Advancing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Advancing in Arabic :

advancing

1

النهوض

VERB
  • That is our way of advancing the culture of peace within ... وهذه هي طريقتنا للنهوض بثقافة السلام داخل ...
  • Advancing technologies for hydrogen storage, and hydrogen production ... النهوض بالتكنولوجيات لتخزين الهيدروجين، ولإنتاج الهيدروجين ...
  • ... international peace and security and advancing the agenda for development. ... السلم والأمن الدوليين، والنهوض ببرنامج التنمية.
  • ... of human rights education in advancing the right to development. ... تعليم حقوق الإنسان في النهوض بالحق في التنمية.
  • ... were not always effective in advancing the cause of women. ... ليست دائماً فعّالة في النهوض بقضية المرأة.
  • ... can take a lead in advancing human rights. ... أن تتولى الريادة في النهوض بحقوق الإنسان.
- Click here to view more examples -
2

الدفع قدما

VERB
  • In addition to advancing the peace process through ... وباﻹضافة إلى الدفع قدما بعملية السﻻم من خﻻل ...
  • ... key in overcoming obstacles and advancing in the recognition of ... ... ‏أساسية في إزالة العوائق والدفع قدما بالاعتراف بأهمية ...
  • ... all play an important role in advancing this international cooperation. ... تؤدي جميعها دورا مهما في الدفع قُدما بهذا التعاون الدولي.
  • ... to achieve the overall objective of advancing the peace process in ... ... ببلوغ الهدف العام المتمثل في الدفع قدما بعملية السلام في ...
  • ... an efficient framework for advancing the substantive work of ... ... إطار عمل فعال للدفع قُدُما بالعمل الموضوعي لمؤتمر ...
  • ... as being instrumental to advancing international cooperation for development ... ... كعامل مساعد في الدفع قدما بالتعاون الدولي من أجل التنمية ...
- Click here to view more examples -
3

تتقدم

VERB
  • But they are not advancing as quickly as they should. غير أنها ﻻ تتقدم بالسرعة المطلوبة.
  • The statues are advancing on all sides. التماثيل تتقدم على كافة الجهات
  • Science and technology are advancing with each passing day. وتتقدم العلوم والتكنولوجيا مع كل يوم يمر الايام .
  • I tell thee it is always advancing. أنا أقول لك أنها تتقدم دائما.
  • Science and technology are advancing with each passing day. وان العلوم والتكنولوجيا تتقدم مع مرور كل يوم.
  • the director of the advancing new standards in reproductive health program مدير المعايير الجديدة تتقدم في برنامج الصحة الإنجابية
- Click here to view more examples -
4

المضي قدما

VERB
  • preserving the same distance ahead of her advancing bows. الحفاظ على مسافة واحدة قبل الانحناء لها المضي قدما.
  • all in her power to prevent him advancing كل ما في وسعها لمنعه من المضي قدما
  • is just going to keep advancing in that direction that ... وستعمل فقط الحفاظ على المضي قدما في هذا الاتجاه الذي ...
  • is just going to keep advancing in that direction that ... هو مجرد الذهاب للحفاظ على المضي قدما في هذا الاتجاه الذي ...
  • ... of collaboration between the secretariats for advancing the synergistic implementation of ... ... للتعاون بين الأمانات للمضي قدماً بالتنفيذ المتآزر لهذه ...
  • ... reaffirms its commitment to advancing the peace process." ... وهو يعيد تأكيد التزامه بالمضي قدما في عملية السلام."
- Click here to view more examples -
5

دفع

VERB
  • To the people advancing the argument. للشعب دفع الحجة.
  • ... reinforcing cultural diversity and advancing sustainable development. ... وتدعيم التنوع الثقافى ، ودفع التنمية المستدامة قدما .
  • ... with all countries with a view to advancing those preparations. ... مع جميع البلدان بهدف دفع تلك التحضيرات قدماً.
  • ... make due contributions for advancing the talks. ... بتقديم الاسهامات المناسبة لدفع المحادثات .
  • ... necessary political catalyst for advancing the negotiations on the general convention ... ... حافزا سياسيا ضروريا لدفع المفاوضات المتعلقة بالاتفاقية العامة ...
  • ... as a means of advancing delimitation negotiations through cooperation ... ... بوصفها وسيلة لدفع مفاوضات تعيين الحدود من خلال التعاون ...
- Click here to view more examples -
6

التقدم

VERB
  • We must continue advancing actively down this path. ويجب أن نواصل التقدم بنشاط على هذا النهج.
  • The way of advancing is through a balance based on ... واكد ان طريق التقدم يمر من توازن يستند ...
  • ... who have a role in advancing a culture of peace. ... التي لها دور في التقدم بثقافة السلام.
  • ... peace and security and advancing social and economic development. ... السلم واﻷمن والتقدم بالتنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية.
  • ... promoting human rights and advancing social and economic development. ... تعزيز حقوق الإنسان والتقدم بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
  • ... into strategic action, advancing it steadily and seeking ... ... الى عمل استراتيجى للتقدم باطراد والسعى الى ...
- Click here to view more examples -
7

يتقدم

VERB
  • The enemy was advancing. وكان العدو يتقدم.
  • Science and technology are advancing by leaps and bounds. ويتقدم العلم والتكنولوجيا بسرعة فائقة.
  • A crowd is advancing six, seven blocks ... حشد يتقدّم ستّة , أو سبع بنايات ...
  • neither receding nor advancing. لا تراجع ولا يتقدم.
  • shows that the enemy is advancing. يدل على أن العدو يتقدم.
  • ... , although it is advancing quite rapidly. ... ، وإن كان ذلك يتقدم بسرعة كبيرة.
- Click here to view more examples -
8

احراز تقدم

VERB
  • ... country was succeeding in advancing the cause of women. ... البلد قد نجح في إحراز تقدم فيما يتعلق بقضية المرأة.
  • ... in fostering economic recovery and advancing structural reforms following the ... ... فى تعزيز الانتعاش الاقتصادى واحراز تقدم فى الاصلاحات الهيكلية بعد ...

More meaning of Advancing

advancement

I)

النهوض

NOUN
  • It included specific objectives for the advancement of women. وهو يشمل مواضيع محددة تتعلق بالنهوض بالمرأة.
  • A programme for the advancement of women was being prepared. وهناك برنامج للنهوض بالمرأة في طريق اﻹعداد.
  • It has contributed to the advancement of international cooperation in ... لقد أسهمت اﻷمم المتحدة في النهوض بالتعاون الدولي لحل ...
  • It emphasized the connection between advancement of women and progress ... وشدد المؤتمر على اﻻرتباط بين النهوض بالمرأة وتقدم ...
  • It has contributed to the advancement of international cooperation in ... لقد أسهمت الأمم المتحدة في النهوض بالتعاون الدولي لحل ...
  • The advancement of women could not be achieved ... ولا يمكن للنهوض بالمرأة أن يتحقق ...
- Click here to view more examples -
II)

التقدم

NOUN
  • This is an inexorable law governing social advancement. هذا هو القانون الحتمي للتقدم الاجتماعي.
  • The role of scientific advancement in addressing food security ... فدور التقدم العلمي في معالجة الأمن الغذائي ...
  • The general perception of the advancement of women has changed ... إن المنظور العام للتقدم بالمرأة قد تغيّر ...
  • The rapid advancement of science and technology has deepened ... وهذا التقدم السريع للعلوم والتكنولوجيا قد عمق ...
  • Advancement to the next rank is achieved by selecting and ... يتم إنجاز التقدم إلى المرتبة التالية باختيار وإتمام ...
  • There have been encouraging signs of advancement in that direction lately ... وهناك علامات مشجعة على التقدم في ذلك الصدد مؤخرا ...
- Click here to view more examples -

promote

I)

تعزيز

VERB
  • We shall promote partnerships between civil society and government. وسنعمل على تعزيز الشراكات بين المجتمع المدني والحكومة.
  • Promote economic growth and social development. '3' تعزيز النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية.
  • Farmers are undertaking initiatives to promote sustainable agriculture. يقوم المزارعون بمبادرات لتعزيز الزراعة المستدامة.
  • It would therefore continue to promote transparency in that area. وسيواصل تعزيز الشفافية في هذا المجال.
  • Sector regulators have the mandate to promote efficiency and competition. وللضوابط القطاعية ولاية تعزيز الكفاءة والمنافسة.
  • We see the need to promote responsible social behaviour. وإننا نرى ضرورة تعزيز سلوك اجتماعــي مسؤول.
- Click here to view more examples -
II)

تشجيع

VERB
  • Its initiative to promote global partnership is welcomed. ويرحب بمبادرتها لتشجيع الشراكة العالمية.
  • Promote integrated pest and production management. تشجيع الإدارة المتكاملة للآفات والإنتاج.
  • Governments are urged to promote innovative approaches. وتحث الحكومات على تشجيع النهج اﻻبتكارية.
  • Left wing political parties openly promote it. جناح اليسار تشجيع الأحزاب السياسية علنا.
  • Promote training in hazard classification. تشجيع التدريب في مجال تصنيف المخاطر.
  • Promote innovative approaches to risk assessment and interpretation. تشجيع المناهج المبتكرة لتقييم المخاطر وتفسيرها،
- Click here to view more examples -
III)

تعزز

VERB
  • They promote it as something good. أنها تعزز أنها شيء جيد.
  • Good institutions promote social, political and economic inclusiveness. إن المؤسسات الجيدة تعزز الشمول الاجتماعي والسياسي والاقتصادي.
  • They also promote international cooperation in this area. وهي تعزز أيضا التعاون الدولي في هذا المجال.
  • Such practices can promote transparency and efficiency. وهذه الممارسات يمكن أن تعزز الشفافية والفعالية.
  • Transport corridors promote regional integration and help ... وممرات النقل تعزز التكامل الإقليمي وتساعد ...
  • The municipalities may promote and provide educational services ... ويجوز للبلديات أن تعزِّز وتقدِّم الخدمات التعليمية ...
- Click here to view more examples -
IV)

النهوض

VERB
  • Promote training in hazard classification. النهوض بالتدريب على تصنيف الخطورة.
  • Promote education and training on children's chemical safety. النهوض بالتعليم والتدريب على السلامة الكيميائية للأطفال.
  • Promote research on the development of appropriate protective equipment. النهوض بالبحوث بشأن تطوير معدات الوقاية المناسبة.
  • Promote the availability and use of personal protective equipment. النهوض بتوفير وإستخدام معدات الحماية الشخصية.
  • To promote equal opportunity in terms ... النهوض بالفرص المتكافئة من حيث ...
  • It shall promote the organization of the family on the legal ... وهي ستعمل على النهوض بتنظيم الأسرة على ...
- Click here to view more examples -
V)

الترويج

VERB
  • In order to promote the investment of savings in development, ... وبغية الترويج لاستثمار المدخرات في التنمية، فإننا ...
  • ... in order to complete and to promote the bilateral negotiations. ... بغية إكمال المفاوضات الثنائية والترويج لها.
  • ... to better organize and promote themselves. ... بتنظيم نفسها والترويج لنفسها بطريقة أفضل.
  • ... obligations to facilitate, promote and provide. ... إلى الالتزامات بالتيسير والترويج والتوفير.
  • ... international and regional organizations to promote a culture of peace. ... والمنظمات الدولية واﻹقليمية للترويج لثقافة السﻻم.
  • ... education must seek to promote peace and tolerance, ... ... يجب أن يسعى التثقيف إلى الترويج للسلام والتسامح، ...
- Click here to view more examples -
VI)

ترويج

VERB
Synonyms: promotion
  • Promote and sell tickets to upcoming events. قم بترويج الأحداث وبيع التذاكر.
  • It also seeks to promote and strengthen the development of mechanisms ... وهي تسعى أيضا إلى ترويج وتعزيز استحداث الاليات ...
  • Space endeavours also helped to promote a culture of international cooperation ... كما تساعد الجهود الفضائية على ترويج ثقافة من التعاون الدولي ...
  • We further undertake to promote international cooperation with a view to ... ونتعهد كذلك بترويج التعاون الدولي بهدف ...
  • ... the establishment of an international fund to promote technical assistance. ... الى انشاء صندوق دولي لترويج المساعدة التقنية.
  • ... encourage each nation to promote a global culture of cybersecurity. ... تشجيع كل بلد على ترويج ثقافة الحاسوب العالمية.
- Click here to view more examples -
VII)

التشجيع

VERB
  • To promote the use of tools and systems for ... (د) التشجيع على استخدام الأدوات والنظم اللازمة لهذه ...
  • While trying to promote a convergence of views, ... وإذ نحاول التشجيع على تﻻقي اﻵراء، ...
  • These programmes seek to promote responsibility in the area ... وتسعى هذه البرامج إلى التشجيع على تحمل المسؤولية في مجال ...
  • ... it has worked to foster partnerships to promote youth employment. ... عملت الشبكة على تعزيز الشراكات بغية التشجيع على تشغيل الشباب.
  • ... and social exclusion and to promote good governance. ... والإقصاء الاجتماعي والتشجيع على صلاح الحكم.
  • ... dialogue must seek to permanently promote inclusion, equity, ... ... الحوار يجب أن يلتمس التشجيع الدائم على الشمول والإنصاف والمساواة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشجع

VERB
Synonyms: encourages, foster
  • Our countries enthusiastically promote its endeavours. وتشجع بلداننا مساعي هذا المركز بكل حماسة.
  • Both promote peace and understanding among nations and peoples. فكلتاهما تشجع السﻻم والتفاهم بين اﻷمم والشعوب.
  • There are several schools which promote art and culture. 906 توجد عدة مدارس تشجع الفنون والثقافة.
  • States should respect and promote the practice of solidarity towards ... ينبغي للدول أن تحترم وتشجع قيام تضامن إيجابي تجاه ...
  • As long as such measures promote neighbourly and regional stability ... وطالما أن هذه التدابير تشجع الاستقرار الإقليمي وبين الجيران ...
  • Partnerships can also promote the establishment of early warning systems ... ويمكن للشراكات أيضاً أن تشجع إقامة أنظمة إنذار مبكر ...
- Click here to view more examples -
IX)

يعزز

VERB
  • The project will promote regional statistical coordination. وسوف يعزز المشروع التنسيق الإحصائي الإقليمي.
  • This should promote proper control over assets. ومن شأن ذلك أن يعزز الرقابة السليمة على اﻷصول.
  • This could help promote the policy goals of universal access ... ويمكن لهذا أن يعزز أهداف سياسات الوصول الشامل ...
  • This will promote the formulation of joint programmes that ... وهذا ما من شأنه أن يعزز إعداد البرامج المشتركة التي ...
  • It should also promote institutional reforms that integrate the needs ... كما ينبغي أن يعزز الإصلاحات المؤسسية التي تستكمل احتياجات ...
  • Such action would promote the cause of independence ... وسوف يعزز هذا اﻻجراء قضية استقﻻل ...
- Click here to view more examples -

promotion

I)

تعزيز

NOUN
  • Promotion of industrial cooperation networks is another strategy objective. ويعتبر تعزيز شبكات التعاون الصناعي هدفا استراتيجيا آخر.
  • The first area is the promotion of healthy lives. والمجال الأول هو تعزيز الحياة الصحية.
  • Promotion of migrant integration has also been pursued. وجرى أيضا السعي إلى تعزيز إدماج المهاجرين.
  • These are key elements in the promotion of human development. وهذه عناصر أساسية في تعزيز التنمية البشرية.
  • The revision intends to support the promotion of equal opportunity. والغرض من التنقيح هو تعزيز تكافؤ الفرص.
  • The promotion and protection of all human rights. 68 تعزيز جميع حقوق الإنسان وحمايتها.
- Click here to view more examples -
II)

الترويج

NOUN
  • Probably get a promotion before the wedding. الحصول على الارجح الترويج قبل الزفاف.
  • Promotion code for the campaign. شفرة الترويج الخاصة بالحملة.
  • Is the promotion of a movie. إنها للترويج عن فيلم
  • Part of my new rice wine promotion. جزء من بلدي جديد الأرز النبيذ الترويج.
  • Approaches include the promotion of appropriate and effective laws and regulations ... وتشمل النهج الترويج للقوانين والقواعد الملائمة والفعالة ...
  • Nor does the promotion of universal design deny that ... كما لا ينبغي للترويج للتصميم العالمي أن يُنكر ...
- Click here to view more examples -
III)

ترويج

NOUN
Synonyms: promote
  • Did he get enough promotion? هل حصل على ترويج كافي ؟
  • I only found one taken at a culture promotion event. وجدت فقط واحدة ألتقطت .في حفل ترويج ثقافي
  • Export promotion schemes are considered to be one possible avenue ... وتعتبر مخططات ترويج الصادرات من المسارات التي يمكن ...
  • Promotion of information and education through magazines ... - ترويج المعلومات والتشجيع على التعليم من خلال المجلات التي ...
  • The promotion of trade, investment and ... فترويج التجارة والاستثمارات والنمو ...
  • A sales promotion is a great way to get people ... يعد ترويج المبيعات طريقة رائعة لجعل الأشخاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشجيع

NOUN
  • This is the third generation of investment promotion policies. وهذا هو الجيل الثالث من سياسات تشجيع الاستثمار.
  • Export promotion policies may remedy this situation. وقد تؤدي سياسات تشجيع التصدير إلى تقويم هذا الوضع.
  • The promotion of appropriate technology is geared towards the use ... وتشجيع التكنولوجيا الواجبة يستهدف استخدام ...
  • Such measures included the promotion of renewable energy sources, ... وأضاف أن هذه التدابير شملت تشجيع مصادر الطاقة المتجددة، ...
  • The promotion of macroeconomic stability and ... وأن تشجيع استقرار اقتصاد كلي وإقامة ...
  • The promotion of equal opportunities, health ... 85 وإن تشجيع تكافؤ الفرص والصحة ...
- Click here to view more examples -
V)

النهوض

NOUN
  • It proposes instruments in support of specific equality promotion measures. وتقترح الدائرة أدوات لدعم تدابير النهوض المعينة.
  • They can help us to end social promotion. فإنها يمكن أن تساعدنا على وضع حد النهوض الاجتماعي.
  • It is important to enhance the promotion of all human rights ... ومن المهم تعزيز النهوض بجميع حقوق اﻹنسان ...
  • We believe that the promotion of peace and security ... ونحن نؤمن بأن النهوض بالسلام والأمن ...
  • The promotion of durable peace has ... فالنهوض بسلم دائم يجب ...
  • We encourage the promotion and sustainable management of the global environment ... إننا نشجع النهوض بالبيئة العالمية وإدارتها بطريقة مستدامة ...
- Click here to view more examples -
VI)

الترقيه

NOUN
Synonyms: upgrade, upgrading
  • Remember that promotion we were talking about? هل تذكر تلك الترقية التي تحدثنا عنها؟
  • So you're getting that promotion? إذاً حصلت على تلك الترقية ؟
  • Congrats on the big promotion. أهنئك على الترقيةِ الكبيرةِ.
  • You want that promotion? "أتريد تلك الترقية؟
  • This principle also applies to promotion in employment. وينطبق هذا المبدأ كذلك على الترقية في العمل.
  • Pay per view is pulling back on the promotion. الدفع لكل مشاهده هو انسحاب من الترقيه.
- Click here to view more examples -
VII)

العروض

NOUN
VIII)

ترقيه

NOUN
  • Did you do it for a promotion? هل فعلت هذا من أجل ترقية؟
  • Are you quitting or asking for a promotion? هل أنتَ تستقيل أو تطلب ترقية؟
  • He gets a big, frat promotion. وهو يحصل على ترقية كبيرة
  • He got a promotion is what happened. لقد حصل على ترقية هذا ما حدث
  • You got a promotion and disappeared. حصلتِ على ترقية واختفيتِ بعدها
  • He got a promotion. لقد حصل على ترقية.
- Click here to view more examples -
IX)

تجار الجمله

NOUN
X)

التعزيز

NOUN
  • The promotion plan is aimed to fully develop the region's ... وتهدف خطة التعزيز الى التنمية الكاملة للموارد ...
  • What are the most common promotion measures being used in ... وما هي أكثر تدابير التعزيز شيوعا واستخداما في ...
  • Such promotion should be the central objective ... وينبغي لهذا التعزيز أن يكون هدفا أساسيا ...
  • Promotion and protection are part of a continuum and are ... - التعزيز والحماية عنصران من عملية متواصلة ...
  • ... areas of policy, technical support and promotion. ... مجالات السياسات والدعم والتعزيز التقنيين.
  • ... solution to the disparity was consistent promotion of equal opportunities. ... حل للتفاوت هو التعزيز المنتظم لتكافؤ الفرص.
- Click here to view more examples -
XI)

التشجيع

NOUN
  • These included the promotion of universal access to ... وشملت هذه الاستثمارات التشجيع على التحاق الجميع بالتعليم ...
  • All promotion and advancement mechanisms in the country are available ... وتتوافر جميع آليات التشجيع والتقدم في البلد ...
  • ... is active in the international promotion of good governance. ... من الدول النشيطة في التشجيع على الحكم الرشيد.
  • ... and pursue vigorous investment promotion campaigns. ... ، ومواصلة حملات نشيطة للتشجيع على الاستثمار.
  • ... were the basis for subsequent trade and export promotion. ... إنما هي اﻷساس للتشجيع الﻻحق للتجارة والتصدير.
  • ... that requires continuing attention is the promotion of greater transparency in ... ... التي تتطلب اهتماما مستمرا التشجيع على مزيد من الشفافية في ...
- Click here to view more examples -

advance

I)

مسبقا

NOUN
  • This information permits detailed checks of individual persons in advance. وتوفر هذه المعلومات فحصا مفصلا مسبقا للأفراد.
  • See how eagerly the lobsters and the turtles all advance! انظر كيف بشغف الكركند وسلاحف جميع مسبقا!
  • His visit was not announced in advance for security reasons. ولم يعلن عن الزيارة مسبقا لاسباب امنية.
  • No advance documentation is expected. لا يتوقع تقديم وثائق مسبقا.
  • And thank you for the advance. وأشكرك على ذلك مسبقا
  • Parties must know in advance what consequences will ensue ... إذ يجب أن تعرف الأطراف مسبقاً ما هي العواقب التي تترتب ...
- Click here to view more examples -
II)

المسبق

NOUN
  • It was stated that advance registration permitted a lender to gain ... وذُكر أن التسجيل المسبق يتيح للمقرض كسب ...
  • ... create mechanisms to provide advance warning of crises or conflicts. ... إنشاء آليات لﻹنذار المسبق باﻷزمات أو المنازعات.
  • ... a main component of advance planning. ... كعنصر رئيسي للتخطيط المسبق.
  • ... no efficient alternative to advance planning by the bodies concerned and ... ... بديل كفؤ من التخطيط المسبق من جانب الهيئات المعنية والتقيد ...
  • ... potential security incidents and advance planning to deal with such incidents ... ... حوادث أمنية محتملة والتخطيط المسبق لمواجهة تلك الحوادث ...
  • Advance notice of extrajudicial disposition of an encumbered asset الإشعار المسبق بالتصرف غير القضائي في الموجودات المرهونة
- Click here to view more examples -
III)

مقدما

NOUN
Synonyms: upfront, beforehand
  • I need one year's rent in advance. أحتاج إيجار واحد سنة مقدما
  • You know in advance exactly what will cause the exception. تعرف مقدمًا تماماً ما الذي يؤدي إلى ‏‏الاستثناء.
  • Can the producers advance me some money? هل يمكن للمنتج أن يعطيني بعض النقود مقدماً؟
  • Packed houses, tickets four months in advance. ،البيوت المكتظة .التذاكر، لأربعة شهور مقدما
  • Ould you pay me in advance? هل يمكنك أن تدفع ليّ مقدماً ؟
  • Advance for two figures. مقدما لاثنين من الشخصيات
- Click here to view more examples -
IV)

مسبقه

NOUN
  • No advance documentation is expected. وﻻ يُنتظر تقديم وثائق مسبقة.
  • No advance documentation expected. ﻻ ينتظر صدور وثائق مسبقة.
  • No advance documentation expected. ﻻ ينتظر تقديم وثائق مسبقة.
  • No advance documentation requested. لم تُطلب أي وثائق مسبقة.
  • No advance documentation is expected. لا ينتظر تقديم وثائق مسبقة.
  • How do you get an advance on a debt? كيف تحصل على دفعة مسبقة دون عقد؟
- Click here to view more examples -
V)

النهوض

VERB
  • To advance the status of women, ... وللنهوض بمركز المرأة، ...
  • As a means to advance the principle of equal ... وكوسيلة للنهوض بمبدأ المساواة في ...
  • He explained that the way to advance minority rights was to ... وشرح أن طريقة النهوض بحقوق الأقليات هي ...
  • ... ways and means to advance such a culture. ... السبل والوسائل للنهوض بهذه الثقافة.
  • ... in a comprehensive strategy to advance women's education. ... في تنفيذ استراتيجية شاملة للنهوض بتعليم المرأة.
  • ... and with steadfast determination, to advance the peace process. ... وبتصميم ثابت، للنهوض بعملية السﻻم.
- Click here to view more examples -
VI)

التقدم

VERB
Synonyms: progress, advances, apply
  • Scientific advance in either direction is still an advance. التقدم العلمى فى أى إتجاه يظل تقدما علميا
  • So that's our line of advance. حتى ان لدينا خط من التقدم.
  • Advance is slow but sure. التقدم بطيء ولكنه مستمر
  • Perform the next animation or advance to the next slide. تشغيل الحركة التالية أو التقدم إلى الشريحة التالية.
  • Advance the document to its next lifecycle state. التقدم بالمستند إلى الحالة الخاصة بدورة حياته التالية.
  • Was it for her to make some advance? كان لها أن تجعل بعض التقدم؟
- Click here to view more examples -
VII)

وقت مبكر

NOUN
Synonyms: early, earlier
  • The philosopher is in advance of his age even in ... الفيلسوف هو في وقت مبكر من عمره حتى في ...
  • ... the process of filling vacancies well in advance. ... عملية ملء الشواغر في وقت مبكر.
  • ... and paid for one year and a bit in advance. ... و دفعتُ لسنة واحدة في وقت مبكر قليلا
  • ... which she took in advance, he took one ... ... والتي أخذت في وقت مبكر ، اتخذ هو واحدة ...
  • few yards in advance, to plant the stool in بعد بضعة أمتار في وقت مبكر ، لزرع البراز في
  • been declared in advance. تم الإعلان في وقت مبكر.
- Click here to view more examples -
VIII)

دفع

VERB
  • Full advance payment in cash, then booking, then ... دفع المبلغ بأكمله نقداً أولاً ، ثم الحجز ، ثم ...
  • ... in various fields and advance bilateral ties, he stressed. ... فى مختلف المجالات ودفع العلاقات الثنائية قدما .
  • ... region has not served further to advance the peace process. ... المنطقة لم تساعد هي اﻷخرى على دفع عملية السﻻم.
  • ... is an essential vehicle to advance the political process. ... يعد أداة أساسية لدفع العملية السياسية.
  • ... it better and to advance these ideals. ... بشكل أفضل ولدفع هذه المثل قدما.
  • ... of space capabilities to advance human development. ... القدرات الفضائية من أجل دفع التنمية البشرية قُدما.
- Click here to view more examples -

enhance

I)

تعزيز

VERB
  • Most have also established standards to enhance sustainable tourism. كما أن معظمها وضعت معايير لتعزيز السياحة.
  • There was a need to create and enhance institutional capacity. وهناك حاجة إلى تطوير وتعزيز القدرة المؤسسية.
  • Enhance transparency of criteria used for nomination of executive management. تعزيز شفافية المعايير المستخدمة لأغراض ترشيح موظفي الإدارة التنفيذية.
  • These processes can enhance each other. وهذه العمليات قادرة على تعزيز بعضها بعضا.
  • Will they enhance competition and consumer welfare? هل ستعمل هذه الآثار على تعزيز المنافسة ورفاه المستهلك؟
  • Enhance coordination and partnerships. تعزيز التنسيق والشراكات.
- Click here to view more examples -
II)

تعزز

VERB
  • Such efforts enhance the relationship between the two. وهذه الجهود تعزز العﻻقة بين اﻻثنين.
  • They enhance global and regional peace and security. فهي تعزز السلام والأمن العالمي والإقليمي.
  • Public decisions would enhance transparency. وتعزز القرارات العلنية الشفافية.
  • Flexible implementation mechanisms enhance success. 36 - آليات التنفيذ المرنة تعزز النجاح.
  • Early election was also thought to enhance cooperation. وهناك اعتقاد أيضا بأن الانتخابات المبكرة تعزز التعاون.
  • Migration may enhance the autonomy and the power of women. فالهجرة يمكن أن تعزز استقلال المرأة الذاتي وقوتها.
- Click here to view more examples -
III)

يعزز

VERB
  • It would also enhance international peace and security. ومن شأنه أن يعزز السلم واﻷمن الدوليين أيضا.
  • Peace must enhance security for all concerned. فينبغي أن يعزز السﻻم اﻷمن لجميع المعنيين.
  • This framework is expected to effectively enhance the solidarity of the ... وهذا الإطار يتوقع أن يعزز بفعالية لا تضامن ...
  • It can enhance integration of system programmes with national strategies since ... ويمكن أن يعزز إدماج برامج المنظومة في الاستراتيجيات الوطنية نظراً ...
  • This would enhance the secretariat's capacity for work ... ومن شأن هذا أن يعزز قدرة اﻷمانة على العمل ...
  • This would enhance their ability to brief ... فهذا من شأنه أن يعزز قدرتهم على تقديم إحاطات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحسين

VERB
  • Select server settings to enhance the security of your computer. حدد إعدادات الملقم لتحسين أمان الكمبيوتر.
  • Select server settings to enhance the security of your computer. حدد إعدادات الخادم لتحسين أمان الكمبيوتر.
  • Enhance your message and present a professional image. تحسين الرسالة وتقديم صورة احترافية.
  • Those efforts to enhance protection services are ongoing. وهذه الجهود مستمرة لتحسين خدمات الحماية.
  • Support was added for extended protection to enhance security. تم إضافة الدعم للحماية الموسعة لتحسين الأمان.
  • So perhaps you may wish to enhance your offer. لذا ربما أنت قَدْ تَتمنّى تَحسين عرضِكَ.
- Click here to view more examples -
V)

زياده

VERB
  • To enhance access to environmentally sound technologies. (ب) زيادة النفاذ إلى التكنولوجيات السليمة بيئياً.
  • Enhance women's roles by improving health and the environment. • زيادة أدوار المرأة لتحسين الصحة والبيئة.
  • This programme seeks to enhance the capacity of women to develop ... ويسعى هذا البرنامج إلى زيادة قدرة النساء على استحداث ...
  • We are determined to enhance our efforts on national, regional ... ونحن مصممون على زيادة جهودنا على الأصعدة الوطنية والإقليمية ...
  • It is essential to enhance the role of national government agencies ... ومن الأهمية بمكان زيادة دور الوكالات الحكومية القطرية ...
  • We are actively seeking also to enhance opportunities to enable our ... كما نسعى بنشاط لزيادة الفرص التي تمكن القطاع ...
- Click here to view more examples -
VI)

النهوض

VERB
  • The process will enhance the understanding and practice ... وسوف تؤدي هذه العملية إلى النهوض بفهم وممارسات ...
  • The aim is to enhance the social balance and ... والهدف هو النهوض بالتوازن اﻻجتماعي وتعزيز ...
  • ... major vehicles of the economy to enhance the development process. ... الوسائل الرئيسية في الاقتصاد من أجل النهوض بعملية التنمية.
  • ... support international efforts to enhance controls on radioactive sources. ... دعم الجهود الدولية للنهوض بإجراءات مراقبة المصادر المشعة.
  • ... is central to all efforts to enhance social development. ... يكون مركز جميع جهودنا في سبيل النهوض بالتنمية اﻻجتماعية.
  • ... for promoting energy to enhance productivity. ... من أجل تعزيز الطاقة للنهوض باﻻنتاجية.
- Click here to view more examples -
VII)

تدعيم

VERB
  • In order to enhance international capabilities to investigate such ... بغية تدعيم القدرات الدولية على التحقيق في هذه ...
  • The two countries agree to enhance trade and economic cooperation and ... واتفقت الدولتان على تدعيم التعاون الاقتصادى والتجارى ، وتعزيز ...
  • The proposal is to enhance political trust by promoting exchanges of ... ويقضى الاقتراح بتدعيم الثقة السياسية من خلال تعزيز تبادل ...
  • ... there is a need to enhance and strengthen the existing pattern ... ... فهناك حاجة لتدعيم وتعزيز النمط الحالي ...
  • ... and agreed to further enhance bilateral cooperation and promote the ... ... ، واتفقا على زيادة تدعيم التعاون الثنائى ، وتعزيز ...
  • ... efforts have been made to enhance domestic savings and investment ... ... الجهود التي بُذلت لتدعيم الادخار والاستثمار المحليين ...
- Click here to view more examples -

improve

I)

تحسين

VERB
  • Further steps have been taken to improve this response rate. وقد اتخذت خطوات أخرى لتحسين معدل الرد هذا.
  • Maintenance activities to improve expanded usage. أنشطة للصيانة لتحسين اﻻستخدام الموسع.
  • Studies are being conducted to improve quality control. وتجري الدراسات لتحسين مراقبة النوعية.
  • You really want to improve things? أن كنت تريد تحسين الأمور حقا؟
  • Improve quality of basic education. • تحسين نوعية التعليم الأساسي.
  • Your feedback helps us to improve upcoming releases. تساعدنا ملاحظاتك بتحسين الإصدارات القادمة.
- Click here to view more examples -
II)

تحسن

VERB
  • The secretariat should improve the processing of documentation. وينبغي للأمانة أن تُحسِّن من تجهيز الوثائق.
  • This cycle continues until network conditions improve. وتستمر هذه الدورة حتى يحدث تحسن في ظروف الشبكة.
  • Only by having flaws can we improve. يمكن أن تُحسّن فقط لوجود أخطاء فيها
  • Industrial countries needed to improve risk assessment. وينبغي للبلدان الصناعية أن تحسن تقييمها للمخاطر.
  • They can improve trade for both parties ... فهذه اﻷفضليات يمكن أن تحسن التجارة لصالح كﻻ الطرفين ...
  • Step three shall improve contribution collecting in the ... وسوف تحسن المرحلة الثالثة من طريقة تحصيل الاشتراكات في ...
- Click here to view more examples -
III)

يحسن

VERB
Synonyms: improves, optimizes
  • I thought it would improve my luck. إعتقدت بأن هذا قد يحسن حظي
  • Selecting fewer command types can help improve accuracy. إن تحديد عدد أقل من الأوامر يحسّن الدقة.
  • This will improve how quickly pages are displayed. وسوف يحسن هذا من سرعة عرض الصفحات.
  • This ought to improve the quality of data collected. ومن شأن ذلك أن يحسن نوعية البيانات المجمعة.
  • Might improve the flavor. فعلا، ربّما يحسّن مذاقه -.
  • This will improve how quickly pages are displayed. وسوف يحسن ذلك من سرعة عرض الصفحات.
- Click here to view more examples -
IV)

تتحسن

VERB
Synonyms: improved
  • I hope you improve your batting average. أتمنى بأن تتحسن معدل الصدمات لي
  • I can help you improve. يمكن أن أساعدك لتتحسّن.
  • When do you think things will improve? متى تعتقد أن الأمور سوف تتحسن ؟
  • Your health should improve quickly. يجب ان تتحسن صحتك بسرعة
  • Your health should improve quickly now. يجب ان تتحسن صحتك بسرعة
  • If quality doesn't improve, clean both print heads. وإذا لم تتحسن النوعية، نظف كلا رأسي الطباعة.
- Click here to view more examples -
V)

التحسن

VERB
Synonyms: improvement, upturn
  • But if we know we can improve, we can learn ... ولكن علمنا بقدرتنا على التحسن، يمكننا أن نتعلم ...
  • ... two when the port's performance will start to improve. ... عامين عندما يكون أداء الميناء قد بدأ في التحسن.
  • ... reorganize or restructure, to improve or to comply. ... تعيد تنظيم نفسها أو هياكلها من أجل التحسُّن أو الامتثال.
  • ... management of travel resources continued to improve. ... استمرت إدارة موارد السفر في التحسن.
  • ... the funded ratios would continue to improve in future years. ... تستمر نسب التمويل في التحسن في السنوات المقبلة.
  • ... the overall security environment, which has continued to improve. ... الحالة الأمنية عموما التي استمرت في التحسن.
- Click here to view more examples -

upgrading

I)

رفع مستوي

VERB
  • To foster an upgrading of domestic productive capacities, ... ولتعزيز رفع مستوى القدرات الإنتاجية المحلية، ...
  • Network upgrading must continue as a matter of urgency ... ويجب أن يستمر رفع مستوى الشبكة كأمر مُلِّح ...
  • The third is upgrading the focal point or the implementing machinery ... والخطوة الثالثة رفع مستوى مراكز التنسيق أو آليات التنفيذ ...
  • The upgrading of qualifications and retraining that is financed from the ... كما أن رفع مستوى المهارات وإعادة التدريب الذي تموله ...
  • Upgrading efficiency in all water uses is ... كما أن رفع مستوى الكفاءة في كل وجوه استعمال المياه يتسم بأعظم ...
  • ... these programmes also promote technology upgrading and diffusion. ... تعزز هذه البرامج أيضا رفع مستوى التكنولوجيا ونشرها.
- Click here to view more examples -
II)

ترقيه

VERB
  • Any chance of upgrading out of coach? أي فرصة لترقية الحافلة؟
  • If so, you might consider upgrading your hardware. في هذه الحال، عليك ترقية جهاز.
  • Upgrading the schema is an action that cannot be reversed. يعتبر ترقية المخطط إجراءًا يتعذر عكسه.
  • We will try to continue upgrading this user. سنحاول متابعة ترقية هذا المستخدم.
  • We will try to continue upgrading this user. سيتم محاولة متابعة ترقية هذا المستخدم.
  • Upgrading one operating system can cause problems ... يمكن أن تتسبب ترقية نظام تشغيل في مشاكل ...
- Click here to view more examples -
III)

الترقيه

VERB
Synonyms: upgrade, promotion
  • I have read and understood all the information about upgrading. لقد أتممتُ قراءة واستيعاب كافة المعلومات حول الترقية.
  • You should review the following issues before upgrading. You يجب عليك مراجعة المسائل التالية قبل الترقية.
  • The extended functions will not work after upgrading. لن تعمل الوظائف الإضافية بعد الترقية.
  • Do you want to view the signatures before upgrading? هل تريد عرض التواقيع قبل الترقية؟
  • I have read and understood all the information about upgrading. لقد أتممت قراءة واستيعاب كافة المعلومات حول الترقية.
  • You can use the after installing or upgrading to . يمكنك استخدام بعد القيام بالتثبيت أو الترقية إلى .
- Click here to view more examples -
IV)

الارتقاء

VERB
  • In addition to upgrading existing energy systems, ... 69 - وعلاوة على الارتقاء بنظم الطاقة القائمة، ...
  • Employment training and upgrading of skills are some of ... ويعد تدريب الموظفين والارتقاء بالمهارات بعضاً من ...
  • ... generation of exports or upgrading of domestic industries. ... أو التصدير، أو الارتقاء بالصناعات المحلية.
  • ... and networks in industrial development and technological upgrading. ... والشبكات في التنمية الصناعية والارتقاء بالمستوى التكنولوجي.
  • ... elimination of unnecessary regulations and upgrading of agricultural extension services. ... وإلغاء اللوائح غير الضرورية والارتقاء بخدمات الخبراء الزراعيين.
  • ... transfer of technology and the requirements for upgrading technological capacity. ... نقل التكنولوجيا ومتطلبات الارتقاء بمستوى القدرة التكنولوجية.
- Click here to view more examples -
V)

تحسين

NOUN
  • Construction materials for the upgrading and maintenance of roads leading ... مواد بناء لتحسين وصيانة الطـرق المؤديــة ...
  • They considered that upgrading the skills and capacities of these ... ورأوا أن تحسين مهارات وقدرات هذه ...
  • By upgrading product design and performance standards they have been able ... وبتحسين تصميم منتجاتها ومعايير أدائها، أصبحت قادرة على ...
  • The process of upgrading the award should continue until there is ... وينبغي أن تستمر عملية تحسين الجائزة إلى أن يتم ...
  • ... on job creation and upgrading skills. ... بتهيئة الوظائف وتحسين المهارات.
  • ... development and social security and upgrading the quality of life. ... التنمية والأمن الاجتماعي، وتحسين نوعية الحياة.
- Click here to view more examples -
VI)

رفع مستواها

NOUN
Synonyms: upgraded
  • ... address continuous maintenance and upgrading of facilities. ... للتصدي للصيانة المستمرة للمرافق ورفع مستواها.
  • ... increasing revenues and strengthening and upgrading their national health service. ... لزيادة الحصائل وتعزيز خدماتها الصحية الوطنية ورفع مستواها.
  • ... focuses on the training and upgrading of human resources. ... يركز على تدريب الموارد البشرية ورفع مستواها.
  • ... through the utilization and upgrading of productive capacities, innovation and ... ... من خلال استغلال القدرات الإنتاجية ورفع مستواها، والابتكار وتراكم ...
  • ... strict observance of safety standards and upgrading. ... لﻻلتزام الصارم بمعايير اﻷمان ورفع مستواها.
  • ... and the rehabilitation and upgrading of the existing system. ... وتصليح الشبكة الحالية ورفع مستواها.
- Click here to view more examples -
VII)

تطوير

VERB
  • Others recommended upgrading of staff skills. بينما أوصت وفود أخرى بتطوير مهارات الموظفين.
  • This will necessitate substantial engineering upgrading of work areas, ... وسيقتضي هذا عمليات تطوير هندسية ضخمة لمناطق العمل وأماكن ...
  • There will be upgrading of rural housing and ... وسيتم تطوير وتجديد المساكن الريفية، وإدخال ...
  • There will be upgrading of rural housing and ... وسيتم تطوير وتجديد المساكن الريفية، وإدخال ...
  • ... product and by market and upgrading the technological and skill content ... ... حيث المنتج والسوق وتطوير لعنصر التكنولوجيا والمهارات ...
  • upgrading of instruments and equipment. تطوير أدوات وتجهيزات.
- Click here to view more examples -
VIII)

النهوض

NOUN
  • The upgrading of the agricultural sector, which is ... والنهوض بالقطاع الزراعي، وهو ما ...
  • Upgrading of human resources was seen as ... وقد رئي أن النهوض بمستوى الموارد البشرية ...
  • ... for security of tenure, settlement upgrading and waste management. ... ضمان الحيازة ، والنهوض بالمستوطنات وإدارة النفايات .
  • ... for security of tenure, settlement upgrading and waste management. ... ضمان الحيازة، والنهوض بالمستوطنات وإدارة النفايات.
  • ... most cases, their upgrading necessitates international cooperation. ... معظم الحالات، يستلزم النهوض بهذه المهارات تعاوناً دولياً.
  • ... reforming the judicial system and upgrading the investigative agencies and ... ... وإصﻻح نظامها القضائي والنهوض بأجهزة التحقيق وقوات ...
- Click here to view more examples -
IX)

رفع

VERB
  • and upgrading its about it ورفع له حول هذا الموضوع
  • ... rehabilitating the banking sector, upgrading living standards and ensuring ... ... وإصلاح القطاع المصرفي، ورفع مستويات المعيشة، وكفالة ...

furtherance

I)

تعزيز

NOUN
  • In furtherance of this order, every citizen is entitled ... ولتعزيز هذا النظام، يحق لكل مواطن ...
  • ... rights and duties in furtherance of the values of justice, ... ... الحقوق والواجبات في تعزيز قيم العدالة، والمساواة ...
  • Furtherance of children's survival, protection and development ... وتعزيز بقاء الطفل وحمايته ونمائه ...
  • The draft resolution seeks the furtherance of cooperation and collaboration between ... ويسعى مشروع القرار إلى تعزيز التعاون والتضامن بين ...
  • ... formulate effective strategies for the furtherance of human rights education at ... ... وصياغة استراتيجيات فعالة لتعزيز التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان ...
- Click here to view more examples -
II)

الدفع قدما

NOUN

push forward

I)

دفع

VERB
  • It is also important to push forward reforms in the systems concerning ... ومن المهم أيضا دفع الاصلاحات فى الأنظمة الخاصة بانشاء ...
  • ... the parties' political will to push forward the peace process. ... السياسية للاطراف فى دفع عملية السلام قدما .
  • ... expand common interests so as to push forward the bilateral ties in ... ... وتوسيع المصالح المشتركة من اجل دفع الروابط الثنائية قدما فى ...
  • ... consensus and mutual benefit to push forward the trade and economic cooperation ... ... الاتفاق والمنفعة المتبادلة لدفع التعاون التجارى والاقتصادى ...
  • ... will work together to push forward the development of bilateral relations ... ... سوف يعملون سويا لدفع تنمية العلاقات الثنائية فى ...
- Click here to view more examples -

pushing forward

I)

دفع

VERB
  • ... leadership of the two countries and in pushing forward the cooperation. ... قيادة البلدين وفى دفع التعاون .
  • ... cooperation in agriculture and pushing forward exchanges and cooperation in ... ... التعاون فى مجال الزراعة، ودفع التبادلات والتعاون فى ...
  • They just keep pushing forward. انها تبقى مجرد دفع.
  • She said that incessantly pushing forward cooperation in all fields ... واضافت ان دفع التعاون باستمرار فى كل المجالات ...
  • ... of great importance" in pushing forward the process of dialogue. ... اهمية عظيمة " فى دفع عملية الحوار قدما.
- Click here to view more examples -

progressing

I)

تتقدم

VERB
  • We were progressing, that was sure. كنا تتقدم ، الذي كان متأكدا.
  • My investigation seemed to be progressing. وبدا التحقيق بلدي أن تتقدم.
  • Use to show hierarchical relationships progressing across groups. تُستخدم لإظهار العلاقات الهرمية التي تتقدم عبر المجموعات.
  • Use to show hierarchical relationships progressing horizontally. تُستخدم لإظهار العلاقات الهرمية التي تتقدم أفقياً.
  • But the talks are not progressing as they should be ... لكن المفاوضات لا تتقدم بالوتيرة التي يجب ان تتقدم فيها ...
- Click here to view more examples -
II)

يتقدم

VERB
  • My investigation seemed to be progressing. ويبدو لي أن يكون التحقيق يتقدم.
  • Implementation of the strategy is progressing steadily, with managerial delegation ... ويتقدم بإطراد تنفيذ اﻻستراتيجية في ظل تفويض المديرين ...
  • ... to see how the testing is progressing for a particular set ... ... و ذلك لرؤية كيف يتقدم الاختبار لمجموعة معينة ...
  • He's progressing slowly, but he's doing the ... إنه يتقدم ببطء - لكنه يفعل ...
  • ... to see how that ice cream sandwich is progressing? ... ان تروا كيف أن سندويتش الأيسكريم يتقدم؟
- Click here to view more examples -
III)

يحرز تقدما

VERB
Synonyms: progress
  • ... work on the draft elements is not progressing, ... العمل بشأن مشروع العناصر لا يحرز تقدماً،

stepped forward

I)

تتقدم

VERB
  • His friend had stepped forward quickly. وكان صديقه تتقدم بسرعة.
II)

تقدموا

VERB
Synonyms: applied
  • let us stepped forward to take our place in our exalted company دعونا تقدموا لاتخاذ مكاننا في شركتنا تعالى

go ahead

I)

المضي قدما

VERB
Synonyms: proceed, advance, forward
  • But then we can go ahead and click it. ولكن بعد ذلك يمكننا المضي قدما وفوقه.
  • When is he due to go ahead? متى كان ذلك بسبب المضي قدما؟
  • But they later decided to go ahead with the trip. ولكنهم قرروا فيما بعد المضى قدما فى الزيارة .
  • So please go ahead and try this in your browsers. لذا يرجى المضي قدما ومحاولة هذا في المتصفحات.
  • If you want to go ahead and stand up, and ... إذا كنت ترغب في المضي قدما والوقوف، ويا ...
- Click here to view more examples -
II)

هيا

VERB
Synonyms: go, let, come, hey, c'mon
  • Go ahead and put your hand on her. هيا,ضع يدك على رأسها
  • Answer the phone, go ahead. رّد على الهاتف، هيا.
  • This is go ahead, pick a topic. هيا، اختيار واحد.
  • Answer the phone, go ahead. أجب على الهاتف، هيّا
  • Go ahead and order yourself a pizza. هيا واطْلبُى لنفسك بيتزا.
- Click here to view more examples -
III)

امض

VERB
  • Go ahead and rot if you want. امض وتعفّن إن كنت تريد
  • All right, all right, go ahead. حسناً، حسناً، إمض.
  • So please, go ahead. قدماً امض أرجوك, لذا
  • ... going out, man, so go ahead and get dressed. ... سوف نخرج لذا إمض وإلبس ملابسك
  • Go ahead, choose one. إمضَ , أختارُ واحده.
- Click here to view more examples -
IV)

تفضلي

VERB
Synonyms: here
  • Now you want to contest the fine points, go ahead. الأن أنتِ تريدين محاربة النقطة الجيدة، تفضلي
  • Come on, go ahead and say all your mean things. هيا تفضلي وقولي كل اشيائك اللئيمة
  • Okay then, go ahead. حسناً إذاً، تفضلي.
  • Go ahead, try to out yourself in this place. تفضلي , حاولي كشف هويتك الحقيقيـة في هذا المكان
  • If you want to leave, go ahead. إن أردتِ الرحيل، تفضلي.
- Click here to view more examples -
V)

تفضل

VERB
  • You want to check up on me, go ahead. إن كنت تريد تفقد عملي، فتفضل
  • If you want to stay with them, go ahead. إذا أردت البقاء هنا فتفضل لنذهب
  • If you want to fly this thing, you go ahead. إذا أردت قيادة هذا الشيء، تفضل
  • ... some chairs, then go ahead. ... لأجل بعض من الكراسي فتفضل
  • ... before it even begins, go ahead. ... قبل أن تبدأ حتّى، فتفضّل
- Click here to view more examples -
VI)

امضي

VERB
Synonyms: spent, spend
  • If you can talk her into it, go ahead. لو تستطيع التحدث هنا , أمضي في طريقك
  • You want me to go ahead with it? هل تريدين أن أمضي عن ذلك ؟
  • ... at that time, go ahead. ... خلال ذلك الوقت, أمضي في ذلك
  • Just go ahead with your own feelings. فقط امضي بمشاعرك الخاصة.
  • Just go ahead and look before your neck snaps. امضي وانظر قبل أن ينكسر عنقك
- Click here to view more examples -
VII)

اذهبي

VERB
Synonyms: go
  • You go ahead and take the guest bedroom. انتي اذهبي و خذي غرفة الضيوف
  • If you are tired, go ahead and sleep. إذا انتِ متعبة, اذهبي الى النوم.
  • Go ahead and check out the psychic. اذهبي وتحققي من العرافة.
  • Go ahead and put the water out. اذهبي وجهّزي الماء.
  • You go ahead, sweetheart. اذهبي أنتِ يا عزيزتي.
- Click here to view more examples -
VIII)

استمر

VERB
  • So, go ahead and visual that for ... حسناً ,إستمر فى تخيل ذلك خلال ...
  • Go ahead and mock it. إستمر و اسخر منها.
  • Go ahead if you want to woo me. استمر لو اردت ان تشجعني
  • Go ahead and go to sleep. إستمر ونم مباشرة.
  • ... to be of help - so go ahead. ... للمساعدة لذا إستمر
- Click here to view more examples -
IX)

تكلم

VERB
Synonyms: spoke, speaking
  • Go ahead and don't fear. تكلم ولا تخف .
  • Go ahead, so those with ... تكلم، بحيث أن الذين ...
  • Go ahead, your yaran admire you. تكلم ، أحبابك معجبون بك .
  • Go ahead, 1-5. تكلم , 1,5
  • "Sure, go ahead, son" "بالتأكيد تكلم يا بنى"
- Click here to view more examples -

proceed

I)

المضي قدما

VERB
  • Then we can proceed further. وعندئذ يتسنى لنا المضي قدماً.
  • And those investigations should proceed. وينبغي لهذه التحقيقات والمضي قدما.
  • Dixon before we can proceed with the mission. قبل ان نتمكن من المضي قدما مع البعثة
  • Proceed to launch depth and hover the boat. المضي قدمًا للإطلاق من العمق والتردد حول القارب
  • Beyond it she would on no account proceed. أبعد من ذلك فإنها على أي حساب والمضي قدما.
  • But to proceed with my statistics. ولكن المضي قدما في إحصاءات بي.
- Click here to view more examples -
II)

المتابعه

VERB
  • Do you wish to proceed anyway? هل تريد المتابعة على أي حال?
  • Do you want to proceed anyway? هل تريد المتابعة على أية حال؟
  • Click here to proceed once all installations are complete. انقر هنا للمتابعة بمجرد اكتمال كافة التثبيتات .
  • Do you want to proceed anyway? هل تريد المتابعة رغم ذلك؟
  • Do you want to proceed anyway? هل تريد المتابعة على أي حال؟
  • There was insufficient memory to proceed. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية للمتابعة.
- Click here to view more examples -
III)

تشرع

VERB
  • She was vexed, but she did not proceed. انها وتجاهله ، لكنها لم تشرع لا.
  • The organization should proceed judiciously with the implementation of controls ... وينبغي أن تشرع المؤسسة بصورة حكيمة في تنفيذ الضوابط ...
  • as to proceed to his introductory speech in كما أن تشرع في خطابه الاستهلالي في
  • ... with much digestive bread, they did proceed to ... مع الخبز الهضمي من ذلك بكثير ، أن تشرع في
  • ... so expeditiously and to proceed with their implementation; ... بسرعة وأن تشرع بعد ذلك في تنفيذها؛
  • ... in a position to proceed to issue contracts for exploration ... ... في مركز يتيح لها أن تشرع في إصدار عقود للمستثمرين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الشروع

VERB
  • Privatization should proceed on the basis of its specific merits. إذ ينبغي الشروع في الخصخصة بناء على ميزاتها الخاصة.
  • The process of expansion should proceed in a comprehensive manner ... فينبغي لذلك الشروع في عملية التوسيع بطريقة شاملة ...
  • The meeting also agreed to proceed with identifying resources to ... كما اتفق الاجتماع على الشروع في تعيين الموارد اللازمة لدعم ...
  • The claimant has a right to proceed with a claim for ... فالمدعي له الحق في الشروع في المطالبة بالتعويض عن ...
  • ... humanitarian situation, or to proceed with political talks, ... ... والحالة الإنسانية، أو الشروع في المحادثات السياسية، ما ...
  • ... had asked contractors to proceed with work without adhering ... ... قد طلبوا من المتعاقدين الشروع في عملهم دون الالتزام ...
- Click here to view more examples -
V)

نشرع

VERB
Synonyms: embark, legislate
  • We must proceed with its implementation. ويجب أن نشرع في تنفيذه.
  • We shall therefore now proceed to a first restricted ballot. لذلك نشرع الآن في إجراء أول اقتراع مقيد.
  • We would then proceed to parallel thematic discussions. وبعد ذلك نشرع في مناقشات مواضيعية موازية.
  • Let us proceed with vigour and dedication to put them into ... فلنشرع بعزم وتفان في ترجمتها إلى ...
  • As we proceed to improve this institution ... وعندما نشرع في تحسين هذه المؤسسة ...
  • Let us proceed with organizational and structural reforms by all means ... لنشرع بكل تأكيد في إدخال اﻹصﻻحات التنظيمية والهيكلية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تمضي

VERB
Synonyms: go, go ahead
  • But be certain you don't proceed without proof. ولكن بالتأكد لا تمضي بدون دليل
  • Advise you proceed to next incident at your discretion, ... انصحك ان تمضي لهم , الحادثة القادمة لك ...
  • ... a decision could be taken to proceed with such construction. ... أن تتمكن من اتخاذ أي قرار لتمضي في التشييد.
  • ... that require you to indicate how it should proceed. ... التي تتطلب منك أن تبين كيف ينبغي لها أن تمضي.
  • ... the pace at which democratization can proceed is dependent on a ... ... فإن الخطى التي يمكن أن تمضي بها الديمقراطية تعتمد على مجموعة ...
  • ... persuade those parties to proceed rapidly with the peace process ... ... يقنع اﻷطراف المعنية بأن تمضي بسرعة بعملية السﻻم ...
- Click here to view more examples -
VII)

تابع

VERB
  • ... from the parent, proceed to the next step. ... من الموقع الأصل، تابع الخطوة التالية.
  • ... inherited from the parent, proceed to the next step. ... موروثة من الموقع الأصل، تابع الخطوة القادمة.
  • ... the policy source, proceed to the next step. ... إلى مصدر النهج، تابع إلى الخطوة التالية.
  • ... issue continues to occur, proceed to the next method. ... استمرار حدوث المشكلة، تابع استخدام الطريقة التالية.
  • ... no change in the matter, please proceed as usual. ... ليس هناك أي تغييرات تابع كالمعتاد من فضلك
  • ... the default slide file names, proceed to step 5. ... بأسماء ملفات الشرائح الافتراضية، تابع إلى الخطوة 5.
- Click here to view more examples -
VIII)

متابعه

VERB
  • Are you sure you want to proceed with the change? هل تريد بالتأكيد متابعة تنفيذ التغيير؟
  • Load some paper in the printer to proceed with printing. ضع بضعة أوراق في الطابعة لمتابعة الطباعة.
  • Without successful authentication, communication cannot proceed. يتعذر متابعة الاتصال بدون المصادقة الناجحة.
  • Insufficient memory to proceed with setup. الذاكرة غير كافية لمتابعة الإعداد.
  • You must accept the license agreement to proceed with installation. يجب الموافقة على اتفاقية الترخيص لمتابعة التثبيت.
  • Do you want to proceed with the split anyway? هل تريد متابعة التقسيم على أية حال؟
- Click here to view more examples -
IX)

انتقل

VERB
  • Proceed to service corridor on the opposite side. إنتقل إلى ممر الخدمة .على الجانب المقابل
  • Then proceed to step two. انتقل بعد ذلك إلى الخطوة الثانية.
  • Proceed to the highlighted route. انتقل إلى مسار الضوء.
  • If you're ready, proceed to the next section. اذا كنت مستعداً انتقل الي الفصل التالي.
  • I shall now proceed to read the message. وأنتقل الآن إلى قراءة هذه الرسالة:
  • Proceed to the next step to ... انتقل إلى الخطوة التالية لتمكين ...
- Click here to view more examples -

forward

I)

الي الامام

ADV
Synonyms: ahead
  • The bird moves forward one box on the grid. تتحرك الطيور الى الامام حركة واحدة على الشبكة
  • Carefully he sent the airship forward. أرسلت بعناية هو المنطاد إلى الأمام.
  • We need cohesion to move forward son, not. نحتاج تماسكا للتقدم إلى الأمام يا بني
  • The change was definitely a major step forward. ويمثل هذا التغيير بالتأكيد خطوة كبيرة إلى الأمام.
  • He bent forward, scarce breathing. يعكف إلى الأمام ، والتنفس الشحيحة.
  • Number four, step forward and repeat the phrase. رقم أربعة تقدم الي الأمام وكرر العبارة
- Click here to view more examples -
II)

الامام

ADV
Synonyms: front, imam, ahead, forth, imaam
  • This is about moving forward. هذا بشأن التحرك للأمام
  • Your head here and then facing forward. رأسك هنا وبعد ذلك للأمام
  • Move a selected item forward. نقل عنصر محدد للأمام.
  • This is an important step forward. وتعد هذه خطوة مهمة لﻷمام.
  • And no leaning forward. وبدون الانحناء للأمام.
  • Could be forward or aft. يمكن أن يكون للأمام، أو الخلف.
- Click here to view more examples -
III)

قدما

ADV
Synonyms: feet, ahead, foot
  • Other militias are stepping forward as well to begin discussions. كما تخطو ميليشيات أخرى قدما للبدء في المحادثات.
  • It conveyed lessons learned and provided ways to move forward. ونقل الدروس المستفادة وقدم السبل للتحرك قدما.
  • This is called a forward declaration. وهذا ما يسمى إعلان قدما.
  • We shall go forward as planned. ونحن نمضى قدما كما خططنا - نعم
  • We are moving forward! بلى، إننا نمضي قدما!
  • The peace process will move forward. وستمضي عملية السﻻم قدما.
- Click here to view more examples -
IV)

اعاده توجيه

ADV
  • It cannot forward a single occurrence. لا يمكن إعادة توجيه حدث واحد.
  • Forward this meeting occurrence. إعادة توجيه تكرار الاجتماع هذا.
  • Forward queries for names in the following domain. إعادة توجيه الاستعلامات من أجل الأسماء في المجال التالي.
  • The wizard helps you create a secondary forward lookup zone. يساعدك المعالج بإنشاء منطقة بحث إعادة توجيه ثانوية.
  • Forward queries for names in the following domains. إعادة توجيه الاستعلامات للأسماء في المجالات التالية.
  • Forward this message to someone else. إعادة توجيه هذه الرسالة إلى شخص آخر.
- Click here to view more examples -
V)

اعاده توجيهها

VERB
  • Select the message that you want to forward. حدد الرسالة التي تريد إعادة توجيهها.
  • Open the message that you want to forward. افتح الرسالة التي تريد إعادة توجيهها.
  • Forward it to a friend to see what they think. قم بإعادة توجيهها إلى أحد الأصدقاء لمعرفة رأيهم.
  • Creates a message to forward to someone. إنشاء رسالة لإعادة توجيهها إلى شخص ما.
  • ... is too large to forward. ... كبيرة جداً لتتم إعادة توجيهها.
  • ... covers how to send, receive, and forward messages. ... يغطي كيفية إرسال الرسائل وتلقيها وإعادة توجيهها.
- Click here to view more examples -
VI)

المضي قدما

ADV
  • We have to move forward and seize this opportunity. وقالت ان الرئيس يرى فرصة للمضي قدما.
  • It concludes with recommendations on the way forward. وترد في ختام التقرير توصيات بشأن كيفية المضي قدما.
  • A number of innovations have been taken forward. وتم المضي قدما في عدد من الابتكارات.
  • You are now ready to move forward. أنتِ الأن جاهزة للمضي قدماً
  • Sometimes letting go is the only way to move forward. أحياناً تركها يكون الوسيلة الوحيدة للمضي قدماً
  • We now have the responsibility to take concrete steps forward. ومن مسؤوليتنا الآن اتخاذ خطوات ملموسة للمضي قدما.
- Click here to view more examples -
VII)

احاله

VERB
  • The preparatory segment agreed to forward the draft decision, ... 97 وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر، بصيغته ...
  • The preparatory segment agreed to forward the draft decision, as ... 75 - وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر بصيغته ...
  • The preparatory segment decided to forward the draft decision on ... 122 قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر الخاص بمناولة ...
  • Forward the sixth synthesis report to ... (ب) إحالة التقرير التوليفي السادس إلى ...
  • It also agreed to forward draft rules of arbitration and ... كما وافقت على إحالة مشروع قواعد التحكيم والتوفيق ...
  • The preparatory segment decided to forward the draft decision, as ... 86 - قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بصيغته ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التقدم

ADV
  • What is the way forward? فما هو سبيل التقدم؟
  • The importance in science is the creativity in going forward. أهمية العلم هي الإبداع في تحقيق التقدم.
  • But nobody dares step forward. لكن لا أحد يجرؤ على التقدم
  • Can we move forward? هل يمكننا التقدم الآن؟
  • Either it continues to move forward or it loses momentum and ... فإما أن تستمر في التقدم أو تفقد الزخم والاتجاه ...
  • We need to fast forward, we need to get ... نحتاج للتقدم، نحتاج للوصول ...
- Click here to view more examples -

pay

I)

دفع

VERB
  • Not enough customers to pay the bi. لا يوجد زبائن كافيه لدفع الفواتير
  • You can pay something if you must. يمكنك دفع شيء إن توجب عليك
  • Who says you'll have to pay for it? من قال أنه عليك دفع لأجلها؟
  • Failure to pay the rent in a timely fashion. فشل في دفع الآيجار في وقتة المحدد
  • I was going to pay for it. انا كنت ذاهبه لدفْع لها
  • You just pay the fine, all right? قم فقط بدفع الغرامة , حسنا؟
- Click here to view more examples -
II)

تدفع

VERB
Synonyms: paid, drive, paying, push, pays, payable
  • To pay for them you have to raise taxes. لتدفع لهم ,يجب ان ترفع الضرائب
  • And it look like you about to pay. وتبدو وكأنك على وشك أن تدفع.
  • You are here to pay the fees for the operation? أنت هنا لتدفع رسوم العملية؟
  • Can you pay these monies? هل تستطيع أن تدفع هذه النقود ؟
  • What are you willing to pay? ماذا تريد أن تدفع؟
  • You can barely pay the bills around here. أنت يمكن أن تدفع الفواتير بالكاد حول هنا.
- Click here to view more examples -
III)

الدفع

VERB
  • For more information about pay agreements, see . لمزيد من المعلومات حول اتفاقيات الدفع، راجع .
  • Amount of pay originating from flex increasing time. مبلغ الدفع الذي ينشأ من زيادة الوقت المرن.
  • I still can't pay you yet. انا لا زلت لا استطيع الدفع حتى الان
  • But you pay him, right? ولكنكِ تقومين بالدفع له ؟
  • Amount of pay that originates from overtime. مبلغ الدفع الذي ينتج عن الأجور الإضافية.
  • Move the pay adjustment record one step up. يُستخدم في تحريك سجل تعديل الدفع خطوة لأعلى.
- Click here to view more examples -
IV)

ادفع

VERB
Synonyms: paying, push, shove
  • But first pay the previous outstanding. لكن إدفع المبالغ المتأخرة أولاً
  • She said i should pay upfront. لقد قالت انني يجب ان ادفع مقدما.
  • I should pay for my drink. عليّ ان ادفع مقابل المشروب.
  • I would pay you as much and more. سوف أدفع لكم مثلهم وأكثر.
  • The kind i'll pay for. من النوع الذي أدفع مقابله .
  • I would like to pay for the operation now. أريد أن أدفع من أجل العملية الآن
- Click here to view more examples -
V)

دفع ثمن

VERB
Synonyms: paying
  • I just don't want my family to pay for it. فقط لا أُريدُ لعائلتي دَفْع ثمن ذلك.
  • You going to be able to pay for this? هل انت قادر على دفع ثمن هذا؟
  • Maybe her parents didn't want to pay for it. لربّما لمْ يرد والديها دفع ثمن ذلك.
  • You got to pay for that. اللعنة .عليك دفع ثمن ذلك!
  • You have pay to paint the car anyway. عليك دفع ثمن طلاء السيارة على أي حال
  • I even need to pay for court fees. إنني أحتاج حتى لدفع ثمن أجورِ المحكمة
- Click here to view more examples -
VI)

يدفع

VERB
  • She says somebody always has to pay. تقول يجب أن يدفع أحدهم الثمن
  • Of course, he refused to pay out of principle. رفض طبعا أن يدفع خارج المبدأ
  • We need him to pay up in cash. نحتاج منه أن يدفع نقدا.
  • People usually pay me to do this. يدفع الناس لي عادة لأعمل هذا.
  • All because he refused to pay for a chimney sweep! كل هذا لأنه رفض ان يدفع لتنظيف المدخنة
  • Does he pay you? و هل يدفع لكِ؟
- Click here to view more examples -
VII)

يدفعون

VERB
Synonyms: paying, pushing
  • They pay for this benefit during their working years. يدفعون لهذا الاستحقاق خلال سنوات عملهم.
  • They pay by not having another good man around. أنهم يَدْفعونَ ما لا يملكون لتغير الرجل الجيد لآخر
  • To those who pay. لأولئك الذين يدفعون.
  • They pay me for that. إنهم يدفعون لي لأجل هذا
  • People pay a fortune for the earth. الناس يدفعون الكثير من اجل الارض
  • Is what they pay us for. انة ما يدفعون لنا لنفعلة
- Click here to view more examples -
VIII)

الاجر

NOUN
  • For someone like you, the pay's what matters. لشخص مثلك الاجر هو ما يهم الشغل .
  • The laws on equal pay needed to be clarified. وتحتاج للقوانين المتعلقة بالأجر المتساوي إلى توضيح.
  • Men and women receive equal pay for equal work. فنفس العمل يكافأ بنفس الأجر.
  • I lost a day's pay for no reason? لقد فقدت الأجر ليوم واحد من دون سبب؟
  • Another issue is inequality of pay between men and women. مشكلة أخرى هي عدم المساواة في الأجر بين الرجال و النساء
  • The report also shows pay gap according to industrial areas ... والتقرير يبيِّن أيضا الفجوة في الأجر على حسب المجالات الصناعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاجور

NOUN
  • The adjusted pay gap cannot be fully explained. ولا يمكن تفسير ثغرة الأجور المعدلة تفسيرا كاملا.
  • Although there was a pay gap, it was being ... ورغم وجود فجوة في الأجور، فإن العمل جار ...
  • Differences in pay between the two categories therefore constituted a form ... ولذلك فإن الاختلافات في الأجور بين الفئتين تمثل شكلاً ...
  • The pay standard varies to some extent in view of the ... ويختلف مستوى الأجور إلى حد ما حسب ...
  • Laws governing pay, working time, ... فالقوانين المنظمة للأجور، ووقت العمل ، ...
  • Pay disparities in the state sector are about the same as ... أما تفاوتات الأجور في قطاع الدولة فهي مماثلة تقريباً للقطاع ...
- Click here to view more examples -
X)

سداد

VERB
  • You want to save up to pay off your debt. تحتاج للادخار لسداد دينك
  • An allocation table with a pay matrix. جدول توزيع يحتوي على مصفوفة سداد.
  • Time to pay for that drink. حان وقت سداد هذا المشروب
  • You must pay for all reasonable costs we incur to ... عليك سداد النفقات المعقولة المترتبة علينا بسبب قيامنا بتحصيل ...
  • Resources disbursed to pay external debt obligations undermine ... فالموارد التي تنفق لسداد التزامات الدين الخارجي تقوض ...
  • You must pay for all reasonable costs ... يتعين عليك سداد كافة التكاليف المعقولة التي ...
- Click here to view more examples -
XI)

تولي

VERB
  • But they must now pay keen attention because what ... ولكن عليها اﻵن أن تولي اهتماما شديدا ﻷن ما ...
  • Employment policies should pay more attention to improving ... وينبغي أن تولي سياسات العمل مزيدا من الاهتمام لتحسين ...
  • Ministries and departments pay insufficient attention to elaborating ... كما أن الوزارات والإدارات لا تولي الاهتمام الكافي لصوغ ...
  • The projects pay special attention to the importance of ... وتولي المشاريع اعتبارا خاصا لأهمية ...
  • Schools pay particular attention to the ... وتولي المدارس اهتماماً خاصاً لمسألة ...
  • These assistance programmes within the camps pay particular attention to the ... وتولي برامج المساعدة الموجودة داخل المخيمات عناية خاصة إلى ...
- Click here to view more examples -

payment

I)

الدفع

NOUN
  • Also appreciate prompt payment. و أُقدر أيضًا الدفع الفوري.
  • Payment handling for the current method of payment. معالجة الدفع للطريقة الحالية المستخدمة في الدفع.
  • Payment handling for the current method of payment. معالجة الدفع للطريقة الحالية المستخدمة في الدفع.
  • Specify payment date interval. يتيح تحديد فترة تاريخ الدفع.
  • The payment amount in the payment currency. مبلغ الدفع بعملة الدفع.
  • The payment amount in the payment currency. مبلغ الدفع بعملة الدفع.
- Click here to view more examples -
II)

دفع

NOUN
Synonyms: pay, push, paying, paid, pushing, pushed
  • Use this form to cancel a deposit slip payment. استخدم هذا النموذج لإلغاء دفع بقسيمة إيداع.
  • The latest payment date to qualify for a cash discount. آخر تاريخ دفع للتأهيل إلى خصم نقدي.
  • Enter the amount per payment. أدخل المبلغ الخاص بكل دفع.
  • Click to select other payment terms for the current purchase. انقر لتحديد شروط دفع أخرى لعملية الشراء الحالية.
  • Correct any other activation or payment errors. قم بتصحيح أي أخطاء تنشيط أو دفع أخرى.
  • You assign payment types to payment methods in the form. يمكن تعيين أنواع دفع إلى طرق الدفع في النموذج .
- Click here to view more examples -
III)

السداد

NOUN
  • Payment terms for the account. شروط السداد الخاصة بالحساب.
  • Select the information for the payment of this invoice. حدد المعلومات السداد لهذه الفاتورة.
  • Set payment and billing options. قم بتعيين خيارات السداد والفوترة.
  • Do you have any idea where that payment might be? هل عندك أى فكرة أين تم هذا السداد؟
  • Payment method used to make payment. طريقة الدفع المستخدمة في السداد.
  • Payment deadlines suddenly move. مواعيد السداد النهائية تنتقل فجأة.
- Click here to view more examples -
IV)

سداد

NOUN
  • Payment of accrued annual leave. سداد قيمة اﻹجازات السنوية المستحقة.
  • View details about the payment of the selected transaction. تعرض تفاصيل سداد الحركة المحددة.
  • The seller sued for payment of the full contract price ... فقاضى البائع المشتري بشأن سداد ثمن العقد بالكامل ...
  • The budget includes payment of salaries, provision of basic equipment ... وتشمل هذه الميزانية سداد المرتبات وتوفير المعدات الأساسية ...
  • ... but the sales tax payment date cannot be defined. ... لكن لا يمكن تحديد تاريخ سداد ضريبة المبيعات.
  • ... between them or any subsequent payment instructions. ... بينهما أو وفقا لأي تعليمات سداد لاحقة.
- Click here to view more examples -
V)

المدفوعات

NOUN
  • Payment proposals to be submitted annually. (ب) اقتراح بالمدفوعات يقدم كل سنة.
  • The payment transaction is fully settled and is closed. وتتم تسوية حركة المدفوعات بالكامل وإغلاقها.
  • Select the payment account number for the selected account type. حدد رقم حساب المدفوعات لنوع الحساب المحدد.
  • Only the payment processing options are available. تتوفر فقط خيارات معالجة المدفوعات.
  • Authorize payment for the expense report. قم بتفويض المدفوعات لتقرير المصروفات.
  • The payment line with information from the invoice now appears ... يظهر الآن بند المدفوعات مع المعلومات من الفاتورة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تسديد

NOUN
  • Control over vendor claims payment needed to be reinforced. وهناك حاجة إلى دعم المراقبة على تسديد مطالبات البائعين.
  • It was remarked that payment of interest on overdue compensation ... وأشير إلى أن تسديد الفوائد على التعويضات المستحقة ...
  • ... as regards the recording and payment of the administrative expenses. ... بشأن تسجيل وتسديد النفقات الإدارية.
  • ... problem of the conditions placed on the payment of arrears. ... لمشكلة الشروط المفروضة على تسديد المتأخرات.
  • ... and their willingness to submit payment plans to that end. ... ورغبتهما في تقديم خطط تسديد في هذا الغرض.
  • ... possibility of using financial support for the payment of wages. ... بإمكانية استخدام الدعم المالي لتسديد الأجور.
- Click here to view more examples -
VII)

التسديد

NOUN
  • The payment terms usually required payment ... وكانت شروط التسديد تدعو عادة إلى دفع المبالغ ...
  • ... materials supplied and work performed and payment certificates. ... المواد الموردة والأعمال المنجزة وشهادات التسديد.
  • ... updated information with regard to the status of payment plans. ... بمعلومات مستكملة بشأن حالة خطط التسديد.
  • ... it was not possible to submit any payment plans. ... لم يمكنها أن تقدم أية خطط للتسديد.
  • ... that the question of payment plans and the terms and conditions ... ... بأن مسألة خطط التسديد والبنود والشروط ...
  • Duration of multi-year payment plans آجال خطط التسديد المتعددة السنوات
- Click here to view more examples -
VIII)

مدفوعات

NOUN
  • Used when a customer payment is unpaid. نوع يُستخدم عندما تكون مدفوعات العميل غير مدفوعة.
  • When you record a customer payment and specify in the ... عندما تقوم بتسجيل مدفوعات العميل وتحديد في ...
  • The claimant provided payment vouchers and employment contracts in ... وقدمت الجهة صاحبة المطالبة إيصالات مدفوعات وعقود عمل فيما ...
  • ... take over assets without making any payment to the concessionaire. ... اﻻستيﻻء على اﻷرصدة دون تقديم أي مدفوعات لصاحب اﻻمتياز .
  • ... you can use to transfer the payment to a vendor. ... يمكنك استخدامه لتحويل مدفوعات لأحد الموردين.
  • ... other conditions we place on your right to any payment. ... شروط أخرى نضعها لاستحقاق أية مدفوعات.
- Click here to view more examples -
IX)

دفعه

NOUN
  • Or it could be a payment from a sale. او ممكن ان تكون دفعة من صفقة بيع
  • A down payment on what? دفعة أولى عن ماذا؟
  • The payment or check is generated. تم إنشاء دَفعة أو شيك.
  • Did you not receive a similar payment? هَلْ أنت لَمْ تُستلمْ a دفعة مماثلة؟
  • He asks for no payment for his services. هو لن يسأل عن أى دفعه لخدماته
  • Payment intended to weaken any intruder. دفعة وضعت لإضْعاف أي دخيل
- Click here to view more examples -
X)

دفعها

NOUN
Synonyms: paid, pops up, pushed, payable
  • Insufficient evidence of payment was provided. ولم تقدم أدلة كافية على دفعها.
  • ... the unemployed, and allocation and payment of unemployment benefits. ... العاطلين، ورصد استحقاقات البطالة ودفعها.
  • ... decent living conditions and their payment is delayed. ... ظروف معيشية لائقة كما أن دفعها يتم متأخراً.
  • ... and the amount ultimately approved for payment. ... والمبالغ التي وُوفق في النهاية على دفعها.
  • ... to astronomical figures if their payment is delayed. ... إلى أرقام خيالية إذا ما تأخر دفعها.
  • ... and any delay in payment leads to sequestration of their property ... ... تلك الضرائب وأي تأخير في دفعها يؤدي إلى مصادرة ممتلكاتهم ...
- Click here to view more examples -
XI)

المبلغ

NOUN
Synonyms: amount, sum, reporting, refund
  • This is the payment we agreed upon. هذا هو المبلغ الذي اتفقنا على دفعه
  • The diamonds were payment. والماس كان هو المبلغ
  • Half your payment in advance just to ease your mind. إنه نصف المبلغ مقدماً , حتى يرتاح بالكِ
  • Make the payment, or she's not ... قم بتسديد المبلغ ، أو أنه ليس ، لديها ...
  • Full advance payment in cash, then ... دفع المبلغ بأكمله نقداً أولاً ، ثم ...
  • Payment was due three months after ... وكان هذا المبلغ مستحق السداد بعد ثلاثة أشهر ...
- Click here to view more examples -

push

I)

دفع

VERB
  • Could you push me out now, please? هل يمكن أن دفع لي من الآن , من فضلك؟
  • Not without a friendly push. ليس بدون دفع صديقه
  • I just don't want to push my luck, okay? أنا فقط لا أريد أن دفع لي الحظ، حسنا؟
  • Just arrived by push boat. وصل للتوّ على متن زورق دفع
  • He needed arms and hands to push himself upright. احتاج الذراعين واليدين لدفع نفسه في وضع مستقيم.
  • That door's a push, not a pull. هذه الابواب دفع وليست سحب
- Click here to view more examples -
II)

ادفعي

NOUN
  • Just push off, keep your knees bent. فقط إدفعي ، ودعي ركبتيك منحنيه
  • Next time, just push the button. ،المرة القادمة .ادفعي فقط الزر الكهربي
  • Push a penny under the door, now! إدفعي فلسا ً من تحت الباب, الآن!
  • ... just get out of the car and push. ... اخرجي فقط من السياره وادفعي
  • Come on, push. هيا، ادفعي.!
  • Five and six, sugar push. خمسة ستّة، إدفعي ياسكّر
- Click here to view more examples -
III)

ادفع

VERB
Synonyms: pay, paying, shove
  • Push the air into the navel. إدفع الهواء داخل السرّة.
  • And now go push on that bus. والآن أذهب و أدفع الحافلة.
  • Next two wing push. ادفع الجناحين, اخر الذيل
  • Push your seat back. إدفعْ مقعدكَ للخلف.
  • Just push and pull the water like this. فقط إدفع و إسحب الماء بهذه الطريقة.
  • I will push the stone from this side. سوف ادفع الحجر من هذا الجانب
- Click here to view more examples -
IV)

دفعه

NOUN
  • You mind giving her a push? أجل , هل تمانع فى دفعة؟
  • Maybe we can push it along a bit. ربما يمكننا دفعه للأمام قليلا
  • Just sort of push him for the details. مجرد نوع من .دفعه للتفاصيل
  • And you do everything you can to push him away. و انت تفعل كل ما بوسعك لدفعه بعيدا
  • If we stop now, we might need a push. إذا توقفنا الآن قد نحتاج إلى دفعة
  • Give it a good push. اعطيها دفعه جيده - حسنا
- Click here to view more examples -
V)

تدفع

VERB
Synonyms: pay, paid, drive, paying, pays, payable
  • One of these days she might push somebody too far. فى يوم من الأيام هى قد تدفع شخص ما بعيدا جدا
  • You have to push yourself, son. يجب أن تدفع نفسك,بنى.
  • But you can push people a lot further than machines. لكن يمكنك ان تدفع باشخاص ابعد من هذه الالات
  • With the polar waters, you have to push. إنه تراكم مياه، عليك أن تدفع
  • To push herself beyond her boundaries. لكي تدفع نفسها لتخطي الحدود
  • But never push others into the sea. لكن لا تدفع الآخرين للماء
- Click here to view more examples -
VI)

الدفع

NOUN
  • Push or pull partners cannot be deleted. ‏‏لا يمكن حذف أطراف السحب أو الدفع .
  • Sets the configuration parameters for the specified push partner. يُعيّن معلمات التكوين لطرف الدفع المعيّن.
  • No need to push. لا حاجة للدفع هناك 250 موقع
  • Deep breath and push! النفس العميق والدفع!
  • Sets the configuration parameters for the specified push partner. يُعيّن معلّمات التكوين لطرف الدفع المعيّن.
  • I mean, can't we force her to push? أقصد , ألا يمكننا اجبارها على الدفع؟
- Click here to view more examples -
VII)

تضغط

VERB
  • Push three times on the chest. تضغط بقوة على الصدر ثلاث مرات
  • You cannot push that button! ممنوع أن تضغط على هذا الزر
  • You push yourself too far. أنت تضغط على نفسك كثيرا
  • You just have to push it. عليك أن تضغط على نفسك فقط
  • You have to push the yellow button to load it. يجب أن تضغط ذلك الزرّ الأصفر لتحميله
  • What happen if you push the button? وماذا سيحدث عندما تضغط على الزر؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الضغط

VERB
  • I will continue to push for those initiatives. وسأواصل الضغط من أجل تلك المبادرات.
  • Just the push of a button. فقط بمجرد الضغط علي زر
  • All we did was push a button. مستحيل كل ما فعلناه هو الضغط على الزر .
  • You get to push some buttons. يمكنك الضغط على بعض الأزرار
  • Can you push in here? هل يمكنك الضغط هنا؟
  • You want to push the button? تريدين الضغط على الزر نعم اريد ذلك
- Click here to view more examples -
IX)

يدفع

VERB
  • Does anyone hold and push anyone like this? هل هناك من يمسك و يدفع شخص هكذا؟
  • ... much higher levels could push the western economies into recession. ... مستويات أعلى يمكن أن يدفع الاقتصادات الغربية إلى كساد.
  • ... be necessary for anyone to push banks in this direction or ... ... يلزم لأحد أن يدفع المصارف في هذا الاتجاه أو ...
  • I thought perhaps you could push his carriage. اعتقدت ربما كنت قد يدفع عربته.
  • To get up, just push, and you're up ... للاستيقاظ, فقط يدفع, و أنت إلى أعلى ...
  • and then push it down in there ومن ثم يدفع به إلى أسفل هناك
- Click here to view more examples -
X)

اضغط

VERB
Synonyms: press, click, hold, tap
  • And then push the button. و بعد ذلك اضغط على الزر - اضغط عليه
  • Put your hand on the forehead and push it back. ضع يدّك على الجبهة وإضغط للخلف.
  • All right, push down on my hand. حسنا,اضغط على يدي
  • I did not push you. أنا لم أضغط عليك.
  • Push that magic button. إضغط ذلك الزر السحري ماذا تفعل؟
  • Close the door, and you push this button. أقفل الباب و أضغط هذا الزر
- Click here to view more examples -
XI)

ضغط

NOUN
  • Did anyone push the emergency stop button? هل هناك شخص ضغط زر التوقف للطوارئ؟
  • Add a push button to a form إضافة زر ضغط إلى نموذج
  • Twenty push-ups a day and you never have ... عشرون ضغط في اليوم وأنت لن ...
  • Add a push button to the form Push Button إضافة زر ضغط إلى النموذج زر ضغط
  • Add a push button to the form Push Button إضافة زر ضغط إلى النموذج زر ضغط
  • ... , you call that a push-up? ... ، هل تسمى هذا ضغط ؟)
- Click here to view more examples -

paying

I)

دفع

VERB
  • Paying off gambling debts, ordering a hit. ،دفع ديون المقامرة .طلب قتل شخص
  • Neighbors share the cost by paying taxes. الجيران تقاسم تكاليف من خلال دفع الضرائب.
  • Of course she stopped paying her dues to the union. بالطبع انها توقفت عن دفع المستحقات عليها للاتحاد.
  • Is someone paying you to do this? هل دفع لكَ أحدهم لعمل هذا؟
  • Is he paying you? هل دفع لك النقود؟
  • Or the company stops paying the rent? أم أن الشركة توقفت عن دفع الإيجار؟
- Click here to view more examples -
II)

يدفعون

VERB
Synonyms: pay, pushing
  • The number of paying students tends to increase. ويميل عدد الطلبة الذين يدفعون الرسوم إلى الزيادة.
  • I hope they're paying you extra for this. آمل أنهم يدفعون زيادة لك على هذا.
  • And what did they think they were paying for? وما الذي ظنوا بأنهم يدفعون له؟
  • They thought they were paying for. ظنوا بأنهم كانوا يدفعون لــ
  • Are you against paying them, too? وهل انت ايضاً ضد ما يدفعون؟
  • Let them see they're paying for creative. دعهم يرون الإبداع الذي يدفعون من أجله
- Click here to view more examples -
III)

تدفع

VERB
Synonyms: pay, paid, drive, push, pays, payable
  • So you must be paying my salary as well? اذاً لابد أنك تدفع راتبي أيضاً ؟
  • It is about paying our bills. وهي تدفع عن موقعنا الفواتير.,
  • Then why you paying him all that money every month? إذن لمَ تدفع له كل هذه الاموال شهريًا ؟
  • The building manager said you'd been paying her rent. قال مدير المبنى إنك كنت تدفع بدل إيجار شقتها
  • The one with the fewest bags is paying! التي بالحقائب الأقل !هي تدفع
  • Are you paying those guys out of pocket? هل تدفع لهم من جيبك ؟
- Click here to view more examples -
IV)

ادفع

VERB
Synonyms: pay, push, shove
  • I was paying medical bills. كنت أدفع الفواتير الطبية.
  • I can start paying you rent. أستطيع أن أدفع لك الإيجار
  • I am paying her to have. انا ادفع لها لكي مرحبا .
  • Not paying council to take rubbish. لا ادفع للمجلس لاخذ القمامة
  • I am no longer paying alimony. أنا لم أعد أدفع النفقة
  • Who said about not paying up? من قال بأنني لن أدفع؟
- Click here to view more examples -
V)

يدفع

VERB
  • Always sneaking off, paying the waiter. يتسلل منا دائما ليدفع الفاتورة
  • And who's paying for dinner? و من سوف يدفع للعشاء ؟
  • What do you think he's paying us in? كيف تعتقد بأنه يدفع لنا؟
  • Is the show paying for all of that? هل يدفع المسلسل كل هذا؟
  • Did you know he was paying her extra? هل تعلمون أنه كان يدفع لها زيادة
  • Is he paying rent? هل يدفع الايجار؟.
- Click here to view more examples -
VI)

دفع ثمن

VERB
Synonyms: pay
  • What if he stops paying for the stories? الذي إذا يَتوقّفُ دَفْع ثمن القصصِ؟
  • What does paying for tinfoil mean? ماذا يعني دفع ثمن ورق القصدير؟
  • seven years i spent paying for it سبع سنوات قضيت دفع ثمن ذلك
  • ... , we're stuck paying for a new barn. ولذلك، يتوجب علينا دفع ثمن حظيرة جديدة
  • ... how do you propose we start paying off these favors? وكيف تقترحين ان نبدأ بدفع ثمن هذا المعروف ؟
  • paying for more expensive things drives up the prices ... دفع ثمن أغلى الأشياء يرفع أسعار ...
- Click here to view more examples -
VII)

ندفع

VERB
Synonyms: pay, push, pushing
  • We are paying you for that. نحن ندفع من أجل ذلك
  • We are paying you for that. نحن ندفع لك من اجل هذا
  • I mean, what are we paying them for? أعني، لما ندفع أجورهم إذن؟
  • Something we're paying ya for. شىء ندفع لك كى تحضره
  • Now we're paying for them, but you still ... الآن نحن ندفع لهم لكن ما تزال ...
  • He knows we're paying you to be our ... إنه يعلم أننا ندفع لك لتكون والدنا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الدفع

VERB
  • Will you be paying cash or credit card? هل تريدين الدفع بالبطاقة الإئتمانية أو النقد ؟
  • Is that a price worth paying? هل ذلك السعر يساوي الدفع؟
  • Is that really worse than paying off a security guard? هل هذا أسوأ من الدفع لرجل أمن ؟
  • If only he'd start paying. إذا فقط بدأ فى الدفع.
  • Instead of paying, what does he do? بدلا من الدفع ماذا فعل؟
  • Or paying somebody else to do it for you. او الدفع لاحد اخر ليقتل عنك
- Click here to view more examples -
IX)

سداد

VERB
  • No big hurry about paying this back. وليس هناك عجلة فى سداد هذا
  • Even after paying back the money with difficulty? حتى بعد أن قمت بسداد المال بصعوبة ؟
  • ... was that the outflow indicated a paying down of debt. ... هو أن التدفق الخارج يشير إلى سداد الدين.
  • ... better terms for servicing and paying off its existing debt. ... شروط أفضل لخدمة وسداد ديونها الحالية.
  • ... on a spirit of trust and cooperation in paying taxes. ... على روح الثقة والتعاون في سداد الضرائب.
  • the trouble of paying off dot the times over عناء سداد تنتشر في أوقات خلال
- Click here to view more examples -
X)

تسديد

VERB
  • as much as they are paying back the debt بقدر ما يتم تسديد الديون
  • You think that just paying her bills makes you noble or ... أتظنّ أنّك بتسديد الفواتير ستصبح نيبل أو ...
  • homes was paying back and a hideout ... تم تسديد المنازل وذلك مخبأ ...
  • ... to their commitment to paying their assessed contributions. ... بمدى التزامها بتسديد اشتراكاتها المقررة.
  • ... either to buy food or to begin paying debts. ... لشراء الغذاء أو للبدء في تسديد الديون.
  • ... impressing on them the importance of paying their respective arrears for ... ... لإبراز أهمية قيامها بتسديد متأخرات كل منها عن ...
- Click here to view more examples -
XI)

تولي

VERB
  • International organizations are paying particular heed to this aspect in the ... وتولي المنظمات الدولية انتباها خاصا لهذا الجانب عند ...
  • It was also paying greater attention to the ... وهي تولي أيضا مزيدا من الاهتمام للاستدامة ...
  • ... process and we will be paying special attention to the outcome ... ... العملية، وسوف تولي اهتماما خاصا لنتيجة ...
  • The industry is paying particular attention to the ... وتولى الصناعة اهتماما خاصا بالفرص ...
  • Were the authorities paying special attention to the problems posed ... وهل تولي السلطات اهتماماً خاصاً للمسائل التي يثيرها ...
  • The preparatory missions are paying particular attention to introducing ... وتولي البعثات التحضيرية اهتماماً خاصاً لتقديم ...
- Click here to view more examples -

paid

I)

المدفوعه

VERB
  • View a list of paid invoices. تتيح إمكانية عرض قائمة بالفواتير المدفوعة.
  • Break time paid by the company. وقت الراحة القصيرة المدفوعة من الشركة.
  • How many weeks of paid vacation? كم عدد أسابيع مِنْ العطلةِ المدفوعةِ؟
  • View invoices that are paid by check. يعرض الفواتير المدفوعة بواسطة شيك.
  • View the invoices paid by the selected deposit slip. اعرض الفواتير المدفوعة بواسطة قسيمة الإيداع المحددة.
  • Break time not paid by the company. وقت الراحة القصيرة غير المدفوعة من الشركة.
- Click here to view more examples -
II)

دفعت

VERB
  • This amount excludes awards that have already been paid. ولا يشمل هذا المبلغ المنح التي دفعت بالفعل.
  • So you paid for me? إذاً لقد دفعت من أجلي
  • And she paid for it with her life. ودفعت حياتها ثمناً لذلك.
  • I paid for this class. أنا دفعت لهذا الصف
  • Because you paid him to leave? لأنك دفعت له كي يرحل؟
  • Paid over a hundred bucks for it. دفعت أكثر من 100 دولار عليها
- Click here to view more examples -
III)

تدفع

VERB
Synonyms: pay, drive, paying, push, pays, payable
  • The original promise, must be paid. الوصيّة الرسميّة، يجب ان تُدفع - أيّ وصيّة؟
  • The allowance is paid in addition to the child allowance. وتدفع هذه العلاوة، إضافة إلى علاوة الطفل.
  • You just paid this month's rent! أنت تدفع فقط إيجار هذا الشهر!
  • It is calculated and usually paid on a weekly basis. وتحسب هذه الفوائد وتدفع عادة على أساس أسبوعي.
  • I thought you never paid? أعتقدت أنك لا تدفع أبدا؟
  • The moment you paid it's a done deal. اللحظة التى تدفع فيها ستكون الصفقة تمت
- Click here to view more examples -
IV)

مدفوعه الاجر

VERB
  • Consider it a paid vacation. اعتبرها اجازة مدفوعة الأجر على رسلك؟
  • And three nights hotel paid for. و ثلاث ليالي في فندق مدفوعة الأجر
  • Paid maternity leave was still not widely available ... كما أن إجازة الوﻻدة مدفوعة اﻷجر ليست متاحة بعد على نطاق واسع ...
  • ... an employee is eligible for additional paid vacation days. ... الموظف يستحق أيام إجازات إضافية مدفوعة الأجر.
  • ... training that could lead to paid employment. ... بالتدريب الذي يمكن أن يؤدي إلى نيل وظيفة مدفوعة الأجر.
  • ... an employee is eligible for paid vacation days. ... الموظف يستحق أيام إجازات مدفوعة الأجر.
- Click here to view more examples -
V)

دفع

VERB
  • This ransom will be paid without negotiation. سوف يتم دفع هذه الفدية دون .أي تفاوض
  • That debt was paid, mate. ذلك الدينِ دُفِعَ، يا صاحب
  • And paid you to use it? ودفع لك لتقوم بإستخدامه؟
  • The buyer paid the purchase price. ودفع المشتري ثمن الشراء.
  • Not only that, he paid for the whole thing. لَيسَ فقط ذلك، لقد دَفعَ كل شي بأكملهِ.
  • I thought you paid. حسبت أنكِ من دفع.
- Click here to view more examples -
VI)

يدفع

VERB
  • Who do you think paid for those guitar lessons? مَنْ تَعتقدُين أنه يدفع لدروس الغيتار؟
  • Paid people with clean records to make buys. يدفع الناس بسجلاّت نظيفة لإتمام عمليّة الشراء
  • No one paid any attention to him. لا احد يدفع اي اهتمام به.
  • So you don't get paid unless the movie makes money? لن يدفع لك إلا إذا جنى مالا؟
  • He certainly never paid her any to her face. انه بالتأكيد لم يدفع لها أي على وجهها.
  • Teachers should get paid a million dollars a year. يجب ان يدفع للمدرسين مليون دولار سنويا .
- Click here to view more examples -
VII)

دفعها

VERB
  • My debt to you is paid in full. بلادي الديون لكم هو دفعها بالكامل.
  • It will be paid at once. وسيتم دفعها في وقت واحد.
  • So you knew that claim should have been paid? إذن أنتي تعلمين أن المطالبة كان يجب دفعها
  • Your tuition was paid by a company. مصاريف دراستك تم دفعها من قبل شركة
  • View the invoices that were paid by the check selected on ... يُستخدم لعرض الفواتير التي تم دفعها بالشيك المحدد في ...
  • Enter the fee that is paid to the bank account ... يتيح إدخال الرسوم التي يتم دفعها للحساب البنكي في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

رواتبهم

VERB
Synonyms: salaries, paychecks
  • ... work in getting artists paid. ... يعمل في الفنانين في الحصول على رواتبهم.
  • They get paid either way. يستلمون رواتبهم بكل حال
  • on being paid in advance. حصولهم على رواتبهم مقدما.
  • it must actually work in getting artists paid. يجب أن تعمل فعلا في الحصول على رواتبهم الفنانين.
  • i thought maybe it was when they get paid ربما اعتقدت كانت عليه عندما كانوا يتقاضون رواتبهم
  • buddy get paid to say that apparently يتقاضون رواتبهم الأصدقاء لأن نقول إن ما يبدو
- Click here to view more examples -
IX)

اجر

VERB
  • The contractor in turn paid the workers. ويدفع المتعاقد بدوره أجر العامل.
  • You get paid for it. تحصلين على أجر مقابل ذلك
  • Paid work was a source of dignity and ... إن العمل بأجر مصدر للكرامة والمركز ...
  • ... enables them to look for paid employment. ... يُمكّنهم من البحث عن عمل بأجر.
  • ... of economic dependency or limited access to paid work. ... بالتبعية اﻻقتصادية أو فرص الحصول المحدودة على عمل بأجر.
  • ... enlargement of women's opportunities to find a paid job. ... توسيع فرص المرأة في العثور على عمل بأجر.
- Click here to view more examples -
X)

دفعه

VERB
  • Cash discount amount if paid by the latest date. مبلغ الخصم النقدي في حالة دفعه في آخر تاريخ.
  • His boss paid him to do it. رئيسه دَفعَه ليَعمَلُ هو.
  • Why do you think he paid for parking? ما المبلغ التي تظن أنه دفعه من أجل الموقف؟
  • He paid it the other day. دفعه في مرّة سابقة .
  • That is the price to be paid. هـذا هو الثمن الواجب دفعه.
  • Compensation cannot be paid by virtue of an executive decree ... والتعويض لا يمكن دفعه بموجب مرسوم تنفيذي ...
- Click here to view more examples -
XI)

قام

VERB
Synonyms: the
  • So finally he paid a visit to the doctor. لذلك اخيرا قام بزيارة الى الطبيب.
  • This sheriff paid me a visit. هذا الشريف قام بزيارتي
  • Look who's paid us a visit. إنظري مَن الذي قام بزيارتنا !"
  • So guess who just paid me a visit at ... إذن خمني من قام .بزيارتي في ...
  • Straw paid the visits with an aim of finding common ground ... وقام سترو بهاتين الزيارتين بهدف ايجاد ارضية مشتركة ...
  • He paid her only the compliment of وقام لها فقط مجاملة من
- Click here to view more examples -

pushing

I)

دفع

VERB
Synonyms: pay, payment, push, paying, paid, pushed
  • We can try pushing the other buttons. يمكننا محاولة دفع أزرار أخرى.
  • Pushing your talents to the limits. دَفْع مواهبكَ إلى الحدودِ.
  • Without me pushing or doubting myself. دون دفع مني أو تشكك
  • I am perfectly capable of pushing a stroller. أنا قادرة تماماً على دفع عربة
  • And now he's pushing for a meeting? والآن هو هَلْ دَفْع لa إجتماع؟
  • Pushing my needle up. دفع إبرة بلدي حتى.
- Click here to view more examples -
II)

يدفع

VERB
  • He was pushing a new technology too aggressively. كان يدفع بتقنية جديدة بقوة شديدة
  • Ask the guy pushing the boulder up the hill. التل لأعلى بالصخرة يدفع الذي الشخص اسأل
  • One may be pushing people out from one ... فقد يدفع المرء الناس إلى خارج ...
  • Magic is always pushing and drawing and making things out ... السحر يدفع دائما والرسم وصنع أشياء ...
  • Wow, look at 'em pushing and shoving. عجبًا, إنظر إليهْ, يدفعْ ويخطط!
  • he was mostly pushing the idea وقال انه كان يدفع في الغالب فكرة
- Click here to view more examples -
III)

تضغط

VERB
  • You were pushing for it too. لقد كنت تضغط من أجل ذلك أيضا.
  • You're really pushing your luck. أنت تضغط على حظك كثيراً.
  • if you are pushing for that yet إذا كنت تضغط من أجل أن بعد
  • is pushing for change and for progress تضغط من أجل التغيير والتقدم ل
  • pushing their quest along solitary تضغط على طول سعيهم الانفرادي
  • A convoy of vehicles is pushing along the coast to ... قافلة من العربات تضغط على طول الساحل إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

تدفع

VERB
Synonyms: pay, paid, drive, paying, push, pays, payable
  • My toes are pushing at the end. أصابع قدمي تدفع في النهاية
  • The underlying causes pushing children into this kind ... والأسباب التي تدفع الأطفال إلى هذا النوع ...
  • The forces pushing women into the economy as a means ... فالقوى التي تدفع المرأة إلى اﻻنخراط في اﻻقتصاد كوسيلة ...
  • She's just going to keep pushing and pushing. انها ستظل تدفع وتدفع
  • She's just going to keep pushing and pushing. انها ستظل تدفع وتدفع
  • ... of being happy as if something were pushing and ... بأنها سعيدة كما لو أن شيئا لم تدفع و
- Click here to view more examples -
V)

يضغط

VERB
  • Pushing her to ask for more money. أنا من يضغط عليها لتأتي بالمزيد من المال
  • No one is pushing you to do it, do you ... لا أحد يضغط عليك لتقوم بذلك هل ...
  • It's pushing down even more now. إنه يضغط عليّ أكثر الآن
  • The defect is pushing on the right frontal lobe. التشوّه يضغط على الفص الجبهي الأيمن
  • Pressure pushing down on me * الضغط يضغط عليّ *
  • He was pushing a button every 108 minutes ... كان يضغط زرّاً كلّ 108 دقائق ...
- Click here to view more examples -
VI)

الضغط

VERB
  • And the other by pushing him down. و الآخـر بالضغط عليـه
  • I would just keep pushing and pushing and pushing. كنت أستمر في الضغط والضغط والضغط.
  • I would just keep pushing and pushing and pushing. كنت أستمر في الضغط والضغط والضغط.
  • I would just keep pushing and pushing and pushing. كنت أستمر في الضغط والضغط والضغط.
  • Just stop pushing me all the time. فقط توقف عن الضغط علي طوال الوقت اتفقنا
  • Why do you keep pushing like this? لماذا تستمرين بالضغط هكذا؟
- Click here to view more examples -
VII)

الدفع

VERB
  • Pushing the engines, six hours. بالدفع الأقصى, ست ساعات
  • I need you to keep pushing. اريد منك ان تستمري بالدفع
  • Is this your way of pushing me out? هل هذه هي طريقتك في الدفع بي خارجاً ؟
  • And that was pushing it. وهذا كان السبب فى الدفع.
  • Start pushing again now. إبدأي بالدفع مجدداً الآن!
  • ... tell her to stop pushing! ... أخبريها أن تتوقف عن الدفع
- Click here to view more examples -

pushed

I)

دفعت

VERB
  • The blunt head of the column pushed. دفعت رئيس حادة في العمود.
  • Then he pushed a big bottle toward him. ثم دفعت زجاجة كبيرة نحوه.
  • Hurriedly he pushed in the last pin and turned away. دفعت له على عجل في دبوس الماضي وتحولت بعيدا.
  • Who just pushed their best friend into a cake. دفعت صديقتها المقرّبة على كعكة
  • Then he pushed him away. ثم دفعت به بعيدا.
  • She pushed the door open and went in. دفعت هي الباب مفتوحا وذهبت فيه
- Click here to view more examples -
II)

دفع

VERB
  • The ice has pushed the ship back and forth. الجليد دفع السفينة ذهاباً و إياباً
  • The ghost said that he was pushed off the roof. الشبح قال بأنه دفع من السقف
  • And the canoe pushed off to regain the fleet. ودفع الزورق قبالة لاستعادة الأسطول.
  • Therefore the work was pushed on briskly. ولذلك كان العمل على دفع بخفة.
  • Somebody pushed that visa through. أتوقع شخصٌ ما دفع تلك التأشيرة.
  • Somebody pushed this car down here. أحدهم دفع السيارة لهنا
- Click here to view more examples -
III)

ضغطت

VERB
Synonyms: pressed, lobbied
  • I pushed the silent alarm. لقد ضغطت على الإنذار الصامت
  • When you pushed the button in the car. حينما ضغطت على الزر في السيارة .
  • I pushed on grimly. لقد ضغطت على بتجهم.
  • You pushed to have me back. لقد ضغطت من أجل عودتي
  • You pushed it to get to this floor. لقد ضغطت عليه للوصول لهذا الطابق
  • Because you pushed us. لأنك ضغطت علينا.
- Click here to view more examples -
IV)

دفعها

VERB
  • She got pushed in front of a train or something. تم دفعها أمام قطار أو شيء ما.
  • He must've pushed it down the road. لابد إنه دفعها إلى الطريق
  • Are you saying somebody pushed her? أتحاول قول أن شخص ما دفعها؟
  • I refuse to be pushed aside. أنا أرفض أن يتم دفعها جانبا.
  • And he pushed her in. و قام بدفعها الداخل.
  • He pushed her away violently. فدفعها بعيداً بطريقة عنيفة
- Click here to view more examples -
V)

دفعوا

VERB
Synonyms: paid, shoved
  • We had teachers who pushed us. كان لدينا المعلمين الذين دفعوا لنا.
  • and so they'd be pushed me yesterday okay وهكذا سنكون دفعوا لي بخير أمس
  • that those who pushed that convention wanted أراد أن هؤلاء الذين دفعوا إلى تلك الاتفاقية
  • They pushed with their hands, with their heads, they ... دفعوا دفعوا بأيديهم ، ورؤوسهم ، ...
  • Get pushed across that river, ... لقد دفعوا عبر هذا النهر ( ...
  • Get pushed across the river, ... لقد دفعوا عبر هذا النهر ( ...
- Click here to view more examples -
VI)

يدفع

VERB
  • ... someone like this will act when pushed too far. ... يمكن أن يتصرف شخص كهذا عندما يدفع لأمر بعيد
  • ... angry man when he's pushed at all. ... رجل عصبي) عندما هو يدفع لذلك
  • Alternative energy solutions pushed by the establishment, حلول الطاقة البديلة التي يدفع بها القانون
  • ... want nate to get pushed in to the family sausage ... ارغب من نايت ان يدفع الى طاحونة السجق العائلي
  • ... and not led or pushed by any particular delegation. ... وليس مناقشة يقودها أو يدفع إليها أي وفد معين.
  • essentially by going from the carbons and being pushed to أساسا بالانتقال من الكربونات ويدفع بها إلى
- Click here to view more examples -
VII)

الضغط

VERB
  • Kids need to be pushed. الأبناء يحتاجون لبعض الضغط
  • and the man who pushed the button says yes والرجل الذي يقول الضغط على زر نعم
  • estate is pushed but there was a ... يتم الضغط العقاري ولكن كان هناك ...
  • is pushed up down there and ... يتم الضغط إلى أسفل وفوق هناك ...
  • is actually pushed by the same group ... يتم الضغط الواقع من قبل نفس المجموعة ...
  • ... some types that are pushed on and than there is also ... ... بعض الأنواع التي يتم الضغط على وهناك أيضا من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دفعه

VERB
  • Somebody your boss pushed too far? شخص ما رئيسك دفعه بعيدا جدًّا ؟
  • I was not the one who pushed him! لست انا من قام بدفعه قلت لك
  • And this guy was pushed. وهذا الرجل تم دفعه
  • A campus already in mourning is pushed into chaos. حرم كان في الحداد بالفعل تم دفعه إلى الفوضى
  • And she pushed him. فقامت بدفعه .
  • But the dog was not to be pushed away. ولكن الكلب لا يمكن دفعه بعيدا.
- Click here to view more examples -

progress

I)

التقدم

NOUN
Synonyms: advances, advance, apply
  • Is steady progress being made across all iterations? هو مستوى التقدم عبر كل التكرارات ثابت؟
  • Another operation is in progress. ‏‏هناك عملية أخرى قيد التقدم.
  • But progress will not happen without leadership. غير أنـه لن يتم تحقيق التقدم بدون قيادة.
  • Is this progress real? هل هذا التقدم حقيقي؟
  • This is clearly a sign of social progress. وتعد هذه الجلسات بوضوح علامة على التقدم الاجتماعى .
  • An export of browser settings is already in progress. ‏‏توجد حالياً عملية تصدير إعدادات مستعرض قيد التقدم.
- Click here to view more examples -
II)

احراز تقدم

NOUN
Synonyms: advance, advances
  • We need progress soon. ونحن بحاجة إلى إحراز تقدم سريع فيها.
  • You can see progress being made. يمكنك ان ترى يجري إحراز تقدم.
  • Making substantial progress in learning lessons. (ج) إحراز تقدم كبير في الدروس المستفادة.
  • Progress is being made in three vital areas. ويجري إحراز تقدم في ثﻻثة ميادين مهمة.
  • Everyone has a generalized commitment to progress. وعلى الجميع التزام عام بإحراز تقدم.
  • The talks ended without much progress. وانتهت المحادثات دون احراز تقدم كبير .
- Click here to view more examples -
III)

تقدما

NOUN
  • We need to make progress. وعلينا أن نحرز تقدما.
  • He demands constant reports, and he expects progress. إنه يَطلبُ تقارير ثابتة وهو يَتوقّعُ تقدّماً
  • This is a process that has achieved significant progress. إنها عملية قد حققت تقدما كبيرا.
  • Those two are making great progress. يحرز هذان الاثنان تقدّماً عظيماً
  • I cannot see you are making very good progress. لا أستطيع أن أرى أنك لا تحرز تقدما جيدا جدا.
  • We are making steady progress. واضاف اننا نحرز تقدما متواصلا.
- Click here to view more examples -
IV)

المرحلي

NOUN
  • Revised figures would be provided in the third progress report. وستقدم أرقام منقحة في التقرير المرحلي الثالث.
  • This participation is detailed in the progress report. وهذه المشاركة واردة بالتفصيل في التقرير المرحلي.
  • The present progress report responds to this mandate. ويستجيب هذا التقرير المرحلي لهذا الطلب.
  • The progress report on relief and reconstruction is mixed. ويعكس التقرير المرحلي عن الإغاثة والإعمار نتائج متباينة.
  • It took note of the progress report. وقد أحاطت اللجنة علماً بهذا التقرير المرحلي.
  • The progress report found that doctrine, ... وخلص التقرير المرحلي إلى أن المبدأ وإجراءات ...
- Click here to view more examples -
V)

مرحلي

NOUN
  • Progress report on research and systematic observation. تقرير مرحلي عن اﻷبحاث والرصد المنهجي
  • Progress report and final reports submitted by implementing partner. وتقرير مرحلي وتقرير ختامي يقدمه الشريك المنفذ.
  • Please provide a progress report on any steps taken ... يُرجى تقديم تقرير مرحلي عن الخطوات التي اتُّخذت ...
  • Until the last progress report, reference was made to releases ... وحتى آخر تقرير مرحلي، أشير إلى إصدارات ...
  • ... his report was only a progress report, there was still ... ... أن تقريره مجرد تقرير مرحلي، فما يزال هناك ...
  • ... this and provide a progress report on the action taken in ... ... ذلك وتقديم تقرير مرحلي عن الإجراء المتخذ في ...
- Click here to view more examples -
VI)

تقدم

NOUN
  • Any progress with our matchmaking plans? هل يوجد اي تقدم في الخطة؟
  • She was making great progress and now this. لقد كانت فى تقدم كبير و الأن هذا
  • I will apprise you of my progress. سأخبركِ حالما أصل لتقدّمِ.
  • It even failed to make any progress on the negotiations. بل إنه فشل حتى في إحراز أي تقدم في المفاوضات.
  • This might enable us to make progress. وقد يمكننا ذلك من تحقيق تقدم.
  • Track the progress and whereabouts of shipments in the warehouse. تتبع تقدم الشحنات وأماكنها في المستودع.
- Click here to view more examples -
VII)

احرز تقدم

NOUN
  • Major progress was made during that session. ولقد أحرز تقدم كبير أثناء تلك الدورة.
  • Significant progress had also been made in that field. وقد أحرز تقدم ملموس أيضا في هذا المجال.
  • Substantial progress was made on all five of these items. وقد أحرز تقدم كبير بشأن كافة هذه البنود الخمسة.
  • I was making progress with her. كنت أحرز تقدم معها ماذا تفعل ؟
  • This programme has made good progress. وقد أحرز تقدم جيد في تنفيذ هذا البرنامج.
  • Has there been any progress in this respect? هل أُحرز تقدم في هذا الصدد؟
- Click here to view more examples -

advances

I)

اوجه التقدم

NOUN
Synonyms: breakthroughs
  • These advances are set out below. وشملت أوجه التقدم ما يلي.
  • Further technological advances will allow those working in the field to ... وسوف تتيح أوجه التقدم التكنولوجي اﻹضافية للعاملين في الميدان ...
  • While advances have been made in training ... ورغم أوجه التقدم التي أُحرزت في تدريب ...
  • We welcome the significant advances and innovations that have ... ونرحب بأوجه التقدم والتجديد الملحوظة التي ...
  • But have those advances similarly increased the feeling ... ولكن هل أدت أوجه التقدم هذه بالمثل إلى زيادة الشعور ...
  • Technological advances hold great potential for ... وتنطوي أوجه التقدم التكنولوجي على إمكانيات هائلة ﻹدارة ...
- Click here to view more examples -
II)

السلف

NOUN
  • So the public understanding never advances. لذلك فهم الجمهور أبدا السلف.
  • That said, inquiries as to paychecks and advances. يعني تحقيقات للرواتب و السلف.
  • That said, inquiries as to paychecks and advances. وهذا القول يعني تحقيقات للرواتب و السلف.
  • And that said, inquiries as to paychecks and advances. وهذا القول يعني تحقيقات للرواتب و السلف.
  • These advances are separately recorded under a memorandum suspense account ... وتسجل هذه السلف على نحو منفصل في حساب معلق تذكيري ...
  • ... in education grant payments and in the recovery of advances. ... وفي مدفوعات منح التعليم، واسترداد السلف.
- Click here to view more examples -
III)

التقدم

NOUN
Synonyms: progress, advance, apply
  • Why not use scientific advances to improve our species? لماذا لا نستخدم التقدم العلمي في تحسين جنسنا؟
  • Key indicators reflect these advances. وتوضح المؤشرات الرئيسية هذا التقدم.
  • Technological advances allow for so called ... التقدم التكنولوجي سمح بإنتاج ما يسمى ...
  • Technological advances, the increased mobility ... إن التقدم التكنولوجي، وتزايد انتقال ...
  • The advances made in implementing economic reforms suggested ... ويدل التقدم الذي جرى إحرازه في تنفيذ اﻹصﻻحات اﻻقتصادية ...
  • Technical advances have resulted in cost decreases in wind technologies ... وأدى التقدم التقني إلى انخفاض تكاليف التكنولوجيات الريحية ...
- Click here to view more examples -
IV)

سلف

NOUN
  • Cash advances, credit cards, home equity loans. ،سُلف نقديّة، بطاقات إئتمانيّة .قروض أقساطٍ منزليّة
  • ... and delays in the settlement of travel advances. ... والتأخير في تسوية سلف السفر.
  • ... monitor the association of travel requests and travel advances. ... رصد طلبات السفر وسلف السفر المقابلة لها.
  • ... existing secured creditors from making additional advances based on the value ... ... الدائنين المضمونين الحاليين من تقديم سلف إضافية بناء على قيمة ...
  • However, there were advances outstanding for projects already completed ... غير أنه كانت هناك سلف مستحقة لمشاريع سبق إنجازها منذ ...
  • Child support and alimony advances سلف الإعالة والنفقة للطفل
- Click here to view more examples -
V)

التطورات

NOUN
  • Despite such important advances, there is a need ... وبالرغم من هذه التطورات الهامة، ثمة حاجة إلى ...
  • Despite advances in international standards, and their ... وبالرغم من التطورات التي حصلت في المعايير الدولية ومن ...
  • Globalization and advances in technology create significant opportunities for ... وتهيئ العولمة والتطورات التكنولوجية فرصا هامة للبشر ...
  • Significant advances in the area of satellite communications had made ... ونتيجة للتطورات الهامة في مجال اﻻتصاﻻت الساتلية، أصبح ...
  • Important legislative advances had included the enactment of laws ... وشملت التطورات التشريعية المهمة سن قوانين لحماية ...
  • ... and was not updated with new technological advances and changes. ... ولم يتم تحديثها مع التطورات والتغيرات التكنولوجية الجديدة.
- Click here to view more examples -
VI)

الانجازات

NOUN
  • These advances should be helpful in the collective efforts ... وهذه الإنجازات من شأنها أن تعين في الجهود الجماعية ...
  • There have been three major advances that change the game ... كان هناك ثلاثة من الانجازات المهمة التي غيرت لعبة ...
  • Application of these advances led to significant improvements in the efficiency ... وأحدثَ تطبيقُ تلك الإنجازات تحسينات مهمة في فعالية ...
  • Since then, many advances have been made in ... وقد تم تحقيق عدد من الإنجازات منذ ذلك الوقت في ...
  • Despite those advances, after six years we are ... وبالرغم من تلك الإنجازات وبعد ست سنوات ...
  • ... in demand, technological advances that have led to ... ... في الطلب، والإنجازات التكنولوجية التي أدّت إلى ...
- Click here to view more examples -
VII)

تقدما

NOUN
  • Are you making advances towards me? أنت تحرز تقدما نحو لي؟
  • The last decade has seen significant advances in the quest for ... وقد شهد العقد اﻷخير تقدما ملحوظا في السعي إلى تحقيق ...
  • ... for transport vehicles have also made significant advances. ... الخاصة بمركبات النقل قد أحرزت تقدما ذا شأن.
  • The past decade has seen astonishing advances in science and technology ... فقد شهد العقد الماضي تقدما مذهلا في العلم والتكنولوجيا ...
  • ... a close has seen important advances in the development of norms ... ... اﻻنتهــاء قد شهدت تقدما كبيرا في وضع المعايير ...
  • ... past decade has seen significant advances in the use of communication ... ... وشهد العقد الماضي تقدما كبيرا في استخدام وسائل الاتصال ...
- Click here to view more examples -
VIII)

احرز تقدم

NOUN
  • There have been concrete advances on vital questions. وقد أحرز تقدم ملموس بشأن مسائل حيوية.
  • Noteworthy advances have been made in the health and education sectors ... وقد أحرز تقدم جدير بالذكر في قطاعي الصحة والتعليم ...
  • Particularly strong advances have been made during the last decade ... وقد أُحرِزَ تقدم كبير جداً خلال العقد الأخير ...
  • Advances have been made in creating a web of safeguards ... وأحرز تقدم في إيجاد شبكة ضمانات ...
  • Significant advances have been made in the legislative and normative field ... وقد أحرز تقدم مهم في ميدان التشريعات والقواعد ...
  • Nevertheless, significant advances have been made in the right direction ... ومع ذلك، فقد أُحرز تقدم ملموس في الاتجاه الصحيح ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتقدم

NOUN
  • My delegation supports the recommendations it advances. ووفد بلادي يؤيد التوصيات التي يتقدم بها التقرير.
  • Explains how the regular expression engine advances through a string after ... توضح كيف يتقدم مشغّل التعبير المنتظم عبر سلسلة بعد ...
  • It backs down and it advances 180. يَتراجعُ وهو يَتقدّمُ 180.
  • No one advances until I say so. لا يتقدم احد حتى اقول ذلك
- Click here to view more examples -
X)

احراز تقدم

NOUN
Synonyms: progress, advance
  • Considerable advances have been made this year in regional integration. وتم إحراز تقدم كبير هذا العام في التكامل الإقليمي.
  • Advances had also been achieved in the land transfer programme ... كما تم إحراز تقدم في برنامج نقل ملكية اﻷراضي ...
  • Major advances have been made in the capacity to ... وجرى إحراز تقدم كبير في القدرة على ...
  • As we observe advances in some areas, ... فبينما نلاحظ إحراز تقدم في بعض المجالات، ...
  • While advances have been made in many developing countries ... وبالرغم من إحراز تقدم في كثير من البلدان النامية ...
  • Historic advances have already been achieved in the process ... لقد تم إحراز تقدم تاريخي فعﻻ في عملية ...
- Click here to view more examples -

apply

I)

تطبيق

VERB
  • Apply italic formatting to the selected text. تطبيق تنسيق مائل للنص المحدد.
  • Similar examples could apply to properties and array elements. يمكن تطبيق أمثلة مشابهة إلى عناصر صفيف وخصائص.
  • Use this option to apply the rule to all processes. يُستخدم هذا الخيار لتطبيق القاعدة على كافة العمليات.
  • Standard rounding rules apply. يتم تطبيق قواعد تقريب .
  • Select this check box to apply the selected query later. حدد خانة الاختيار هذه لتطبيق الاستعلام المحدد لاحقًا.
  • Do you want to apply the new settings? هل تريد تطبيق الإعدادات الجديدة؟
- Click here to view more examples -
II)

تنطبق

VERB
  • These changes apply only to your view of the page. هذه التغييرات تنطبق فقط على طريقة عرضك للصفحة فقط.
  • Apply to him she would not. تنطبق عليه انها لن.
  • Selects and identifies the modem to which statistics apply. تحديد وتعريف المودم الذي تنطبق عليه الإحصائيات.
  • Create and edit notes that apply to the document reference. يتيح إنشاء الملاحظات التي تنطبق على مرجع المستند وتحريرها.
  • The following procedures apply to signing the assembly only. تنطبق الإجراءات التالية إلى التوقيع التجميع فقط.
  • That can apply to servers. يمكن أن تنطبق على الملقمات.
- Click here to view more examples -
III)

تطبق

VERB
  • Why apply this policy of double standards? ولماذا تطبق سياسة الكيل بمكيالين هذه؟
  • Other conditions may apply or possibilities exist. وقد تُطبَّق شروط أخرى أو قد توجد إمكانيات أخرى.
  • Could courts of justice apply human rights law? هل يمكن للمحاكم القضائية أن تطبق قانون حقوق الإنسان؟
  • Tabs apply to an entire paragraph. تطبق الجدولة على الفقرة بأكملها.
  • Different embassies apply different procedures and agreements. فالسفارات المختلفة تطبق إجراءات واتفاقات مختلفة.
  • The function to apply to the characters of the string. دالة لتطبق على الأحرف من السلسلة.
- Click here to view more examples -
IV)

تقدم

VERB
  • They think the rules don't apply to them. يُفكّرونَ ان القواعدَ لا تُقدّمُ إليهم
  • Rules against goal tending only apply to players. قواعد ضدّ إدارة الهدف تقدّم إلى اللاعبين فقط.
V)

ينطبق

VERB
  • As it doesn't apply in our case? أو لأنه لا ينطبق على قضيتنا ؟
  • This will apply in the markets of developed countries. وينطبق ذلك على أسواق البلدان المتقدمة.
  • Apply to active related records only. ينطبق على السجلات النشطة المرتبطة فقط.
  • And does that apply on the job, too? وهل ذلك ينطبق على العمل أيضاً؟
  • This will not apply to employment in the public service. لكن ذلك لن ينطبق على العمالة في إطار الوظائف العامة.
  • Apply to no related records. لا ينطبق على أية سجلات مرتبطة.
- Click here to view more examples -
VI)

يطبق

VERB
  • Some properties apply to the entire project. يتم يطبق بعض الخصائص إلى المشروع بأكمله.
  • The same principle should apply to interpretative declarations. وينبغي أن يطبق نفس هذا المبدأ على الإعلانات التفسيرية.
  • You can apply any number of attributes to each property. يمكنك يطبق رقم السمات إلى كل خاصية.
  • Sets the style to apply to the specified border. تعيين النمط إلى يطبق إلى الحد المعين.
  • These settings also apply for creating deployment packages. يتم يطبق هذه الإعدادات أيضاً لإنشاء حزم توزيع.
  • But how do you apply that principle in practice? لكن كيف يطبق هذا المبدأ عملياً؟
- Click here to view more examples -
VII)

تسري

VERB
  • These provisions apply world wide. وتسري هذه الأحكام في جميع أرجاء العالم.
  • Such restrictions shall also apply after separation from service. وتسري هذه القيود أيضا بعد ترك الخدمة.
  • Such restrictions shall also apply after separation from service. وتسري تلك القيود أيضا بعد ترك الخدمة.
  • They also may not apply to you because your province ... كما قد لا تسري عليك لأن المقاطعة التي تقيم فيها ...
  • These guarantees apply whether such suspicions have been formalized ... وتسري تلك الضمانات سواء تم تحديد تلك الشبهات رسميا ...
  • These provisions apply even when detention is used for reasons ... وتسري تلك الأحكام حتى عندما يستخدم الاحتجاز لأسباب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتم تطبيقها

VERB
  • It does apply to the option group itself. إذ يتم تطبيقها على مجموعة الخيارات نفسها.
  • Different rules apply in different countries. تختلف القواعد التي يتم تطبيقها باختلاف الدول.
  • Apply to all files and folders within the shared resource. يتم تطبيقها على كافة الملفات والمجلدات ضمن المورد المشترك.
  • A function to apply to each pair of elements from the ... دالة يتم تطبيقها على كل زوج من عناصر ...
  • Apply only to users who ... يتم تطبيقها فقط للمستخدمين الذي لديهم ...
  • The miscellaneous changes that apply to the request for quote line ... التغييرات المتنوعة التي يتم تطبيقها على سطر طلب عرض الأسعار ...
- Click here to view more examples -
IX)

التقدم

VERB
  • You can apply for a position as a butler. يمكنك التقدم لمنصبِ رئيس الخدم
  • To apply for a job, you can either respond ... للتقدم بطلب لوظيفة، يمكنك إما أن تستجيب ...
  • ... customer walks into a bank to apply for a loan. ... عميل يدخل إلى بنك للتقدم لقرض.
  • ... from the day that they first apply for a job to ... ... منذ اليوم الأول للتقدم للوظيفة وحتى ...
  • the address where you should apply for عنوان حيث يجب التقدم بطلب للحصول
  • cited the delays and apply for a استشهد التأخير والتقدم للحصول على
- Click here to view more examples -
X)

طلب

VERB
  • Apply for and get credit in your name. طلب ائتمان والحصول عليه باسمك.
  • I was going to apply for that! أنا كنت سأقدّم طلب للحصول على ذلك
  • Apply for payment via invoicing. طلب الدفع من خلال الفواتير.
  • Farmers can also apply for various subsidies concerning ... كما أن باستطاعة المزارعين طلب مختلف الإعانات المتعلقة بالدعم ...
  • Students from university institutions can apply to all categories of ... ويمكن لطلبة المؤسسات الجامعية طلب الحصول على جميع أنواع ...
  • Employees may apply for reduced working hours for a maximum of ... كما يمكن للموظفين طلب خفض ساعات العمل لمدة أقصاها ...
- Click here to view more examples -

propose

I)

اقتراح

VERB
  • That gives me the possibility to propose that approach. وهذا يفسح لي المجال لاقتراح هذا النهج.
  • Propose a different time for this meeting. اقتراح وقت آخر لهذا الاجتماع.
  • She did propose a book, but she withdrew it. ،لقد قدّمت إقتراح لكتاب ولكن رفضت
  • Allow attendees to propose a different time for this meeting. السماح للحضور باقتراح وقت آخر لهذا الاجتماع.
  • And propose the following. واقتراح ما يلي.
  • It would be imprudent to propose any artificial time limits ... ولن يكون من الحكمة اقتراح أية حدود زمنية مصطنعة ...
- Click here to view more examples -
II)

تقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • And what do you propose to do? وماذا تقترح علي ؟
  • Then how do you propose we solve this? اذن ماذا تقترح لحل هذا ؟
  • And how do you propose we get him started? وكيف تقترح أن نجعله يبدأ بذلك؟
  • How do you propose we do that? ماذا تقترح لنفعل ذلك؟
  • What do you propose to do about it? وماذا تقترح أن نفعل بشأن الأمر؟
  • Exactly how do you propose to do that? كيف تقترح أن تفعل ذلك؟
- Click here to view more examples -
III)

يقترح

VERB
Synonyms: proposes, suggests
  • A number also propose strategies to increase the ... ويقترح عدد منها أيضا استراتيجيات لزيادة ...
  • The sponsors propose that the draft resolution be adopted ... يقترح مقدمو مشروع القرار اعتماده ...
  • Most action plans did not propose budgets or indicate sources ... ومعظم خطط العمل لم يقترح ميزانيات أو يبين مصادر ...
  • He shall propose specific measures to prevent them ... ويقترح التدابير المحددة من أجل منعها ...
  • It could propose improvements in public administration procedures and ... ويمكنه أن يقترح تحسينات في إجراءات اﻹدارة العامة وأن ...
  • A number of countries propose to address the issue of ... ويقترح عدد من البلدان التصدي لمسألة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقترح

VERB
Synonyms: suggested, proposed
  • I propose to accede to this request. واقترح الموافقة على هذا الطلب.
  • I propose we loosen things up a bit. اقترح اننا نخفف الامور قليلاً اي اعتراض؟
  • I wish his friends would propose it to him. وأود أن أقترح أصدقائه إليه.
  • I propose that we begin working both cases together. أقترح أن نبدأ في العمل على كلتا الحالتين معاً.
  • I would like to propose a toast. أنا أود أن أقترح نخب.
  • I propose a bake sale. أنا أقترح بيع المخبوزات.
- Click here to view more examples -
V)

نقترح

VERB
Synonyms: suggest
  • We must propose adequate solutions here and now. وعلينا هنا أن نقترح الآن حلولا كافية لها.
  • We therefore propose the following actions. لذا، فإننا نقترح التدابير التالية.
  • We cannot propose theoretical approaches to correct imbalances and ... فﻻ يمكننا أن نقترح مناهج نظرية ﻹصﻻح الخلل وحل ...
  • We propose to cover them during ... ونقترح أن نغطي هذه المسائل خلال ...
  • We propose further that it use the concept of control as ... ونقترح أيضاً أن يستخدم مفهوم السيطرة كمعيار ...
  • We also propose international cooperation for the financing of studies or ... ونحن نقترح أيضا تعاونا دوليا لتمويل دراسات أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتقدم

VERB
  • Did you tell him not to propose? هل أخبرته ألا يتقدم لي؟
  • I could have gotten him to propose. كان بإمكاني أن أجعله يتقدم لي
  • ... proposed to me, why would he propose to her? ... تقدم لي، لماذا يَتقدم إليها؟
  • ... each of which will be requested to propose a candidate. ... سيطلب من كل منها أن يتقدم بمرشح.
  • ... for a guy to propose. ... للشخص بأن يتقدّم لكِ
  • I think he's going to propose to me. أعتقد أنه سوف يتقدم لخطبتي.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.