.
  • Have been since the things were invented. إنهم كذلك منذ أن تم إختراع ذلك الشيئ
  • He invented a new currency. " إختراع عمله جديدة"
  • But accounting was invented for a very different reason. ولكن تم اختراع المحاسبة لسبب مختلف جداً.
  • ... the bright side, you have invented the window art. ... الجانب المشرق فلقد قمت باختراع فن النوافذ
  • ... do you know why pants were invented? ... هل تعلمون لم تم اختراع البنطلون؟
- Click here to view more examples -
III)

يخترع

VERB
Synonyms: invent, invents
  • She can be invented. يمكن أن يخترع هي.
  • Nobody ever invented a polite word for ... لم يخترع أحد كلمة مهذبة عن ...
  • He could've invented and admired but he ... من الُممكن أن يخترع و يعُجَب به، و لكنه ...
  • ... think who could have invented such things. ... التفكير الذي يمكن أن يخترع مثل هذه الأشياء.
  • ... awake nearly a whole night before I invented it. ... مستيقظا طوال الليل تقريبا قبل أن يخترع له.
- Click here to view more examples -
IV)

ابتكر

VERB
  • Did you know he invented a new way of making ... هل تعرف إنه ابتكر طريقة جديدة لصنع ...
  • invented the menu specially for you, " and now and ... ابتكر خصيصا لك القائمة "، والآن وبعد ...
  • ... and is even said to have invented and established worship among ... ... ويقال حتى انه ابتكر وأسس العبادة بين ...
- Click here to view more examples -
V)

تخترع

VERB
Synonyms: invent, invents
  • You should've invented a vest. كان عليك ان تخترع سترة
  • What have you invented now? ما كنت تخترع الآن ؟
  • ... also requires technology that hasn't been invented, from my time ... ... يتطلّبُ أيضًا تكنولوجيا .لم تُخترَع بعد، من عصري ...
  • Shoes weren't invented till the fourth century. لم تُخترع الأحذية حتى القرن الرابع
  • long before houses were invented. منذ زمن بعيد و قبل أن تخترع المباني
  • Hair gel was not invented until almost 30 million years after ... مثبت الشعر لم تخترع حتى بعد 30 مليون سنة تقريباً ...
- Click here to view more examples -
VI)

اختلقت

VERB
Synonyms: made
  • ... thought that maybe you invented this story, this. ... تعتقد أنك من الممكن انك اختلقت هذه القصة ؟

innovated

I)

ابتكر

ADJ
Synonyms: create, devised, invented
II)

المبتدعه

ADJ
Synonyms: creator
III)

مبتدعه

ADJ
Synonyms: creator

devise

I)

استنباط

VERB
Synonyms: derive
  • It was important to devise a way to coordinate the efforts ... ومن اﻷهمية استنباط طريقة لتنسيق جهود ...
  • Our goal should be to devise strategies to direct globalization ... ويجب أن يكون هدفنا استنباط استراتيجيات لتوجيه العولمة ...
  • There was a need to devise institutional mechanisms that would ... وهناك حاجة ﻻستنباط آليات مؤسسية من شأنها ...
  • There is a need to devise a quick action standard operating ... وهناك حاجة الى استنباط إجراء عملي نموذجي سريع ...
  • ... to design cleaner products and to devise cleaner production processes in ... ... لتصميم منتجات أنظف وﻻستنباط عمليات انتاجية أنظف تمثل ...
- Click here to view more examples -
II)

يستنبط

VERB
  • He had to devise the means. كان عليه أن يستنبط الوسائل.
  • The donor community should devise new financing mechanisms, ... وينبغي أن يستنبط مجتمع المانحين آليات تمويل جديدة، ...
  • ... the invention or faith of man could devise that ... الاختراع أو إيمان الرجل الذي يمكن أن يستنبط
  • ... and the international community should devise effective measures and regulations ... ... ، كما ينبغي أن يستنبط المجتمع الدولي تدابير وتنظيمات فعالة ...
- Click here to view more examples -
III)

ابتكار

VERB
  • It is essential to devise mechanisms to transfer knowledge ... ومن الضروري ابتكار آليات لنقل المعارف ...
  • He could devise ways to throw off ... وكان يمكنه ابتكار طرق متعددة لطرح ...
  • ... and the hunted also need to devise special tactics. ... والصيد يحتاج إلى ابتكار أساليب خاصة
  • satisfaction to devise, had not served him. ارتياح لابتكار، لم يقدم له.
  • ingenuity could discover or devise. ويمكن اكتشاف عبقرية أو ابتكار.
- Click here to view more examples -
IV)

وضع

VERB
  • Monitoring is necessary in order to devise appropriate protection strategies. ويعد الرصد ضروريا لوضع استراتيجيات مناسبة للحماية.
  • Its other function is to devise national policy on disabilities. ويتولى المجلس أيضاً وضع السياسة الوطنية بشأن العجز.
  • Its objective was to devise a comprehensive strategy to address ... وكان الهدف من ذلك وضع استراتيجية شاملة لمعالجة ...
  • It is an attempt to devise a specific strategy to ... والذي يحاول وضع استراتيجية محددة من أجل ...
  • It is important to devise an integrated strategy which would allow ... ومن المهم وضع استراتيجية متكاملة من شأنها أن تسمح ...
- Click here to view more examples -
V)

استحداث

VERB
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • ... to them, so as to devise appropriate methods and procedures ... ... بينها، من أجل استحداث أساليب وإجراءات ملائمة ...
  • ... among the various partners to devise viable and sustained protection structures ... ... بين مختلف الشركاء بغية استحداث هياكل حمائية مستدامة وقابلة ...
  • ... human rights violations and to devise ways of preventing such violations ... ... انتهاكات حقوق اﻹنسان واستحداث طرق لمنع هذه اﻻنتهاكات ...
  • Devise and enforce effective measures ... استحداث وإنفاذ تدابير فعالة ...
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear, putting
  • We must devise ways of tackling these phenomena. ويجب أن نضع وسائل لمعالجة هذه الظاهرة.
  • We are here today to devise specific measures to back ... إننا نجتمع اليوم هنا لكي نضع تدابير محددة لمساندة ...
  • ... the problem is and then devise solutions to address it. ... المشكلة ومن ثم نضع حلولا لتذليلها.
  • Only then can we possibly devise solutions that would really ... وحينئذ فقط قد يمكننا أن نضع حلولا تقدم عونا حقيقيا ...
  • Let us devise a genuine global strategy for development, a ... فلنضع استراتيجية عالمية حقيقية للتنمية، ...
- Click here to view more examples -

derive

I)

اشتقاق

VERB
Synonyms: derived, derivation
  • You can both derive a class and seal it. يمكنك اشتقاق فئة وإعادة ختم عليه.
  • ... you want to find an appropriate class to derive from. ... أردت العثور على فئة مناسبة لاشتقاق منها.
  • precious gold seems almost to derive an الذهب الثمينة يكاد يبدو لاشتقاق
  • Derive a class from a base class إشتقاق فئة من فئة أساسية
  • The service instance must derive from or implement {0}. يجب اشتقاق مثيل الخدمة من {0} أو يقوم بتنفيذه.
- Click here to view more examples -
II)

تستمد

VERB
Synonyms: derived, emanates
  • ... the implementation of obligations under conventions which derive from them. ... تنفيذ اﻻلتزامات بموجب اﻻتفاقيات والتي تستمد منها.
  • which he had purchased a very date you derive developed home الذي كان قد اشترى لك جدا تاريخ تستمد الرئيسية المتقدمة
  • because if he is they derive a certain لأنه إذا هو أنها تستمد بعض
  • derive encouragement from a preference only تستمد التشجيع من تفضيل فقط
  • derive encouragement from a preference only given her ... تستمد التشجيع من إعطاء الأفضلية لها فقط ...
- Click here to view more examples -
III)

تجنيها

VERB
Synonyms: accrue, reap
  • can derive no glory. يمكن أن تجنيها لا مجد.
  • ... forget it, you can derive it in about 30 seconds ... نسيتها، يمكن أن تجنيها في حوالي 30 ثانية
  • ... the benefits they can derive from such investments. ... الفوائد التي يمكن أن تجنيها من تلك الاستثمارات.
  • ... the benefits they could derive from electronic commerce. ... الفوائد التي يمكن أن تجنيها من التجارة اﻹلكترونية.
  • ... and to enhance the benefits they can derive from such investments ... ودعم الفوائد التي يمكن أن تجنيها من تلك الاستثمارات
- Click here to view more examples -
IV)

استخلاص

VERB
  • ... order these experiences and derive benefit from them, we must ... ... ولترتيب هذه التجارب واستخﻻص فائدة منها، علينا ...
  • and you can just derive the rest of this. ويمكن استخلاص الباقي من هنا
  • derive already turned out a thousand trips lives استخلاص تحولت بالفعل من ألف رحلات حياة
  • ... populations before trying to derive simplistic indices. ... وعدد السكان قبل أن نحاول استخلاص مؤشرات تبسيطية.
  • get them to try derive something to me that ... حملهم على محاولة استخلاص شيء بالنسبة لي فهذا ...
- Click here to view more examples -
V)

تشتق

VERB
  • ... the ability of one class to derive from another class. ... عن قدرة فئة واحدة كي تشتق من فئة أخرى.
  • they derive their value from something else. فهي تشتق قيمتها من شيء آخر.
  • The files derive and implement the dialog class ... الملفات تشتق و تنفذ فئة الحوار باسم ...
  • Some project defaults derive from the style sheets that ... بعض افتراضيات المشروع تشتق من أوراق الأنماط التي ...
  • ... the specified permission in order to derive from the class. ... الإذن المحدد لكي تشتق من الفئة.
- Click here to view more examples -
VI)

جني

VERB
  • ... was that he appeared to derive some confidence from it. ... الذي يبدو انه لجني بعض الثقة منه.
  • Countries aim to derive other benefits — in addition ... 45 وتهدف البلدان إلى جني منافع أخرى - إضافة ...
  • To derive maximum benefit from such a measure it is important ... ولجني منفعة قصوى من هذا التدبير، من الأهمية ...
  • ... used the product rule to derive this formula for ... استخدمت قاعدة المنتج لجني هذه الصيغة
  • ... capacity of these countries to derive adequate benefits from the process ... ... قدرة هذه البلدان على جني فوائد كافية من عملية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنبع

NOUN
  • the questions clearly derive from الأسئلة تنبع بوضوح من
  • ... behaviour and power relationships that derive from social interaction. ... والسلوك وعلاقات القوة التي تنبع من التفاعل الاجتماعي.
  • ... recognize that all human rights derive from the dignity and worth ... ... ندرك أن جميع حقوق اﻹنسان تنبع من الكرامة والقيمة ...
  • ... Differences in statistical definitions derive, in part, from differences ... ... إن الاختلافات في التعريف الإحصائي تنبع جزئيا من الفروق بين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يستمد

VERB
Synonyms: derives, draws
  • ... and regulations, but could derive from other sources of ... ... واللوائح، بل يمكن أن يستمد من مصادر أخرى من ...
  • ... both cases regional action must derive from each country's assessment ... ... الحالتين، ينبغي أن يستمد العمل اﻹقليمي من تقييم كل بلد ...
  • It would derive from the convention developing and codifying the law ... إنه يُستمد من اﻻتفاقية التي تُطور وتُدون القانون المتعلق ...
- Click here to view more examples -
IX)

مشتقه

NOUN
Synonyms: derived, derivative
  • Those conditions often derive from general principles of ... وكثيرا ما تكون تلك الشروط مشتقة من المبادئ القانونية العامة ...
  • These derive originally from local languages and are used ... وهي مصطلحات مشتقة أصلا من اللغات المحلية، وتُستخدم ...
  • ... of type {0} or derive from it. ... من النوع {0} أو مشتقة منه.
  • Since all classes derive from <a0>Object</a0> ... بما أن كل الفئات مشتقة من <a0>Object</a0> ...
  • ... typed, and all types derive ultimately from <a0>T:System.Object< ... ... ذات نوع وجميع الأنواع مشتقة بالنهاية من <a0>T:System.Object< ...
- Click here to view more examples -
X)

مستمده

NOUN
Synonyms: derived, drawn
  • The following figures derive from government sources, if available ... واﻷرقام التالية مستمدة من المصادر الحكومية، عندما تكون متاحة ...
  • ... recommendations and proposals for action derive from those conclusions: ... يلي توصيات ومقترحات للعمل مستمدة من هذه الاستنتاجات:
  • ... on the exercise of this right derive from specific guarantees designed ... ... على ممارسة هذا الحق مستمدة من ضمانات محددة وُضعت ...
- Click here to view more examples -

put

I)

وضع

VERB
  • You cannot put drawing objects into an equation. لا يمكنك وضع كائنات رسومية في المعادلة.
  • They helped us put a new roof on the house. ساعدونا في وضع سقف .جديد لمنزلنا
  • Put in camps for orderly disposal. وضِعْ في المعسكراتِ للرمي المنظّمِ.
  • These shoes must be nicely put and always carefully attended. يجب وضع هذه الأحذية بلطف وإحضارها دائما بعناية
  • Help me find a good place to put this. ساعدْني على العثور على a مكان جيد لوَضْع هذا.
  • You should put some maggots on those scratches. يجب عليك وضع بعض اليرقات على هذه الخدوش
- Click here to view more examples -
II)

وضعت

VERB
  • So we just put her in bed and waited. لذلك نحن فقط وضعت لها في السرير وانتظرت.
  • You put that there to test me. لقد وضعت ذلك هناك لإختباري - أنت تروق لي
  • I put a trace on her phone. وضعت جهاز تعقب بهاتفها
  • I put out an alert. لقد ووضعت جهاز الإنذار.
  • She put on quite a show. لقد وضعت عرضاً كاملاً.
  • You put this in the veal? هل وضعت هذا مع اللحم ؟
- Click here to view more examples -
III)

ضع

VERB
Synonyms: place, position, rest, enclose
  • Put these up everywhere. ضع هذه في كل مكان
  • Put your hands over your head. ضع يديك فوق رأسكَ.
  • Put the phone down. سأتصل به - ضع الهاتف
  • Put your hand there, yes. ضع يدك هنا، نعم
  • Put these with his personal effects. ضع هذه مع أغراضه الشخصيّة
  • Put your phone down. ضع هاتفك على الأرض سيدي.
- Click here to view more examples -
IV)

اضع

VERB
Synonyms: putting, lay, setter
  • Put makeup on this? أضع ماكياج على هذا؟
  • You sure you don't want me to put that in? اواثقه انك لا تريديني ان اضع هذه؟
  • Put one of these in my pocket? أضع واحدة منهم في جيبي؟
  • And you want me to put my hand in there? تريد أن أضع يدي هنا ؟
  • I put my faith in diplomacy. انا اضع ثقتى فى الدبلوماسية
  • I put out my hand and touched something soft. أضع يدي ولمس شيء ناعم.
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • So you put everyone at risk? لذا تضع الجميع في الخطر؟
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • What do you put on that board? ماذا تضع على هذه اللوحة ؟
  • Put yourself in the center of the galaxy? تضع نفسك في منتصف المجرة؟
  • Put that guitar away. وتضع ذلك الغيتار بعيدا
  • You need to put aside your work for the moment. عليك ان تضع عملك جانبا الان
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: keep, bear, putting
  • You want to put some money on that? أتريد أن نضع بعض المال على ذلك؟
  • But we gotta put that behind us. لكن علينا أن نضع ذلك خلفنا
  • Let us put these lofty principles into practice. ولـْـنضع هذه المبادئ النبيلة موضع التطبيق.
  • We just have to put it behind us. يجب علينا فقط أن نضع هذا الحادث خلفنا.
  • Maybe just put the whole duck in there. ربما نضع البطة كلها هنا من يهتم؟
  • Maybe you should put some ice on it. ربما من الممكن ان نضع ثلج عليها
- Click here to view more examples -
VII)

ضعي

VERB
  • Put everything back in your purse and move your. ضعى أشيائك فى الحقيبة وحركى سيارتك
  • Put this in the letter. ضعي هذه بالرساله.
  • Put the money on the table. ضعي المال علي الطاوله.
  • Put some water on it. ضعي بعضاً من الماء عليها
  • Put yourself in my shoes. ضعي نفسك في حذائي.
  • Put some water in it. ضعي بعض الماء فيه.
- Click here to view more examples -
VIII)

يضع

VERB
  • A man would have to put his soul at hazard. الرجل عليه أن يضع روحه في خطر
  • He had tried to put a crown of thorns. لقد حاول ان يضع تاج من القرون
  • He had to put his water bed on craigslist. حتى أنه أضطر لأن يضع سريره المائي على قائمة البيع
  • He put his life on the line for us. يضع حياته على المحك من أجلنا نعم.
  • Why put the money in the refrigerator? لماذا يضع المال في الثلاجه ؟
  • He almost put his finger up my nose. كاد يضع إصبعه في أنفي
- Click here to view more examples -
IX)

وضعوا

VERB
Synonyms: placed, framed
  • They put something into me. لقد وضعوا شيئا بداخلى
  • So they put the material into a large tank. لذلك وضعوا المواد في خزان كبير.
  • They put long sleeves. وضعوا على قفازات طويلة.
  • Some guys put an idea into my head. بعض الرجال وضعوا فكرة في رأسي
  • They put the mites in your brain. وضعوا القمل في دماغك.
  • They put a balloon in me. لقد وضعوا كرة في معدتي
- Click here to view more examples -
X)

وضعها

VERB
Synonyms: placed, developed, status
  • And we think your dad might have put it there. و نحن نظن ان والدك وضعها هناك
  • Those feelings were put there. بل تلك المشاعر تم وضعها بها
  • Put it on his back. أحملها، وضعها على ظهره - .
  • Please take the money and put it in the safe! أرجوك خذ النقود وضعها في الخزينه
  • And your bags and put them in my room. وحقائبك ووضعها في غرفتي.
  • And they put them up on the light board. وقاموا بوضعها على الطاولة
- Click here to view more examples -
XI)

طرح

VERB
  • To put up any of these labs. لطرح أي من هذه المعامل.
  • All right, put your arms up. كل الحق، وطرح بك إلى حمل السلاح.
  • Everything is to put the right questions. الأمر يتعلق بطرح الأسئلة الصحيحة
  • He put up an ad for his motorbike. لقد طرح إعلانا عن دراجته.
  • Come on, man, put your shirt on. هيا يا رجل , وطرح على قميصك.
  • Maybe we can put in a new starter. ربما يمكننا طرح في بداية جديدة
- Click here to view more examples -

developed

I)

المتقدمه النمو

ADJ
  • These changes are underway throughout the developed economies. وتجري هذه التغيرات على نطاق اﻻقتصادات المتقدمة النمو.
  • Most of the studies have been conducted in developed countries. وأُجريَ معظم الدراسات في البلدان المتقدمة النمو.
  • Developed country respondents gave priority to housing and living conditions. وأعطت البلدان المتقدمة النمو الأولوية لظروف السكن والعيش.
  • Similar trends are apparent in developed countries as well. وقد ظهرت اتجاهات مماثلة في البلدان المتقدمة النمو أيضا.
  • Most new technologies are produced in developed countries. فمعظم التكنولوجيات الجديدة تنتج في البلدان المتقدمة النمو.
  • Family remittances also exist among developed countries. والتحويﻻت العائلية موجودة أيضا بين البلدان المتقدمة النمو.
- Click here to view more examples -
II)

وضعت

VERB
  • Six project proposals were developed by the mission. وقد وضعت البعثة ستة مقترحات بمشاريع.
  • He returned to and developed that idea. "وعاد الى وضعت هذه الفكرة.
  • I developed an angel antidote. أنا وضعت الترياق الملاك.
  • Plans of action have been developed for each country. ووضعت خطط عمل لكل بلد على حدة.
  • Complex governmental systems were developed to control diverse populations. نظم حكومية معقدة وضعت للسيطرة على شعوب مختلفة
  • Between the two men the friendship developed peculiarly. بين الرجلين صداقة وضعت حدا غريبا.
- Click here to view more examples -
III)

نموا

ADJ
Synonyms: growth, growing, grew, grown
  • The less developed nations must face this challenge with resolve ... ويجب أن تواجه اﻷمم اﻷقل نموا هذا التحدي بتصميم ...
  • In some more developed countries, there are signs of a ... وفي بعض البلدان الأكثر نموا، ثمة علامات على ...
  • ... marginalization of developing countries and in particular the least developed. ... ذلك من تهميش البلدان النامية وخاصة أقلها نمواً.
  • ... are much simpler and less developed? ... هي أبسط بكثير والاقل نموا؟
  • ... ensure youth participation from the world's least developed countries. ... لكفالة مشاركة الشباب من أقل بلدان العالم نموا.
  • ... paid to targeting the less developed parts of the country. ... لاستهداف أقل الأجزاء نموا في البلد.
- Click here to view more examples -
IV)

طورت

VERB
  • I developed the code. انا الذي طورت تلك الشفرة
  • You developed immunities when you were four. طوّرت الحصانات عندما أنت كنت أربعة.
  • Local variations were developed to suit different conditions. وطورت أنواع محلية مختلفة لتلائم مختلف الظروف.
  • I got these pictures developed. حَصلتُ على هذه الصورِ طوّرتْ.
  • Several centres developed ventures to provide income ... وطورت عدة مراكز مشاريع من شأنها أن تحقق دخﻻ ...
  • I developed a program to search for any ... لقد طوّرت برنامجا للبحث عن أيّ ...
- Click here to view more examples -
V)

تطوير

VERB
  • Technical capacity is developed in all countries. أن يتم تطوير القدرات التقنية في جميع البلدان.
  • We have developed speed but we have shut ourselves in. قمنا بتطوير السرعة ، ولكن لدينا اغلاق أنفسنا فيها
  • The positive ratings feature has not been fully developed. لم يتم تطوير ميزة التصنيفات الإيجابية بالكامل.
  • This framework could be further developed and strengthened. ويمكن المضي في تطوير هذا الإطار وتعزيزه.
  • Civilian crisis management should be developed and strengthened. وينبغي تطوير إدارة الأزمات المدنية وتعزيزها.
  • The quick scan is currently being developed. ويجري العمل حالياً على تطوير وسيلة المسح السريع.
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

VERB
  • Frameworks are developed and implemented in all countries. وضع وتنفيذ الأُطر في جميع البلدان.
  • Other performance indicators are being developed. ويجري وضع مؤشرات أداء أخرى.
  • A project is being developed for this purpose. ويجري وضع مشروع لهذا الغرض.
  • Training and human resources management programmes are being developed. ويجري وضع برامج للتدريب وإدارة الموارد البشرية.
  • A definition needs to be developed. ويلزم وضع تعريف لها.
  • Tools for the provision of simplified information are developed. أن يتم وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
- Click here to view more examples -
VII)

طور

VERB
Synonyms: phase
  • And then he developed a safety cap. ثم طور لها غطاء أمان
  • And then he developed a safety cap. وبعد ذلك طور قبعة الأمان
  • He developed a series of mathematical equations to describe the ... طوّر سلسلة من المعادلات الرياضية لوصف ...
  • Some countries have developed programmes extending new technology to all ... وطور بعض البلدان برامج لتقديم التكنولوجيا الجديدة في جميع ...
  • The office said it had developed a special method of identifying ... وقال المكتب انه طور طريقة خاصة لتحديد ...
  • The electronic stability program was originally developed to help keep cars ... برنامج الثبات الإلكتروني طوّر أصلا لتساعد السيارات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

وضعها

VERB
Synonyms: placed, put, status
  • Strategies being developed to this end will focus ... وسوف تركز اﻻستراتيجيات التي يجري وضعها تحقيقا لهذه الغاية ...
  • It will need to be developed through a process of consultation ... ويجب أن يتم وضعها بإجراء عملية تشاور ...
  • ... such progress to be developed in the next several months. ... بهذا التقدم التي ينبغي وضعها في غضون الشهور المقبلة.
  • ... for adopting a nationally developed and owned strategy. ... في اعتماد استراتيجية يجري وضعها وامتلاكها على الصعيد الوطني.
  • ... part of a strategy being developed with various international institutions. ... جزء من استراتيجية يجري وضعها مع مؤسسات دولية مختلفة.
  • ... comments on the procedures developed by the latter for evaluating ... ... تعليقات على الإجراءات التي وضعها مكتب الخطة لتقييم ...
- Click here to view more examples -
IX)

استحداث

VERB
  • Treatments have been developed. لقد تم استحداث أساليب للعلاج.
  • Practical approaches needed to be developed. وينبغي استحداث نهج عملية.
  • Shared platforms for information management and analysis should be developed. وينبغي استحداث نظم مشتركة لإدارة المعلومات وتحليلها.
  • New and more efficient methods must be developed. ويجب استحداث أساليب جديدة أكثر فعالية.
  • An integrated process list should therefore be developed. ومن ثم ينبغي استحداث قائمة تجهيز متكاملة.
  • Several private initiatives are being developed. ويجري استحداث مبادرات عديدة من جانب القطاع الخاص.
- Click here to view more examples -
X)

تقدما

ADJ
  • Accelerated growth incubators are more developed now. حاضنات النمو السريع اكثر تقدمآ الآن
  • In the more developed countries, a stable pattern prevails. وفي البلدان الأكثر تقدما، يسود نمط مستقر.
  • ... recruited by some of the most highly developed countries. ... توظيفهم من جانب بعض أكثر البلدان تقدما في النمو.
  • ... assistance of our more developed partners. ... مساعدة شركائنا من الدول اﻷكثر تقدما.
  • ... from countries that are considered to be statistically less developed. ... من بلدان تعتبر أقل تقدما احصائيا.
  • ... between the most and the least developed countries. ... بين أكثر البلدان تقدما وأقلها تقدما.
- Click here to view more examples -

placed

I)

وضعت

VERB
  • I guarantee she used lip liner and strategically placed blush. أنا متأكدة أنها أستخدمت قلم شفاة .و استراتيجياً وضعت الحمرة
  • I placed a single drop on the parchment. وضعتُ قطرةً واحدة على المخطوطة.
  • Placed under the driver's side. وُضعت تحت مقعد السائق.
  • You were placed in the wonderful adoptive home ... أنت وضعت في البيت الرائع . ...
  • These were placed in an order, forming ... هذه الأبراجِ وُضِعتْ في أمر لتشكيل ...
  • I placed a tracer in one of the blocks the night ... وضعت أنا التتبع في واحدة من كتل في الليلة ...
- Click here to view more examples -
II)

وضعها

VERB
Synonyms: put, developed, status
  • Must have been placed that way. لابد أن تم وضعها بهذا الشكل
  • It is placed in order. لقد تم وضعها في نظام .
  • And placed as close to the target as possible. ووضعها في أقرب مكان للهدف.
  • Placed her with a family in riverside. وضعها مع عائلة أخرى قريب من النهر
  • All of the sprites are placed on what we call ... يتم وضعها كل من العفاريت على ما نسميه ...
  • When placed over the bounding box handle ... عند وضعها فوق مقبض المربع المحيط ...
- Click here to view more examples -
III)

توضع

VERB
Synonyms: formulated
  • Parentheses should only be placed around the area code. يجب أن توضع الأقواس حول رمز المنطقة فقط.
  • All metal objects must be placed in a tray. يجب أن توضع كلّ الأغراض المعدنيّة في الطبق
  • Blanks are always placed last. تُوضع الفراغات دائماً في الآخر.
  • Dangerous goods shall be placed in suitable outer packagings. توضع البضائع الخطرة في عبوات خارجية مناسبة.
  • This information must, however, be placed in context. بيد أن هذه المعلومات يجب أن توضع في سياقها الصحيح.
  • Should limits be placed on the breadth of the definition ... ° أينبغي أن توضع حدود لاتساع التعريف ...
- Click here to view more examples -
IV)

وضع

VERB
  • Three conditions must be placed on such activities. وينبغي وضع ثلاثة شروط لهذه الأنشطة.
  • Endnotes are placed at the end of the document. يتم وضع التعليقات الختامية في نهاية المستندات.
  • The trust is well placed. إن الثقة وضع جيد.
  • He placed himself here. هو وضع نفسه هنا!
  • Appended pages are placed at the end of your document. يتم وضع الصفحات الملحقة في نهاية المستند.
  • That means the stone is being placed in the crown. هذا يعني ان الحجر وضع في التاج .
- Click here to view more examples -
V)

يوضع

VERB
Synonyms: borne
  • What a position for me to be placed in! ما يجب أن يوضع موقف بالنسبة لي في!
  • Descriptive text is placed to the right of the images. أما النص الوصفي فيوضع إلى يمين الصور.
  • The text is placed in the outer table cell. يوضع النص في خلية جدول خارجية.
  • Descriptive text is placed below each image. أما النص الوصفي فيوضع في أسفل كل صورة.
  • The test apparatus is placed in a protective area. ويوضع جهاز الاختبار داخل حيّز واق.
  • A saddle is placed on the donkey. السرج يوضع على الحمير .
- Click here to view more examples -
VI)

وضعه

VERB
Synonyms: put, positioned
  • As if someone had carefully placed it there. كأن ثمة من وضعه هناك.
  • On this table he placed the mechanism. في هذا الجدول وضعه الآلية.
  • ... the economy that is least well placed to absorb it. ... الاقتصاد لا يسمح له وضعه باستيعابها.
  • ... rest on the surface as if someone placed it there. ... ليقف على السطح .كأن ثمة من وضعه هناك.
  • ... was alive when it was placed inside. ... كان حياً عندما تم وضعه بداخلها
  • ... are moving can be placed either below another section in ... ... تقوم بنقله يمكن وضعه إما أسفل مقطع آخر في ...
- Click here to view more examples -
VII)

موضوعه

VERB
Synonyms: theme, themed
  • Restrictions were also placed on heavy labour. وهناك قيود أيضا موضوعة على الأعمال الشاقة.
  • To adjust ink coverage in placed graphics, edit the ... لضبط تغطية الحبر في رسومات موضوعة، قم بتحرير ...
  • ... selected or an insertion point is placed. ... محدد أو أن نقطة الإدخال موضوعة.
  • ... while in others it was placed on a table next ... ... بينما كانت في غيرها موضوعة على طاولة بجوار ...
  • ... whether index markers are placed inside or outside conditional text ... ... إذا ما كانت علامات الفهرس موضوعة داخل أو خارج النص الشرطي ...
  • ... to an image layer placed above a text layer in ... ... قطع على طبقة صورة موضوعة فوق طبقة نص في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الموضوعه

VERB
  • Links sound and movie clips placed in the document. يربط قصاصات الصوت والفيلم الموضوعة في الوثيقة.
  • Wind turbines placed at the base of the chimney ... وتقوم التوربينات الريحية الموضوعة في قاعدة المدخنة بتوليد ...
  • Therefore demands placed on a program entry point ... ولذلك فإن المُطالبات الموضوعة بنقطة الإدخال للبرنامج ...
  • ... exclude a border that surrounds the placed image. ... استثناء حد يحيط الصورة الموضوعة.
  • ... report errors on objects placed on the pasteboard. ... لتسجيل الأخطاء عن الكائنات الموضوعة على لوح اللصق.
  • ... a secret ballot undermined the confidence placed in those legislative bodies ... ... بتصويت سري يقوض الثقة الموضوعة في هذه اﻷجهزة التشريعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

وضعوا

VERB
Synonyms: put, framed
  • Children are placed in a separate ward. أما الأطفال فقد وضعوا في جناح منفصل.
  • They placed the pictures on holographic disks. وَضعوا الصورَ على أقراصِ التصوير المجسّمِ
  • Those were placed out here as food for trolls. وضعوا هناك للأقزام للحصول على غذاء.
  • ... denied medical treatment, placed in solitary confinement for ... ومنع عنهم العلاج الطبي، ووضعوا في سجن انفرادي لفترات ...
  • On his head they had placed an old high hat, على رأسه وضعوا قبعة عالية قديمة ،
  • who placed at the lowly was roller skates to ... الذين وضعوا في المتواضع كان الأسطوانة التزلج على الجليد لاطلاع ...
- Click here to view more examples -
X)

المفروضه

VERB
Synonyms: imposed, levied
  • means that there is a level of trust placed on them يعني أن هناك مستوى من الثقة المفروضة عليهم
  • being placed upon record, even if it gave المفروضة على السجل الحالي ، حتى لو أعطى
  • ... , if any, placed on the movement of precious commodities ... ... ، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع المعادن ...
  • ... , if any, placed on the movement of precious commodities ... ... ، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة ...
  • The only restrictions placed on employment are with regard ... والقيود الوحيدة المفروضة على العمالة تتعلق بتراخيص ...
  • ... , if any, placed on the movement of precious commodities ... ... ، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع والمعادن ...
- Click here to view more examples -

laid

I)

وضعت

VERB
  • I have laid a ground wire to the school. لقد وضعت سلك الأرضي للمدرسة.
  • The priest laid his hand on his brow. "وضعت القس يده على جبينه.
  • I have not laid eyes on him for a week. أنا لم أعين وضعت عليه لمدة اسبوع.
  • She laid her spoon down and looked about her bewildered. انها وضعت ملعقة من روعها وبدا حائرا حول لها.
  • I got laid many times in this club. أصبحتُ وَضعتُ العديد مِنْ الأوقاتِ في هذا النادي.
  • You laid her body out on the minute hand. وَضعتَ جسمَها خارج على عقربِ الدقائق.
- Click here to view more examples -
II)

ارسي

VERB
Synonyms: arce, laying
  • He laid his own upon it as he spoke. وقال انه أرسى بنفسه عليه وهو يتحدث.
  • This structure laid the foundation for the subsidiaries to establish ... وأرسى هذا التشكيل اﻷساس للهيئات الفرعية كي تتخذ ...
  • This development laid a firm foundation for building a global partnership ... وأرسى هذا التطور أساسا صلبا لبناء شراكة عالمية ...
  • ... beyond a solid foundation already laid. ... فوق الاساس المتين الذى ارسى بالفعل .
  • By it he laid the box of matches and the به وقال انه ارسى مربع من المباريات و
  • tinted paper, he laid it out upon the ورق ملون ، وقال انه ارسى بها على
- Click here to view more examples -
III)

ارست

VERB
Synonyms: instituted
  • This experience has laid the groundwork for useful partnerships which the ... وقد أرست هذه التجربة اﻷسس لمشاركات ...
  • These treaties have laid an important legal foundation ... وقد أرست هذه المعاهدات أساسا قانونيا مهما ...
  • The plan laid the foundation for drafting the national action plans ... وقد أرست هذه الخطة اﻷسس لصياغة خطط العمل الوطنية ...
  • ... in the past and laid the groundwork for the future ... ... في الماضي والتي أرست أساس العمل للمستقبل ...
  • The meetings laid the groundwork for developing ... وأرست الاجتماعات الأسس لوضع ...
  • laid the foundation of a chimney at one end, bringing ... أرست الأساس لمدخنة في نهاية واحدة ، جلب ...
- Click here to view more examples -
IV)

ضعت

VERB
Synonyms: lost
  • I laid these bricks with my own two hands. I ضعت هذه الطوب مع يدي اثنين الخاصة.
  • As if a train of powder laid from the وكأن قطار من مسحوق ضعت من
  • Or are all the deep-laid schemes of yesterday as ... أو هي كل مخططات العميقة ضعت من يوم أمس، حيث ...
- Click here to view more examples -
V)

المزروعه

ADJ
  • Freshly laid landmines, and submunitions ... كما أن الألغام المزروعة حديثا والذخائر الفرعية التي ...
  • ... mere fraction of the number of mines that are laid. ... ضئيلة من عدد اﻷلغام المزروعة.
  • ... exchange of geographical data about previously laid minefields. ... تبادل البيانات الجغرافية بشأن الحقول المزروعة باﻷلغام سابقا.
  • ... parties to clear the mines laid on their territories. ... اﻷطراف أن تزيل اﻷلغام المزروعة في أراضيها.
  • laid outside - I didn't mind the rain, المزروعة خارج - وأنا لا تمانع في المطر ،
  • laid outside - I ... المزروعة خارج - وأنا ...
- Click here to view more examples -
VI)

زرعت

VERB
  • Landmines were also laid by retreating forces on ... كما زرعت القوات المنسحبة ألغاما أرضية على ...
  • without your having it all laid before you. دون الحاجة أنها زرعت قبل جميع.
  • ... the end of the conflicts in which they were laid. ... على نهاية الصراعات التي زرعت فيها.
  • ... millions of mines have already been laid in over 60 countries ... ... نجد أن مﻻيين اﻷلغام قد زرعت في أكثر من ٠٦ بلدا ...
- Click here to view more examples -
VII)

يرسي

VERB
  • ... , and that the proposal laid the groundwork for further attention ... ... ، وإن اﻻقتراح يرسي اﻷساس لزيادة انتباه ...
VIII)

عبيد

VERB
  • He laid the whistle on the floor and fled. وأوضح عبيد صافرة على الأرض وهرب.
  • he laid his section against the precious وأوضح عبيد قسمه ضد الثمينة
  • Now that he had no work to hold, he laid وأوضح عبيد أن الآن انه ليس لديه عقد عمل ،
  • He laid them on the table, looked eagerly وأوضح عبيد لهم على الطاولة ، وبدا بشغف
  • He laid the gingerbread and the cocoanut, a hairy object ... وأوضح عبيد أن الزنجبيل وcocoanut ، وكائن شعر ...
  • There he laid, with penny-pieces ... وأوضح عبيد أن هناك ، مع قطع - بيني ...
- Click here to view more examples -

drawn up

I)

وضعت

VERB
  • Those institutions had drawn up a number of instruments for ... وقال إن هذه المؤسسات وضعت عددا من الصكوك لمحاربة ...
  • Medical reports drawn up subsequently described physical injuries ... وفي التقارير الطبية التي وُضعت فيما بعد وصفت اصابات جسدية ...
  • Several projects and programmes have been drawn up and implemented with a ... وهكذا وضعت عدة مشاريع وبرامج ونفذت من ...
  • Global strategies have been drawn up and implemented in the form ... إن اﻻستراتيجيات العالمية وضعت ونفذت على شكل ...
  • This body has drawn up a draft constitution that ... وقد وضعت هذه الهيئة مشروع دستور ...
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Detailed implementation plans are being drawn up. ويجري وضع خطط مفصلة للتنفيذ.
  • It had drawn up a plan of action ... وقد وضع المؤتمر خطة عمل تم ...
  • A list of priorities should be drawn up, based on the ... وطالب بضرورة وضع قائمة للأولويات، علي أساس ...
  • It is suggested that plans be drawn up for each country relating ... ويقترح وضع خطط لكل بلد ...
  • It has drawn up a legal framework that would be conducive ... وقد قامت بوضع إطار قانوني من شأنه أن يُفضي ...
- Click here to view more examples -
III)

الموضوعه

VERB
  • Yet its programmes drawn up in agreement with its development partners ... ومع ذلك تظل برامجها الموضوعة باﻻتفاق مع شركائها اﻹنمائيين ...
  • ... need for consistency between plans drawn up at the different levels. ... ضرورة التناسق بين الخطط الموضوعة على مختلف المستويات.
  • ... and strengthening of action plans drawn up in accordance with articles 9 ... ... وتقوية خطط العمل الموضوعة وفقا للمادتين ٩ ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعدت

VERB
  • Four such reports have been drawn up so far. وقد أُعدّت أربعة تقارير حتى اليوم.
  • Moreover, the government has drawn up favorable policies in various ... فضلا عن ذلك اعدت الحكومة سياسات مواتية فى مختلف ...
  • ... the government policies were drawn up for the good of everyone, ... ... ان سياسات الحكومة قد اعدت لمصلحة الجميع ، ...
  • The Gender Unit has drawn up a complete plan aimed ... وقد أعدت وحدة المنظور الجنساني خطة كاملة تهدف إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

صيغت

VERB

formulated

I)

صاغت

VERB
Synonyms: drafted
  • It has formulated a national cooperative policy with the primary objective ... وصاغت سياسة تعاونية وطنية هدفها الأساسي ...
  • Some authorities have formulated the recourse to administrative authorities ... وقد صاغت بعض السلطات إجراءات اللجوء إلى الهيئات الإدارية بأسلوب ...
  • Governments that have formulated national action plans are encouraged to ... وتشجع الحكومات التي صاغت خطط عمل وطنية على ...
  • Nationally, several countries have formulated their own strategies for ... وعلى الصعيد الوطني، صاغت بلدان عدة استراتيجياتها الخاصة للقضاء ...
  • During those meetings, the groups formulated proposals for practical initiatives ... وصاغت الأفرقة في تلك الاجتماعات مقترحات لمبادرات عملية ...
  • In this framework, it has formulated a number of proposals ... وفي هذا الإطار، صاغت المنظمة عددا من المقترحات ...
- Click here to view more examples -
II)

تصاغ

VERB
  • Vacancy announcements are formulated on the basis of either ... وتصاغ إعلانات الشواغر إما على أساس ...
  • Recommendations were either formulated together with managers or submitted to managers ... وتصاغ التوصيات إما مع المديرين وإما تقدم إلى المديرين ...
  • International environmental norms should be formulated through the equal participation ... ان اعراف البيئة الدولية يجب ان تصاغ من خلال المشاركة المتساوية ...
  • International environmental norms should be formulated through the equal participation ... ان اعراف البيئة الدولية يجب ان تصاغ من خلال المشاركة المتساوية ...
  • Minority rights are formulated as the rights of ... وتصاغ حقوق الأقليات باعتبارها حقوقاً يجب ...
  • ... quality of governance and the policies formulated within such frameworks. ... نوعية الحكم والسياسات التي تصاغ داخل تلك الأطر.
- Click here to view more examples -
III)

صياغه

VERB
  • Suitable language should be formulated for this purpose. ويتعين صياغة لغة مﻻئمة لهذا الغرض.
  • A number of recommendations were formulated. وتمت صياغة عدد من التوصيات.
  • We have formulated mechanisms that would enable ... وقمنا بصياغة آليات من شأنها التمكين ...
  • The right is expressly formulated so as to ensure ... فصياغة هذا الحق صريحة بحيث تكفل ...
  • The right is expressly formulated so as to ensure ... فصياغة هذا الحق صريحة بحيث تكفل ...
  • Agreements with these countries will be formulated in the framework of ... وستجري صياغة اﻻتفاقات مع تلك البلدان في إطار ...
- Click here to view more examples -
IV)

صيغت

VERB
  • How were these plans formulated? فكيف صيغت هذه الخطط؟
  • Legal provisions have also been formulated to deal with any ... كما صيغت أحكام قانونية لمعالجة أي ...
  • In fact, rule 7 was formulated on the basis of ... وقد صيغت القاعدة ٧ عمليا على أساس ...
  • ... environment in which the recommendations were formulated. ... من طبيعة البيئة التي صيغت فيها التوصيات.
  • ... regarding the categorical manner in which the paragraph was formulated. ... بشأن اللهجة القطعية التي صيغت بها الفقرة.
  • ... while target 11 was formulated in absolute terms, ... ... الرغم من أن الغاية 11 قد صيغت بأرقام مطلقة، ...
- Click here to view more examples -
V)

صاغ

VERB
Synonyms: drafted, coined
  • He has formulated his own theory on this ... لقد صاغ نظريته بناء على هذه ...
  • ... of its discussions, the meeting formulated the following for inclusion ... ... إلى ما جرى من مناقشات، صاغ الاجتماع ما يلي لإدراجه ...
  • ... integrated land management methods and formulated approaches towards that end. ... ﻷساليب اﻻدارة لﻷراضي وصاغ النهج لهذه الغاية.
  • ... overall social development and many formulated strategies for the eradication ... ... للتنمية الاجتماعية الشاملة وصاغ العديد منها استراتيجيات للقضاء على ...
  • ... the twentieth century and formulated recommendations for enhancing the work of ... ... للقرن العشرين وصاغ توصيات لتعزيز عمل ...
  • ... coordinated immediate assistance and formulated a joint integrated proposal for ... ... ونسق المساعدة المباشرة وصاغ اقتراحا مشتركا من أجل ...
- Click here to view more examples -
VI)

صياغتها

VERB
  • ... that unilateral acts could be formulated orally or in writing. ... على أن الأفعال الانفرادية يمكن صياغتها شفويا أو كتابة.
  • ... to inherently global issues are formulated from a national perspective. ... للقضايا العالمية المتأصلة تجري صياغتها من منظور قومي.
  • ... when projects are identified and formulated and should have a ... ... عند تحديد المشاريع وصياغتها وينبغي أن يكون لها ...
  • ... those acts which were formulated by the highest administrative authority of ... ... تلك اﻷفعال التي تقوم بصياغتها أعلى سلطة إدارية في ...
  • ... and problems and be formulated in consultation with women. ... ومشكﻻتها وأن تتم صياغتها بالتشاور مع المرأة.
  • ... to concretize projects already formulated. ... لتجسيد المشاريع التي تم صياغتها فعلاً.
- Click here to view more examples -
VII)

وضعت

VERB
  • To this end the following strategy is formulated. وتحقيقا لهذه الغاية وضعت الاستراتيجية التالية.
  • Development programmes for the surrounding townships have already been formulated. ووضعت برامج لتنمية قرى السود المحيطة.
  • My ministry has formulated plans for a network of ... وقد وضعت وزارتي خططا لإنشاء شبكة من القائمين ...
  • These recommendations are formulated according to the five dimensions of performance ... ووضعت هذه التوصيات وفقاً لأبعاد الأداء الخمسة ...
  • Appropriate strategies have been formulated in order to facilitate ... وقد وضعت استراتيجيات مناسبة لكي تسهل ...
  • program that they have formulated now برنامج أنهم قد وضعت الآن
- Click here to view more examples -
VIII)

صيغ

VERB
  • But he actually formulated an entire, an entire. ولكن فعلا أنه صيغ بكامل، بكامل.
  • ... text of the proposal was formulated as a separate draft article ... ... لما كان نص هذا الاقتراح قد صيغ كمشروع مادة مستقلة ...
  • ... a number of priorities were identified and two projects formulated. ... ، جرى تحديد عدد من اﻷولويات وصيغ مشروعان.
  • ... - as discussed and formulated in other regions of ... ... - على غرار ما نوقش وصيغ في مناطق أخرى من ...
- Click here to view more examples -
IX)

صوغ

VERB
  • ... before the policies are even formulated. ... قبل الشروع حتى في صوغ هذه السياسات.
  • Projects have been formulated and coordinated within a framework entitled the ... ويتم صوغ المشاريع وتنسيقها داخل إطار معنون " ...
  • Such principles should be formulated in a way that ... وينبغي صوغ مثل هذه المبادئ بحيث تكون ...
  • ... real say in how those operations are formulated and implemented. ... رأي فعلي في كيفية صوغ هذه العمليات وتنفيذها.
  • ... The goals and programmes are already formulated. ... ولقد تم بالفعل صوغ الأهداف والبرامج.
  • ... while adaptive policies and programmes were formulated. ... عاكفا في الوقت عينه على صوغ سياسات وبرامج تكييفية.
- Click here to view more examples -

crafted

I)

وضعت

VERB
  • protected by cramped every crafted a few slides محمية ضيقة وضعت كل بضعة الشرائح
  • carefully crafted information about the whitewater investigation وضعت بعناية من المعلومات حول التحقيق وايت ووتر
  • she knows key lawmakers have been crafted you anything تعرف المشرعين الرئيسية كانت وضعت لك شيئا
  • crafted you're a global at book stores to avoid ... كنت وضعت في مخازن عالمي كتاب لتجنب ...
  • This policy is crafted to ensure that there ... وضعت هذه السياسة لكي تضمن ...
- Click here to view more examples -
II)

الحرفيه

VERB
  • and there are plenty of crafted had not been on him وهناك الكثير من الحرفية وليس كان عليه
  • the well-crafted correlating entrepreneur but i think ... وربط جيدا الحرفية منظم ولكنني أعتقد ...
III)

مكونه

VERB
  • ... a user views a specially crafted Web page. ... قيام المستخدم بعرض صفحة ويب مكونة خصيصًا.
IV)

معد

VERB
V)

صيغت

VERB

develop

I)

تطوير

VERB
Synonyms: development, upgrade
  • They could develop technology to render it ineffective. ولكنهم سيكونوا قادرين على تطوير تقنية لجعله غير فعّال
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • It takes years to develop one's flexibility! ذلك يستغرق سنوات !لتطوير حركة مرونه واحده
  • Why must the capacity to develop reform policy be strengthened? فلِم يتعين تعزيز القدرة على تطوير سياسات اﻹصﻻح؟
  • Some countries are also trying to develop horticulture and agroforestry. وتحاول بعض البلدان أيضا تطوير البستنة والحراجة الزراعية.
  • We need to develop your flexibility and your imagination. نحن نريد تطوير المرونة والخيال لديك
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • Develop programs for women that include legal knowledge. ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية.
  • Develop the resources for national implementation plans and projects. وضع الموارد للتنفيذ الوطني للخطط والمشاريع
  • Develop organization improvement strategies? وضع استراتيجيات لتحسين التنظيم؟
  • They could also be used to develop indicators of welfare. كما يمكن استخدامها لوضع مؤشرات الرعاية.
  • Governments needed to develop such indicators. وتحتاج الحكومات إلى وضع مثل هذه المؤشرات.
- Click here to view more examples -
III)

استحداث

VERB
  • Develop more sophisticated capacities for measurement? استحداث قدرات قياس متقدمة؟
  • It is important to develop activities to monitor, ... وثمة أهمية ﻻستحداث أنشطة لرصد ومراقبة ...
  • There are new initiatives to develop vaccines and immunization programmes ... وهناك مبادرات جديدة لاستحداث لقاحات وبرامج للتحصين ...
  • States should develop social services and provide shelters aimed at ... 127 ينبغي للدول استحداث خدمات اجتماعية وتوفير مآوي ...
  • There is also a need to develop more practical registry functions ... وثمة حاجة أيضا إلى استحداث وظائف عملية تتصل بالتسجيل ...
  • This team will develop and document tools related to the ... وسيقوم هذا الفريق باستحداث وتوثيق أدوات متصلة بالإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنميه

VERB
Synonyms: development
  • This enabled them to develop an interest in space. وقد مكن ذلك الشباب من تنمية اهتمام بالفضاء.
  • Develop additional national rapid response capabilities. تنمية قدرات وطنية إضافية للاستجابة السريعة.
  • Work to develop a competition culture. 46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة.
  • When did you develop a sense of humour? متى قمت بتنمية حس الدعابة؟
  • Governments will need to develop their educational strategies accordingly. وسيلزم الحكومات تنمية استراتيجياتها التعليمية وفقاً لذلك.
  • In order to develop a shared understanding of the problems ... وبغية تنمية تفهم مشترك للمشاكل ...
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • She did develop most wonderfully day by day. انها لم تضع معظم رائعة يوما بعد يوم.
  • Other creditor nations should develop similar arrangements. وينبغي لﻷمم اﻷخرى الدائنة أن تضع ترتيبات مماثلة.
  • Each cluster was requested to develop a monitoring framework. وطُلِب أن تضع كل مجموعة إطاراً للرصد.
  • Governments must also develop specific economic policies that stimulate ... وعلى الحكومات أن تضع أيضاً سياسات اقتصادية محددة تحفز ...
  • Governments should also develop policies which promote and ... وينبغي أن تضع الحكومات أيضاً سياسات تشجع وتنظم ...
  • States should develop legislative provisions concerning the ... وينبغي للدول أن تضع أحكاما تشريعية بشأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, evolves
  • You did but you couldn't develop yourself. فعلت ولكن لا يمكنك أن تتطور نفسك .
  • Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the ... الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... countries might compile as their statistical capacities develop. ... يمكن للبلدان جمعها بقدر ما تتطور قدراتها الإحصائية.
  • ... every precaution to meet any emergency which may develop. ... كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
  • ... best to let these things develop naturally. ... الأفضل ترك هذه الأمور تتطوّر طبيعياً
- Click here to view more examples -
VII)

تطور

VERB
  • It makes you very emotional and develop superhuman strength. إنها تجعلك عاطفية جداً .وتطور قواك البشرية
  • And you might want to develop a couple of characters. وربما عليك أن تطوّر بعض شخصيّات لك
  • She also wanted you to develop a spiritual side and ... وايضا ارادتك ان تطوّر جانب روحاني وان ...
  • They should also develop the technical means to investigate ... وينبغي لها أيضا أن تطور الوسائل التقنية للتحقيق ...
  • As cities develop, some women sell ... ومع تطور المدن، تقوم بعض النساء ببيع ...
  • They also need to develop and promote appropriate policy frameworks ... ويلزمها أيضا أن تطور وتشجع وضع أطر سياسات مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعداد

VERB
  • It would also develop and coordinate a training programme. وسيتولى أيضا إعداد وتنسيق برنامج تدريبي.
  • The programmes are designed to develop and implement strategies for ... وتتوخى هذه البرامج إعداد اﻻستراتيجيات وتنفيذها لمنع ...
  • Participants were encouraged to develop pilot project proposals that would include ... ولقي المشاركون تشجيعاً لإعداد مشاريع مقترحة تجريبية تشمل ...
  • The declaration also invites us to develop innovative initiatives for alleviating ... ويدعونا الإعلان أيضاً إلى إعداد مبادرات مبتكرة لتخفيف ...
  • It will also continue to develop conventions, norms, ... كما ستواصل إعداد أعراف وقواعد ومعايير ...
  • Use this form to develop a list of production groups ... استخدم هذا النموذج لإعداد قائمة بمجموعات الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, putting, sets, lays
  • Each country should also develop a precise definition and ... وينبغي أن يضع كل بلد تعريفا وتقييما ...
  • This programme will develop a national strategy in that field ... وسوف يضع هذا البرنامج استراتيجية وطنية في هذا المجال ...
  • It should then develop measures that can be used ... وعليه بعدئذ أن يضع مقاييس يمكن أن تستعمل ...
  • ... for every country to develop brand new strategies. ... على كل بلد أن يضع استراتيجيات جديدة.
  • It should develop and clarify only those provisions of ... وينبغي أيضاً أن يضع ويوضح فقط تلك الأحكام من ...
  • It must also develop new initiatives to promote ... وعليه كذلك أن يضع مبادرات جديدة لتشجيع ...
- Click here to view more examples -

mode

I)

وضع

NOUN
  • Turns on exhaustive debugging mode. تشغيل وضع التصحيح التنفيذي.
  • This is the default transfer mode. هذا هو وضع النقل الافتراضي.
  • The selection mode for the list. وضع التحديد للقائمة.
  • Select the licensing mode you want to use. حدد وضع الترخيص الذي تريد استخدامه.
  • Sets the batch update mode. تعيين وضع تحديث الأمان.
  • Click inside the selection to exit the clipping mode. انقر داخل التحديد للخروج من وضع القطع.
- Click here to view more examples -
II)

الوضع

NOUN
  • The specified main mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع الأساسي المحدد موجود بالفعل.
  • This is the recommended mode for home networks. وهو الوضع المستحسن للشبكات المنزلية.
  • Fast mode is the default behavior. الوضع السريع هو السلوك الافتراضى.
  • Sets the current mode to online. تعيّن الوضع الحالي إلى وضع الاتصال.
  • Enable verbose mode logging. تمكين تسجيل الوضع المطوّل.
  • The specified quick mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع السريع المحدد موجود بالفعل.
- Click here to view more examples -
III)

النمط

NOUN
Synonyms: style, pattern
  • All operations to silent mode. كُلّ العمليات إلى النمطِ الصامتِ.
  • You can keep it on silent mode. يمكنك أن تبقيه على النمط الصامت
  • This mode of address was now prescribed by decree. كان من المقرر الآن هذا النمط من معالجة بمرسوم.
  • This finance mode benefits the bank, which owns ... وهذا النمط من التمويل يفيد البنك الذي يمتلك ...
  • ... continue to actively discourage such a mode of thinking. ... نواصل بنشاط عدم تشجيع هذا النمط من التفكير.
  • ... collection of commands in batch mode against a specified computer. ... مجموعة من الأوامر بالنمط الدفعي على كمبيوتر معيّن.
- Click here to view more examples -
IV)

طريقه

NOUN
Synonyms: way, manner, method, how, fashion
  • The mode of delivery for the packing slip. طريقة التسليم الخاصة بكشف التعبئة.
  • Quality of goods and services and mode of delivery. '3' نوعية السلع والخدمات وطريقة تقديمها.
  • View a description of the mode of delivery. يتيح إدخال وصف مختصر لطريقة التسليم.
  • This document indicates mode of payment? هل هذه الوثيقة طريقة من طرق الدفع؟
  • Mode of delivery that applies to deliveries from the vendor. يعرض طريقة التسليم التي يتم استخدامها للشحنات من المورِّد.
  • Enter a brief description of the mode of delivery. أدخل وصفًا مختصرًا لطريقة التسليم.
- Click here to view more examples -
V)

واسطه

NOUN
Synonyms: by
  • philosophy has become the mode; أصبح فلسفة واسطة ؛ و
  • Route and mode of travel خط السير وواسطة النقل
  • ... who are in that me, me, me mode, ... الذين هم في ذلك لي، لي، لي واسطة،
  • ... the total energy actually used in a particular mode. ... ، الطاقة اﻻجمالية المستخدمة فعليا في واسطة معينة بذاتها.
  • ... information but as a mode for exporting services. ... المعلومات ولكن أيضا كواسطة من وسائط تصدير الخدمات.
  • Route, mode and standard of transportation خط السير وواسطة النقل ودرجة السفر
- Click here to view more examples -
VI)

اسلوب

NOUN
  • Identification of the delivery mode for the transaction. تعريف أسلوب التسليم الخاص بالحركة.
  • The present mode of development denies future generations the ... فأسلوب التنمية الحالي يحرم اﻷجيال المقبلة ...
  • ... differences in structure, mode of organization and perceptions. ... باﻻختﻻف في الهيكل وأسلوب التنظيم والمفاهيم.
  • ... in making decisions on the mode of providing services. ... لاتخاذ القرارات المتعلقة بأسلوب تقديمها للخدمات.
  • ... may induce a change in the mode of agricultural production. ... قد تؤدي الى تغيير أسلوب اﻹنتاج الزراعي.
  • ... their social system and course and mode of development. ... نظامها اﻻجتماعي ومسارها اﻻجتماعي وأسلوب نموها.
- Click here to view more examples -
VII)

صيغه

NOUN
  • The group appears in isolation mode. تظهر المجموعة في صيغة العزل.
  • Choose a mode for the eraser. اختر صيغة للممحاة.
  • Displays values in the current color mode of the image. يعرض قيم في صيغة اللون الحالية الخاصة بالصورة.
  • Specifies the color mode for the new document. يحدد صيغة الألوان للوثيقة الجديدة.
  • Click anywhere in the isolation mode bar. انقر في أي مكان في شريط صيغة العزل.
  • These commands do not work when in isolation mode. تلك الأوامر لا تعمل عندما تكون في صيغة العزل.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسلوب

NOUN
  • The launching was in the regular mode. وتمت عملية الإطلاق بالأسلوب العادي.
  • Horizontal commitments on Mode 4 (identifying categories ... والالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4 (تحديد فئات ...
  • For Mode 4, realizing these gains requires ... وبالنسبة للأسلوب 4، يتطلب تحقيق هذه المكاسب ...
  • ... improvements to horizontal commitments on Mode 4. ... تحسينات على الالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4.
  • ... through all modes, particularly Mode 1). ... من خلال جميع الأساليب، وخاصة الأسلوب 1).
  • ... transport and retail distribution and Mode 4. ... والنقل، والتوزيع بالتجزئة، والأسلوب الرابع.
- Click here to view more examples -
IX)

نمط

NOUN
Synonyms: style, pattern, lifestyle
  • Switching over the virtual experience mode pattern. التَحَوُّل الإفتراضي نمط نمطِ تجربةِ.
  • Select a provisioning mode when projects are published. حدد نمط توفير عند نشر المشاريع.
  • Switch to manual flight mode. الانتقال إلى نمط الطيران اليدوي.
  • ... values and attitudes, a mode of behaviour and a way ... ... القيم والمواقف ونمط من السلوك وطريقة ...
  • ... country should change the mode of growth by lowering ... ... انه يجب على البلاد تغيير نمط النمو من خلال خفض ...
  • She's in survival mode. هي في نمطِ البقاءِ.
- Click here to view more examples -

development

I)

التنميه

NOUN
  • Peace is a prerequisite for development. والسلام شرط أساسي للتنمية.
  • The principles of sustainable development. (ز) مبادئ التنمية المستدامة.
  • Political stability is essential for economic development and fruitful cooperation. واﻻستقرار السياسي أساسي للتنمية اﻻقتصادية والتعاون المثمر.
  • It deals with the dynamics of local urban development. وهي تتناول نشاط التنمية الحضرية المحلية.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • The conflict prevention and development agendas should be mutually reinforcing. وينبغي تحقيق التضافر بين منع الصراعات والبرامج الإنمائية.
  • Population issues are a major challenge in our development efforts. تشكل المسائل السكانية تحديا كبيرا في جهودنا الإنمائية.
  • Public development assistance is in decline. فالمساعدة الإنمائية العامة آخذة في الانخفاض.
  • Development assistance needs to be increased. وهناك حاجة إلى زيادة المساعدة الإنمائية.
  • Such projects are often inherently more difficult than development projects. وهذه المشاريع أحياناً أكثر صعوبة أصﻻً من المشاريع اﻻنمائية.
- Click here to view more examples -
III)

تنميه

NOUN
Synonyms: develop
  • Additional efforts would go into transportation and economic development. وستبذل جهود إضافية في تنمية النقل والاقتصاد.
  • Surely we do not need development in reverse. وبالتأكيد نحن لا نحتاج إلى تنمية معكوسة.
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • Capacity development is an ongoing process that takes time. تشكل تنمية القدرات عملية مستمرة تستغرق وقتاً طويلاً.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • No municipality has finalized a municipal development plan. ولم تفرغ أية بلدية من إعداد خطة تنمية بلدية.
- Click here to view more examples -
IV)

تطوير

NOUN
Synonyms: develop, upgrade
  • Composer is an offline development tool. المؤلف هو أداة تطوير غير متصلة بالشبكة.
  • A nightly build is the heartbeat of software development projects. البناء ليلاً هو أساس مشروعات تطوير البرامج.
  • Napping is essential for healthy brain development. القيلولة ضروريُة لتطويرِ الدماغِ الصحّيِ.
  • Creating a new report requires a report development environment. يتطلب إنشاء تقرير جديد بيئة تطوير تقرير.
  • Were you involved in the development of this product? هل كنت مشاركة في تطوير هذا المنتج؟
  • Nightly builds are important to software development projects. البنيات الليلية مهمة لمشروعات تطوير البرامج.
- Click here to view more examples -
V)

التطوير

NOUN
Synonyms: d, r
  • Use this only for development. استخدم هذا للتطوير فقط.
  • In the field, select a development type. في الحقل ، حدد نوع التطوير.
  • Institutional development and basic operations. التطوير المؤسسي والعمليات الأساسية.
  • Each development task is assigned a performance budget for implementation. يتم تعيين لكل مهام التطوير موازنة أداء للتطبيق.
  • This is typically used only in the development environment. لا تُستخدم عادةً إلا في بيئة التطوير.
  • The development was under construction. التطوير كَانَ قيد الإنشاء.
- Click here to view more examples -
VI)

انمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • There are successful alternative development projects. وهناك مشاريع إنمائية بديلة ناجحة.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
  • The programme was complemented with various decentralized rural development activities. وأكملت البرنامج بأنشطة إنمائية ريفية لا مركزية مختلفة.
  • Education must be a development tool. التعليم يجب أن يكون أداة إنمائية.
  • We need progressive development policies. بل تحتاج إلى سياسات إنمائية تدريجية.
  • We are also pursuing an aggressive development policy at home. ونحن أيضا نواصل سياسة إنمائية طموحة في بلدنا.
- Click here to view more examples -
VII)

وضع

NOUN
  • It requires the development of a comprehensive normative framework. وهي تتطلب وضع إطار معياري شامل.
  • This review includes the development of a forest policy. وهذا اﻻستعراض يشمل وضع سياسة حرجية.
  • The existing arrangements for indicator development are unsatisfactory. فالترتيبات القائمة لوضع المؤشرات غير مرضية.
  • The development of a core questionnaire would facilitate that. ومن شأن وضع استبيان أساسي أن ييسر هذه العملية.
  • Development of a network of recruitment sources remains a priority. ويظل وضع شبكة لمصادر التعيين من الأولويات.
  • The importance of unified and standardized data development was stressed. وتم التشديد على أهمية وضع بيانات موحدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطور

NOUN
  • They finished the autopsy and there's a new development. لقد أنهوا التشريح وهناك تطور جديد
  • This is a very positive development. وهذا تطور إيجابي للغاية.
  • They might boost technological development. كما يمكن أن يدفع تطور التكنولوجيا.
  • Not so much with the character development. ليس جيداً بالنسبة لتطور الشخصيات
  • That is a welcome development indeed. وهذا تطور سار فعﻻ.
  • The development of information industries only complicates the matter further. وتطور صناعات المعلومات يعمل على زيادة اﻷمر تعقيدا.
- Click here to view more examples -
IX)

تنميتها

NOUN
  • This will have a positive impact on their sustainable development. وسيكون لذلك اثر ايجابي على تنميتها المستدامة .
  • How will they finance their development? وكيف تمول تنميتها؟
  • Developing countries have the prime responsibility for their own development. وتتحمل البلدان النامية المسؤولية الرئيسية عن تنميتها بالذات.
  • The priorities of their social development and the difficulties they face ... وأولويات تنميتها اﻻجتماعية والمصاعب الــتي تواجههــا ...
  • ... arise from tourism activities and development. ... تترتب على اﻷنشطة السياحية وتنميتها.
  • ... positively contributed to successful national development. ... مساهمة إيجابية في نجاح تنميتها الوطنية.
- Click here to view more examples -
X)

استحداث

NOUN
  • Formats for other facilities are under development. ويجري استحداث نماذج للمرافق اﻷخرى.
  • It concentrates on methodology development and capacity building. وهي تركز على استحداث المنهجية وبناء القدرات.
  • The development and adoption of an integrated approach ... واستحداث واتباع نهج متكامل ...
  • How can we ensure the development of standards, procedures ... وكيف يمكننا أن نكفل استحداث معايير، وتدابير ...
  • This will require the development of new software for analysis ... وسيتطلب هذا اﻷمر استحداث برامجيات جديدة للتحليل ...
  • Networks are working on the development of common training tools, ... وتعمل الشبكات على استحداث أدوات تدريبية مشتركة، ...
- Click here to view more examples -

place

I)

مكان

NOUN
  • Who could've imagined, at a place like this! من قد يتخيل، في مكان كهذا؟!
  • What do you think this place is? اي مكان تعتقدين هذا؟
  • Do you think he's telling us about a place? هل تظنين انه يخبرنا عن مكان ما؟
  • But why have you come to a place like this? لكن لماذا أتيتي إلى مكان كهذا؟
  • Is there a place in the building with tools? مكان به معدات - غرفه الصيانه
  • You know of a place like that here? هل تعرفين مكان كهذا هنا ؟
- Click here to view more examples -
II)

المكان

NOUN
Synonyms: where, location, spot, space, venue
  • All right, enjoy the new place. حسنا ، إستمتعي بالمكان الجديد
  • And apparently this place is too. وعلى ما يبدو هذا المكان أيضاً
  • I got a lot to learn about this place. لديّ الكثير لأعرفه .بشأن هذا المكان
  • This is a chance to really change this place. هذه هي الفرصة لتغيير هذا المكان
  • This place is forbidden to civilians. هذا المكان محظور على المدنيين؟
  • Her name is on the place. ذلك المكان هو بإسمها.
- Click here to view more examples -
III)

مكانا

NOUN
  • A good place to start the investigation. سيكون مكاناً جيّداً للشروع بالتحقيق
  • This is no ordinary place. هذا ليس مكاناً عادياً.
  • But you can stay there until you find another place. لكن يمكنك المكوث هناك حتى تجد مكاناً آخر
  • Have we made the world a better place? هل جعلنا العالم مكانا أفضل؟
  • Will it make the world a better place? هل سيجعل هذا من العالم مكاناً أفضل؟
  • I found a good place for him. لقد وجدت مكانا جيدا بالنسبة له.
- Click here to view more examples -
IV)

مكانه

NOUN
Synonyms: niche, standing, prestige
  • Or else you'll be taking his place. وإلا فستأخذ مكانه
  • A man who knew his place. أي رجل الذي عرف مكانه.
  • Press the back cover until it locks into place. اضغط على الغطاء الخلفي حتى يستقر في مكانه.
  • Bring someone better in his place. احضروا شخص أفضل في مكانه .
  • What a godforsaken place! أيّ إله ترك مكانة!
  • Obviously somebody else took his place. من الواضح أن أحدهم أخذ مكانه
- Click here to view more examples -
V)

ضع

VERB
Synonyms: put, position, rest, enclose
  • Gently place the sound card on top of the slot. ضع بطاقة الصوت برفق في أعلى الفتحة.
  • Place the magnetic field brackets. ضع مساعدات الطاقة المغناطيسية.
  • Place the cursor in the field. ضع المؤشر في الحقل .
  • Place text here to briefly describe your event or activity. ضع هنا نصاً يصف الحدث أو النشاط بشكل موجز.
  • Place your mouse at elbow level. ضع الماوس في مستوى المرفق.
  • Place the point over the heart. ضِعْ نقطةَ على القلبِ.
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

VERB
  • Then place these goggles over his or her eyes. ".ثم وضع هذه النظارات على عيناه أو عيناها"
  • Place the customer accounts in a virtual company. وضع حسابات العملاء في شركة ظاهرية.
  • A preventive programme is in place. أن يتم وضع برنامج وقائي.
  • I think we're in a good place. أعتقد اننا بوضع جيد
  • Specify the columns used to place items in the calendar. حدد الأعمدة المستخدمة لوضع العناصر في التقويم.
  • Choose an empty slot to place the cleaning cartridge into. اختر فتحة فارغة لوضع كارتريدج التنظيف بها.
- Click here to view more examples -
VII)

تضع

VERB
  • You must place patterns carefully. أنت يجب أن تضع الأنماط بعناية.
  • All objects remain selected after you place the snippet. تبقى كل الملفات محددة بعد أن تضع القصاصة.
  • And place yourself in their hands. وتضع نفسك بين أيديهم
  • Do not place yourself at further risk. لا تضع نفسك في مخاطرة أخرى
  • Click to place an insertion point, or select the text ... انقر لكي تضع علامة الإدراج أو قم بتحديد النص ...
  • Such a vision could clearly place the actual needs of ... إذ ينبغي لتلك الرؤية أن تضع بوضوح الاحتياجات الفعلية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المركز

NOUN
  • He needs to be in first place. إنه بحاجة إلى أن يصبح في المركز الأول
  • Nine in the second place. تسعة فى المركز الثانى.
  • I won first place. فزت بالمركز الأول.
  • We win this and we're in first place. نفوز بها وسوف نكون في المركز الاول
  • Did he pass the exam as a first place? هل إجتاز الإمتحان بالمركز الأول ؟
  • I hope you're getting used to second place. أرجو أنّكِ اعتدتِ على المركز الثاني.
- Click here to view more examples -
IX)

بدلا

NOUN
  • And for what place of all places? ولماذا بدلا من كل مكان؟
  • Try more general terms in place of specific ones. فحاول استخدام مصطلحات أكثر عمومية بدلاً من المصطلحات المحددة.
  • In place of friends and relationships, you have sarcasm ... بدلاً من الأصدقاء والعلاقات تمتلكين السخريه ...
  • In place of such a comprehensive approach ... وبدﻻ من هذا النهج الشامل ...
  • It can be used in place of a temporary table stored ... يمكن استخدامه بدلاً من جدول مؤقت مخزن ...
  • It can be used in place of a temporary table stored ... يمكن استخدامه بدلاً من جدول مؤقت مخزن ...
- Click here to view more examples -

status

I)

حاله

NOUN
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • Transfers the budget line and updates the posting status. يستخدم لتحويل بند الموازنة وتحديث حالة الترحيل.
  • The status of this system job might have changed. ربما تغيرت حالة وظيفة النظام هذه.
  • You can view the status of the test run. يمكنك عرض حالة تشغيل الإختبار.
  • Create a new project status type. قم بإنشاء نوع حالة مشروع جديدة.
  • Reformatting erases your activation status. تؤدي إعادة التهيئة إلى مسح حالة التنشيط.
- Click here to view more examples -
II)

مركز

NOUN
Synonyms: center, centre, station
  • The independent status of the expert members should be reinforced. ينبغي تعزيز استقﻻلية مركز اﻷعضاء الخبراء.
  • What were the criteria for minority status? وما هي المعايير التي تمنح مركز اﻷقلية؟
  • Assistance to government authorities and enhanced women's rights status. مساعدة السلطات الحكومية وتعزيز مركز حقوق المرأة.
  • What will be the status of the new permanent members? ماذا مثﻻ سيكون مركز اﻷعضاء الدائمين الجدد؟
  • The central banks of developing countries enjoy an observer status. وتتمتع البنوك المركزية للبلدان النامية بمركز مراقب.
  • As to the status of women, the ... أما فيما يتعلق بمركز المرأة فقالت إن ...
- Click here to view more examples -
III)

الحاله

NOUN
  • The status can be reopened. ويمكن إعادة فتح الحالة.
  • You can only select measurements whose status is open. يمكنك فقط القياسات ذات الحالة مفتوح.
  • Status and ownership information for an import job. الحالة ومعلومات الملكية لمهمة استيراد.
  • Delete bills of exchange with a status. يُستخدم لحذف الكمبيالات بالحالة .
  • Retrieving overall status encountered an error. صادفت عملية استرداد الحالة الكلية خطأً.
  • Displays status after export. يعرض الحالة بعد التصدير.
- Click here to view more examples -
IV)

المركز

NOUN
  • The permanent status negotiations must also resume. ويجب أيضا استئناف مفاوضات المركز الدائم.
  • How was the law on equal status applied? وكيف يطبق القانون الخاص بالمساواة في المركز؟
  • We want to see progress in the permanent status negotiations. ونود أن نرى تقدما يحرز في مفاوضات المركز النهائي.
  • Questions of succession or political status did not enter into consideration ... ومسائل الخﻻفة أو المركز السياسي لم تؤخذ في الحسبان ...
  • Equal status of men and women is also ensured ... وتجري أيضا كفالة المركز المتساوي للرجل والمرأة ...
  • That high status gave men an advantage in elections, ... وهذا المركز الرفيع يعطي الرجل أفضلية في الانتخابات، ...
- Click here to view more examples -
V)

الوضع

NOUN
Synonyms: situation, mode, position
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • The status quo has changed, son. تغير الوضع الان يا بنى
  • New projects are always started with the status. دائمًا ما تبدأ المشاريع الجديدة بالوضع .
  • Then this status quo will have to do. إذن يجب أن يُفرض الوضع الراهن
  • The status quo is certainly not an option. أما الوضع الراهن فليس بالتأكيد خيارا مطروحا.
  • Status of turret one? الوضع في البرج الأول؟
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

NOUN
  • Current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • No interface status information was found. ‏‏لم يتم العثور على أية معلومات لوضع الواجهة.
  • I want a status on this van. أريدُ معرفةَ وضعِ هذه السيّارة
  • View the payment status of the transaction. يعرض وضع الدفع الخاص بالحركة.
  • The current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • We need priority status on the docket. نحن بحاجة إلى وضع أولوية على جدول الدعاوى
- Click here to view more examples -
VII)

مركزها

NOUN
  • The number of projects with unclear evaluation status is high. وعدد المشاريع التي لا يتضح مركزها التقييمي مرتفع.
  • ... any implications as to their political or juridical status. ... على ذلك آثار بشأن مركزها السياسي أو القانوني.
  • ... concerning the role and status of women. ... إزاء دور المرأة ومركزها.
  • ... that protected the role and status of women in society. ... الذي يحمي دور المرأة ومركزها في المجتمع.
  • ... the majority believe that their status is improving. ... فإن الأغلبية منها تعتقد بأن مركزها يتحسن.
  • ... outdated attitudes concerning the role and status of women. ... المواقف البالية من دور المرأة ومركزها.
- Click here to view more examples -
VIII)

حالتها

NOUN
Synonyms: condition
  • Create bugs, and track their status. قم بإنشاء الأخطاء، و تعقب حالتها.
  • All other lines have a status of . أما كافة البنود الأخرى فحالتها هي .
  • Did she change her relationship status? هل غيّرت حالتها الأجتماعية ؟
  • View items that have the status or . عرض الأصناف التي تكون حالتها هي أو .
  • You can add notes to actions whose status is or . يمكنك إضافة ملاحظات للإجراءات التي تكون حالتها هي أو .
  • You cannot delete lines with higher status than . حيث لا يمكن حذف بنود تكون حالتها أعلى من .
- Click here to view more examples -
IX)

وضعها

NOUN
Synonyms: placed, put, developed
  • They are effective because of their formal status. وهي فعالة بفضل وضعها الرسمي.
  • Engine room, red clip status. غرفة المحرّك، هل وضعها أحمر؟
  • Their official status means that these establishments ... ويعني وضعها الرسمي أن هذه المؤسسات ...
  • ... used as an indicator on their current status of women. ... أن تستخدم كمؤشر على وضعها الراهن.
  • ... position nor change in the status of women. ... في موقف المرأة أو إلى تغيير في وضعها.
  • ... a number of delegations raised questions on its registration status. ... أثار عدد من الوفود تساؤلات حول وضعها من حيث التسجيل.
- Click here to view more examples -

putting

I)

وضع

VERB
  • Like putting a magnet near a compass. مثل وضع مغناطيس بجانب بوصلة؟
  • Putting on the badge, going back on duty. وَضْع على الشارةِ، تَرَاجُع عن الواجبِ.
  • Putting out food for your dad. وضع طعام لوالدك هذا جميل جداً
  • Putting this on makes your eyes look bigger. وضع هذا الطراز ، يجعل عيناك تبدوان أكبر
  • Putting hay in another. وضع القش في بلد آخر.
  • A matter of putting two and two together. مسألة وضع إثنين إثنين معاً
- Click here to view more examples -
II)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, develop, sets, lays
  • His hands, putting something around her throat. يداه يضع شيء حول عنقها
  • It would be putting our operatives in jeopardy. وسوف يضع عملائنا في الخطر
  • And who's putting those pictures on the mantle? و من يضع تلك الصور على المدفأه؟
  • Putting a lot of sugar with the tea? لماذا يضع أهل نابلس السكر بكثرة علي الشاي
  • Nobody jumps after putting in one contact lens. لا أحد يقفز بعد أن يضع عدسة لاصقة واحدة
  • He was putting the chains on you, man. كان يضع السلاسل عليك، يا رجل
- Click here to view more examples -
III)

اضع

VERB
Synonyms: put, lay, setter
  • I was just putting the flour away. لقد كنت اضع الطحين بعيدا
  • Just putting all the cards on the table here. فقط أضع كامل خياراتنا .على الطاولة هنا
  • I am putting the clothes in the machine. انا اضع الملابس في غسالة الملابس
  • Oh just putting some sunscreen on my face. فقط أضع بعض واقي الشمس على وجهي
  • Putting my life in my hands. أني أضع حياتي بين يديك
  • I am not putting my man in a box. لا أَضِعُ رجلي في a صندوق.
- Click here to view more examples -
IV)

تضع

VERB
  • Why are you putting this pressure on yourself? لماذا تضع هذا الضغط على نفسك؟
  • I saw her putting something into the water. رأيتها تضع شيء في الماء
  • Why are you putting yourself through this? لماذا تضع نفسك في هذا ؟
  • What are you putting in there? ماذا تضع بالداخل هنا ؟
  • Are you putting that in pockets? هل تضع هذا في جيوبك؟
  • I believe you're putting your personal feelings. أعتقد أنك تضع مشاعرك الشخصية
- Click here to view more examples -
V)

يضعون

VERB
Synonyms: put
  • My people are putting that together for you right now. رجالي يضعون ذلك .سويةً لكم الآن
  • Some of them putting on their heads. بعضهم يضعون على رؤوسهم .
  • They putting, uh, real fun in there? هل يضعون مرحاَ حقيقياَ هناك ؟
  • Now he has his friends putting things on his tab. الآن أصدقائه يضعون أشياء على حسابه
  • And they are also putting forth decisions or ideas ... وانهم يضعون عليها أيضاً القرارات أو الأفكار ...
  • Entrepreneurs putting money in education are doing ... ومنظمو الاعمال الذين يضعون اموالا فى التعليم يقومون ...
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear
  • But we're putting our differences aside. سوف نضع خلافاتنا جانباً .
  • We are putting on a show here. نحن نضع .عرضا هنا,
  • Putting a lot of faith in you, son. نضع الكثير من الثقة بك ، يا بني
  • We were putting eyes on an extremely porous border. كنا نضع العين على الحدود التي يسهل إختراقها للغاية
  • Is putting this fire out. أن نضع هذه النارِ خارجاً
  • Because we're putting another one there. لأننا نَضِعُ واحد اخر هناك.
- Click here to view more examples -
VII)

طرح

VERB
  • Putting up this façade all the time. طرح هذه الواجهة في كل وقت
  • I appeal to members to consider putting forward suggestions and to ... وأناشد الأعضاء أن ينظروا في طرح مقترحات، وأن ...
  • ... logic and wisdom in putting these four draft resolutions ... ... المنطق والحكمة في طرح مشاريع القرارات اﻷربعة هذه ...
  • this video and putting up today هذا الفيديو وطرح اليوم
  • so let's stop putting up with us all لذلك دعونا وقف طرح معنا جميع
  • the practice of up putting a you in on her ممارسة طرح لكم في على بلدها
- Click here to view more examples -

established

I)

المنشاه

VERB
  • The supervisory mechanisms established by these treaties are not ... وﻻ تملك آليات الرقابة المنشأة بموجب هذه المعاهدات ...
  • The forums established for that dialogue should be maintained ... ويجب اﻹبقاء على المحافل المنشأة من أجل هذا الحوار ...
  • The newly established export credit programmes in developing countries ... فبرامج ائتمانات التصدير المنشأة حديثا في البلدان النامية ...
  • Involving local populations in programmes established for the internally displaced ... اشراك السكان المحليين في البرامج المنشأة لصالح المشردين داخليا ...
  • ... a significant contribution in the design of newly established mechanisms. ... مساهمة جوهرية في تصميم الآليات المنشأة حديثا.
  • ... in new or recently established missions. ... في البعثات الجديدة أو المنشأة حديثا.
- Click here to view more examples -
II)

انشات

VERB
  • To that end it established three commissions. ولتحقيق هذا، أنشأت هذه اللجان.
  • This structure recently established thematic working groups. وانشأت البنية مؤخرا أفرقة عاملة مواضيعية.
  • By autumn these plants will have established themselves. بحلول الخريف سيكون قد أنشأت هذه المصانع أنفسهم.
  • Several countries have established national youth bodies or ... وأنشأت عدة بلدان هيئات وطنية للشباب أو ...
  • They have established partnership projects with community organizations ... وأنشأت مشاريع شراكات مع المنظمات المجتمعية ...
  • Some countries have established national committees to monitor the implementation ... وأنشأت بعض البلدان لجانا وطنية لرصد تنفيذ ...
- Click here to view more examples -
III)

انشئت

VERB
Synonyms: created, set up, founded
  • Similar teams are established in all country offices. وأنشئت أفرقة مماثلة في جميع المكاتب القطرية.
  • Have trust funds for extrabudgetary resources been established? هل أنشئت صناديق استئمانية لموارد خارجة عن الميزانية؟
  • The present geographical groupings were established for election purposes. إن المجموعات الجغرافية القائمة أنشئت لأغراض انتخابية.
  • A field operation was also established to support his mandate. وأنشئت أيضاً عملية ميدانية لدعم وﻻيته.
  • New institutions have been established to represent personnel. ولقد أنشئت مؤسسات جديدة تمثل الأفراد.
  • A coordination committee of five mandate holders was established. وأُنشئت لجنة تنسيق لخمس جهات مكلفة بولايات.
- Click here to view more examples -
IV)

انشا

VERB
Synonyms: created, set up
  • Many have established a support unit. وأنشأ كثير منها وحدات للدعم.
  • It has established border commissions and compensation mechanisms. فقد أنشأ لجانا حدودية وآليات للتعويض.
  • It also established a grid which would permit to ... كما أنشأ الفريق مخططاً يسمح باستخدام ...
  • A large number of countries have established coordination mechanisms to oversee ... وأنشأ عدد كبير من البلدان آليات تنسيق للإشراف على ...
  • A number of countries have established research and development institutions ... وأنشأ عدد من البلدان مؤسسات للبحث والتنمية ...
  • It also established a framework for cooperation ... ولقد أنشأ أيضا إطارا للتعاون ...
- Click here to view more examples -
V)

انشاء

VERB
  • Participants request that such a fund be established expeditiously. ويطلب المشاركون إنشاء هذا الصندوق على سبيل الاستعجال.
  • A rapidly deployable headquarters is now being established. ويجري حاليا إنشاء مقار لﻻنتشار السريع.
  • Monitoring programmes are established. أن يتم إنشاء برامج للرصد.
  • A new secretariat should be established for the permanent forum. ينبغي إنشاء أمانة جديدة للمحفل الدائم.
  • A focal point for exchanges should be established. وينبغي إنشاء جهة وصل لهذه المبادﻻت.
  • Exposure monitoring systems are established in all countries. إنشاء نظم لرصد التعرض في جميع البلدان.
- Click here to view more examples -
VI)

تاسيس

VERB
  • No query connections to the server can be established. لا يمكن تأسيس اتصالات استعلام بالملقم.
  • Thus my character was established on the stand. وهكذا تم تأسيس شخصيتي على الموقف.
  • A connection to the server could not be established. ‏‏تعذر تأسيس اتصال بالخادم.
  • Communication with the fax service cannot be established. ‏‏يتعذر تأسيس اتصال بخدمة الفاكس.
  • Connection cannot be established. ويتعذر تأسيس اتصال.
  • In addition, a contingency finance facility could be established. وعلاوة على ذلك، يمكن تأسيس مرفق تمويل احتياطي.
- Click here to view more examples -
VII)

انشئ

VERB
Synonyms: create, set up, phpbb
  • Any independent monitoring system established. أي نظام مستقل أُنشئ للرصد.
  • This year an additional hub was established. وقد أنشئ محور إضافي هذا العام.
  • On what basis was that parliamentary privilege established? فعلى أي أساس أُنشئ هذا اﻻمتياز البرلماني.
  • An export development and investment fund had also been established. كما أنشئ صندوق لتنمية التصدير والاستثمار.
  • He had established his right to the corner, by ... كان قد أنشئ حقه في الزاوية، بواسطة ...
  • A working group was established to undertake a review ... وأنشئ فريق عامل ليتولى استعراض ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المقرره

VERB
  • He demanded that the petitioner observe the established rules. وطالب مقدم الالتماس بأن يلتزم بالقواعد المقررة.
  • This method will follow the procedures established for other thematic mechanisms ... وسيتبع هذا النهج اﻻجراءات المقررة لﻵليات الموضوعية اﻷخرى ...
  • ... next intergovernmental meeting should be held according to established rules. ... يعقد اﻻجتماع الدولي الحكومي التالي وفقا للقواعد المقررة.
  • ... to process the claim using the established methodology. ... في معالجة المطالبة باستخدام المنهجية المقررة.
  • ... the project to be implemented within the established time frame. ... تنفيذ المشروع ضمن المهلة الزمنية المقررة.
  • ... to all, on the basis of established mandates. ... الجميع، على أساس الولايات المقررة.
- Click here to view more examples -
IX)

وضعت

VERB
  • Most have also established standards to enhance sustainable tourism. كما أن معظمها وضعت معايير لتعزيز السياحة.
  • Criteria for assessing the humanitarian impact of sanctions were established. ووضعت معايير لتقييم تأثير الجزاءات على البشر.
  • Within that scenario, priorities are established. وفي اطار هذا المخطط اﻻفتراضي ، وضعت اﻷولويات .
  • It has also established an international standard. كما أن اﻻتفاقية وضعت أيضا معيارا دوليا.
  • Within that scenario, priorities are established. وفي اطار هذا المخطط الافتراضي، وضعت الأولويات.
  • A recently established national plan of action ... وقد وضعت مؤخرا خطة عمل وطنية بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

المحدده

VERB
  • The goals established have essentially been achieved. وتم تحقيق معظم اﻷهداف المحددة.
  • There are established naming conventions regarding dependency properties ... هناك اصطلاحات التسمية المحددة فيما يتعلق بخصائص التبعية ...
  • ... the quantifiable indicators of impact established in the programme documents. ... إلى مؤشرات اﻷثر القابلة للقياس المحددة في وثائق البرامج.
  • ... of individual projects in line with established criteria. ... للمشاريع كل على حدة بموجب المعايير المحددة.
  • ... transactions and fulfil other requirements established by regulation. ... عملياتهم والوفاء بالاشتراطات الأخرى المحددة بالقواعد.
  • ... in line with the established sectoral priorities. ... تمشيا مع الأولويات القطاعية المحدّدة.
- Click here to view more examples -

innovation

I)

الابتكار

NOUN
  • Creativity and innovation should be encouraged. لذا ينبغي تشجيع الإبداع والابتكار.
  • There is innovation happening every day. هناك الابتكار يحدث كل يوم.
  • We need to get behind this innovation. نحن بحاجة الى الوقوف وراء هذا الابتكار.
  • We need to get behind this innovation. نحن بحاجة للحصول على وراء هذا الابتكار.
  • We can also spur energy innovation with new incentives. يمكننا أيضا تشجيع الابتكار في مجال الطاقة مع جديد الحوافز.
  • And youth is no guarantee of innovation. وسن الشباب ليس ضمان للإبتكار.
- Click here to view more examples -
II)

ابتكار

NOUN
  • This is an innovation over the traditional education system. وهذا ابتكار بالنسبة لنظام التعليم التقليدي.
  • It is our best hope for true innovation. انه أملنا الجديد من أجل ابتكار حقيقي
  • When selecting a specific innovation as a possible solution ... وعند انتقاء ابتكار معين كحل ممكن ...
  • This is just the latest innovation in the eternal human ... هذا هو آخر إبتكار .في بحث الانسان الابدي ...
  • Each innovation can create the opportunity for ... ومن شأن أي ابتكار أن يهيئ الفرصة لمجموعة ...
  • ... be impossible to achieve real social innovation and dynamic growth. ... يكون من المستحيل تحقيق ابتكار اجتماعي حقيقي ونمو دينامي.
- Click here to view more examples -
III)

الابداع

NOUN
  • Improving the innovation system of scientific research. إكمال نظام البحوث العلمية والإبداع.
  • Innovation was no longer a talent. ولم يعد اﻻبداع موهبة.
  • Productivity depended on innovation. فاﻻنتاجية تعتمد على اﻻبداع.
  • It funds innovation in the creation of new tools and services ... وهي تمول الإبداع في ابتكار أدوات وخدمات جديدة ...
  • He concluded that innovation in science and technology ... واختتم حديثه قائلا إن الإبداع فى العلوم والتكنولوجيا ...
  • They are important engines of innovation, not only for ... وهي وسائل مهمة للإبداع، ليس فقط لصنع ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابتداع

NOUN
V)

التجديد

NOUN
  • Benefits mentioned included technological innovation and its transfer to ... وذكروا من بينها التجديد التكنولوجي ونقله الى ...
  • But the most significant innovation is not found in ... ولكن التجديد الأهم لا يوجد في ...
  • The major innovation it introduces is the possibility of ... والتجديد الهام الذي جاء به هو إمكانية ...
  • ... we must redouble our efforts aimed at innovation and reform. ويجب علينا أن نضاعف جهودنا طلبا للتجديد والإصلاح.
  • ... the quality, competitiveness and innovation of businesses. ... الجودة والتنافسية والتجديد في الأعمال.
  • ... promote autonomy and opportunities for creativity and innovation. ... تشجيع الاستقلالية وفرص الابتكار والتجديد.
- Click here to view more examples -
VI)

ابداع

NOUN
  • This is a significant innovation that moves in the direction ... فهذا إبداع هام يسير في اتجاه ...

invent

I)

يخترع

VERB
Synonyms: invents
  • But who could invent that? ولكن من الذي يمكنه أن يخترع ذلك؟
  • Do something, invent whatever you want, ... تفعل شيئا، يخترع كل ما تريد، ...
  • People can invent the best and the worst for you. يمكن أن يخترع الناس أفضل الأمور أو أسوأها عنك
  • mind of man could invent. يمكن أن عقل الإنسان يخترع.
  • that i'd invent a lot of them l فما استقاموا لكم فاستقيموا أن يخترع الكثير منهم ل
- Click here to view more examples -
II)

ابتكار

VERB
  • I want to live quietly and invent things. أريد أن أعيش بهدوء وابتكار الأشياء.
  • ... achieve this, we need to invent sustainable technologies. ولتحقيق ذلك، نحن بحاجة إلى ابتكار تكنولوجيات مستدامة.
  • To include/understand that you prefer to invent. أدراج وافهم انكم افضل ابتكار.
  • I was able to invent names for my parents, وكنت قادرا على ابتكار أسماء والدي ،
  • and then invent the climate change scientists وابتكار العلماء ثم تغير المناخ
- Click here to view more examples -
III)

اختراع

VERB
  • I thought maybe you could invent one. اعتقدت أنكم ربما تستطيعون إختراع واحداً
  • He had had time to invent something. وكان لديه الوقت لاختراع شيء.
  • ... to play with words, invent new languages. ... التلاعب بالكلمات .اختراع لغات جديدة
  • ... then perhaps you should invent one. ... اذا ربما يجب عليك اختراع واحدة
  • She can't tell kids not to invent words. لا يمكنها منع الأطفال من إختراع الكلمات
- Click here to view more examples -
IV)

تخترع

VERB
Synonyms: invents
  • You must invent a few hardships for yourself and ... يجب ان تخترع العوائق لنفسك وتقنعها ...
  • "What legends you invent! وقال "ما كنت تخترع الأساطير!
V)

نخترع

VERB
  • let us invent a medicine." دعونا نخترع دواء ".
  • ... the moves, we've got to invent new ones. ... الحيل .فيجب أن نخترع واحدة جديدة
VI)

اخترعوا

NOUN
Synonyms: invented
  • When did they invent these? متى إخترعوا هذه الأشياء؟
  • Now they invent all kinds of medicine. الأن إخترعوا جميع أنواع الأدوية .
VII)

نبتكر

VERB
  • ... we would have to invent something else. ... لكان علينا أن نبتكر شيئا آخر.
  • Where I worked we invent equipment To confuse the ... حيثما كنت أعمل كنا نبتكر معدات للتشويش على ...
VIII)

اخترع

VERB
Synonyms: invented
  • Spent decades trying to invent the perfect nutritional ration. قضيتُ عقودًا محاولًا أن أخترع .الوجبة الغذائيّة المتكاملة
  • I didn't invent the time machine for financial gain! أنا لم أخترع آلة الزمن .من أجل المكسب المادى
  • ordering below units and refused to invent يأمر أدناه الوحدات ورفض اخترع
  • You know, invent something, or just finish reading ... اخترع شيئاً "أو انه قراءة " ...
  • I didn't invent the technology. أنا لم أخترع تلك التقنية
- Click here to view more examples -
IX)

اختلاق

VERB
X)

يبتكر

VERB
Synonyms: innovates
  • The report attempts to invent a set of controversial concepts ... ويحاول التقرير أن يبتكر مجموعة من المفاهيم المثيرة للخلاف ...

innovating

I)

ابتكار

VERB
  • articulating his if innovating and she has a chance ... توضيح عنه إذا ابتكار وأنها لديه فرصة ...
II)

الابتكار

VERB
  • ... in you know you could be ten innovating does ... فيكم أعلم أنك قد تكون عشرة الابتكار لا
  • ... on applications aimed at innovating and promoting transparency in public administrations ... ... على تطبيقات تهدف إلى الابتكار وتعزيز الشفافية في الإدارات العامة ...

invention

I)

اختراع

NOUN
  • Just my idea for a new invention. فقط فكرتي لإختراع جديد.
  • Money is a tremendous invention. المال هو إختراع هائل.
  • It is also the invention of shaytan. بل هو أيضا اختراع الشيطان .
  • An engineer's invention was stolen by a corporation. إختراع مُهندس قد سُرق من قبل شركة.
  • The invention of printing is the greatest event in history. اختراع الطباعة هو أعظم حدث في التاريخ.
  • This western invention is a tractor. هذا اختراع غربي , اسمه المحراث
- Click here to view more examples -
II)

الاختراع

NOUN
  • It is said that necessity is the mother of invention. ويقال إن الحاجة هي أم الاختراع.
  • All this invention, where's it been heading? كل هذا الاختراع إلى أين كان يتجه ؟
  • Look at this invention. أنظر إلى هذا الإختراع.
  • Necessity is the mother of invention. ان الحاجة هى أم الأختراع
  • You speak of progress and invention. تتكلم عن التقدم و الأختراع
  • That invention was what we now call gunpowder. وكان هذا الاختراع ما نسميه الآن البارود.
- Click here to view more examples -
III)

ابتكار

NOUN
  • ... a special talent for invention and the development of new forms ... ... على مواهب خاصة لابتكار وابتداع أشكال جديدة ...

elaborated

I)

التفصيل

VERB
  • Each of the six stages is elaborated below. يجري شرح كل مرحلة من المراحل الست بالتفصيل أدناه.
  • As elaborated earlier in the present report, ... وكما سبق أن ذُكر بالتفصيل في هذا التقرير، ...
  • ... and recommendations were further elaborated and integrated with the recommendations of ... ... والتوصيات بمزيد من التفصيل وأدمجت مع توصيات ...
  • ... constitutional provisions are further elaborated in a number of legal texts ... ... الأحكام الدستورية بمزيد من التفصيل في عدد من النصوص القانونية ...
  • These are elaborated in the following paragraphs. وهذه التدابير مشروحة بالتفصيل في الفقرات التالية.
  • elaborated on tonight's suspend بالتفصيل عن الليلة هي تعليق
- Click here to view more examples -
II)

وضعتها

VERB
  • ... effective implementation of the legal instruments elaborated by this body. ... فعالية تنفيذ الصكوك القانونية التي وضعتها هذه الهيئة.
  • ... future plans for service statistics elaborated by the national statistical offices ... ... الخطط المستقبلية لإحصاءات الخدمات التي وضعتها المكاتب الإحصائية الوطنية في ...
III)

بلوره

VERB
  • Projects are currently being elaborated and will be presented soon. والعمل جار لبلورة مشاريع ستعرض قريبا.
  • This system may be elaborated at a later stage. ويمكن بلورة هذا النظام في مرحلة لاحقة.
  • Elaborated process of reviewing and updating national implementation plans بلورة عملية استعراض وتحديث خطط التنفيذ الوطنية
  • Those activities were elaborated on in the report of the ... وقد تم بلورة هذه اﻷنشطة في تقرير ...
  • ... , the Secretariat further elaborated the process of reviewing and updating ... ... ، قامت الأمانة بمواصلة بلورة عملية استعراض وتحديث ...
- Click here to view more examples -
IV)

تفصيل

VERB
  • This needs to be elaborated in the first consolidated appeal. ويتعين تفصيل ذلك في أول نداء موحد.
  • This is elaborated below in relation to the vulnerability factor. ويرد أدناه تفصيل هذه المسألة في سياق عامل الضعف.
  • This is elaborated through its overall aims: ويرد تفصيل ذلك من خلال أهدافها الشاملة التالية:
  • ... principle of complementarity should be further elaborated in the light of ... ... قائﻻ إن باﻹمكان التوسع في تفصيل مبدأ التكامل على ضوء ...
  • The intersectional methodology needs to be further elaborated; وثمة ضرورة لزيادة تفصيل المنهجية التقاطعية هذه؛
  • This differentiation is elaborated in Table 10.4. ويرد تفصيل هذا الاختلاف في الجدول 10-4.
- Click here to view more examples -
V)

وضعت

VERB
  • Specific strategies were elaborated to support women in ... ووضعت استراتيجيات محددة لدعم المرأة في ...
  • The document was elaborated in close consultation with ... وقد وُضعت الوثيقة بالتشاور الوثيق مع ...
  • Those countries also elaborated a plan of action for further work ... ووضعت تلك البلدان أيضا خطة عمل لمواصلة العمل في ...
  • ... to respect and implement the programmes elaborated therein. ... باحترام وتنفيذ البرامج التي وضعت في تلك المؤتمرات.
  • ... that the inspection teams elaborated detailed operational procedures that were used ... ... في أن أفرقة التفتيش هذه قد وضعت إجراءات تشغيلية مفصلة استخدمتها ...
  • This programme was elaborated with the widest participation ... ووضعت تفاصيل هذا البرنامج بأوسع مشاركة ...
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

VERB
  • The working group elaborated the respective action plan. وقام الفريق العامل بوضع خطة العمل المعنية.
  • National strategies have to be elaborated on sustainable land use ... وينبغي وضع استراتيجيات وطنية بشأن استخدام الأرض المستدام ...
  • How are these standards elaborated, applied and modified ... فكيف يتم وضع هذه المعايير وتنفيذها وتعديلها ...
  • ... as a group for which common rules can be elaborated. ... لأنها تشكل مجموعة يمكن وضع قواعد مشتركة لها.
  • ... considerable importance when technical cooperation and assistance projects are elaborated. ... بأهمية كبيرة عند وضع مشاريع التعاون التقني والمساعدة.
  • ... before such strategies are elaborated, there must be an assessment ... ... ينبغي أن يكون هناك قبل وضع هذه اﻻستراتيجيات تقييم للسياسات ...
- Click here to view more examples -
VII)

اعدت

VERB
  • Every participant had elaborated personal electoral campaign. وقد أعدت كل مشتركة حملة انتخابية شخصية.
  • ... Her Government had also elaborated a national policy for the promotion ... ... وقالت إن بلادها أعدت أيضاً سياسة وطنية للنهوض ...
VIII)

المفصل

VERB
Synonyms: detailed, hinge, knuckle
  • ... continuing our participation in its jointly elaborated subregional cooperation programme. ... بمواصلة مشاركتنا في برنامجه المشترك المفصل للتعاون دون اﻷقليمي.
  • ... single coherent framework, as elaborated in the prototype fascicles. ... وحيد متماسك، على النحو المفصل في الكراسات النموذجية.
IX)

وضعها

VERB
Synonyms: placed, put, developed, status
  • ... activities and projects which have been elaborated for this purpose. ... والأنشطة والمشاريع التي تم وضعها لهذا الغرض.
  • ... of all the various projects that were currently being elaborated. ... جميع المشاريع التي يجري وضعها الآن.
  • ... monitoring the implementation of recommendations elaborated by the workshop participants. ... رصد تنفيذ التوصيات التي وضعها المشتركون في الحلقة.
  • ... the norms to be elaborated should guarantee equal access by all ... ... ينبغي للقواعد التي سيجري وضعها ضمان الحصول المتساوي لجميع ...
  • ... be effective, strategies must be elaborated in close cooperation between ... ... تكون اﻻستراتيجيات فعالة، أن يتم وضعها بالتعاون الوثيق مع ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.